• aux mauvaises conditions de stockage, ou d'environnement du matériel (notamment celles liées
aux conditions de température et d'hydrométrie, effets des variations de tensions électriques,
parasites provenant du réseau électrique ou de la terre),
• ou encore à une réparation, une intervention (ouverture ou tentatives d'ouverture du matériel) ou
un entretien effectué par des personnes non-agréées par SAGEM SA.
2) Les détériorations consécutives à une insuffisance d'emballage et/ou à un mauvais conditionnement
du matériel ré-expédié au Centre de Réparation Agréé.
3) L'usure normale du matériel ainsi que l'usure des accessoires.
4) Les problèmes de communication liés à un environnement défavorable et notamment :
• les problèmes liés à l'accès au réseau téléphonique tels que les interruptions des réseaux
d'accès, la défaillance de la ligne de l'abonné ou de son correspondant, la mauvaise qualité de la
ligne téléphonique,
• le défaut de transmission (interférences, brouillages, défaillance ou toutes interférences entre
l'environnement et les émetteurs radio …),
• le changement de paramètres du réseau téléphonique intervenus après la vente du matériel
5) La fourniture de nouvelles versions logicielles
6) Les travaux d'exploitation courante : livraison, mise en place ou échange d'accessoires…
7) Les interventions sur un matériel ou des logiciels modifiés ou ajoutés sans l'accord de SAGEM SA.
8) Les dérangements consécutifs à l'utilisation de produits ou accessoires non compatibles avec le matériel.
9) Les matériels retournés au Centre de Réparation Agréé sans l' accord préalable du Centre d'Appels.
Dans les cas d'exclusion de garantie ci-dessus ainsi qu'à l'expiration de la période de garantie de 12 mois
(3 mois pour les accessoires), les frais de réparation et de port (aller et retour) du matériel feront l'objet
d'un devis établi par SAGEM SA et devront être réglés avant tout retour de matériel au Centre de Réparation Agréé.
S
ERRATUM
Une erreur s'est glissée dans le livret d'utilisation
de votre matériel sur les pages préliminaire et
garantie.
Les documents ci-après annulent et remplacent
les pages citées ci-dessus.
ATTENTION :
1. Les pièces défectueuses échangé es deviendront la propriété de SAGEM SA.
2. Sous réserve des dispositions légales impératives, SAGEM SA n'assume aucune ga rantie, explicite
ou implicite, autre que celle expressément prévue ci-dessus. Notamment, SAGEM SA ne prend
aucun engagement et ne consent aucune garantie sur la qualité o u la performance du matérie l pour
quelqu'usage particulier que ce soit. La responsabilité de SAGEM SA, quelle qu'en so it la cause, est
limitée au prix payé par le Client pour le matériel. En aucu n cas, SAGEM SA ne répond ra des dommages moraux et/ou immatériels et/ou indirects (en ce compris notamment perte de commandes, perte de bénéfices, perte de données, manque à gagner, atteinte à l'image, interruption de service ou
tout autre préjudice financier ou commercial) au titre ou non de la garantie.
Les dispositions ci-dessus sont applicables uniquement en France. Dans le cas où l'une de ces dispositions serait, en tout ou en partie, contraire à une règle impérative de droit d ont pourraient bénéficier les
consommateurs au titre de la législation française, cette disposition ne leur serait pas applicable, toutes
les autres dispositions restant valables par ailleurs.
Société anonyme à directoire et conseil de surveillance au capital de 33.300.000 - 562 082 909 R.C.S. PARIS
Cher client,
Vous venez d'acquérir un téléphone DECT SAGEM et nous vous remercions de la confiance que vous
nous accordez.
Ce matériel a été fabriqué avec le plus grand soin, si vous rencontriez des difficultés lors de son utilisation,
nous vous recommandons de parcourir ce livret d’utilisation. Vous pouvez également trouver des informations sur le site :
Pour votre confort et votre sécurité, nous vous engageons à lire attentivement le paragraphe suivant :
http://www.sagem.com/faq
5HFRPPDQGDWLRQVHWFRQVLJQHVGHV¶FXULW¶
Ne pas installer votre téléphone DECT ni dans une pièce humide (salle d'eau, salle de bains,
buanderie, cuisine, etc..) à moins de 1,50 m d'un point d'eau, ni en extérieur. V otre appareil
doit être utilisé à une température comprise entre 5°C et 45°C.
Utilisez exclusivement le bloc secteur fourni, raccordez celui-ci sur le secteur conformément
aux instructions d'installation de ce livret et aux indications portées sur l'étiquette d'identification apposée sur celui-ci (tension, courant, fréquence du réseau électrique)
Cet appareil a été conçu en vue de son raccordement sur le réseau téléphonique public commuté (RTPC). En cas de problème vous devez en premier lieu contacter votre fournisseur.
Utilisez uniquement le cordon téléphonique fourni.
Pour ne pas risquer d'endommager votre combiné, utilisez uniquement des batteries rechargeables homologuées de format AAA, n'utilisez jamais de piles non rechargeables. Placez les
batteries dans le logement batteries du combiné en respectant la polarité.
Pour votre sécurité ne placez jamais votre combiné sur la base sans ses batteries, ou sans
sa trappe batterie, vous risquez un choc électrique.
Les batteries usagées doivent être mises au rebut, conformément aux instructions de recyclage du chapitre de ce livret.
Votre téléphone DECT dispose d'une portée radio d'environ 50 mètres en intérieur et jusqu'à
300 mètres dans un espace dégagé. La présence immédiate, de masses métalliques (d'une
télévision par exemple) ou de tout appareil électrique est susceptible de réduire la portée.
Certains équipements médicaux, sensibles ou sécuritaires peuvent être perturbés par les
transmissions radio de votre appareil ; dans tous les cas, nous vous invitons à respecter les
recommandations de sécurité.
Dans les zones à risque d'orages fréquents, nous vous conseillons de protéger votre ligne téléphonique avec un dispositif de protection contre les surtensions électriques.
Cet équipement n'est pas fonctionnel en cas de coupure secteur : pour les appels d'urgence, il est recommandé d'utiliser un autre poste lors des coupures de courant
Le marquage CE atteste de la conformité du produit aux exigences essentielles de la directive
1999/5/CE du Parlement et du Conseil Européen concernant les équipements hertziens et les
équipements terminaux de télécommunication, pour la sécurité et la santé des usagers, pour
les perturbations électromagnétiques. En complément, il utilise efficacement le spectre de fréquences attribué aux communications terrestres et spatiales pour éviter les interférences
dommageables.
(1) : A l'exclusion des installations à schéma IT définies dans la norme EN60950.
(2) : Dans ce cas, utiliser un poste auto alimenté par la ligne.
(1)
.
(2)
.
