Et lyn med en pil for enden og omringet af en trekant er beregnet til at
advare brugeren om tilstedeværelsen af uisoleret “farlig spænding” inde i
produktet, som kan være af tilstrækkelig størrelsesorden til at udgøre en
risiko for elektrisk stød.
Udråbstegnet i den ligesidede trekant skal henlede brugerens opmærksomhed på vigtige drifts- og vedligeholdelses- (servicerings-)instruktioner i
det trykte materiale, som følger med udstyret.
ADVARSEL: FOR AT REDUCERE RISIKOEN FOR BRAND ELLER ELEKTRISK
STØD MÅ APPARATET IKKE UDSÆTTES FOR REGN ELLER FUGT. DETTE
PRODUKT INDEHOLDER HØJSPÆNDINGSDELE. APPARATET MÅ IKKE
ÅBNES. SERVICERING MÅ KUN UDFØRES AF KVALIFICERET PERSONALE
Klasse B emissionsgrænser
Dette Klasse B digital apparat er i overensstemmelse med de Canadiske
bestemmelser for radioforstyrrende udstyr.
Vigtige sikkerhedsinstruktioner
1. Undgå at blokere ventilationsåbningerne. For at sikre pålidelig drift af
projektoren og for at beskytte den mod overophedning anbefales det,
at installere projektoren på et sted, hvor ventilationen ikke blokeres.
Anbring den f.eks. ikke på et fyldt kaffebord, på en sofa eller på en
seng. Anbring ikke projektoren i et indelukke som f.eks. en boghylde
eller i et skab, hvor luftcirkulationen er begrænset.
2. Brug ikke denne projektor i nærheden af vand eller fugt. For at mindske
risikoen for brand eller elektrisk stød, må denne projektor ikke udsættes for regn ellerfugt.
3. Må ikke installeres i nærheden af varmelegemer som f.eks. radiatorer,
varmeapparater eller andre apparater såsom forstærkere, der afgiver
varme.
4. Rengør kun med en blød klud.
5. Brug kun tilslutninger/tilbehør, som er godkendt af producenten.
6. Brug ikke enheden, hvis den er fysisk skadet eller har været misbrugt.
Fysisk skade/misbrug kan være (men er ikke begrænset til):
Enheden har været tabt.
El-ledningen eller stikket er blevet beskadiget.
Der er spildt væske på projektoren.
Den har været udsat for regn eller fugt.
Der er trængt noget ind i projektoren, eller der er noget løst indei.
Overlad al service til kvalicerede servicefolk. Hvis du åbner eller skiller projektoren ad, kan du blive udsat for farlige spændinger eller andre
faremomenter. Kontakt venligst Optoma, inden du sender enheden til
reparation.
7. Pas på, at der ikke trænger væske ind i projektoren. Væsken kan
berøre steder med farlig spænding og kortslutte dele med brand og
elektrisk stød som resultat.
9. Enheden må kun repareres at autoriserede servicefolk.
10. Produktet er ikke brugbar til anvendelse på arbejdspladser for visuel
fremvisning.
11. Denne enhed må ikke udstilles.
4
Dansk
Bemærkninger om anvendelse
Pas på dine øjne
▀■ Du skal hele tiden undgå at kikke direkte ind i lysstrålen fra
projektoren. Vend så meget som muligt ryggen til lysstrålen.
▀■ Når projektoren bruges i et klasseværelse, skal du holde nøje
opsyn med eleverne hvis de fx bliver bedt om at udpege noget
på skærmen.
Sikkerhedsforanstaltninger
Følg alle advarsler, forholdsregler og vedligeholdelsesoplysninger, som nævnes i denne
brugervejledning.
▀■ Advarsel- Se ikke direkte ind i projektorens linse når tændt. Det
skarpe lys kan gøre ondt og skade øjnene.
Når lyset er ved
at være brugt
op, vil projektoren ikke tænde
før lysmodulet
skiftes.
▀■ Advarsel- For at mindske risikoen for brand eller elektrisk stød
må denne projektor ikke udsættes for regn eller fugt.
▀■ Advarsel- Undgå venligst at åbne eller skille denne projektor
ad, da dette kan medføre elektrisk stød.
▀■ Advarsel- Advarsel- Brug ikke linsedækslet, når projektoren er i
brug.
▀■ Advarsel- Når lyset er ved at være brugt op, vil beskeden “Lam-
peadvarsel: Lampens levetid er opbrugt.” blive vist på
skærmen. Kontakt din lokale forhandler eller servicecenter for at skifte lampen så snart som muligt.
▀■ Advarsel- Advarsel- Kig ikke ind i og peg ikke med fjern-
betjeningens laserpeger ind i dine egne eller andres
øjne. Laserpointeren kan skade synet permanent.
5
Dansk
Bemærkninger om anvendelse
Du skal sørge for at:
Fjerne ledningen fra stikkontakten inden rengøring af
produktet.
Rengør skærmkabinettet med en blød, tør klud med et mildt
rengøringsmiddel.
Trække stikket ud af stikkontakten, hvis produktet ikke skal
bruges over en længere periode.
Du skal ikke:
Blokere indstik og åbninger, der er beregnet til ventilation.
Rengøre apparatet med slibende rengøringsmidler, voks
eller opløsningsmidler.
Benytte apparatet under følgende forhold:
- På ekstremt varme, kolde eller fugtige steder.
Du skal sikre, at rumtemperaturen er mellem 5 - 40°C.
Relativ fugtighed skal være 5 - 40°C, 80% (maks.),
ikke-kondenserende.
- I områder med megen støv og urenheder.
- Nær apparater, som genererer et stærkt magnetisk felt.
- I direkte sollys.
6
Dansk
Bemærkninger om anvendelse
Produktegenskaber
▀■ XGA (1024 x 768) nativ opløsning /
WXGA (1280 x 800) nativ opløsning
▀■ HD kompatibel – 1080p understøttet
▀■ VGA skærm loop-through (arbejder i standby > 0,5W)
skelle i programmer for hvert land
kan der være
nogle områder,
der har andet
tilbehør.
(*) Ekstra Tilbe-
hør
1. El-ledning
2. S-Videokabel*
3. VGA kabel
4. HDMI kabel
5. Komposit videokabel*
6. Lydkabel/RCA*
7. Lydkabel/RCA*
8. 15-stikben til 3 RCA komponent/HDTV adapter*
9. 3 RCA komponentkabel*
17
Dansk
FOCUS
Når
strømfunktionen
(Standby) er sat
til Eco (> 0,5 W)
og projektoren
er på standby,
deaktiveres VGA
output, Audio
gennemgang og
RJ45.
Anvend projektoren
Tænd/sluk for projektoren
Tænd for projektoren
Tilslut strømkablet til projektoren og til strømkilden. Når 1.
forbundet vil POWER/STANDBY LED lysene lyse gult.
på kontrolpanelet eller på fjernbetjeningen.
Tryk 2.
POWER/STANDBY LED lyser blåt.
Opstartsskærmen vises i omkring 3 sekunder. Den første
gang du bruger projektoren, bliver du muligvis bedt om
indstille det ønskede sprog og strømsparefunktion.
