Optoma ZH510T User manual [de]

DLP® Projector
Bedienungshandbuch
2 Deutsch
INHALTSVERZEICHNIS
SICHERHEIT ..........................................................................................3
Bestimmungen und Sicherheitshinweise .................................................................................... 5
Lieferumfang ..............................................................................................................................8
Produktübersicht ........................................................................................................................9
Projektor ..................................................................................................................................9
Steuerungsfeld ...................................................................................................................... 10
Anschlüsse ............................................................................................................................ 11
Fernbedienung ...................................................................................................................... 12
Anschluss der Quelle an den Projektor ....................................................................................14
Ein-/Ausschalten des Projektors ..............................................................................................16
Warnanzeige ......................................................................................................................... 17
Einstellen des Projektionsbildes ...............................................................................................18
Verwendung des Steuerungsfeldes ..........................................................................................21
OSD-Menüs .............................................................................................................................. 22
Bedienung ............................................................................................................................. 22
Struktur ..................................................................................................................................23
Bild ........................................................................................................................................27
Bildschirm ..............................................................................................................................29
Einstellungen .........................................................................................................................31
Lautstärke .............................................................................................................................. 32
Option ....................................................................................................................................33
3D ..........................................................................................................................................36
LAN .......................................................................................................................................37
Projektor Probleme ................................................................................................................ 38
So nutze ich den Webbrowser zum Steuern des Projektors .................................................40
Crestron RoomView Steuerungsprogramm .............................................................................41
Installation und Reinigung des optionalen Staublters ............................................................. 43
Kompatible Modi ....................................................................................................................... 44
Deckenmontage ....................................................................................................................... 47
Wereldwijde kantoren Optoma .................................................................................................48
Deutsch 3
SICHERHEIT
Das Blitzzeichen mit einem Pfeil am Ende in einem gleichseitigen Dreieck warnt vor nicht isolierter „gefährlicher Spannung“ innerhalb des Produkts. Diese Spannung kann elektrische Schläge verursa­chen.
Das Ausrufezeichen in einem gleichseitigen Dreieck soll Sie auf wichtige Bedienungs- und Wartungs­anweisungen in dem dem Gerät beigelegten Dokument hinweisen.
WARNUNG: DAS GERÄT DARF WEDER REGEN NOCH FEUCHTIGKEIT AUSGESETZT WERDEN,
ANDERNFALLS BESTEHEN BRAND- UND STROMSCHLAGGEFAHR. IM INNEREN DES GEHÄUSES BEFINDET SICH GEFÄHRLICHE HOCHSPANNUNG. DAS GEHÄUSE NICHT ÖFFNEN. ÜBERLASSEN SIE SÄMTLICHE SERVICEARBEITEN QUALIFIZIERTEM SERVICEPERSONAL.
Emissionsgrenzwerte, Klasse B
Dieses Digitalgerät der Klasse B erfüllt alle Anforderungen der kanadischen Bestimmungen für Interferenzen verur­sachende Geräte.
Wichtige Sicherheitshinweise
1. Nicht die Lüftungsschlitze blockieren. Um einen zuverlässigen Betrieb des Projektors sicherzustellen und ihn
vor Überhitzung zu schützen, empehlt es sich, den Projektor an einem Ort aufzustellen, der eine ausreichende
Belüftung erlaubt. Stellen Sie den Projektor z.B. nicht auf einen überfüllten Kaffeetisch, Sofa, Bett etc. Stellen Sie den Projektor nicht in einem Gehäuse, wie einem Bücherregal oder Schrank auf, wo der Luftstrom ein­schränkt ist.
2. Verwenden Sie den Projektor nicht in der Nähe von Wasser oder Feuchtigkeit. Der Projektor darf weder Regen noch Feuchtigkeit ausgesetzt werden, andernfalls bestehen Brand- und/oder Stromschlaggefahr.
3. Installieren Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen, wie z. B. Heizkörpern, Heizungen, Öfen und sonstigen Wärmequellen (inklusive Verstärkern).