Conditions de garantie des téléphones DECT Sagem D50T/V et D70T/V
Le matériel neuf est garanti (pièces et main d'œuvre)* par SAGEM SA, dans les conditions e t selon les
modalités ci-après, contre tous défauts de fabrication pendant une durée de 12 mois à compter de la date
d'achat du matériel, la preuve d'achat faisant foi (pour les accessoires neufs (batterie, cordons, etc) : 3
mois à compter de la date d'achat). Nous vous recommandons donc de garder très précieusement votre
facture d'achat ou ticket de caisse afin d'éviter toute complication.
Les matériels ayant fait l'objet d'une réparation pe ndant la période de garan tie visée ci-dessus sont garantis (pièces et main-d'œuvre) * par SAGEM SA jusqu'à la dernière de ces deux dates : expiration de la
durée de la garantie visée ci-dessus ou trois (3) mois à compter de l'intervention de SAGEM SA.
Cette garantie s'applique pour autant que le matériel ait été uti lisé dans des conditions norma les et conformément à sa destination.
Avant tout, en cas de problème technique pendant la période de garantie, vous devrez impérativement
téléphoner à notre Centre d'Appels (n° 01 30 73 04 04) qui expertisera votre matériel à distance et déterminera la nature de la panne ainsi que le type de réparation nécessaire.
Si le Centre d'Appels ne peut résoudre la panne par téléphone, vous devrez organiser, à vos frais (transport + assurance), l'envoi du matériel, dans un emballage adéquat (les matériels endommagés durant le
transport ne sont pas pris en charge au titre de la garantie), à l'un de nos Centres de Réparati on Agréés
en France dont la liste est disponible en appelant notre Centre d'Appels au 01 30 73 04 04.
Au titre de cette garantie, votre matériel sera réparé ou échangé (au seul choix de SAGEM SA) et renvoyé
à votre adresse en France, gratuitement. Aucun matériel de prêt ne sera fourni pendant le délai de réparation.
Avant d'expédier votre matériel au Centre de Réparation Agréé, n'oubliez pas de :
• recopier des données de votre répertoire ainsi que de toutes autres données personnalisées contenues dans le matériel, celles-ci risquant d'être effacées pendant l'intervention de réparation. SAGEM
SA ne sera en aucun cas responsable dans le cas de dommages causés à vos données et en aucun
cas, SAGEM SA ne procédera à la réinstallation de ces données sur le matériel.
• joindre au matériel toutes vos coordonnées (nom, adresse et numéro de téléphone)
• vous assurer que tous les accessoires sont inclus avec le matériel, si possible dans le carton
d'emballage initial
• joindre également une copie de la preuve d'achat de votre matériel ou de la carte de garantie dûment
datée et complétée, lors de l'achat, par votre vendeur.
Le matériel bénéficie en tout état de cause, de la garantie légale contre les conséquences des défauts ou
vices cachés conformément aux articles 1641 et suivants du Code Civil.
Les droits légaux dont bénéficient les consommateurs au titre de dispositions légales impératives restent
en vigueur et ne sont en aucun cas affectés par la présente garantie.
* hors cas d'exclusions de garantie mentionnés plus loin dans ce document.
Sont exclus de la garantie :
1) Les pannes ou les dysfonctionnements dus
• au non-respect des consignes d'installation et d'utilisation, ou
• à une cause extérieure au matériel (choc, foudre, incendie, vandalisme, malveillance, dégât des
eaux de toute nature, contacts avec des liquides divers ou tout agent nuisible, tension électrique
non appropriée…), ou
• à des modifications du matériel effectuées sans accord écrit de SAGEM SA, ou
• à un défaut d'entretien courant, tel que décrit dans la documentation remise avec le matériel, de
surveillance ou de soins, ou
Livre du MD+.book Page I Lundi, 2. juin 2003 5:28 17
TABLEDES MATIÈRES
Votre Téléphone 1
Découverte 1
Votre base 1
Votre combiné 2
Raccordement 4
Première Utilisation 6
Guide d'installation 6
Effectuer un Appel 6
Recevoir un appel 6
En cours d’appel 7
Mains libres7
Transfert7
En cours de communication8
Accéder au répertoire ou au journal10
Enregistrer une conversation
(modèle avec répondeur)10
Terminer un appel 11
Entrer un numéro dans le Répertoire 11
Envoyer un SMS 12
Choisir une Sonnerie 13
Synoptique des Menus 14
Votre Répertoire 16
Consulter le répertoire 16
Créer une fiche 17
Appeler à l'aide du répertoire 18
Rechercher un correspondant 18
Réaliser une recherche rapide 18
Réaliser une recherche affinée 19
Modifier une fiche 19
Effacer une fiche 20
Service SMS - Mini-messages 21
Envoyer un message 21
Ecrire le message 21
Réaliser l’envoi 23
Lire un message 26
Activer ou désactiver la loupe 27
Visualiser l'état de la mémoire 28
Vider une boîte SMS 28
Réglages SMS 30
Modifier le numéro de centre SMS 30
Numéro de terminal 30
Modifier le numéro de terminal 31
Modifier la période de validité
(selon opérateur) 32
Modifier la Notification (selon opérateur) 32
Boites SMS (selon opérateur) 33
Sous-adresse 33
Créer une boîte personnelle 34
Consulter un message destiné à une boîte
personnelle 35
Modifier ou supprimer une boîte
personnelle 36
Journal 37
Consulter le journal des appels
reçus ou émis 37
Appeler le dernier numéro composé (BIS) 38
Appeler un numéro figurant dans le
journal des appels émis ou reçus 38
Consulter le journal des événements 39
Accessoires 40
Le réveil 40
Réglage du réveil 40
Activer ou désactiver le réveil 41
Modifier l’heure du réveil 41
Modifier la sonnerie du réveil 41
Le timer 42
Modifier le temps de décompte du timer 43
Modifier la sonnerie du timer 43
Afficher ou masquer le temps de
décompte du timer 43
Les alertes anniversaire ou agenda 44
Consulter une alerte anniversaire
(ou agenda) 44
Ajouter une nouvelle alerte anniversaire
(ou agenda) 45
Modifier ou supprimer une alerte
anniversaire (ou agenda) 45
Intercommunication 46
Communication entre 2 combinés 46
Transférer tout ou partie du répertoire
à un autre combiné 47
Surveiller une pièce 48
Sécurité 50
Verrouiller / déverrouiller le clavier 50
Programmer un numéro d'urgence 50
Modifier le code de la base 52
Définir la durée de crédit temps 52
Définir des préfixes interdits
- Restrictions d’appels 53
Créer, modifier ou supprimer un
préfixe interdit 54
Autoriser la communication à trois 55
Confidentialité 56