Tænd og forbind til den kilde, som du ønsker at vise 3.
på skærmen (computer, bærbar, videoafspiller, osv.).
Projektoren nder kilden automatisk.
Hvis du forbinder til ere kilder på samme tid, så tryk 4.
på kontrolpanelet eller kildens knap på fjernbetjeningen for
at skifte mellem input.
Hvis projektoren
ikke automatisk
søger efter kilde,
så tryk på
kontrolpanelet eller
Menu-knappen på
fjernbetjeningen.
Gå til “VALG” og
indstil “Kildelås” til
“Fra”.
STRØM/STANDBY
18
Dansk
Anvend projektoren
Sluk for projektoren
Tryk 1. på kontrolpanelet eller fjernbetjeningen for at slukke
projektoren. Den følgende besked vises på skærmen.
“Slukker”-
beskeden
forsvinder hvis
ingen knap
trykkes på efter
15 sekunder.
Kontakt det
nærmest servicecenter hvis projektoren udviser
disse symptomer.
Se Fejlnding for
mere information.
Tryk 2. igen for at bekræfte. Projektoren går på standby og
POWER/STANDBY LED lyser gult.
Hvis du ønsker at tænde projektoren, så tryk
for at
genstarte projektoren.
3. For helt at slukke for projektoren, fjern strømstikket fra stikkontakten.
Advarselsindikator
Advarselsindikatorer lyser op og projektoren lukker automatisk
ned ved de følgende forhold:
“Lys” LED-indikatoren lyser gul og “POWER/STANDBY”-
indikatoren blinker rødt.
“TEMP” LED-indikatoren lyser gulgrønt og “POWER/
STANDBY”-indikatoren blinker rødt. Dette indikerer at
projektoren er overophedet. Under normale forhold, kan
projektoren tændes igen.
“TEMP” LED-indikatoren blinker gulgrønt og “POWER/
STANDBY”-indikatoren blinker rødt.
Fjern el-ledningen fra projektoren, vent 30 sekunder og prøv
så igen. Hvis advarselsindikatoren stadig lyser, skal du kontakte det nærmeste servicecenter for hjælp.
19
Dansk
Anvend projektoren
Indstilling af det projicerede billede
Indstilling af projektorens højde
Projektoren er udstyret med løftefødder til indstilling af
billedhøjden.
Find den indstillelige fod, som du ønsker at ændre, under 1.
projektoren.
Roter den justerbare ring i urets retning for at hæve 2.
fremviseren eller mod urets retning for at sænke den.
Gentag med resterende fødder hvis nødvendigt.
Fødder til indstiling af hældning
Ring til skråstilling
20
Dansk
Anvend projektoren
Bredde
Højde
Diagonal
Top Vis
Side Vis
Fremvisnings Afstand (D)
Fremvisnings Afstand (D)
Billede
Billede
Billede (B)
Billede (H)
Offset (Hd)
FOCUS
Indstilling af projektorens/Fokus
For at fokusere billedet skal man rotere fokus ringen, indtil billedet er skarpt.
XGA serier: Projektoren fokuserer på afstande fra 1,64 til 8,2
fod (0,5 og 2,5 meter).
WXGA serier: Projektoren fokuserer på afstande fra 1,64 til
8,2 fod (0,5 og 2,5 meter).
Indstilling af det projicerede billedes størrelse
XGA serier: Projektions Billed Størrelse fra 39,3” to 196,5”
(1,0 til 4,99 meter).
Fokusring
WXGA serier: Projektions Billed Størrelse fra 44,6” to 222,8”
Når projektoren tændes, søger den automatisk efter tilsluttede
enheder.
Når en enhed er fundet, viser projektoren billedet eller menuen
for input-kilden, såsom ved:
Netværksvisning:
► Når et lokalt netværk eller trådløst
netværk er fundet (se “Forbind til netværk” på side15).
► Når en computer er forbundet via mini
Kun de valgte
input-kilder, valgt
i menuen, vil
automatisk blive
gennemsøgt at
projektoren.
Antallet af
input-kilder til
auto-søgning kan
have indydelse
på hvor længe
søgningen tager.
(Netværksvisning USB-visning, og Hukommelsesdrevvisning er kun tilgængelige for Nærprojekterings-modeller)
Hvis den ønskede input-kilde ikke ndes i auto-søge-
funktionen (se Input-kildemenu) eller mere end én inputkildeenhed er tilsluttet, kan du skifte input-kilden manuelt ved
at foretage én af følgende handlinger:
USB-visning:
USB-porten på projektoren (se “USB-visningsfunktion” i
manualen for Avancerede Funktioner).
► Når et ashdrev eller
Hukommelsesdrevvisning:
SD-kort er fundet (se “Hukommelsesdrevvisning” i
manualen for Avancerede Funktioner).
Skift input-kilde
Tryk på kildeknappen på fjernbetjeningen.
►
Tryk ► på kontrolpanelet for at bladre gennem
valgmulighederne.
►Kilde-knappen på fjernbetjeningen
Tryk på gentagende
for at bladre gennem valgmulighederne.
Opdatér Input-kilden
Når projektoren anvendes og en ny input-kilde tilsluttes, tryk
så på kontrolpanelet eller Re-Sync på fjernbetjeningen
for opdatere og synkronisere projektoren med input-kilden.
23
Dansk
Justér indstillingerne
OSD menuer
Projektoren har en ersproget On-screen Display-menu, som
gør det muligt at foretage justeringer og ændre projektorens
indstillinger.
Sådan bruges OSD menuen
For at åbne OSD-menuen, så tryk 1. på kontrolpanelet eller
Menu på fjernbetjeningen.
Når OSD-menuen vises, så brug 2.
elementerne i hovedmenuen.
Når et element er markeret, så tryk 3.
åbne undermenuen.
Brug 4.
justér indstillingerne med -tasterne.
Tryk 5.
tilbage til hovedmenuen.
For at afslutte, tryk 6.
afsluttes og projektoren gemmer automatisk de nye
indstillinger.