4. Reinigen Sie das Gerät nur mit einem trockenen Tuch.
5. Verwenden Sie nur die vom Hersteller angegebenen Zubehörteile/ Zusatzgeräte.
6. Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn es beschädigt oder unsachgemäß verwendet wurde. Als Beschädigung/unsachgemäße Verwendung (zählt u. a. Folgendes):
Das Gerät ist heruntergefallen.Netzkabel oder Netzstecker wurden beschädigt.Flüssigkeiten sind auf oder in den Projektor gelangt.Der Projektor wurde Regen oder sonstiger Feuchtigkeit ausgesetzt.Dinge sind auf den Projektor gefallen oder es hat sich etwas im Inneren gelockert.
Versuchen Sie nicht, das Gerät selbst zu warten. Das Öffnen oder Entfernen von Abdeckungen könnte Sie ge­fährlichen Spannungen und anderen Gefahren aussetzen.
7. Lassen Sie keine Gegenstände oder Flüssigkeiten in den Projektor eindringen. Sie könnten gefährliche Span­nungspunkte berühren und Teile kurzschließen, was zu einem Feuer oder einem elektrischen Schlag führen kann.
8. Achten Sie auf die Sicherheitshinweise auf dem Projektorgehäuse.
9. Der Projektor darf nur von qualiziertem Kundendienstpersonal repariert werden.
4 Deutsch
Vorsichtsmaßnahmen
Befolgen Sie alle Warnhinweise, Vorsichtsmaßnahmen und Wartungshinweise in diesem Handbuch.
Warnung - Schauen Sie nicht in das Projektor-Objektiv, wenn die Lichtquelle eingeschaltet ist. Das helle Licht
kann Ihren Augen schaden.
Warnung - Der Projektor darf weder Regen noch Feuchtigkeit ausgesetzt werden, andernfalls bestehen Brand-
und Stromschlaggefahr.
Warnung - Versuchen Sie nicht, den Projektor zu öffnen oder zu demontieren. Es besteht die Gefahr eines
Stromschlags.
Warnung - Versuchen Sie nicht, den Projektor zu öffnen oder zu demontieren. Es besteht die Gefahr eines
Stromschlags.
Was Sie tun sollten:
Ausschalten des Gerätes und Ziehen des Netzsteckers vor dem Reinigen. Reinigen des Gehäuses mit einem weichen, trockenen Tuch und einem milden Reinigungsmittel. Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz, wenn es über einen längeren Zeitraum nicht benutzt wird.
Was Sie nicht tun dürfen:
Blockieren der Lüftungsöffnungen und -schlitze am Gerät. Reinigen des Gerätes mit Hilfe von Scheuermitteln, Wachsen oder Lösungsmitteln. Verwendung unter den folgenden Bedingungen:
- In extrem heißer, kalter oder feuchter Umgebung. Meeresspiegel bis 6000 Fuß
Extrem heiß: > 35°C Extrem kühl: < 5°C
6000 Fuß über
Extrem heiß: > 30°C Extrem kühl: < 5°C
Extrem feucht: > 70% R.H. (Relative Feuchtigkeit)
- In besonders staubiger oder schmutziger Umgebung.
- In der Nähe von Geräten, die starke Magnetfelder erzeugen.
- In direktem Sonnenlicht.
3D Sicherheitshinweise
Bitte beachten Sie sämtliche Warnungen und Vorsichtsmaßnahmen, bevor Ihr Kind die 3D-Funktion verwendet.
Warnung
Kinder und Jugendliche könnten stärker von gesundheitlichen Einschränkungen in Zusammenhang mit dem Anse­hen von 3D-Inhalten sein und sollten beim Ansehen solcher Bilder beaufsichtigt werden.