Vos Sonneries 57
Activer / désactiver le mode silence 57
Modifier la sonnerie 57
Activer ou désactiver les bips 58
Les mélodies téléchargées 59
Consulter les mélodies téléchargées
dans le combiné 59
I
Livre du MD+.book Page II Lundi, 2. juin 2003 5:28 17
TABLEDES MATIÈRES
Télécharger une mélodie à partir
d’un SMS Mélodie 60
Supprimer une mélodie téléchargée 60
Supprimer un SMS Mélodie 61
Réglages 62
Accéder au menu Réglages 62
Modifier la langue 63
Programmer une touche 63
Modifier la date et l'heure 64
Régler le contraste 65
Raccrocher ou décrocher
automatiquement 65
Réglages avancés /
Gestion du combiné 66
Renommer le combiné 66
Réinitialiser le combiné 67
Inscrire un nouveau combiné sur une base 68
Modifier la priorité de la base 69
Réglages avancés /
Gestion de la base 70
Renommer la base 70
Supprimer l’inscription d’un combiné 70
Mettre en mode appairage la base
à partir d'un combiné 71
Réinitialiser la base 72
Réglages avancés /
Gestion de ligne 73
Modifier le type réseau 73
Modifier le type de numérotation 74
Modifier la durée de flash (touche R) 75
Définir un préfixe PABX 76
Modifier le préfixe de confidentialité 77
2ème Appel (selon opérateur) 77
Répondeur (selon modèle) 79
Mise en route / arrêt du répondeur 79
Modifier l'annonce 80
Enregistrer une annonce personnelle 80
Utiliser une annonce anonyme
pré-enregistrée 81
Effacer toutes vos annonces
personnelles 82
Ecouter les messages 82
Ecoute des messages à partir
de la base 83
Ecoute des messages à partir
du combiné 83
Interrogation à distance 84
Effacer tous les anciens messages 85
Enregistrer un mémo 85
Réglages répondeur 87
Activer ou désactiver le filtrage d’appel 87
Modifier le code d’interrogation à distance 87
Définir la durée du message 88
Accès privilégié 89
Mode enregistrement 90
Nombre de sonneries 90
Annexe 92
Entretien 92
Incidents 92
Caractéristiques 93
Environnement 94
Garantie 95
Conditions de garantie 95
II
-
Livre du MD+.book Page 1 Lundi, 2. juin 2003 5:28 17
VOTRE TÉLÉPHONE
Découverte
Placez le coffret devant vous, ouvrez l’emballage et vérifiez que les éléments suivants s’y trouvent :
• une base,
• un combiné,
• une trappe batterie,
• un bloc secteur équipé,
• un cordon de raccordement au réseau téléphonique,
• trois batteries rechargeables,
• ce livret utilisateur.
Votre base
De forme prismatique, elle s’intégrera facilement dans votre environnement familial ou professionnel.
Emplacement du combiné
Voyant secteur
Modèle sans répondeur :
Voyant fixe vert : Sous tension
Voyant clignotant vert : Recherche, appairage des
Message suivant
Mise en marche / Arrêt du répondeur (appui
long)
Paging (appui long)
Lecture des messages
Pause en cours de lecture
1
Livre du MD+.book Page 2 Lundi, 2. juin 2003 5:28 17
VOTRE TÉLÉPHONE
Votre combiné
De conception ergonomique, vous apprécierez son maintien et sa qualité lors de vos conversations avec vos correspondants.
LED
Témoin de réception
des messages
Ecran graphique
Touches
programmables
Touche R
Touche
accès répertoire
Raccrocher
Repère pour
non-voyant
Le navigateur, élément de sélection rapide
Naviguer
Haut-parleur
Accès SMS
direct
Navigateur
Décrocher
Main libre
Bis (appui long)
Clavier
alphanumérique
Microphone
Valider ou accéder à un sous-menu
Annuler, effacer ou remonter au
menu précédent
2
r
Livre du MD+.book Page 3 Lundi, 2. juin 2003 5:28 17
VOTRE TÉLÉPHONE
Correspondance des touches du clav ier alphanumérique
’, 1, #, ,, ., :, ?, _, *J, K, L, j, k, l, 5W, X, Y, Z, w, x, y, z, 9
A, B, C, a, b, c, 2M, N, O, m, n, o, 6espace, 0, /, +, @, -, $, &, %
D, E, F, d, e, f, 3P, Q, R, S, p, q, r, s, 7*
G, H, I, g, h, i, 4T, U, V, t, u, v, 8#
Pour rentrer un texte appuyez successivement sur la touche voulue jusqu’à l’affichage de la
lettre à l’écran. Lorsque vous utilisez Eatoni, l’ordre de présentation des lettres peut être différent.
Lorsque votre icône de batterie charge est au minimum, l’éclairage de votre écran est
supprimé jusqu’au prochain cycle de recharge.
COMBINE -1-
16:44
11 Mar
R
Agenda
Activation répondeur
Numéro
Nom de la base ou du combiné
Réveil
Bis
Répondeur
3
Livre du MD+.book Page 4 Lundi, 2. juin 2003 5:28 17
VOTRE TÉLÉPHONE
Raccordement
Avant d’effectuer les connexions, veuillez consulter les consignes de sécurité placées
au début du présent livret d’utilisation.
Raccorder la base
Positionnez la base à son emplacement. Sur
la face arrière de la base encliquetez la prise
téléphonique dans son logement (comme indiqué sur l’illustration) et reliez l’autre extrémité du cordon à la prise téléphonique
murale.
Raccordez la fiche secteur sur l’arrière de la
base et l’autre extrémité du cordon à la prise
secteur.
Le voyant de présence secteur situé sur la
base est allumé vert. Posez la base à son
emplacement final.
Mise en service du combiné
Insérez les batteries une à une en respectant
la polarité de celles-ci. Replacez la trappe sur
le combiné en poussant vers le haut jusqu’à
sa complète fermeture.
Retirez le film de protection de l’écran, placez
le combiné sur la base pour effectuer une
charge complète des batteries.
L’icône de charge est activée sur l’écran, elle
vous signale l’état de la charge. Quand l’icône est remplie, vos batteries sont chargées.
Prise téléphonique
Prise secteur
Utilisez uniquement les batteries rechargeables homologuées. A la premi ère ut ilisation pour garantir une charge optimale, laissez le combiné sur la base pendant au
moins 12 heures. Pendant la charge les batteries peuvent s’échauffer, cet éta t est
tout à fait normal et sans danger.
4
Livre du MD+.book Page 5 Lundi, 2. juin 2003 5:28 17
VOTRE TÉLÉPHONE
Changement des batteries
Vous devez équiper le combiné de ses batteries rechargeables. Procédez comme suit :
Prenez le combiné et retournez-le pour rendre la trappe des batteries accessible.
Placez un objet pointu (stylo-bille, trombone...) à la perpendiculaire du combiné dans
l’orifice repéré 1 sur l’illustration ci-contre et
réalisez un mouvement vers le haut, la trappe
des batteries s’ouvre, glissez-la vers le bas
comme indiqué par le repère 2.
1
2
5
Livre du MD+.book Page 6 Lundi, 2. juin 2003 5:28 17
PREMIÈRE UTILISATION
PREMIÈRE UTILISATION
Guide d'installation
Après l’installation des batteries, une aide est activée automatiquement .