Hovedmenu
Undermenu
-tasterne til at vælge det ønskede element og
eller Enter for at bekræfte. Skærmen vender
eller Menu igen. OSD-menuen
-tasterne til at vælge
eller Enter for at
Indstillinger
24
Dansk
Justér indstillingerne
Skjerm modus
Presentasjon / Lys / Film / sRGB /
Svart tavle / Klasserom / Bruker / Tre
dimensjoner
Lysstyrke-50~50
Kontrast-50~50
Skarphet1~15
1
Farve-50~50
1
Glød-50~50
GammaFilm / Video / Grafikker / PC
0~10
Merk: BrilliantColor™ er deaktivert og grået
ut i Movie/sRGB-modus
VGA / S-Video / Video / HDMI / Flash
Drive*/ Network Display* / USB
Display*
*For Short Throw models only
Avslutt
Format
4:3 / 16:9-I / 16:9-II or 16:10
(ZW210ST) / LBX (ZW210ST) /
Original / AUTO
Kantmaske0~10
Zoom-5~25
H. Posisjon-50~50
V. Posisjon-50~50
BrilliantColor™
Inngangskilde
Avansert
BILDE
SKJERM
Menutræ
Main MenuSub MenuSettings
25
Dansk
Justér indstillingerne
V. Keystone-40~40
3D-tilstandAV / DLP-Link / IR
3
3D synk. invertPå / AV
Språk
English / Deutsch / Français / Italiano /
Español / Português / Svenska /
Nederlands / Norsk/Dansk / Polski /
Ɋɭɫɫɤɢɣ / Suomi / İȜȜȘȞȚțȐ / Magyar /
ýeština / γέΎϓ / ϲΑήϋ / 腎誎襦肫 /亞襦肫 / 螔膩蓳 / 䞲ῃ㠊 / ࡷࡎ࡙ /
Türkçe / TiӃng Viêt
Projeksjon
Menyplassering
2
Skjermtype16:10 / 16:9 (WXGA only)
Network StateRead-Only
DHCPRead-Only
IP AddressRead-Only
Subnet MaskRead-Only
GatewayRead-Only
DNSRead-Only
ApplyJa / Nei
Avslutt
AutomatiskPå / AV
Fase0~31
Frekvens-5~5
H. Posisjon-5~5
V. Posisjon-5~5
Avslutt
SikkerhetPå / AV
Endre Passord
Avslutt
OPPSETT
Network
Signal
4
SKJERM
Tre dimensjoner
Sikkerhet
Main MenuSub MenuSettings
26
Dansk
Justér indstillingerne
Projektor ID0~99
DempPå / AV
Volum0~100
LogoOptoma / Nøytral / Bruker
Skjermopptak
Closed CaptioningAV / CC1 / CC2
KildelåsPå / AV
High AltitudePå / AV
Skjul InformationPå / AV
Lås tastaturPå / AV
BakgrunnsfargeSort / Rød / Blå / Grønn
TestmønsterNone / Rutenett
Direkte påPå / AV
Skru av automatisk
(min)
0~100
Sikkerhets Timer0~100
Power Mode
(Standby)
ECO / Aktiv
LysmodusLys / ECO / Eco+
Avslutt
Reset
OPPSETT
MULIGHETER
Avansert
Avansert
Main MenuSub MenuSettings
Vær venligst opmærksom på, at skærm display (OSD) menuer varierer i forhold til den
valgte type signal og den projektor model du anvender.
(
1) “Farve” og “Glød” De infrarøde alternativer kan variere fra model til model.
(
2) 16:9 eller 16:10 er afhængige af “Skærmtype” indstilling (kun tilgængelige for WXGA-
modeller).
(
3) “3D synk. invert” er kun tilgængelig, når 3D er aktiveret.
(
4) “Signal” understøttes kun i forbindelse med analogt VGA (RGB)-signal.
(
5) “Flashdrev”, “Netværksvisning”, og “USB-visning” er kun for Nærprojekterings-modeller.
27
Dansk
Justér indstillingerne
BILDE
Skjermmodus
Projektoren kommer med fabriksindstillinger designet
til forskellige typer billeder. Vælg en passende
visningsfunktion til din kilde.
Præsentation: Flotte farver og lysstyrke passende for
►
PC-input.
►
Lys: Maksimal lysstyrke passende til PC-input.
Film: For hjemmeteater. ►
sRGB: Standardiseret farvespektrum. ►
Tavle: Vælg denne indstilling for at få optimal ►
farveindstilling når der projekteres på en grøn tavle.
►
Klasserom: Denne indstilling anbefales ved projicering i
et klasseværelse.
►
Bruger: Brugerindstillinger.
3D: Anbefalet indstilling hvis 3D-funktionen er aktiveret. ►
Justeringer foretaget af bruger i 3D vil blive gemt i
denne funktion til fremtidig brug.
28
Dansk
Justér indstillingerne
Lysstyrke
Juster billedets lysstyrke.
Tryk på
► for at gøre billedet mørkt.
► for at gøre billedet lyst.
Tryk på
Kontrast
“Farve” og “Glød”
funktionerne
kan kun bruges i
videotilstand.
Knappen bruges til at regulere forskellen mellem billedets
lyseste og mørkeste områder.
Tryk på
► for at reducere kontrasten.
► for at øge kontrasten.
Tryk på
Skarphet
Juster billedets skarphed.
Tryk på
► for at reducere skarpheden.
► for at øge skarpheden.
Tryk på
Farve
Justér billedfarve.
Tryk på
► for at mindske billedets farve.
► for at øge billedets farve.
Tryk på
Glød
Indstil rød- og grøn- farvebalancen.
Tryk på
► for øge mængden af grønt i billedet.
► for at øge mængden af rødt i billedet.
Tryk på
29
Dansk
Justér indstillingerne
BILDE | Avansert
Gamma
Det gør det muligt at vælge en gammatabel, som er
ntunet til at yde den bedste billedkvalitet for inputtet.
Filmen: For hjemmeteater.
►
Video: Til video- eller tv-kilde. ►
Grakker: Til billedkilde. ►
PC: Til pc- eller computer-kilde. ►
BrilliantColor™
Dette justerbare punkt udnytter en ny farvebehandlings-
algoritme og systemniveau-forbedringer til at opnå
højere lysstyrke, mens det giver billedet sande og mere
livagtige farver. Skalaen går fra “0” til “10”. Hvis du
ønsker et stærkere forbedret billedet, skal du justere mod
maksimumindstillingen. For et blødere og mere naturligt
billede skal du justere mod minimumindstillingen.
Farvetemperatur
Billedet forekommer køligere hvis sat til kold temperatur og
varmere hvis sat til varm temperatur.
30
Dansk
Justér indstillingerne
Farve
Vælg for at gå til Farveindstillingsmenuen og brug
eller til at vælge et element.
Røde/Grønne/Blå/Cyan/Magenta/Gule Farver: Benyt
►
eller for at vælge Røde, Grønne, Blå, Cyan, Magenta
og Gule Farver.
► for at gå tilbage til fabriksindstilling
Genindstil: Vælg
for farvejustering.
Fargerom
Vælg en passede farvematrixtype:
AUTO: Vælger automatisk farvematrixen.
►
RGB: Indstiller farvematrixen til RGB. ►
YUV: Indstiller farvematrixen til YCbCr eller YPbPr. ►
Inngangskilde
Brug denne funktion til at aktivere / deaktivere
indgangskilder. Tryk på
vælge den ønskede kilde. Tryk på Enter for bekræfte valget.
Projektoren søger ikke efter ikke-valgte indgange.
for at gå til undermenuen og
31
Dansk
Justér indstillingerne
SKJERM
Format
Brug denne funktion til at vælge det ønskede
størrelsesforhold.
XGA
4:3: Dette format er til 4×3 indgangskilder. ►
16:9-I: Dette format er til 16×9 indgangskilder såsom ►
HDTV og DVD udvidet til bredskærms-tv. (576i/p)
►
16:9-II: Dette format er til 16×9 indgangskilder såsom
HDTV og DVD udvidet til bredskærms-tv. (480i/p)
►
Original: Dette format viser det originale billede uden
nogen skalering.