Warnung vor Anfällen durch Lichtempndlichkeit und andere Gesundheitsrisiken
- Einige Zuschauer könnten einen epileptischen Anfall oder Schlag erleiden, wenn sie bestimmten blinkenden Bildern oder Lichtern ausgesetzt werden, die in einigen Projektorbildern oder Videospielen enthalten sind. Wenn Sie darunter leiden, oder es in Ihrer Familie Fälle von Epilepsie oder Schlaganfällen gibt, wenden Sie sich bitte an einen Arzt, bevor Sie die 3D-Funktion verwenden.
- Selbst Personen ohne eine persönliche oder familiäre Geschichte von Epilepsie oder Schlaganfällen könnten
in einem nicht diagnostizierten Zustand sein, der zu epileptischen Anfällen durch Lichtempndlichkeit führt.
- Schwangere, Senioren, schwer Kranke, Personen mit Schlafstörungen oder Betrunkene sollte die 3D-Funkti­on des Gerätes nicht nutzen.
- Wenn bei Ihnen eines der folgenden Symptome auftritt, stellen Sie das Ansehen von 3D-Bildern sofort ein und suchen Sie einen Arzt auf: (1) verändertes Sehen; (2) Benommenheit; (3) Schwindel; (4) unwillkürliche Bewegungen wie Augen- oder Muskelzucken; (5) Verwirrung; (6) Übelkeit; (7) Verlust des Bewusstseins; (8) Zuckungen; (9) Krämpfe; und/oder (10) Desorientierung. Bei Kindern und Jugendlichen könnten diese Sym-
Deutsch 5
ptome öfter als bei Erwachsenen auftreten. Eltern sollten Ihre Kinder beaufsichtigen und fragen, ob bei ihnen diese Symptome auftreten.
- Das Ansehen von 3D-Projektionen kann auch zu Bewegungskrankheit, der Wahrnehmung von Nacheffekten, Orientierungslosigkeit, Ermüdung der Augen und verringerter Haltungsstabilität führen. Es wird empfohlen,
häuger Pausen zu machen, um die Möglichkeit dieser Wirkungen zu reduzieren. Wenn Ihre Augen Zeichen
der Ermüdung oder Trockenheit zeigen oder wenn eines der oben stehenden Symptome auftritt, stellen Sie die Nutzung des Gerätes sofort ein und machen Sie eine Pause von mindestens dreißig Minuten, nachdem die Symptome abgeklungen sind.
- Das Ansehen von 3D-Projektionen während Sie zu lange zu nah am Bildschirm sitzen, könnte IhrSehvermö­gen beeinträchtigen. Der ideale Abstand sollte das Dreifache der Bildschirmhöhe betragen. Es wird empfoh­len, dass die Augen des Zuschauers auf gleicher Höhe zum Bildschirm sind.
- Das Ansehen von 3D-Projektionen über einen längeren Zeitraum mit einer 3D-Brille könnte zu Kopfschmer­zen oder Müdigkeit führen. Wenn Sie Kopfschmerzen, Müdigkeit oder Schwindel verspüren, beenden Sie das Ansehen der 3D-Projektion und machen Sie eine Pause.
- Nutzen Sie die 3D-Brille für nichts anderes als dem Ansehen von 3D-Projektionen.
- Das Tragen der 3D-Brille zu einem anderen Zweck (z.B. als normale Brille, Sonnenbrille, Schutzbrille, usw.) könnte Sie verletzen oder zu einer Verringerung Ihrer Sehkraft führen.
- Das Ansehen von 3D-Projektionen könnte bei einigen Zuschauern zu Orientierungslosigkeit führen. Stellen Sie den 3D PROJEKTOR NICHT in der Nähe von offenen Treppen, Kabeln, Balkonen oder anderen Orten auf, an denen die Gefahr von Stolpern, Stoßen, Umwerfen, Beschädigung oder Umfallen besteht.
Copyright
Diese Veröffentlichung, einschließlich sämtlicher Fotos, Abbildungen und Software, sind durch internationale Urhe­berrechte geschützt, alle Rechte vorbehalten. Weder dieses Handbuch, noch darin enthaltendes Material darf ohne die schriftliche Genehmigung des Autors vervielfältigt werden.