Elle consiste à vous proposer un réglage assisté de certains paramètre s
de votre téléphone.
Les paramètres sont les suivants :
• la langue,
• la date et l’heure,
• la sonnerie appel extérieur,
• le répondeur (selon modèle),
• le nom du combiné.
Prenez contact avec votre opérateur pour connaître les services
qu’il met à votre disposition (présentation du numéro, SMS, etc..)
il vous communiquera ses conditions tarifaires.
Effectuer un Appel
Composez le numéro de votre correspondant à l'aide du clavier.
Appel
003377130
MémoriserAppeler
En cas d'erreur de saisie du numéro, appuyez sur la touche C du navigateur pour effacer le chiffre erroné. Appuyez sur la touche verte de
votre combiné pour appeler.
Avenin
0123456789
Silence
Vous pouvez également effectuer un appel de la façon suivante :
- Appuyez sur la touche verte
- Composez le numéro de votre correspondant.
pour prendre la ligne.
Recevoir un appel
Lors de la réception d'un appel votre téléphone sonne. Si vous êtes abon-
Appel
né au service «Présentation du numéro», les coordonnées de votre correspondant apparaissent sur l’écran (sauf si le mode anonyme est activé
par votre correspondant), sinon s’affiche à l’écran «Appelant inconnu».
Accepter
Décrochez en appuyant sur la touche verte ou . Pour arrêter la sonnerie, appuyez sur la touche rouge ou .
En fin de conversation avec votre correspondant, appuyez sur la touche
rouge .
6
R
Livre du MD+.book Page 7 Lundi, 2. juin 2003 5:28 17
PREMIÈRE UTILISATION
En cours d’appel
Pendant la communication, vous avez accès à plusieurs options en ap-
003377130
12:40
ROption
Vol.
puyant sur Option .
Choisissez parmi la liste ci-après l’option désirée :
- Mains libres :activer le haut parleur du combiné.
- HP base :activer le haut parleur de la base (
- App. Combiné :transférer l’appel vers un autre combiné.
- Second appel :émettre un second appel.
- Secret :couper l e microphone de votre combiné.
- Répertoire :accéder au répertoire.
- Journal :accéder au journal.
- Enregistrement :
Mains libres
En cours de conversation avec un votre correspondant, vous pouvez activer les hauts-parleurs du combiné ou de la base. Appuyez sur Option .
selon modèle
enregistrer la conservation en cours (selon modèle).
).
Menu Com
HP Base
OK
Mains-libres
App. Combiné
RetourActiver
Mains-libres
activées
Vol.
Sélectionnez Mains-libres ou HP base (modèle avec répondeur) et ap-
puyez sur Activer .
En appuyant sur la touche verte en cours de communication
vous activez directement le mode mains libres du combiné, en
appuyant de nouveau sur cette même touche vous désactivez le
mode mains libres.
Le message Mains-libres activées apparaît sur l’écran. Augmentez ou
diminuez le volume sonore à l'aide des flèches ! ou ".
Transfert
Cette fonction est accessible dès que votre installation comprend deux
combinés inscrits sur la même base. En cours de communication, vous
pouvez transférer l’appel en cours vers un autre combiné.
7
Livre du MD+.book Page 8 Lundi, 2. juin 2003 5:28 17
PREMIÈRE UTILISATION
En cours de communication, appuyez sur Option .
Menu Com
Mains-libres
OK
App. Combiné
Second appel
RetourValider
App. Combiné
------------------
OK
Combiné 2
Combiné 3
Retour
Avenin
Appeler
Double appel
003370123
Sélectionnez à l'aide des flèches ! ou " App. Combiné. Appuyez sur
Activer .
La liste des combinés enregistrés sur la base apparaît.
Sélectionnez le combiné à appeler avec les touches ! ou ". Appuyez sur
Valider .
Le combiné appelé sonne, au décroché du combiné, transférez l’appel en
appuyant sur la touche rouge .
Pour reprendre l’appel avant le décroché du combiné appelé, appuyez sur
la touche Retour .
R
En cours de communication
En cours de communication vous pouvez recevoir un second appel entrant ou appeler un second correspondant. Vous pouvez alo rs basculer
d'un correspondant à l'autre, ou réaliser une conférence à 3 (selon votre
opérateur et l’option souscrite).
Réception d'un second appel alors que vous êtes déjà en ligne
En cours de communication, un bip sonore émis par votre opérateur pour
vous informer qu'un second appel est en attente. Un écran affiche les
coordonnées de ce second correspondant en attente.
RAccepter
Vol.
App1: Avenin
App2: 0033770147
ROption
Vol.
Appuyez sur Accepter pour prendre ce nouvel appel.
Votre premier correspondant bascule en attente et vous pouvez dialoguer
avec le second correspondant.
Emission second appel alors que vous êtes déjà en ligne
En cours de communication, pour appeler un second correspondant en
mettant votre premier appel en attente, appuyez sur Option .
8
Livre du MD+.book Page 9 Lundi, 2. juin 2003 5:28 17
PREMIÈRE UTILISATION
Menu Com
App. Combiné
OK
Second appel
Secret
RetourValider
Second appel
<Saisir le numéro>
Retour
App1: Avenin
App2: 0033770147
ROption
Vol.
Second appel
Racc en cours
OK
Alterner
Conférence à 3
RetourActiver
Sélectionnez Second appel à l’aide des flèches ! ou ". Appuyez sur
Activer .
Sélectionnez le numéro de votre correspondant dans le répertoire en appuyant sur , ou composez le numéro à l'aide du clavier.
Une fois le numéro entré, appuyez sur Appeler .
Le second appel est alors lancé, le premier appel étant toujours en attente.
Pour basculer d'un appel à l'autre
Appuyez sur Option .
Sélectionnez Alterner à l’aide des flèches ! ou ".
Appuyez sur Activer . L'appel en cours passe alors en attente, et vous
reprenez en ligne le second appel.
Pour arrêter un appel et continuer l'autre
Appuyez sur Option .
Second appel
HP Base
OK
Racc en cours
Alterner
RetourActiver
Second appel
Alterner
OK
Conf à 3
Mains-libres
RetourActiver
Sélectionnez Racc e n cours à l’aide des flèches ! ou ". Appuyez sur
Activer .
L'appel en cours est alors terminé définitivement, et vous rep renez en ligne le second appel.
Pour faire une conférence à 3 (les 2 appels et vous)
Appuyez sur Option .
Sélectionnez Conf à 3 à l’aide des flèches ! ou ". Appuyez sur Activer
.
9
Livre du MD+.book Page 10 Lundi, 2. juin 2003 5:28 17
PREMIÈRE UTILISATION
Vous pouvez alors dialoguer avec les 2 correspondants en même temps.
Conférence
à 3
ROption
Vol.
Pour terminer la conférence à 3, appuyez sur la touche rouge .
La gestion des doubles appels peut également se faire à l'aide de la touche R .
R
- Accepter un second appel entrant : + .