►
AUTO: Vælger automatisk det bedste skærmformat.
Når input er 4:3, vil billedet blive fremvist som 4:3. Når
input er 16:9 eller derover, vil billedet blive fremvist som
16:9-I.
WXGA
4:3: Dette format er til 4 x 3 indgangskilder. ►
16:9: Dette format er til 16 x 9 indgangskilder såsom ►
HDTV og DVD udvidet til bredskærms-tv.
32
Dansk
Justér indstillingerne
16:10: Dette format er til 16 x 10 indgangskilder såsom ►
bredskærms-bærbare computere.
►
LBX: Dette format er for ikke-16 x 9, letter-box kilder og
for brugere, der benytter en ekstern 16 x 9 linse til at
vise 2,35:1 størrelsesforhold med fuld resolution.
►
16:9 eller 16:10
er afhængige af
“Skærmtype”indstilling.
Justeringen
gælder kun for
WXGA-modeller.
Original: Dette format viser det originale billede uden
nogen skalering.
►
AUTO: Vælger automatisk det bedste skærmformat.
16:10 Skærm480i/p576i/p1080i/p720pPC
4:31066 x 800 center
16:101280 x 800 center
LBX
Original
16:9 Skærm480i/p576i/p1080i/p720pPC
4:3960 x 720 center
16:91280 x 720 center
LBX
Original
derefter det centrale 1280 x 800 billede til fremvisning
1:1 tilknytning-
scentreret
derefter det centrale 1280 x 720 billede til fremvisning
1:1 tilknytning-
scentreret
Skalér til 1280 x 960, og vælg
Skalér til 1280 x 960, og vælg
1:1
mapping
display 1280
x 800
1:1
mapping
display 1280
x 720
1280 x 720
centrerede
1280 x 720
centrerede
1:1
tilknytning-
scentreret
1:1
tilknytning-
scentreret
Kantmaske
Tryk på ► for at reducere maskeringskanten på et
billede.
► for at øge maskeringskanten på et billede.
Tryk på
33
Dansk
Justér indstillingerne
Zoom
Tryk på ► for at gøre et billede mindre.
► for at forstørre et billede på
Tryk på
projiceringsskærmen.
H. Posisjon
Ændrer det projicerede billedes horisontale position.
V. Posisjon
Ændrer det projicerede billedes vertikale position.
V. Keystone
Tryk på eller for at justere billedforvrængning vertikalt.
Hvis billedet er trapezformet, kan denne funktion bruges til
at gøre billedet rkantet.
34
Dansk
Justér indstillingerne
SKJERM | 3D
3D
Brug denne funktion til at aktivere 3D-visning.
3D-funktion
aktiveres
automatisk når
input-kilden er 120
Hz.
“3D synk.
invert” er kun
tilgængelig, når
3D er aktiveret.
Kompatibel 3D
kilde, 3D indhold
og briller med aktiv
lukkemekanisme
er påkrævet for at
kunne se i 3D.
3D synk. invert
Fra: Deaktivér 3D-visning.
►
DLP-Link: Aktiverer 3D-visning i DLP-funktionen. ►
IR: Vælg “IR” for at benytte optimerede indstillinger for ►
IR-baserede 3D billeder.
Vælg “Til” for at spejlvende venstre og højre ►
rammeindhold.
►
Vælg “Fra” for standard rammeindhold.
35
Dansk
Justér indstillingerne
OPPSETT
Til Bag-desktop
og Bag-loft skal
der bruges en
gennemlyselig
skærm.
Språk
Vælg OSD-menuens sprog. Trykellerfor at åbne
undermenuen og tryk så
sprog. Tryk “Enter” færdiggøre dit valg.
ellerfor at vælge dit foretrukne
Projeksjon
► Front-desktop
Dette er standardvalget. Billedet projiceres lige på
skærmen.
► Bag-desktop
Når det vælges, ses billedet omvendt.
► Forfra, loft
36
Dansk
Justér indstillingerne
Når det vælges, ses billedet på hovedet.
Bag-loft
►
“Skjermtype” er
kun for WXGA.
Når det vælges, ses billedet omvendt og på hovedet.
Menyplassering
Vælg, hvor menuen skal placeres på skærmen.
Skjermtype
Vælg skærmtype: 16:10 eller 16:9.
Nettverk
Se “SETUP | Network” på side 41.
Signal
Se “SETUP | Signal” på side 38.
Sikkerhet
Se “SETUP | Sikkerhet” på side 39.
Projektor ID
Brug denne funktion til at indstille ID-denition for
projektoren. Dette ID bruges til at identicere og kontrollere
en individuel projektor når mere end én projektor er
forbundet via RS-232. Projektor ID’et må gå fra 0 til 99. Der
henvises til “RS232 Protokol Funktionsliste” på side 47 for
den fulde liste af RS232 kommandoer.
Demp
Vælg “Til” for at slå lyden til. ►
Vælg “Fra” for at slå lyden fra. ►
Volum
Tryk på ► for at reducere lydstyrken.
► for at øge lydstyrken.
Tryk på
37
Dansk
Justér indstillingerne
OPPSETT |
AVANSERT
For gemme et
logo, vær sikker
på at billedet
på skærmen
ikke overskrider
projektorens
basisopløsning.
(XGA: 1024 x 768
eller WXGA: 1280
x 800).
Logo
Brug denne funktion til at vælge den ønskede
opstartsskærm. Hvis ændringer foretages, aktiveres
indstillingerne næste gang projektoren tændes.
Bruger: Brug gemt billede fra “Gem Logo”-funktion.
►
User: Use the saved picture from “Logo Capture” ►
function.
Skjermopptak
Vælg for at gemme det billede som vises på skærmen
og gem det under “Bruger”-logo.
Undertekster
Brug denne funktion til at aktivere eller deaktivere tekst.
Den tilkoblede kilde skal understøtte tekst for at bruge
denne funktion.
AV: Vælg “AV” for at slå de skjulte undertekster fra.
►
CC1: CC1 sprog: Amerikansk engelsk. ►
CC2: CC2 sprog (afhænger af brugerens tv-kanal): ►
Spansk, fransk, portugisisk, tysk og dansk.
38
Dansk
Justér indstillingerne
OPPSETT | Signal
“Signal”
understøttes kun
i forbindelse med
analogt VGA
(RGB)-signal.
AUTO
Vælger automatisk signalet. Hvis du bruger denne funktion,
er Phase og frekvenselementerne gråtonede. Hvis signal
ikke er sat til automatisk, er Phase og frekvenselementerne
aktive til manuel indstilling. Signalindstillingerne aktiveres
næste gange projektoren tændes.
Fase
Synkroniser skærmens signal-timing med grakkortet.
Hvis billedet er ustabilt eller imrer, kan det korrigeres med
denne funktion.
Frekvens
Ændr skærmdatafrekvensen, så den passer med
frekvensen på computerens grakkort. Brug kun denne
funktion, hvis billedet imrer lodret.
H. Posisjon
Tryk på ► for at ytte billedet til venstre.
► for at ytte billedet til højre.
