Optoma ZH420UST operation manual [de]

DLP® Projektor
Benutzerhandbuch

Inhaltsverzeichnis

Inhaltsverzeichnis ............................2
Benutzungshinweise .......................3
Sicherheitshinweise ............................3
Vorsichtsmaßnahmen .........................4
Bestimmungen und
Sicherheitshinweise ............................6
Einleitung .........................................9
Lieferumfang .......................................9
Projektor ............................................ 10
Steuerungsfeld ................................... 11
Eingangs-/Ausgangsanschlüsse ........ 12
Fernbedienung ................................... 13
Installation .....................................15
Verbinden mit dem Computer/
Notebook ........................................... 15
Verbinden mit Videoquellen ............... 16
Einschalten des Projektors ................ 17
Den Projektor ausschalten ................. 18
Warnanzeige ...................................... 18
LED-Meldungen ................................. 19
Einstellen der Höhe�des Projektors ... 20
Einstellen des Fokus .......................... 21
Einstellen der Bildgröße (Diagonale) . 22
Bedienung .....................................25
Steuerungsfeld ................................... 25
Struktur .............................................. 26
Bedienung ......................................... 31
Bild ..................................................... 32
Bildschirm .......................................... 34
Einstellung ......................................... 37
Lautstärke .......................................... 39
Option ................................................ 40
Option | Laser Einstellungen .............. 42
3D ...................................................... 43
LAN .................................................... 44
Interaktiv ............................................ 46
Anhänge ........................................56
Kompatible Modi ...............................56
Deckenmontage ................................60
Manuelle Verzerrungssteuerung
Anleitung ...........................................61
Wereldwijde kantoren Optoma..........69
2 Deutsch

Benutzungshinweise

Sicherheitshinweise

Das Blitzzeichen mit einem Pfeil am Ende in einem gleichseitigen Dreieck warnt vor nicht isolierter „gefährlicher Spannung“ innerhalb des Produkts. Diese Span­nung kann elektrische Schläge verursachen.
Das Ausrufezeichen in einem gleichseitigen Dreieck soll Sie auf wichtige Bedie­nungs- und Wartungsanweisungen in dem dem Gerät beigelegten Dokument hinweisen.
WARNUNG: DAS GERÄT DARF WEDER REGEN NOCH FEUCHTIGKEIT
AUSGESETZT WERDEN, ANDERNFALLS BESTEHEN BRAND- UND STROMSCHLAGGEFAHR. IM INNEREN DES GEHÄUSES BEFINDET SICH GEFÄHRLICHE HOCHSPANNUNG. DAS GEHÄUSE NICHT ÖFFNEN. ÜBERLASSEN SIE SÄMTLICHE SERVICEARBEITEN QUALIFIZIERTEM SERVICEPERSONAL.
Emissionsgrenzwerte, Klasse B
Dieses Digitalgerät der Klasse B erfüllt alle Anforderungen der kanadischen Bestimmungen für Interferenzen verursachende Geräte.
Wichtige Sicherheitshinweise
1. Nicht die Lüftungsschlitze blockieren. Um einen zuverlässigen Betrieb des
Projektors sicherzustellen und ihn vor Überhitzung zu schützen, empehlt
es sich, den Projektor an einem Ort aufzustellen, der eine ausreichende Belüftung erlaubt. Stellen Sie den Projektor z.B. nicht auf einen überfüll­ten Kaffeetisch, Sofa, Bett etc. Stellen Sie den Projektor nicht in einem Gehäuse, wie einem Bücherregal oder Schrank auf, wo der Luftstrom einschränkt ist.
2. Verwenden Sie den Projektor nicht in der Nähe von Wasser oder Feuch­tigkeit. Der Projektor darf weder Regen noch Feuchtigkeit ausgesetzt werden, andernfalls bestehen Brand- und/oder Stromschlaggefahr.
3. Installieren Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen, wie z. B. Heizkörpern, Heizungen, Öfen und sonstigen Wärmequellen (inklusive Verstärkern).
4. Reinigen Sie das Gerät nur mit einem trockenen Tuch.
5. Verwenden Sie nur die vom Hersteller angegebenen Zubehörteile/ Zu­satzgeräte.
6. Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn es beschädigt oder unsachgemäß verwendet wurde.
Als Beschädigung/unsachgemäße Verwendung (zählt u. a. Folgendes):
Das Gerät ist heruntergefallen.Netzkabel oder Netzstecker wurden beschädigt.Flüssigkeiten sind auf oder in den Projektor gelangt.Der Projektor wurde Regen oder sonstiger Feuchtigkeit ausgesetzt.Dinge sind auf den Projektor gefallen oder es hat sich etwas im Inne-
ren gelockert. Versuchen Sie nicht, das Gerät selbst zu warten. Das Öffnen oder Entfer­nen von Abdeckungen könnte Sie gefährlichen Spannungen und anderen Gefahren aussetzen.
7. Lassen Sie keine Gegenstände oder Flüssigkeiten in den Projektor eindringen. Sie könnten gefährliche Spannungspunkte berühren und Teile kurzschließen, was zu einem Feuer oder einem elektrischen Schlag führen kann.
8. Achten Sie auf die Sicherheitshinweise auf dem Projektorgehäuse.
9. Der Projektor darf nur von qualiziertem Kundendienstpersonal repariert
werden.
Deutsch 3
Benutzungshinweise