- Réaliser un second appel en cours de communication : + .
- Basculer d'un appel à l'autre : + .
- Arrêter un appel et basculer vers l'appel en attente : + .
- Faire une conférence à 3 : + .
Accéder au répertoire ou au journal
En cours de communication, vous pouvez consulter votre répertoire pour
rechercher un numéro de téléphone, un nom contenu dan s une fiche ou
des informations sur les appels mémorisés dans le journal.
En cours de communication, appuyez sur Option .
R
R
R
R
R
Menu Com
Secret
OK
Répertoire
Journal
RetourValider
Répond. simple
AnnulerFin
Retour
Annonce
Enregistrement
Annonce en cours
Enreg. Conv.
Pour enregistrer
appuyez sur OK
Sélectionnez à l'aide des flèches ! ou " Répertoire ou Journal et appuyez sur Valider .
Revenez dans le menu de communication à l’aide de la touche
.
R
Enregistrer une conversation (modèle avec répondeur)
En cours de communication, vous pouvez enregistrer une partie ou la totalité de la conversation.
En cours de communication, appuyez sur Option .
Sélectionnez à l'aide des flèches ! ou " Enreg. conv. et appuyez sur
Démarrer .
Pour démarrer l’enregistrement appuyez sur OK.
10
Livre du MD+.book Page 11 Lundi, 2. juin 2003 5:28 17
PREMIÈRE UTILISATION
Enreg. Conv.
Enregistrement en
cours
AnnulerFin
Vol.
Appel
003377130
MémoriserAppeler
Nom :
< Saisir le nom >
AnnulerValider
Nouveau
Le message «Enregistrement en cours» apparaît sur l’écran.
• Annulez l’enregistrement en appuyant sur Annuler ,
R
• Mettez fin à l’enregistrement en appuyant sur Fin .
Revenez dans le menu de communication à l’aide de la touche
.
R
Terminer un appel
En fin de conversation avec votre correspondant, appuyez sur la touche
rouge .
Entrer un numéro dans le Répertoire
Composez le numéro du correspondant que vous souhaitez entrer dans le
répertoire.
En cas d'erreur de saisie du numéro, appuyez sur la touche C pour effacer
le chiffre erroné.
Appuyez sur Mémoriser .
L'écran de saisie du nom apparaît.
A l'aide des touches du clavier entrez le nom de votre co rrespond ant par
appuis successifs sur les touches du clavier.
Exemple «Durand» : .
Une fois le nom saisi. Appuyez sur Valider .
R
TRAVAIL
DOMICILE
MOBILE
Durand
Durand
Numéro :
0130455690
RetourValider
OK
RetourValider
Un écran affichant le numéro apparaît. Appuyez sur Valider .
Sélectionnez une icône en fonction du type du numéro entré, à l'aide des
flèches ! ou " :
- Pour un numéro de téléphone de domicile ,
- Pour un numéro de téléphone de travail ,
- Pour un numéro de téléphone du mobile ,
- Pour un numéro de FAX .
Vous pouvez également utiliser une icône numéro (1, 2, 3) pou r spécifie r
la fiche.
11
Livre du MD+.book Page 12 Lundi, 2. juin 2003 5:28 17
PREMIÈRE UTILISATION
Une fois l'icône sélectionnée, appuyez sur Valider .
L'ensemble des informations que vous avez saisi apparaît alors sur votre
Durand
Durand
0102030405
ModifierValider
Réglages
OK
Rédiger SMS
Lire SMS
RetourValider
Votre texte
écran sous forme de fiche.
• Pour corriger ces informations, appuyez sur Modifier . Vous pour-
rez ainsi modifier le nom, le numéro et/ou l'icône.
• Si les informations sont exactes, appuyez sur Valider .
Votre fiche est créée et elle figure maintenant d ans la liste du répe rtoire.
Vous pouvez voir le début du nom de votre correspondant précédé de
l'icône de caractérisation du numéro.
Les différentes fonctionnalités de votre répertoire sont décrites
dans le menu Votre Répertoire, page 16.
Envoyer un SMS
Vous devez au préalable souscrire auprès de votre opérateur un abonnement vous permettant l’envoi de SMS.
Appuyez sur la touche SMS , un écran apparaît avec Rédiger SMS en
SMS
surbrillance. Appuyez sur Valider .
Saisissez le texte de votre SMS à l’aide du clavier.
11/160
Appuyez plusieurs fois sur une touche pour faire défiler les lettres (voir tableau page 3).
R
Annul. SMS
OK
RetourValider
Numéro d'envoi :
<Saisir le numéro>
Retour
Option
SMS
Eff. caract.
Envoyer
Mémoriser
SMS
Une fois le texte saisi, appuyez sur Option .
Depuis le navigateur , appuyez sur ! ou " jusqu’à l’affichage de En-voyer. Appuyez sur Valider .
Saisissez le numéro de votre destinataire.
• Si celui-ci se trouve dans votre répertoire, vous pouvez y accéder en
appuyant sur . Sélectionnez alors le numéro de votre correspondant avec les touches ! ou " et appuyez sur Valider .
12
Livre du MD+.book Page 13 Lundi, 2. juin 2003 5:28 17
PREMIÈRE UTILISATION
• Sinon, saisissez le numéro à l'aide du clavier numérique. Une fois le
SMS
Numéro d'envoi :
0033747
RetourValider
0033747
Envoi du sms au
0033747
Modifier
Conserver SMS ?
Non
Envoi
réussi
Valider
Oui
numéro entré. Appuyez sur Valider .
Un écran de validation de l'envoi apparaît. Il vous précise le type d'envoi
et le numéro auquel votre message va être envoyé.
• Si les données sont exactes. Appuyez sur Valider . Un message
apparaît à l'écran, indiquant que l'envoi de votre SMS est en cours.
• Pour changer le numéro d'envoi ou le texte de votre message,
appuyez sur Modifier . Un écran vous permet alors de choisir ce
que vous voulez modifier. En fin de correction, appuyez sur Valider
.
En fin d’envoi de votre message, vous avez la possibilité de conserver une
copie de votre message. Celle-ci sera stockée dans l a boîte SMS en-voyés.
Appuyez sur Oui pour sauvegarder une copie du message.
Choisir une Sonnerie
R
N
Sonneries
RetourValider
Sonneries
Silence
OK
Appel extérieur
Appel intercom
RetourValider
App. extérieur
Mél. Télécharg.
OK
Actualite
Boathorn
RetourVolume
App. extérieur
!
Vol
RetourValider
"
Depuis le navigateur , appuyez sur ! ou " jusqu'à l'affichage de
l'écran Sonneries, confirmez par OK.
Appuyez sur ! ou " pour sélectionner Appel extérieur. Appuyez sur Va-lider .
La mélodie active est diffusée, sélectionnez une nouvelle mélodie dans la
liste proposée.
Appuyez sur Volume et réglez le volume de la sonnerie avec les touches ! ou " pour augmenter ou diminuer le volume. Appuyez sur Vali-
der .