Tryk på
V. Position
Tryk på ► for at ytte billedet ned.
► for at ytte billedet op.
Tryk på
39
Dansk
Justér indstillingerne
OPPSETT | Sikkerhet
Sikkerhet
Til: Vælg “Til” for at aktivere sikkerhedsverikation når ►
projektoren tændes.
►
Fra: Vælg “Fra” for at tænde projektoren uden
adgangskode.
Adgangskoden skal
indeholde 4 tegn.
Sikkerhetstidtaker
Brug denne funktion til at indstille hvor længe (Måned/Dag/
Time) projektoren kan bruges. Når den indstillede tid er
udløbet, skal du igen indtaste koden.
Endre Passord
Standard-adgangskoden er “1234”. For at ændre
adgangskoden, vælg
for at vise “Indtast adgangskoden”.
40
Dansk
Justér indstillingerne
rug nummerknapperne på 1.
fjernbetjeningen til at indtast den nye
adgangskode og tryk Enter.
Indtast den ønskede adgangskode og 2.
tryk så Enter.
Indtast koden igen for at bekræfte.3.
Tryk 4. Enter. En besked med
“Adgangskoden er ændret” kommer
frem. “Adgangskode”-skærmen
forsvinder automatisk efter få sekunder.
Hvis den forkerte adgangskode indtastes 3 gange, ►
lukker projektoren automatisk ned.
►
Hvis du har glemt din adgangskode, så kontakt dit
lokale kontor for support.
41
Dansk
Justér indstillingerne
OPPSETT | Nettverk
(Kun for Nærprojekterings-modeller)
Når IP-indstillingerne
ændres, genstartes
multimediemodulerne (deriblandt
USB-visning,
Netværksvisnings og
Flashdrevfunktioner),
og processen tager
60 ~ 90 sekunder.
Nettverksstatus
Visning af netværksforbindelsesstatus. Når forbundet, kan
du få forbindelse til og styre projektoren via en browser.
DHCP
Brug denne funktion til indstille projektorens
netværksforbindelse.
Til: En IP-adresse tildeles automatisk til projektoren fra
►
en DHCP-server.
►
Fra: Vælg en IP-adresse manuelt.
IP-adresse
Hvis DHCP er sat til “Fra”, brug denne funktion til at
indtaste en IP-adresse. Tryk
felter og tryk eller for at justere værdien.
eller for at skifte mellem
Nettverksmaske
Hvis DHCP er sat til “Fra”, indtast et undermaskenummer.
Tryk
eller for at skifte mellem felter og tryk eller
for at justere værdien.
Gateway
Hvis DHCP er sat til “Fra”, indtast en standard port for
netværksforbindelser. Tryk
felter og tryk eller for at justere værdien.
eller for at skifte mellem
42
Dansk
Justér indstillingerne
DNS
Hvis DHCP er sat til “Fra”, indtast et DNS-nummer. Tryk
eller
for at skifte mellem felter og tryk eller for at
justere værdien.
Bruk
Tryk på “” og vælg “Ja” for at bruge valget.
Se “Sådan
kontrollerer du
din projektor
via browseren”
i manualen for
Advancerede
Funktioner.
43
Dansk
Justér indstillingerne
Muligheter
Når et støvlter er
installeret, skal High
Altitude funktionen
slås til. Støvltret
er valgfrit og er muligvis ikke påkrævet
i nogle regioner.
Kildelås
Til: Projektoren er låst til den aktuelle kilde. Når ►
projektoren tændes, vil den ikke automatisk søge efter
andre input-kilder, selvom den nuværende kilde ikke er
tilsluttet.
►
Fra: Når slået til, vil projektoren automatisk søge efter
tilsluttede signaler.
High Altitude
Når High Altitude er slået “Til”, drejer ventilatoren hurtigere.
Denne funktion er nyttig i områder højt oppe hvor luften er
tyndere.
For at slå tastelåsen
fra, tryk og hold
på kontrolpanelet
nede i 5 sekunder.
Skjul Information
Til: Vælg “Til” for at skjule statusbeskeder. ►
Fra: Vælg “Fra” for at vise statusbeskeder. ►
Lås tastatur
Når tastelåsen er slået “Til”, er kontrolpanelet låst. Alligevel
kan projektoren stadig styres med fjernbetjeningen. For at
bruge kontrolpanelet, slå tastelåsen “Fra”.
Bakgrunnsfarge
Brug denne funktion til at vælge baggrundsfarve, som vises
44
Dansk
Justér indstillingerne
ved fravær af signal.
Testmønster
Brug denne funktion til at køre et testmønster.
Intet: Deaktivér testmønster.
►
Net: For at køre et net-testmønster. ►
Avansert
Brug denne funktion til at gendanne projektorindstillingerne
til fabriksindstillingerne.
45
Dansk
Justér indstillingerne
ALTERNATIVER |
Avansert
Direkte på
Vælg “Til” for at aktivere Direct Power funktion. Projektoren
tænder automatisk når strømkablet tilsluttes, selv uden at
trykke på “ ”-knappen.
Skru av automatisk (min)
Brug denne funktion til at indstille nedtællingstimeren (i
minutter) for automatisk at slukke projektoren ved fravær af
signal.
Når strømfunktionen
(Standby) er sat til
Eco (> 0,5 W), er
VGA output, Audio
gennemgang og
RJ45 deaktiveret.
Sovtidtaker (min)
Brug denne funktion til at indstille nedtællingstimeren
for automatisk slukning af projektoren. Når nedtælling er
gennemført, slukker projektoren automatisk, uanset om et
signal modtages eller ej.
Power Mode (Standby)
ECO: Vælg “ECO” for at mindske strømtab > 0,5 W. ►
Aktiv: Vælg “Aktiv” for at vende tilbage til normal ►
standbyfunktion.
Lysstyrkemodus
LYS: Vælg “LYS” for at øge lysstyrken. ►
ECO: Vælg “ECO” for at dæmpe projektorens lys og ►
dermed sænke strømforbrug og støjniveau.
