OPTOMA ZX210ST, ZW210ST User Manual [sv]

FOCUS
®
(Kortdistansmodeller)
(STD-distansmodeller)
Projektor
Bruksanvisning
2
Svenska
Innehållsförteckning
Anmärkning om användningen .......3
Säkerhetsinformation .....................3
Varningar angående ögonsäkerhet .
4
Försiktighetsåtgärder .....................4
Product Features ...........................6
Introduktion .....................................7
Översikt av förpackningen .............7
Produktöversikt ..............................8
Huvudenhet ....................................8
Kontakternas placering ...................9
Kontrollpanel .................................10
Fjärrkontroll ...................................11
Anslutning av projektorn ...............13
Ansluta till stationär/bärbar dator . 13
Anslut till minnesdrive ..................14
Anslut till nätverk ..........................15
Connect to Video Sources ...........16
Att använda projektorn .................17
Sätta på/stänga av projektorn ......17
Slå på projektorn ...........................17
Stänga Av Projektorn ....................18
Varningslampa ..............................18
Justera den projicerade bilden .....19
Justera projektorns höjd ..............19
Justera projektorns skärpa ...........20
Justera storleken på den
projicerade bilden .........................20
Att projicera bild ...........................22
Växla ingångskälla ........................22
Uppdatera ingångskälla ................22
Bilagor ..........................................46
RS232 kommandon och
Protokoll Funktionslista ................46
Takmontering ...............................51
Optoma Global Ofces ................52
Lagstiftning &
säkerhetsbestämmelser ...............54
Laserprodukt Klass 1 ...................55
Adjusting the Settings ...................23
Bildskärmsmenyer .......................23
Hur den används .........................23
3
Svenska

Anmärkning om användningen

Säkerhetsinformation

Blixten med pilen inom en likställd triangel innebär att användaren varnas för närvaro av oisolerad “farlig spänning” innanför produktens hölje, som kan vara tillräcklig omfattning för att utgöra en risk för elektrisk stöt för människor.
Utropstecknet inom en likställd triangel innebär att användaren underrättas
om att det nns viktiga bruks- och underhållsanvisningar (service) i
litteraturen som följer med apparaten.
VARNING: FÖR ATT MINSKA RISKEN FÖR BRAND ELLER ELEKTRISK STÖT
SKA APPARATEN INTE UTSÄTTAS FÖR REGN ELLER FUKT. FARLIGT HÖG SPÄNNING FINNS INUTI HÖLJET. ÖPPNA INTE HÖLJET. ÖVERLÅT SERVICE ENDAST TILL KVALIFICERAD PERSONAL.
Klass B utstrålningsgränser
Den här apparaten Class B tillmötesgår alla krav från utrustningsförordningen från Canadian Interference-Causing.
Viktig säkerhetsanvisning
1. Avstå från att blockera ventilationsöppningar. För att försäkra dig om att
projektorn fungerar tillförlitligt och för att förebygga överhettning är det
rekommenderat att projektorn placeras på en plats där ventilationen ödar oförhindrat. Placera den till exempel inte på ett överfyllt
kaffebord, en soffa eller en säng. Placera den heller inte i ett slutet
utrymme, t.ex. bokhylla eller skåp som förhindrar fritt luftöde.
2. Använd inte projektorn nära vatten eller i fuktiga miljöer. Minska brandfara och/eller risk för elektriska stötar genom att inte utsätta produkten för regn eller fukt.
3. Placera inte i närheten av värmekällor såsom element, spis eller annan
utrustning som avger värme, t.ex. förstärkare.
4. Torka endast av med torr trasa.
5. Använd endast tillsatser/tillbehör som specicerats av tillverkaren.
6. Använd inte enheten om den utsatts för fysiskt skada eller om den
missbrukats. Fysisk skada/missbruk innebär att (men är inte begränsat till):
apparaten har tappats.nätsladden eller kontakten har skadats.vätska har spillts på projektorn.projektorn har utsatts för regn eller fukt.någonting har fallit in i projektorn eller något inuti sitter löst.
Försök aldrig att själv reparera enheten. Öppna eller ta bort höljet kan utsätta dig för farlig spänning eller andra faror. Ring Optoma innan du sänder in enheten för reparation.
7. Låt inga objekt eller vätskor tränga in i projektorn. De kan komma i
kontakt med farliga spänningspunkter och kortsluta delar som kan resultera i brand eller elektrisk stöt.
8. Se projektorns hölje för säkerhetsrelaterade markeringar.
9. Enheten får endast repareras av lämplig servicepersonal.
10. Produkten är inte lämplig för användning på arbetsplatser med visuellt
display.
11. Denna enhet får inte placeras i direkt synhåll.
4
Svenska
Anmärkning om användningen

Varningar angående ögonsäkerhet

Titta aldrig rakt in i projektorstrålen. Håll så mycket som
möjligt ryggen vänd mot strålen.
När projektorn används i ett klassrum ska studenter
övervakas när de ombeds att peka ut någonting på skärmen.