13
V
Livre du MD+.book Page 14 Lundi, 2. juin 2003 5:28 17
SYNOPTIQUEDES MENUS
ous pouvez naviguer dans les menus en utilisant le navigateur .
Répertoire
Option
Consulter
Appeler
Modifier
Rechercher
Envoyer SMS
Rédiger SMSSMS
Lire SMS
Mémoire
Vider Boite SMS
Réglages
Centre SMS
Num. terminal
Validité
Notification
Sonnerie
Autre numéro
Journal
Nouveau
Effacer
Appels reçus
Appels émis
Evènements
RéveilAccessoires
Agenda
Anniversaire
Timer
Verrouil. clavierSécurité
Intercom.
App. Combiné
Transfert Rép.
Surveillance
Urgence
Modif. Code
Crédit temps
Restriction
Intrusion
Confidentialité
SilenceSonneries
Appel extérieur
Appel intercom
Mél. télécharg.*
Bips
14
* selon disponibilité et opérateur
Livre du MD+.book Page 15 Lundi, 2. juin 2003 5:28 17
SYNOPTIQUEDES MENUS
Touche Progr.Réglages
Date/heure
Contraste
Raccroché auto.
Décroché auto.
Régl. avancés
Guide install.
N. Messagerie
Langue
Régl. Répondeur
Gestion comb.
Gestion base
Gestion ligne
Régl. SMS
Inscription
Priorité base
Réinit. Combiné
Inscription perso
Nom combiné
Appairage
Réinit. Base
Supprim. Comb.
Nom base
Type Réseau
Numérotation
Flashing
Préfixe PABX
2ème Appel*
MessagesRépondeur
Annonce
Code Distance
Régl. Répondeur
Marche/Arrêt
15
Filtrage
Durée Mess.
Accès Priv.
Mode Enreg.
Nb Sonnerie
Préf. Confid.
Livre du MD+.book Page 16 Lundi, 2. juin 2003 5:28 17
VOTRE RÉPERTOIRE
VOTRE RÉPERTOIRE
N
REPERTOIRE
RetourValider
02/150
< Nouveau >
OK
AVENIN Paul
BABE Jean
RetourOption
Vous pouvez enregistrer 150 fiches dans votre répertoire téléphonique.
Chaque fiche peut contenir le nom de votre correspondant sur 16 caractères (espace inclus), son numéro téléphonique sur 24 chiffres et une icône
caractérisant le type de numéro (travail, domicile, mobile…).
Vous pouvez associer une sonnerie différente par fiche et ainsi créer vos
propres groupes d'appels (Pour cela, vous devez avoir le service présentation du numéro actif sur votre combiné, prenez contact avec votre opé rateur pour connaître les conditions d’obtention du service).
Consulter le répertoire
Depuis le navigateur , appuyez sur ! ou " jusqu'à l'affichage de
l'écran Répertoire, confirmez par OK (vous pouvez également accéder
directement au répertoire à l’ai de de la tou che ).
La liste des fiches contenues dans votre répertoire apparaît cla ssée par
ordre alphabétique.
A la première utilisation de votre ré pe rtoire, seul Nouveau apparaît dans la liste.
Sélectionnez la fiche que vous voulez consulter avec les touches ! ou ".
Une fois sélectionnée, confirmez par OK.
Vous pouvez appeler directement le numéro correspondant à la
fiche en appuyant sur la touche verte .
AVENIN Paul
AVENIN Paul
0130737370
RetourOption
Une fois la fiche à l’écran, appuyez sur Option pour fa ire apparaître
l'ensemble des actions que vous pouvez réaliser à partir de la fiche :
- Consulter : visualiser les données de la fiche.
- Appeler : pour appeler le numéro correspondant à la fiche.
- Modifier : pour modifier la fiche (nom, numéro, icône).
- Rechercher : pour rechercher une autre fiche.
- EnvoyerSMS : pour envoyer un SMS à un numéro correspondant
à la fiche.
- Sonnerie : pour affecter une sonnerie spécifique à votre combiné chaque fois que ce numéro vous appellera
16
Livre du MD+.book Page 17 Lundi, 2. juin 2003 5:28 17
VOTRE RÉPERTOIRE
- Autrenuméro : pour entrer un nouveau numéro pour le même
- Nouveau :pour créer une nouvelle fiche dans votre répertoire.
- Effacer :pour effacer la fiche de votre répertoire.
Sélectionnez l’action que vous souhaitez réal iser avec les touches ! ou
". Appuyez sur Valider .
Pour sortir du répertoire, appuyez sur la touche rouge .
Créer une fiche
Depuis le navigateur , appuyez sur ! ou " jusqu'à l'affichage de
l'écran Répertoire, confirmez par OK.
02/150
BABE Jean
OK
< Nouveau >
AVENIN Paul
RetourValider
Nom :
< Saisir le nom >
AnnulerValider
Nouveau
Sélectionnez Nouveau. Appuyez sur Valider .
L'écran de saisie du nom apparaît.
A l'aide des touches du clavier, entrez le nom de votre correspondant par
appuis successifs sur les touches correspondantes. En cas d'erreur, ap puyez sur C pour effacer lettre à lettre.
En fin de saisie, appuyez sur Valider .
(service présentation du numéro obligatoire).
nom.
TRAVAIL
DOMICILE
MOBILE
Durand
Valider
Durand
Numéro :
< Saisir le numéro >
Retour
OK
RetourValider
L’écran de saisie du numéro apparaît.
Entrez maintenant le numéro de votre correspondant à l'aide du clavier.
En cas d'erreur, appuyez sur C pour effacer chiffre à chiffre.
En fin de saisie, appuyez sur Valider .
Sélectionnez une icône pour ce numéro, à l'aide des flèches ! ou ",
vous pouvez spécifier :
- Pour un numéro de téléphone de domicile .
- Pour un numéro de téléphone de travail .
- Pour un numéro de téléphone du mobile .
- Pour un numéro de FAX .
- Pour différentier des numéros , ou .
Une fois l'icône sélectionnée, appuyez sur Valider .
17
Livre du MD+.book Page 18 Lundi, 2. juin 2003 5:28 17
VOTRE RÉPERTOIRE
Les informations saisies apparaissent sur votre écran.
0102030405
< Nouveau >
AVENIN Paul
BABE Jean
Durand
• Pour corriger ces informations, appuyez sur Modifier .
• Les informations sont exactes. Appuyez sur Valider .
Une nouvelle fiche est créée. Elle figure dans la liste du répertoire. Le nom
de cette fiche correspond au début du nom de votre correspondant précédé de l'icône de caractérisation du numéro.
Appeler à l'aide du répertoire
Depuis le navigateur , appuyez sur ! ou " jusqu'à l'affichage de
l’écran Répertoire, confirmez par OK.
La liste des numéros figurant dans votre répertoire appara ît classée par
02/150
ordre alphabétique.