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------~XX00 1 7E 30 30 30 30 20 31 0D Power ON
~XX00 0 7E 30 30 30 30 20 30 0D Power OFF (0/2 for backward compatible)
~XX00 1 ~nnnn 7E 30 30 30 30 20 31 20 a 0DPower ON with Password ~nnnn = ~0000 (a=7E 30 30 30 30)
~9999 (a=7E 39 39 39 39)
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------~XX01 1 7E 30 30 30 31 20 31 0D Re-sync
~XX02 1 7E 30 30 30 32 20 31 0D AV Mute On
~XX02 0 7E 30 30 30 32 20 30 0D Off (0/2 for backward compatible)
~XX03 1 7E 30 30 30 33 20 31 0D Mute On
~XX03 0 7E 30 30 30 33 20 30 0D Off (0/2 for backward compatible)
~XX04 1 7E 30 30 30 34 20 31 0D Freeze
~XX04 0 7E 30 30 30 34 20 30 0D Unfreeze (0/2 for backward compatible)
~XX05 1 7E 30 30 30 35 20 31 0D Zoom Plus
~XX06 1 7E 30 30 30 36 20 31 0D Zoom Minus
~XX07 1 7E 30 30 30 37 20 31 0D Up (Pan under zoom)
~XX08 1 7E 30 30 30 38 20 31 0D Down (Pan under zoom)
~XX09 1 7E 30 30 30 39 20 31 0D Left (Pan under zoom)
~XX10 1 7E 30 30 31 30 20 31 0D Right (Pan under zoom)
~XX12 1 7E 30 30 31 32 20 31 0D Direct Soirce HDMI
~XX12 5 7E 30 30 31 32 20 35 0D VGA
~XX12 8 7E 30 30 31 32 20 38 0D VGA Component
~XX12 9 7E 30 30 31 32 20 39 0D S-Video
~XX12 10 7E 30 30 31 32 20 31 30 0D Video
~XX12 17 7E 30 30 31 32 20 31 37 0D Flash Drive
~XX12 18 7E 30 30 31 32 20 31 38 0D Network Display
~XX12 19 7E 30 30 31 32 20 31 39 0D USB Display
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Display Mode
~XX20 0 7E 30 30 32 30 20 30 0D None
~XX20 1 7E 30 30 32 30 20 31 0D Presentation
~XX20 2 7E 30 30 32 30 20 32 0D Bright
~XX20 3 7E 30 30 32 30 20 33 0D Movie
~XX20 4 7E 30 30 32 30 20 34 0D sRGB
~XX20 5 7E 30 30 32 30 20 35 0D User
~XX20 7 7E 30 30 32 30 20 37 0D Blackboard
~XX20 8 7E 30 30 32 30 20 38 0D Classroom
~XX20 9 7E 30 30 32 30 20 39 0D 3D
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------~XX21 n 7E 30 30 32 31 20 a 0D Brightness n = -50 (a=2D 35 30) ~ 50 (a=35 30)
~XX22 n 7E 30 30 32 32 20 a 0D Contrast n = -50 (a=2D 35 30) ~ 50 (a=35 30)
~XX23 n 7E 30 30 32 33 20 a 0D Sharpness n = 1 (a=31) ~ 15 (a=31 35)
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------~XX24 n 7E 30 30 32 34 20 a 0D Color Settings Red Gain n = -50 (a=2D 35 30) ~ 50 (a=35 30)
~XX25 n 7E 30 30 32 35 20 a 0D Green Gain n = -50 (a=2D 35 30) ~ 50 (a=35 30)
~XX26 n 7E 30 30 32 36 20 a 0D Blue Gain n = -50 (a=2D 35 30) ~ 50 (a=35 30)
~XX27 n 7E 30 30 32 37 20 a 0D Red Bias n = -50 (a=2D 35 30) ~ 50 (a=35 30)
~XX28 n 7E 30 30 32 38 20 a 0D Green Bias n = -50 (a=2D 35 30) ~ 50 (a=35 30)
XX=01-99, projector's ID,
XX=00 is for all projectors
1. Der er en <CR> efter
alle ASCII kommandoer.
2. 0D er HEX koden for
<CR> i ASCII koden.
Baud Rate : 9600
Data Bits: 8
Parity: None
Stop Bits: 1
Flow Control : None
UART16550 FIFO: Disable
Projector Return (Pass): P
Projector Return (Fail): F
48
Dansk
Bilag
~XX29 n 7E 30 30 32 39 20 a 0D Blue Bias n = -50 (a=2D 35 30) ~ 50 (a=35 30)
~XX30 n 7E 30 30 33 30 20 a 0D Cyan n = -50 (a=2D 35 30) ~ 50 (a=35 30)
~XX31 n 7E 30 30 33 31 20 a 0D Yellow n = -50 (a=2D 35 30) ~ 50 (a=35 30)
~XX32 n 7E 30 30 33 32 20 a 0D Magenta n = -50 (a=2D 35 30) ~ 50 (a=35 30)
~XX33 1 7E 30 30 33 33 20 31 0D Reset
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------~XX34 n 7E 30 30 33 34 20 a 0D BrilliantColor
TM
n = 0 (a=30) ~ 10 (a=31 30)
~XX35 1 7E 30 30 33 35 20 31 0D Degamma Film
~XX35 2 7E 30 30 33 35 20 32 0D Video
~XX35 3 7E 30 30 33 35 20 33 0D Graphics
~XX35 4 7E 30 30 33 35 20 34 0D PC
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------~XX36 1 7E 30 30 33 36 20 31 0D Color Temp. Warm
~XX36 2 7E 30 30 33 36 20 32 0D Medium
~XX36 3 7E 30 30 33 36 20 33 0D Cold
~XX37 1 7E 30 30 33 37 20 31 0D Color Space Auto
~XX37 2 7E 30 30 33 37 20 32 0D RGB
~XX37 3 7E 30 30 33 37 20 33 0D YUV
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------~XX45 n 7E 30 30 34 34 20 a 0D Color (Saturation) n = -50 (a=2D 35 30) ~ 50 (a=35 30)
~XX44 n 7E 30 30 34 35 20 a 0D Tint n = -50 (a=2D 35 30) ~ 50 (a=35 30)
~XX39 2 7E 30 30 33 39 20 32 0D Input Source Filter DVI-D
~XX39 5 7E 30 30 33 39 20 35 0D VGA
~XX39 8 7E 30 30 33 39 20 38 0D VGA Component
~XX39 9 7E 30 30 33 39 20 39 0D S-Video
~XX39 10 7E 30 30 33 39 20 31 30 0D Video
~XX39 1 7E 30 30 33 39 20 31 0D HDMI
~XX39 12 7E 30 30 33 39 20 31 32 0D Flah Drive
~XX39 13 7E 30 30 33 39 20 31 33 0D Network Dlisplay
~XX39 14 7E 30 30 33 39 20 31 34 0D USB Display
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------~XX60 1 7E 30 30 36 30 20 31 0D Format 4:3
~XX60 2 7E 30 30 36 30 20 32 0D 16:9-l
~XX60 3 7E 30 30 36 30 20 33 0D 16:9-ll/16:10(ZW210ST)
~XX60 5 7E 30 30 36 30 20 35 0D L BX
~XX60 6 7E 30 30 36 30 20 36 0D Native
~XX60 7 7E 30 30 36 30 20 37 0D Auto
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------~XX61 n 7E 30 30 36 31 20 a 0D Edge mask n = 0 (a=30) ~ 10 (a=31 30)
~XX62 n 7E 30 30 36 32 20 a 0D Zoom n = -5 (a=2D 35) ~ 25 (a=32 35)
~XX63 n 7E 30 30 36 33 20 a 0D H Image Shift n = -50 (a=2D 35 30) ~ +50 (a=35 30)
~XX64 n 7E 30 30 36 34 20 a 0D V Image Shift n = -50 (a=2D 35 30) ~ +50 (a=35 30)
~XX66 n 7E 30 30 36 36 20 a 0D V Keystone n = -40 (a=2D 34 30) ~ 40 (a=34 30)
~XX230 1 7E 30 30 32 33 30 20 31 0D 3D Mode DLP-Link