Försiktighetsåtgärder

Följ alla varningar, försiktighetsåtgärder och rekommenderat underhåll i denna bruksanvisning.
Varning- Titta inte in projektorns objektiv när lampan är tänd.
Det starka ljuset kan försaka smärta och ögonskador.
När lampan når
slutet av livslän­gden startar inte projektorn innan lampmodulen bytts ut.
Varning- Minska risken för brand eller elstöt genom att inte
utsätta denna produkt för regn eller fukt.
Varning- Öppna eller montera inte isär projektorn då detta kan
orsaka elektrisk stöt.
Varning- Använd inte linsskydd när projektorn används.
Varning- När lampan närmar sig slutet av livslängden visas
meddelandet: ”Lampvarning: Lampans livslängd har överskridits.” på skärmen. Var god kontakta snarast möjligt återförsäljaren eller ett servicecenter angående byte av lampan.
Varning- Titta inte i laserpekaren på fjärrkontrollen eller rikta
inte den mot någons ögon. Laserpekaren kan ge
permanenta synskador.
5
Svenska
Anmärkning om användningen
Gör:
Stänga av projektorn och dra ut nätkontakten ur eluttaget
före rengöring av produkten.
Använd en mjuk torr trasa med ett milt rengöringsmedel för
att göra rent skärmens ytterhölje.
Koppla bort strömsladden från eluttaget om produkten inte
används under en längre tidsperiod.
Gör inte:
Blockera uttag och öppningar på enheten som är till för
ventilation.
Använd skadliga rengöringsmedel, vaxer eller lösningsmedel
för att rengöra enheten.
Använd under följande förhållanden:
- I extremt varma, kyliga eller fuktiga miljöer.
Kontrollera så att rumstemperaturen ligger inom
5 - 40°C. Relativ luftfuktighet ska ligga mellan 5 - 40°C, 80%
(Max.) och vara ickekondenserande.
- I områden som är utsatta för mycket damm och smuts.
- I närheten av apparater som avger starka magnetfält.
- I direkt solljus.
6
Svenska
Anmärkning om användningen

Product Features

XGA (1024 x 768) Naturlig upplösning/
WXGA (1280 x 800) Naturlig upplösning
HD-kompatibel – 1080p stöds
VGA-bildskärm loop through
(fungerar i standbyläge> 0,5W)
BrilliantColorTM teknologi
Säkerhetsstång och Kensington lås
RS232 kontroll
Omedelbart På/Av Built-in speakers Omedelbart På/Av
Loop-throguh
för bildskärmen stöds endast i
VGA-in.
Stöd för 3D bildprojektion Kvicksilverfri hybrid ljuskälla USB-minne eller minneskortläsare utan dator (endast
på kortdistansmodeller)
Stöd för trådlös projicering från MobiShow (endast på
kortdistansmodeller)
Nätverkskontroll (via kabel eller trådlöst LAN) (endast
på kortdistansmodeller)
Nätverksdisplay (via kabel eller trådlöst LAN) (endast
på kortdistansmodeller)
7
Svenska

Introduktion

FOCUS
Power Switch
Source
L
Re-Sync
R
Keystone Volume
Mode
-+-
+
Brightness1Menu2Zoom
3
HDMI4Freeze5AV mute
6
S-Video7VGA8Video
9
Eco+USB03D
Page-Page+
Enter

Översikt av förpackningen

Packa upp och kontrollera innehållet för att försäkra dig
om att alla delar nns med. Om något saknas, kontakta
närmaste kundservicecenter.
Beroende på
olika program i olika länder, kan vissa regioner ha olika tillbehör.
Projektor
2 × AAA batterier
Dokumentation:
Bruksanvisning

Garantikort

Snabbstartskort

WEEE-kort

(endast för EMEA)
Nätsladd
VGA-kabel
IR fjärrkontroll CD med bruksanvisning
8
Svenska
Introduktion
FOCUS

Produktöversikt

Huvudenhet

3
4
12
9
8
7
6
5
1. Kontrollpanel
2. IR mottagare
3. Fokusring
4. Objektiv
5. IR mottagare
6. Justeringsfot för lutning
7. Högtalare
8. Ventilation
9. LED-indikator
9
Svenska
Introduktion
PICTURE BY
SD Card
RS232C VIDEO S-VIDEO
VGA-IN/YPbPr
VGA-OUT
RJ-45
HDMI
USB / DISPLAY
AUDIO-OUT
AUDIO-IN
MOUSE/SERVICE