Sélectionnez votre correspondant avec les touches !ou ".
Appuyez sur la touche verte pour l'appeler.
Votre téléphone affiche le numéro appelé et le compose automatiquement.
Durand
ModifierValider
OK
RetourOption
R
02/150
A
< Nouveau >
OK
AVENIN Paul
BABE Jean
RetourOption
Rechercher un correspondant
Lorsque vous consultez la liste de votre répertoire, vous pouvez rechercher un correspondant en :
• naviguant dans la liste du répertoire avec les touches
!, "
,
• utilisant la recherche rapide,
• utilisant la recherche affinée.
Réaliser une recherche rapide
Dans la liste de votre répertoire, appuyez successivement sur la touche du
clavier correspondant à la première lettre du nom que vous recherchez de
manière à la faire apparaître en haut de l’écran.
Une fois la première lettre du nom affichée, attendez une seconde.
Le répertoire se place dans la liste au niveau du premier nom commençant
par cette lettre.
Appuyez sur ! ou " pour sélectionner la fiche exacte que vous souhaitez
consulter ou appeler, confirmez par OK.
18
Livre du MD+.book Page 19 Lundi, 2. juin 2003 5:28 17
VOTRE RÉPERTOIRE
Réaliser une recherche affinée
DUPONT
Modifier
OK
Rechercher
Envoyer SMS
RetourValider
Rech. alpha
Rechercher
< Saisir le nom >
RetourValider
DUPONT
Appeler
OK
Modifier
Rechercher
RetourValider
Nom :
Dupont
AnnulerValider
Modifier
Dans le menu répertoire, appuyez sur Option .
Sélectionnez Rechercher. Appuyez sur Valider .
A l'aide du clavier, entrez les deux premières lettres du correspondant que
vous recherchez.
Le répertoire se positionne dans la liste au niveau du nom le plus proche
de ces deux caractères.
Appuyez sur ! ou " pour sélectionner la fiche exacte que vous souhaitez
consulter ou appeler, confirmez par OK.
Modifier une fiche
Pour modifier une fiche (changer le nom, le numéro et/ou l'icône de caractérisation du numéro), entrez dans le répertoire, sélection nez la fiche à
modifier et confirmez par OK pour l’afficher à l’écran.
Une fois la fiche à l'écran, appuyez sur Option .
Sélectionnez Modifier avec les touches ! ou ". Appuyez sur Valider .
Vous entrez dans l’écran de saisie du nom. Le curseur est positionné en
fin de nom.
• Les informations sont exactes. Appuyez sur Valider
• Pour corriger le nom, appuyez sur la touche C du navigateur
pour effacer des caractères. Entrez votre correction à l'aide des tou-
ches du clavier par appuis successifs sur les touches correspondantes en fin de correction, Appuyez sur Valider .
Numéro :
003370123
RetourValider
Dupont
Vous entrez dans l’écran de saisie du numéro. Le curseur est positionné
en fin de numéro.
• Les informations sont exactes. Appuyez sur Valider
• Pour corriger le numéro, appuyez sur la touche C du navigateur
pour effacer les chiffres. Entrez le nouveau numéro et appuyez sur
Valider .
19
Livre du MD+.book Page 20 Lundi, 2. juin 2003 5:28 17
VOTRE RÉPERTOIRE
DUPONT Marc
TRAVAIL
OK
DOMICILE
MOBILE
RetourValider
DUPONT Marc
DUPONT Marc
0610203040
ModifierValider
DUPONT
Nouveau
OK
Effacer
Consulter
RetourValider
Effacer ?
NonOui
Vous entrez dans l’écran de sélection de l'icône du numéro.
Sélectionnez une icône en fonction du typ e de numéro entré à l'aide des
flèches ! ou ". Appuyez sur Valider .
La fiche comportant vos modifications apparaît à l’écran.
• P our corriger les informations, appuyez sur Modifier .
R
• Les informations sont exactes. Appuyez sur Valider .
Pour sortir du menu, appuyez sur la touche rouge .
Effacer une fiche
Pour effacer une fiche, entrez dans le répertoire, sélection nez la fiche,
confirmez par OK pour l’afficher à l’écran. Appuyez sur Option .
Sélectionnez Effacer avec les touches ! ou ". Appuyez sur Valider .
Un écran de confirmation vous demande de valider la suppression d e la
fiche.
• Pour ne pas effacer la fiche, appuyez sur Non .
• Pour effacer la fiche, appuyez sur Oui . La fiche est supprimée du
répertoire.
Pour sortir du menu, appuyez sur la touche rouge .
R
20
Livre du MD+.book Page 21 Lundi, 2. juin 2003 5:28 17
SERVICE SMS
SERVICE SMS - MINI-MESSAGES
N
Sms
RetourValider
SMS
Réglages
OK
Rédiger SMS
Lire SMS
RetourValider
Votre texte
Annul. SMS
11/160
Option
Votre téléphone DECT vous permet d'envoyer, de recevoir et d 'effectuer
le suivi de messages SMS (appelé mini-messages).
En fonction des services proposés par votre opérateur, vous avez la possibilité d'envoyer trois types de messages :
•
des messages SMS
, qui seront envoyés soit à un autre téléphone
filaire équipé d'une fonction SMS, soit à un téléphone mobile,
des messages Email
•
, qui seront envoyés par votre téléphone à
l'adresse Email que vous aurez choisi,
des messages Fax
•
, qui seront envoyés par votre téléphone au
numéro que vous aurez choisi. Si la ligne de votre correspondant est
équipé d'un Fax, il recevra alors votre message sous la forme d'un fax.
Les fonctions émission et réception de SMS présentes dans votre téléphone, ne sont effectives que si votre opérateur propose le service correspondant à ses abonnés.
L'utilisation des SMS mélodies est décrite dans le menu Sonneries.
Envoyer un message
Depuis le navigateur , appuyez sur ! ou " jusqu'à l'affichage de
l’écran SMS, confirmez par OK (vous pouvez également accéder directement au menu SMS à l’aide de la touche ).
Ecrire le message
Une fois dans le menu SMS, appuyez sur ! ou " jusqu'à l'affichage de
Rédiger SMS ou Rédiger EMAIL ou Rédiger FAX (selon modèle). Ap-
puyez sur Valider .
Un écran de saisie de texte apparaît.
A l'aide des touches du clavier, saisissez le texte du message par appuis
successifs sur les touches correspondantes (voir tableau page 3).
Faire une correction
En cas d'erreur, appuyez sur C depuis le navigateur pour effacer lettre à lettre.
21
Livre du MD+.book Page 22 Lundi, 2. juin 2003 5:28 17
SERVICE SMS
Vous pouvez également revenir dans le texte pour effacer des caractères
ou en insérer de nouveaux.
Pour cela, remonter dans le texte saisi avec les touches ! ou ". Une fois
placé au niveau où vous voulez insérer ou supprimer un caract ère. Ap-
puyez sur Option .