~XX230 3 7E 30 30 32 33 30 20 31 0D IR
~XX230 0/2 7E 30 30 32 33 30 20 30 0D Off
~XX231 1 7E 30 30 32 33 31 20 31 0D 3D Sync Invert On
~XX231 0 7E 30 30 32 33 31 20 30 0D 3D Sync Invert Off
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------~XX70 1 7E 30 30 37 30 20 31 0D Language English
~XX70 2 7E 30 30 37 30 20 32 0D German
~XX70 3 7E 30 30 37 30 20 33 0D French
~XX70 4 7E 30 30 37 30 20 34 0D Italian
~XX70 5 7E 30 30 37 30 20 35 0D Spanish
~XX70 6 7E 30 30 37 30 20 36 0D Portuguese
~XX70 7 7E 30 30 37 30 20 37 0D Polish
~XX70 8 7E 30 30 37 30 20 38 0D Dutch
~XX70 9 7E 30 30 37 30 20 39 0D Swedish
~XX70 10 7E 30 30 37 30 20 31 30 0D Norwegian/Danish
~XX70 11 7E 30 30 37 30 20 31 31 0D Finnish
~XX70 12 7E 30 30 37 30 20 31 32 0D Greek
~XX70 13 7E 30 30 37 30 20 31 33 0D Traditional Chinese
~XX70 14 7E 30 30 37 30 20 31 34 0D Simplified Chinese
~XX70 15 7E 30 30 37 30 20 31 35 0D Japanese
~XX70 16 7E 30 30 37 30 20 31 36 0D Korean
~XX70 17 7E 30 30 37 30 20 31 37 0D Russian
~XX70 18 7E 30 30 37 30 20 31 38 0D Hungarian
~XX70 19 7E 30 30 37 30 20 31 39 0D Czechoslovak
~XX70 20 7E 30 30 37 30 20 32 30 0D Arabic
~XX70 21 7E 30 30 37 30 20 32 31 0D Thai
~XX70 22 7E 30 30 37 30 20 32 32 0D Turkish
~XX70 23 7E 30 30 37 30 20 32 33 0D Farsi
~XX70 25 7E 30 30 37 30 20 32 35 0D Vietnamese
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------~XX72 1 7E 30 30 37 32 20 31 0D Menu Location Top Left
~XX72 2 7E 30 30 37 32 20 32 0D Top Right
~XX72 3 7E 30 30 37 32 20 33 0D Centre
~XX72 4 7E 30 30 37 32 20 34 0D Bottom Left
~XX72 5 7E 30 30 37 32 20 35 0D Bottom Right
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------~XX73 n 7E 30 30 37 33 20 a 0D Signal Frequency n = -5 (a=2D 35) ~ 5 (a=35) By signal
~XX91 n 7E 30 30 39 31 20 a 0D Automatic n = 0 disable; n = 1 enable
~XX74 n 7E 30 30 37 34 20 a 0D Phase n = 0 (a=30) ~ 31 (a=33 31) By signal
~XX75 n 7E 30 30 37 35 20 a 0D H. Position n = -5 (a=2D 35) ~ 5 (a=35) By timing
~XX76 n 7E 30 30 37 36 20 a 0D V. Position n = -5 (a=2D 35) ~ 5 (a=35) By timing
~XX78 1 7E 30 30 37 38 20 31 0D Security Settings Enable
~XX78 0 7E 30 30 37 38 20 32 0D Disable(0/2 for backward
compatible)
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
~XX79 n 7E 30 30 37 39 20 a 0D Projector ID n = 00 (a=30 30) ~ 99 (a=39 39)
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------~XX80 1 7E 30 30 38 30 20 31 0D Mute On
~XX80 0 7E 30 30 38 30 20 30 0D Off (0/2 for backward compatible)
~XX81 n 7E 30 30 38 31 20 a 0D Volume n = 0 (a=30) ~ 10 (a=31 30)
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------~XX82 1 7E 30 30 38 32 20 31 0D Logo Optoma
~XX82 2 7E 30 30 38 32 20 32 0D User
~XX82 3 7E 30 30 38 32 20 33 0D Neutral
~XX83 1 7E 30 30 38 33 20 31 0D Logo Capture (Option)
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------~XX88 0 7E 30 30 38 38 20 30 0D Closed Captioning Off
~XX88 1 7E 30 30 38 38 20 31 0D cc1
~XX88 2 7E 30 30 38 38 20 32 0D cc2
~XX100 1 7E 30 30 31 30 30 20 31 0D Source Lock On
~XX100 0 7E 30 30 31 30 30 20 30 0D Off (0/2 for backward compatible)
~XX100 3 7E 30 30 31 30 30 20 33 0D Next Source
~XX101 1 7E 30 30 31 30 31 20 31 0D High Altitude On
~XX101 0 7E 30 30 31 30 31 20 30 0D Off (0/2 for backward compatible)
~XX102 1 7E 30 30 31 30 32 20 31 0D Information Hide On
~XX102 0 7E 30 30 31 30 32 20 30 0D Off (0/2 for backward compatible)
~XX103 1 7E 30 30 31 30 33 20 31 0D Keypad Lock On
~XX103 0 7E 30 30 31 30 33 20 30 0D Off (0/2 for backward compatible)
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
~XX104 1 7E 30 30 31 30 34 20 31 0D Background Color Blue
~XX104 2 7E 30 30 31 30 34 20 32 0D Black
~XX104 3 7E 30 30 31 30 34 20 33 0D Red
~XX104 4 7E 30 30 31 30 34 20 34 0D Green
~XX104 5 7E 30 30 31 30 34 20 35 0D White
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------~XX105 1 7E 30 30 31 30 35 20 31 0D Advanced Direct Power On On
~XX105 0 7E 30 30 31 30 35 20 30 0D Off (0/2 for backward compatible)
~XX106 n 7E 30 30 31 30 36 20 a 0D Auto Power Off (min) n = 0 (a=30)
~ 180 (a=31 38 30) step:5
~XX107 n 7E 30 30 31 30 37 20 a 0D Sleep Timer (min) n = 0 (a=30) ~ 995 (a=39 39 39)
step:5
~XX114 1 7E 30 30 31 31 34 20 31 0D Eco Standby(1W) On
~XX114 0 7E 30 30 31 31 34 20 30 0D Off (0/2 for backward compatible)
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------~XX99 1 7E 30 30 39 39 20 31 0D RS232 Alert Reset Reset System Alert
~XX210ST n 7E 30 30 32 30 30 20 n 0D Display message on the OSD
n: 1-30 characters
50
Dansk
Bilag
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------SEND to emulate Remote
when Standby/Warming/Cooling/Out of Range/Light fail/ INFOn n : 0/1/2/3/4/6/7/8/9 =
Standby/Warming/Cooling/Out of Range/Light fail/
Fan Lock/Over Temperature/Cover Open Fan Lock/Over Temperature/Cover Open
~XX121 1 7E 30 30 31 32 31 20 31 0D Input Source Commands OKn n : 0/1/2/3/4/13/14/15 =
None/VGA/S-Video/Video/HDMI/Flash drive/Network Display/USB Display
~XX122 1 7E 30 30 31 32 32 20 31 0D Sofware Version OKdddd dddd: FW version
~XX123 1 7E 30 30 31 32 33 20 31 0D Display Mode OKn n : 0/1/2/ 3/4/5/7/8/9/
None/Presentation/Bright/Movie/sRGB/User/Blackboard/Classroom/3D
~XX124 1 7E 30 30 31 32 34 20 31 0D Power State OKn n : 0/1 = Off/On