Kontakternas placering

Genomföring
för bildskärmen stöds endast i
VGA-in.
* Endast på kort-
distansmodeller
4 8 9
17216 15 11 10
7653
14 1219118 13
SD Kort plats*1.
RS-232-kontakt (DIN-typ med 3 stift)2. Komposit-Video ingångskontakt3. S-Video ingångskontakt4. VGA-In/SCART/YPbPr-anslutning (analog datorsignal/kom-5. ponentvideoinmatning/HDTV/YPbPr) HDMI-kontakt6. USB-port typ B för fjärrmus och uppdatering av inbyggd 7.
programvara Ljudingångskontakt (3,5 mm minikontakt)8. Fläkt9. Säkerhetsstång10. Justeringsfot för lutning11.
Ljudutgångskontakt (3,5 mm minikontakt)12. Mini USB-port*13. USB för trådlös dongel och USB-minne*14. VGA-utgång (utgång för bildskärmens genomföring)15. RJ-45 nätverkskontakt*16.
Strömkontakt17. Justeringsfot för lutning18. Kensington™-låsport19.
10
Svenska
Introduktion

Kontrollpanel

1
9
3 42
8
7
Att använda kontrollpanelen
Lamp-LED Indikerar projektorns lampstatus.
1
Tempera­turindikator-
2
lampa Fyra riktningsvalknap-
3
par
Enter Bekräfta din valda rubrik.
4
IR mottagare Tar emot signalen från fjärrkontrollen.
5
Indikerar projektorns temperaturstatus.
Använd för att välja rubrik eller justera ditt val.
5
610
Re-Synk
6
Kraft/Bered-
7
skaps-LED
Keystone
8
Meny
9
Källa Tryck för att välja en inmatningssignal.
10
Synkroniserar projektorn automatisk till
ingångskällan. Tryck för att slå på eller av (se ”Att slå på/
av projektorn” på sidan 17). Visar projektorns
kraftstatus. Använd för att justera bildförvrängningen
när projektorn lutar. (± 40 grader)
Tryck för att öppna OSD-menyn. Tryck åter för att stänga OSD-menyn.
11
Svenska
Introduktion

Fjärrkontroll

Power Switch
Source
L
Re-Sync
R
Keystone Volume
Mode
-
+
-
+
Brightness1Menu2Zoom
3
HDMI4Freeze5AV mute
6
S-Video7VGA8Video
9
Eco+USB03D
Page
-
Page+
Enter
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
Använda fjärrkontrollen
Ström
1
2 Källa
3 V-knapp
4 Enter
5
Laserläge
(knappen är olika på olika modeller)
25
24
23
22
21
20
19
18
17
16
1413
15
Se avsnittet “Slå på/ Stänga av projektorn” på
sidorna 14-15. Tryck Källa för att välja en ingångssignal.
Vänsterklick med mus.
Bekräfta ditt val av post.
Med laserversion: Tryck för att använda
laserpekaren. Versioner utan laser: Tryck på Läge för att växla
lägen.
12
Svenska
Introduktion
Keystone +/-
6
Ljusstyrka
7
Frys
8
HDMI
9
S-Video
10
+
Eco
11
Nummerknappar
12
VGA
13
USB
14
Tre dimensioner
15
Video
16
AV tyst
17
Meny
18
Zoom
19
Volym +/-
20
Justerar bildstörningar som orsakas av lutning av projektorn.
Ändra ljusstyrkan i bilden. Frys skärmbilden.
Tryck åter på knappen för att låsa upp.
Välj HDMI som källa.
Välj S-Video som källa.
Menyn Inställning ljusstyrka på/av
Tryck på knapparna för att skriva in siffror.
Välj VGA som källa.
Välj USB Flash Drive som källa.
Slår 3D OSD-menyn på/av.
Välj kompositvideo som källa.
Slår på/stänger tillfälligt av ljud och bild. När AV-
ljudavstängning är aktiverad sänks ljusstyrkan
automatisk till 10 % för att spara energi. Öppnar OSD-menyn. Tryck åter på ”Meny” för att
stänga OSD-menyn.
Förstorar eller minskar den projicerade skärmens storlek.
Justera för att höja/sänka volymen.
Sida -
21
Sida +
22
*Fyra riktning-
23
sknappar H knapp
24
Re-Synk
25
Använd denna knapp för att bläddra sida ner.
Använd denna knapp för att bläddra sida upp.
Använd för att välja rubrik, justera ditt val eller emulera musen via USB.
Högerklicka med musen på.
Synkroniserar projektorn automatisk till
ingångskällan.
* När projektorn ansluts till datorn via USB typ B-porten växlar de fyra riktningsknapparna
automatiskt till musemuleringsläge. När OSD-menyn öppnas återgår emellertid de fyra
riktningsknapparna till valfunktion.
13
Svenska
Beroende på
PICTURE BY
SD Card
RS232C VIDEO S-VIDEO
VGA-IN/YPbPr
VGA-OUT
RJ-45
HDMI
USB / DISPLAY
AUDIO-OUT
AUDIO-IN
MOUSE/SERVICE
mol ex
MOLEX MOLEX
E62405SP
R
olika program i olika länder, kan vissa regioner ha olika tillbehör.
(*) Extra tillbehör