Sélectionnez Insér. caract. ou Eff. caract. avec les touches ! ou ", se-
Majuscule
Insér. caract.
OK
Eff. caract.
RetourValider
lon l’opération que vous voulez réaliser. Appuyez sur Valider .
Majuscule / Minuscule
Vous pouvez, pendant l'écriture de votre message, choisir d’entrer des caractères majuscules ou minuscules.
Vous êtes en cours de saisie du SMS, appuyez sur Option . Sélectionnez Majuscule ou Minuscule. Appuyez sur OK.
Caractères spéciaux
En cours de rédaction, certains caractères «spéciaux» sont accessible s
autrement.
Appuyez sur la touche , avec les to uches ! ou " et les chiffres du
clavier, choisissez le caractère voulu, valider par .
(Exemple : «<» = 3 fois sur " et la touche «6» du clavier).
Liste des caractères spéciaux :
12345678
22
Livre du MD+.book Page 23 Lundi, 2. juin 2003 5:28 17
SERVICE SMS
Aide à l'écriture prédictive EATONI
Pour vous aider dans la saisie de votre texte, vous pouve z activer l'aide
prédictive à l'écriture EATONI. Elle fonctionne sur un algorithme de probabilité de saisie. Lors d'un appui touche sur le clavier nu mérique, EATONI
vous propose en priorité la lettre (parmi toutes celles qui correspondent à
la touche appuyée) qui a statistiquement le plus de chance d'être souhaitée (en fonction des différents caractèr es avant).
Pour activer ou désactiver EATONI, appuyez sur Option lorsque vou s
Envoi+
Activer Eatoni
OK
Minuscule
RetourValider
omnn6(
bo
Annul. SMSOption
vous trouvez dans l'écran de saisie du texte, sélectionnez Activer Eatoni
ou Désact. Eatoni avec les touches ! ou ". Appuyez sur Valider .
Ecriture des SMS avec EATONI :
Appuyez sur la touche du clavier alphanumérique correspondant à la lettre
2/160
souhaitée. Une lettre clignotante apparaît alors.
• Si la lettre correspond à celle souhaitée, continuez l'écriture du SMS
en appuyant sur la touche du clavier correspondant à la lettre sui-
vante (ou la touche pour un espace ou option pour envoyer le
SMS).
• Si la lettre ne correspond pas à celle souhaitée, appuyez successivement sur la touche pour la modifier jusqu'à obtenir la lettre sou-
haitée.
L'ensemble des lettres correspondantes à la touche du clavier alphanumérique est affiché en haut à gauche de l'écran (dans l'or-
dre relatif aux appuis successifs sur la touche ).
Réaliser l’envoi
En fin de saisie du texte, appuyez sur Option pour choisir le type d’envoi.
Vous avez la possibilité de choisir parmi les opérations suivantes :
- Envoyer :pour réaliser un envoi simple.
- Mémoriser :pour sauvegarder votre t exte sous forme de
brouillon. Ce dernier pourra être envoyé ultérieurement. Il est archivé dans la boîte "Brouillon".
- AnnulerSMS : pour supprimer définitivement le texte que vous ve-
nez de saisir.
- Envoi + :pour réaliser un envoi en spécifiant des options (re-
portez-vous au paragraphe Réaliser un envoi +,
page 24).
23
Livre du MD+.book Page 24 Lundi, 2. juin 2003 5:28 17
SERVICE SMS
Réaliser un envoi simple
Sélectionnez Envoyer avec les touches ! ou ". Appuyez sur Valider .
SMS
Eff. caract.
OK
Envoyer
Mémoriser
RetourValider
Numéro d'envoi :
<Saisir le numéro>
Retour
Saisissez ou recherchez le numéro de votre destinataire.
• Saisissez le numéro à l’aide du clavier. Appuyez sur Valider .
SMS
ou
• Si votre correspondant a une fiche dans le répertoire, appuyez sur
(reportez-vous au paragraphe Rechercher un correspon-
dant, page 18). Confirmez par Valider . Le numéro de votre correspondant s’affiche. Confirmez par Valider .
Si vous avez choisi l'option rédiger Email, vous devez saisir
l'adresse Email de votre correspondant.
0033747
Envoi du sms au
0033747
Modifier
Conserver SMS ?
Non
OK
RetourValider
Envoi
réussi
Annuler SMS
Envoi+
Activer Eatoni
Valider
Un écran de validation de l'envoi apparaît. Il vous précise le type d'envoi
et le numéro auquel votre message va être envoyé.
• Si les données sont exactes. Appuyez sur Valider . Un message
apparaît à l'écran, indiquant que l'envoi de votre SMS est en cours.
• Pour changer le numéro d'envoi, modifiez ou corrigez le texte de votre
message. Appuyez sur Modifier .
R
En fin d’envoi, vous pouvez conserver une copie de votre message. Celleci sera stockée dans le dossier SMS envoyés.
• Pour conserver le message, appuyez sur Oui .
• Pour ne pas conserver le message, appuyez sur Non .
Oui
Réaliser un envoi +
Vous pouvez modifier les options suivantes, en fonction des services offerts par votre opérateur.
• Spécifier un numéro de terminal destinataire.
• Spécifier un utilisateur.
• Demander une notification de réception.
• Indiquer une période de validité.
SMS
Sélectionnez Envoi+ avec les touches ! ou ". Appuyez sur Valider .
Saisissez le numéro de votre correspondant de la même manière que
24
Livre du MD+.book Page 25 Lundi, 2. juin 2003 5:28 17
SERVICE SMS
pour un envoi simple (voir paragraphe précédent). Appuyez sur Valider
.
Répondez ensuite aux questions posées, relatives aux fonctions.
Une fois terminé, un écran récapitule le numéro de votre destinataire.
• Pour corriger, appuyez sur Modifier . Réalisez les corrections voulues et appuyez sur Valider .
• Les données sont exactes. Appuyez sur Valider . Un message
apparaît à l'écran, indiquant que l'envoi de votre SMS est en cours.
En fin d’envoi, un écran vous propose de conserver une copi e de votre
Envoi
réussi
Conserver SMS ?
Non
Echec XXXX
message. Celle-ci sera stockée dans le dossier SMS envoyés.
• Pour conserver le message, appuyez sur Oui .
•Pour ne pas conserver le message, appuyez sur
Oui
En cas d'échec à l'envoi
Un écran d'information vous indique que votre opérateur n'a pu transmettre votre message.
R
Non
.
003370123
Modifier SMS
OK
Mémoriser
Réessayer
RetourValider
Appuyez sur Suite
Suite
Un écran vous propose alors différentes options :
- Mémoriser : pour sauvegarder votre message sous forme
de brouillon. Une fois sauvegardé vous pourrez
ainsi résoudre les problèmes potentiels et envoyer ultérieurement votre message, sans
avoir à le saisir à nouveau.
- Réessayer :pour tenter un nouvel envoi.
- Modifier SMS :pour changer le type d'envoi, le numéro d'envoi