© Copyright 2015
Haftungsausschluss
Die Informationen in diesem Dokument können sich ohne vorherige Ankündigung ändern. Der Hersteller übernimmt keine Garantie für die Richtigkeit dieses Handbuchs und übernimmt insbesondere keine direkte Garantie hinsicht­lich der Qualität oder der Eignung zu einem bestimmten Zweck. Ferner behält sich der Hersteller das Recht vor, diese Veröffentlichung ohne Vorankündigung zu überarbeiten und Änderungen des Inhalts vorzunehmen.
Anerkennung von Handelsmarken
Kensington ist eine in den USA eingetragene Handelsmarke der ACCO Brand Corporation mit ofziellen Registrie­rungen und laufenden Anmeldungen in anderen Ländern auf der ganzen Welt.
HDMI, das HDMI Logo und High-Denition Multimedia Interface sind Handelsmarken oder eingetragene Handels­marken von HDMI Licensing LLC in den USA und anderen Ländern.
IBM ist eine Handelsmarke oder eingetragene Handelsmarke von International Business Machines, Inc. Microsoft, PowerPoint und Windows sind Handelsmarken oder eingetragene Handelsmarken der Microsoft Corporation.
Adobe und Acrobat sind Handelsmarken oder eingetragene Handelsmarken von Adobe Systems Incorporated.
DLP, DLP Link und das DLP Logo sind eingetragene Handelsmarken von Texas Instruments und BrilliantColor™ ist eine Handelsmarke von Texas Instruments.
Sämtliche andere in diesem Handbuch verwendete Produktnamen sind das Eigentum ihrer jeweiligen Besitzer und werden anerkannt.
Bestimmungen und Sicherheitshinweise
Dieser Anhang führt die allgemeinen Hinweise zu dem Projektor auf.
FCC-Hinweis
Dieses Gerät wurde getestet und als mit den Grenzwerten für Digitalgeräte der Klasse B gemäß Teil 15 der FCC-Regularien übereinstimmend befunden. Diese Grenzwerte wurden geschaffen, um angemessenen Schutz gegen Störungen beim Betrieb in Wohnanlagen zu gewährleisten. Dieses Gerät erzeugt und verwendet Funkfrequenzenergie, die ausgestrahlt werden kann und bei unsachgemäßer, nicht der Anleitung des Herstellers entsprechender Installation und Verwendung schädliche Störungen des Rundfunkempfangs verursachen kann.
6 Deutsch
Allerdings ist nicht garantiert, dass es in bestimmten Einrichtungen nicht doch zu Störungen kommen kann. Falls dieses Gerät Störungen des Radio- oder Fernsehempfangs verursachen sollte, was leicht durch Aus- und Einschalten des Gerätes herausgefunden werden kann, wird dem Anwender empfohlen, die Störung durch eine oder mehrere der folgenden Maßnahmen zu beseitigen:
• Neuausrichtung oder Neuplatzierung der Empfangsantenne(n).
• Vergroot de afstand tussen het apparaat en de ontvanger.
• Sluit het apparaat aan op een stopcontact op een ander circuit dan dat waarop de ontvanger is aangesloten.
• Wenden Sie sich an den Händler oder einen erfahrenen Radio-/Fernsehtechniker.
Hinweis: Abgeschirmte Kabel
Um weiterhin die Anforderungen der FCC-Bestimmungen zu erfüllen, müssen abgeschirmte Kabel bei allen Verbindungen mit anderen Computergeräten verwendet werden.
Vorsicht
Änderungen oder Modikationen, die nicht ausdrücklich vom Hersteller zugelassen sind, können die FCC-
seitige Berechtigung zum Betrieb des Gerätes erlöschen lassen.