Anslutning av projektorn

Ansluta till stationär/bärbar dator

6
4
2
1
3
5
8
7
1. Strömsladd
2. RS232-kabel*
3. VGA-kabel
4. HDMI-kabel*
5. USB Typ B-kabel*
6. Ljudingångskabel*
7. Ljudutgångskabel*
8. VGA inmatningskabel*
14
Svenska
Anslutning av projektorn
SD Card
RS232C VIDEO S-VIDEO
VGA-IN/YPbPr
VGA-OUT
RJ-45
HDMI
USB / DISPLAY
AUDIO-OUT
AUDIO-IN
MOUSE/SERVICE
E62405SP
R

Anslut till minnesdrive

(Endast på kortdistansmodeller)
2
3
1
(*) Tillvalstill-
behör
Strömsladd1.
SD-kort*2. USB-minnessticka*3.
15
Svenska
Anslutning av projektorn
PICTURE BY
SD Card
RS232C VIDEO S-VIDEO
VGA-IN/YPbPr
VGA-OUT
RJ-45
HDMI
USB / DISPLAY
AUDIO-OUT
AUDIO-IN
MOUSE/SERVICE
E62405SP
R

Anslut till nätverk

(Endast på kortdistansmodeller)
1
(*) Tillvalstillbehör
2
3
Strömsladd1. Nätverkskabel*2. WiFi-dongel* (för trådlös nätverksfunktion)3.
16
Svenska
Anslutning av projektorn
PICTURE BY
SD Card
RS232C VIDEO S-VIDEO
VGA-IN/YPbPr
VGA-OUT
RJ-45
HDMI
USB / DISPLAY
AUDIO-OUT
AUDIO-IN
MOUSE/SERVICE
E62405SP
R

Connect to Video Sources

DVD-spelare, digitalbox,
HDTV-mottagare
S-Video utgång
Beroende på
olika program i olika länder, kan vissa regioner ha olika tillbehör.
(*) Extra tillbehör
2
4
3
5
6
1
8
9
1. Strömsladd
2. S-videokabel*
3. VGA-kabel
4. HDMI-kabel
5. Kompositvideokabel*
6. Ljudkabel/RCA*
7. Ljudkabel/RCA*
8. 15-sifts till 3 RCA- komponent/HDTV adapter*
9. 3 RCA-komponentkabel*
Kompositvideout-
gång
Ljudutgång
7
17
Svenska

Att använda projektorn

FOCUS

Sätta på/stänga av projektorn

Slå på projektorn

Anslut nätsladden till projektorn och kraftkällan. LED:n 1. KRAFT/BEREDSKAP lyser med orange sken.
Tryck på 2. på kontrollpanelen eller fjärrkontrollen. LED:n KRAFT/BEREDSKAP lyser med blått sken.
När Kraftläge
(Beredskap) är
inställd till Eco
(> 0,5 W), och
projektorn är i beredskapsläge,
är VGA-utgången, Audiogenomgången
och RJ45 avaktiverade.
Om projektorn
inte söker efter källan automatiskt,
tryck på på
kontrollpanelen eller knappen
Meny på fjärrkontrollen. Gå
till ”ALTERNATIV” och ställ in
”Signallås” till ”Av”.
Välkomstskärmen visas i cirka 3 sekunder. Första gången
du använder projektorn kan du ombes välja språk och
energisparläge.
Slå på och anslut signalkällan som du önskar visa på 3. skärmen (dator, notebook, videospelare, etc.). Projektorn
detekterar signalkällan automatiskt.
Om du anslutet era källor samtidigt, tryck på 4. på kontrollpanelen eller knappen för direkt källa på fjärrkontrollen för att växla mellan ingångarna.
PÅ/STANDBY
Loading...
+ 39 hidden pages