~XX125 1 7E 30 30 31 32 35 20 31 0D Brightness OKn
~XX126 1 7E 30 30 31 32 36 20 31 0D Contrast OKn
~XX127 1 7E 30 30 31 32 37 20 31 0D Aspect Ratio OKn
(ZW210ST) n: 0/1/2/3/4 = 4:3/16:9 or 16:10 */LBX/Native/AUTO
(ZX210ST) n: 0/1/2/3/4 = 4:3/16:9-I/16:9-II/Native/AUTO*16:9 or 16:10 depend on Screen Type setting
~XX128 1 7E 30 30 31 32 38 20 31 0D Color Temperature OKn n : 0/1/2 = Warm/Medium/Cold
~XX129 1 7E 30 30 31 32 39 20 31 0D Projection Mode OKn n : 0/1/2/3 = Front-Desktop/
Rear-Desktop/ Front-Ceiling/ Rear-Ceiling
~XX150 1 7E 30 30 31 35 30 20 31 0D Information OKabbbbccdddde
a : 0/1 = Off/On
bbbbb: Light source Hour
cc: source 00/01/02/03/04 =
None/VGA1/S-Video/Video/HDMI
dddd: FW version
e : Display mode : 0/1/2/3/4/5/7/8/9
= None/Presentation/Bright/Movie/sRGB/User/
~XX151 1 7E 30 30 31 35 31 20 31 0D Model name OKn n:1/2 =ZX210ST/ZW210ST
~XX108 1 7E 30 30 31 30 38 20 31 0D Light Source Hours OKbbbbb bbbbb: Light Source Hour
*When Power mode is Eco, the command of Information(~XX150 1) will only return OK000000000000 due to MCU memory
limitation.
*The command for “Flash Drive”, “Network Display” and USB Display” for Short Throw Models only.
51
Dansk
Bilag
Advarsel:
1. For at beskytte
projektoren, brug kun
Optoma loftmonteringssæt eller
lignende sæt godkendt af fabrikanten.
2. Der skal være mindst
10 cm mellemrum
mellem loftet og
projektorens bund.
3. Installer ikke
projektoren nær en
varmekilde.
Installation af loftsmontering
Placér projektoren omvendt, på en plan overade.1.
Sæt monteringshullerne på linie og brug de tre 2.
monteringsskruer til at fastgøre beslaget på projektoren.
Bemærk, at skade
som følge af forkert
installation annullerer garantien.
52
Dansk
Bilag
Optomas globale kontorer
For service og support, kontakt venligst dit lokale kontor.
USA
3178 Laurelview Ct.
Fremont, CA 94538, USA 888-289-6786
www.optomausa.com services@optoma.com
Unit A, 27/F Dragon Centre,
79 Wing Hong Street, +852-2396-8968
Cheung Sha Wan, +852-2370-1222
Kowloon, Hong Kong www.optoma.com.hk
Kina
5F., No. 1205, Minchiuan Rd. +86-21-62947376
Changning District +86-21-62947375
Shanghai, 200052, China www.optoma.com.cn
54
Dansk
Bilag
Bestemmelser &
sikkerhedsbemærkninger
Dette bilag indeholder generelle bemærkninger vedrørende projektoren.
FCC bemærkning
Dette apparat er blevet testet og ndes at møde grænserne
for klasse B digitalt udstyr i henhold til FCC reglernes afsnit
15. Disse grænser er fastsat for at yde rimelig beskyttelse mod
skadelig interferens i en husstandsinstallation. Dette apparat genererer, bruger og kan udstråle radiofrekvensenergi, som, hvis
det ikke bruges i overensstemmelse med instruktionerne, kan
forårsage skadelig interferens på radiokommunikation.
Der er imidlertid ingen garanti for, at der ikke vil opstå interferens i en given installation. Hvis apparatet forårsager skadelig
interferens på radio eller fjernsynsmodtagelse, hvilket kan afgøres ved at slukke og tænde for apparatet, foreslås brugeren
at prøve at korrigere interferensen på en eller ere af følgende
måder:
• Drej eller yt antennemodtageren.
• Øg afstanden mellem apparatet og modtageren.
• Forbind apparatet til en kontakt i et andet kredsløb end
det, modtageren er forbundet til.
• Søg hjælp hos din forhandler eller hos en erfaren radio/tv
teknikker.
Bemærkning: Afskærmede kabler
Alle tilslutninger til andre computerenheder skal gøres
med beskyttede kabler for at bevare overensstemmelsen
med FCC bestemmelserne.
Forsigtig
Ændringer og modikationer, der ikke udtrykkeligt er godkendt af fabrikanten, kan annullere brugerens rettigheder,
som er givet af FCC, til at betjene denne projektor.
55
Dansk
Bilag
CLASS 1 LASER PRODUCT
Klasse 1 Laserprodukt
Efterkommer 21 CFR 1040.10 og 1040.11 undtagen afvigelser
ifølge Laser Notice No. 50, dateret Juni 24, 2007.
IEC 60825-1:2007
Vigtigt!
Laser-Forholdsregler
Denne projektor er en Klasse 1 laser enhed som ►
efterkommer IEC 60825-1:2007.
►
Denne projektor har et indbygget lasermodul.
Afmontering eller modicering er farlig og bør ikke
udføres.
►
Enhver anvendelse eller justering, som ikke er specikt
beskrevet i denne brugermanuel, kan være årsag til
farlig eksponering af laserstråling.
56
Dansk
Bilag
Brugerbetingelser
Dette apparat er i overensstemmelse med styk 15 i FCC bestemmelserne. Betjening skal ske under følgende to betingelser:
1. Apparatet må ikke forårsage skadelig interferens, og
2. Apparatet acceptere enhver modtagen interferens, herunder interferens, som kan forårsage uønsket funktion.
Bemærkning: Canadiske brugere
Dette Klasse B digital apparat er i overensstemmelse med de
canadiske ICES-003 bestemmelser.
Remarque à l’intention des utilisateurs
canadiens
Cet appareil numérique de la classe B est conforme a la norme NMB-003 du Canada.
Overensstemmelseserklæring for EUlande
• EMC direktiv 2004/108/EC (inklusiv ændringer)
• Lavspændingsdirektiv 2006/95/EC
• R & TTE direktiv 1999/5EC (hvis produktet har en RF
funktion)
Anvisninger vedrørende bortskaffelse
Bortskaf ikke denne elektroniske enhed
sammen med det almindelige affald, når den
skal bortskaffes. For at minimere forurening
og sikre maksimal beskyttelse af det globale
miljø, bedes du venligst genbruge produktet.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.