Betriebsbedingungen
Dieses Gerät erfüllt die Anforderungen gemäß Abschnitt 15 der FCC Bestimmungen. Für den Betrieb sind folgende Bedingungen zu beachten:
1. Das Gerät darf keine schädlichen Interferenzen verursachen
2. Dit apparaat moet elke ontvangen storing aanvaarden, met inbegrip van storing die ongewenste werking kan veroorzaken.
Hinweis: Anwender in Kanada
Dieses Digitalgerät der Klasse B erfüllt die Richtlinien der Canadian ICES-003.
Remarque à l’intention des utilisateurs canadiens
Cet appareil numerique de la classe B est conforme a la norme NMB-003 du Canada.
Konformitätserklärung für EU-Länder
• EMC-richtlijn 2004/108/EC (inclusief amendementen)
• Laagspanningsrichtlijn 2006/95/EC
• R & TTE-richtlijn 1999/5/EC (als product RF-functie heeft)
Anweisungen zur Entsorgung
Entsorgen Sie das elektronische Gerät nicht mit dem
Hausmüll zusammen. Bitte recyceln Sie das Gerät, um die Umweltbelastung zu minimieren und die Umwelt zu schützen.
Deutsch 7
Sicherheitshinweis
COMPLIES WITH 21 CFR 1040.10 AND
1040.11 EXCEPT FOR DEVIATIONS PURSUANT TO LASER NOTICE No. 50, DATED JUNE 24, 2007. IEC/EN 60825-1:2007
LASER RADIATION DO NOT STARE INTO BEAM CLASS 2 LASER PRODUCT WAVE LENGTH: 450-460 nm / MAX OUTPUT: 15.9 mW / PULSE DURATION: 1.25 ms IEC 60825-1:2014 CLASS 1 LASER PRODUCT / RISK GROUP 2 Possibly hazardous optical radiation emitted from this product. Do not stare into the beam, May be harmful to the eyes.
WARNUNG
- Dieses Produkt ist klassiziert als Klasse 2 nach IEC 60825-1:2007 und entspricht auch 21 CFR 1040.10 und
1040.11 außer Abweichungen gemäß Laser Notice No. 50 vom 24. Juni 2007. IEC 60825-1:2014:KLASSE 1 LASER PRODUKT - RISIKOGRUPPE 2
- Das Typenschild zeigt sämtliche Informationen über die Laser-Leistung an.
- Dieser Projektor verfügt über ein Klasse 4 Lasermodul. Eine Demontage oder Änderung ist sehr gefährlich und sollte nicht versucht werden.
- Jede Bedienung oder Anpassung, die nicht explizit im Benutzerhandbuch beschrieben ist, stellt ein Risiko für das Austreten gefährlicher Laserstrahlung dar.
- Den Projektor nicht öffnen oder demontieren, da dies durch das Austreten von Laserstrahlung zu Schäden füh­ren könnte.
- Nicht in den Strahl blicken, wenn der Projektor eingeschaltet ist. Das helle Licht könnte zu dauerhaften Augen­schäden führen.
- Stellen Sie beim Einschalten des Projektors sicher, dass niemand in Projektionsreichweite in die Linse sieht.
- Ein Nichtbefolgen der Steuerungs-, Anpassungs- oder Bedienungsanleitung kann zu Schäden durch den Austritt von Laserstrahlung führen.
- Entsprechende Anleitungen für die Montage, Bedienung und Wartung, darunter klare Warnungen im Hinblick auf Vorsichtsmaßnahmen, um das mögliche Austreten von Laser- und Kollateralstrahlung über den geltenden Emis­sionsgrenzen in Klasse 2 zu vermeiden.
- Dieser Projektor ein Lasergerät der Klasse 2, das mit IEC 60825-1:2007 und CFR 1040.10 und 1040.11 konform ist.
- Klasse 2 Laserprodukt, nicht in den Strahl blicken.
- Dieser Projektor verfügt über ein Klasse 4 Lasermodul. Eine Demontage oder Änderung ist sehr gefährlich und sollte nicht versucht werden.
- Jede Bedienung oder Anpassung, die nicht explizit im Benutzerhandbuch beschrieben ist, stellt ein Risiko für das Austreten gefährlicher Laserstrahlung dar.
- Den Projektor nicht öffnen oder demontieren, da dies durch das Austreten von Laserstrahlung zu Schäden füh­ren könnte.
- Nicht in den Strahl blicken, wenn der Projektor eingeschaltet ist. Das helle Licht könnte zu dauerhaften Augen­schäden führen.
- Ein Nichtbefolgen der Steuerungs-, Anpassungs- oder Bedienungsanleitung kann zu Schäden durch den Austritt von Laserstrahlung führen.
- Entsprechende Anleitungen für die Montage, Bedienung und Wartung, darunter klare Warnungen im Hinblick auf Vorsichtsmaßnahmen, um das mögliche Austreten von Laser- und Kollateralstrahlung über den geltenden Emis­sionsgrenzen in Klasse 2 zu vermeiden.
8 Deutsch
EINLEITUNG
AA
AA
Lieferumfang
Entpacken und prüfen Sie den Inhalt des Kartons, um sicherzustellen, dass sich sämtliche unten aufgelisteten Arti-
kel darin benden. Wenn etwas fehlt, kontaktieren Sie bitte das nächstgelegene Kundendienstzentrum.
Projektor


AAA Batterien x 2
Hinweis: * Besuchen Sie für europäische Garantieinformationen bitte www.optomaeurope.com.
Aufgrund anderer Anwendungen in jedem Land könnte sich das Zubehör je nach Region unterscheiden.
Stromkabel VGA-Kabel
CD Benutzerhand­buch Garantiekarte* Allgemeines Benut­zerhandbuch
Dokumentation
Fernbedienung
Deutsch 9
EINLEITUNG
Produktübersicht
Projektor
4
1
3
5
9
2
3
10
7
6
8
6
11
12
13
14
3
Hinweis: Nicht die Einlass-/Auslassöffnungen des Projektors blockieren.
Nein Element
1. Tastenfeld
2. Fokusring
3. Lüftung (Einlass)
4. IR-Empfänger
5. Lüftung (Auslass)
6. Lautsprecher
7. Netzbuchse
Nein Element
8. Eingangs-/Ausgangsanschlüsse
9. Objektiv
10. Winkelverstellfuß
11. Kensington-Schloss
12. Objektivverschiebung (Vertikal)
13.
Objektivverschiebung (Horizontal)
14. Objektivverriegelung
10 Deutsch
EINLEITUNG
Steuerungsfeld
21 4
8
7
3
5
6
9
Nein Element
1. Ein/Standby-LED
2. Eing.
3. Temperatur-LED
4. Lampen-LED
5. Menü
Nein Element
6. Quelle
7. Vierwege-Auswahltasten
8. Ein/Aus-Schalter
9. IR-Empfänger
Deutsch 11
EINLEITUNG
F1 F2
Anschlüsse
12
11 10 9 7 6 3 2 1
14 15 16
13
17
Nein Element
1. Mikrofonanschluss
2. Audio In anschluss
3. VGA In/YPbPr anschluss
4. Audio Out anschluss
5. VGA Out anschluss
6. HDMI 1 anschluss
7. HDMI 2/MHL anschluss
8. RS232C anschluss
9. USB-B mini anschluss
10. USB (5 V ---1,5 A) Stromanschluss
4
8 5
Nein Element
11. HDBaseT anschluss (modellabhängig)
12. RJ45
13. Netzbuchse
14. 3D Sync Out (5 V) anschluss
15. Kabelfernbedienungsanschluss
16. 12 V Trigger anschluss
17. Kensington-Schloss
F1 HDMI 3/MHL anschluss F2 USB Strom
12 Deutsch
EINLEITUNG
Fernbedienung
Nein Element
1. Einschalten Einschalten des Projektors.
2. Geometrische Korrektur Das Menü Geometrische Korrektur aufrufen.
1
17
3. F1: Testmuster Anzeige eines Testbilds.
4. Anzeigemodus Auswahl des Anzeigemodus.
5. Vierwege-Auswahltasten Zur Auswahl von Elementen oder Vornehmen von Anpassungen.
6. Information Anzeige von Informationen über den Projektor.
7. F3: Farbanpassung Das Menü Farbanpassung aufrufen.
8. Eingangsquellenauswahl Eingangssignal auswählen.
9. Menü Das OSD Menü ausführen. Wenn Sie das OSD verlassen möchten, drücken Sie erneut auf „Menu“.
10. Lautstärkesteuerung -/+ Erhöhen/Verringern der Lautstärke.
10
11
2
3
4
5
6
7
8
9
18
19
20
21
22
23
24
11. Standbild
12
25
Das projizierte Bild einfrieren.
12. Format Das Projektorformat auswählen.
13. VGA
13
14
15
26
27
Zu VGA Quelle wechseln.
28
14. HDMI 1 Zu HDMI 1 Quelle wechseln.
15. HDBaseT (modellabhängig) Zu HDBaseT Videoquelle wechseln.
16. 3D Zu 3D Videoquelle wechseln.
16
17. Ausschalten Ausschalten des Projektors.
18. PIP/PBP Menü Das PIP/PBP Menü ausführen.
Hinweis: Einige Tasten funktionieren möglicherweise nicht bei Modellen, welche die entsprechenden Funktionen
nicht unterstützen.
Deutsch 13
EINLEITUNG
Nein Element
19. F2: LAN-Einstellungen Das Menü LAN-Einstellungen aufrufen.
20. AV-Stummschaltung Mit dieser Taste schalten Sie Audio und Video vorübergehend aus/ein.
21. Eing. Mit dieser Taste bestätigen Sie Ihre Auswahl.
22. Laser Als Laserpointer verwenden.
23. Neusynchronisation Durch Drücken dieser Taste wird der Projektor automatisch mit der Eingabequelle synchroni­siert.
24. Digital Raum -/+ Das projizierte Bild vergrößern/verkleinern.
25. Fernbedienung ID/Fernbedienung Alle Die Fernbedienungs-ID einstellen.
26. HDMI 2 Zu HDMI 2 Quelle wechseln.
27. HDMI 3 (Dongle) Zu HDMI 3 (Dongle) Quelle wechseln.
28. Zahlen-Tastenfeld (0 ~ 9) Als Zahlen-Tastenfeld “0 ~ 9” verwenden.
14 Deutsch
EINRICHTUNG UND INSTALLATION
MOLEX
E62405SP
R
5
9
10
1
Anschluss der Quelle an den Projektor
Verbinden mit dem Computer/Notebook
Hinweis:
Wegen unterschiedlicher Einsatzbereiche in den einzelnen Ländern, gibt es in manchen Regionen mögli­cherweise anderes Zubehör. (*) Optionales Zubehör.
Router/Netzwerkschalter
Mikrofon
Externe Anzeige
Audioausgang
Nein Element
1. RS232-Kabel
2. VGA-Kabel
3. HDMI-Kabel
4. USB-Kabel
5. Audio In Kabel
Nein Element
6. RJ45-Kabel
7. Stromkabel
8. VGA Out Kabel
9. Audio Out Kabel
10. Mikrofonkabel
Deutsch 15
EINRICHTUNG UND INSTALLATION
21
4
E62405SP
R
3
5
6
7
Verbinden mit Videoquellen
DVD-Player, Digitalempfänger,
HDTV-Receiver
Mikrofon
Audioausgang
Nein Element
1. HDMI-Kabel
2. Audio In Kabel
3. Stromkabel
4. Audio Out Kabel
Nein Element
5. Mikrofonkabel
6. RJ-45 kabel (Cat5 kabel)
7. 12 V DC Buchse
8. HDMI 3/MHL kabel
Hinweis:
Wegen unterschiedlicher Einsatzbereiche in den einzelnen Ländern, gibt es in manchen Regionen mögli­cherweise anderes Zubehör. (*) Optionales Zubehör.
Loading...
+ 34 hidden pages