Vorsichtsmaßnahmen

Befolgen Sie alle Warnhinweise, Vorsichtsmaß­nahmen und Wartungshinweise in diesem Hand­buch.
Warnung - Schauen Sie nicht in das Projektor-Objektiv, wenn
die Lichtquelle eingeschaltet ist. Das helle Licht kann Ihren Augen schaden.
Warnung - Der Projektor darf weder Regen noch Feuchtigkeit
ausgesetzt werden, andernfalls bestehen Brand- und Stromschlaggefahr.
Warnung - Versuchen Sie nicht, den Projektor zu öffnen oder
zu demontieren. Es besteht die Gefahr eines Strom­schlags.
4 Deutsch
Benutzungshinweise
Was Sie tun sollten:
Ausschalten des Gerätes und Ziehen des Netzsteckers vor
dem Reinigen.
Reinigen des Gehäuses mit einem weichen, trockenen Tuch
und einem milden Reinigungsmittel.
Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz, wenn es über einen
längeren Zeitraum nicht benutzt wird.
Was Sie nicht tun dürfen:
Blockieren der Lüftungsöffnungen und -schlitze am Gerät.
Reinigen des Gerätes mit Hilfe von Scheuermitteln, Wachsen
oder Lösungsmitteln.
Verwendung unter den folgenden Bedingungen:
- In extrem heißer, kalter oder feuchter Umgebung.
Meeresspiegel bis 6000 Fuß
Extrem heiß: > 35°C Extrem kühl: < 5°C
6000 Fuß über
Extrem heiß: > 30°C Extrem kühl: < 5°C
Extrem feucht: > 70% R.H. (Relative Feuchtigkeit)
- In besonders staubiger oder schmutziger Umgebung.
- In der Nähe von Geräten, die starke Magnetfelder erzeugen.
- In direktem Sonnenlicht.
Deutsch 5
Benutzungshinweise

Bestimmungen und Sicherheitshinweise

Dieser Anhang führt die allgemeinen Hinweise zu dem Projektor auf.
FCC-Hinweis
Dieses Gerät wurde getestet und als mit den Grenzwerten für Digitalgeräte der Klasse B gemäß Teil 15 der FCC-Regularien übereinstimmend befunden. Diese Grenzwerte wurden geschaffen, um angemessenen Schutz gegen Störungen beim Betrieb in Wohnanlagen zu gewährleisten. Dieses Gerät erzeugt und verwendet Funkfrequenzenergie, die ausgestrahlt werden kann und bei unsachgemäßer, nicht der Anleitung des Herstellers entsprechender Installation und Verwendung schädliche Störungen des Rundfunkempfangs verursachen kann.
Allerdings ist nicht garantiert, dass es in bestimmten Einrichtungen nicht doch zu Störungen kommen kann. Falls dieses Gerät Störungen des Radio- oder Fernsehempfangs verursachen sollte, was leicht durch Aus- und Einschalten des Gerätes herausgefunden werden kann, wird dem Anwender empfohlen, die Störung durch eine oder mehrere der folgenden Maßnahmen zu beseitigen:
• Neuausrichtung oder Neuplatzierung der
Empfangsantenne(n).
• Vergrößern Sie den Abstand zwischen dem Gerät und
dem Empfänger.
• Sluit het apparaat aan op een stopcontact op een ander
circuit dan dat waarop de ontvanger is aangesloten.
• Wenden Sie sich an den Händler oder einen erfahrenen
Radio-/Fernsehtechniker.
6 Deutsch
Hinweis: Abgeschirmte Kabel
Um weiterhin die Anforderungen der FCC­Bestimmungen zu erfüllen, müssen abgeschirmte Kabel bei allen Verbindungen mit anderen Computergeräten verwendet werden.
Vorsicht
Änderungen oder Modikationen, die nicht ausdrücklich
vom Hersteller zugelassen sind, können die FCC-seitige Berechtigung zum Betrieb des Gerätes erlöschen lassen.
Benutzungshinweise
Betriebsbedingungen
Dieses Gerät erfüllt die Anforderungen gemäß Abschnitt 15 der FCC Bestimmungen. Für den Betrieb sind folgende Bedingungen zu beachten:
1. Das Gerät darf keine schädlichen Interferenzen verursachen
2. Dit apparaat moet elke ontvangen storing aanvaarden, met inbegrip van storing die ongewenste werking kan
veroorzaken.
Hinweis: Anwender in Kanada
Dieses Digitalgerät der Klasse B erfüllt die Richtlinien der Canadian ICES-003.
Remarque à l’intention des utilisateurs canadiens
Cet appareil numerique de la classe B est conforme a la norme NMB-003 du Canada.
Konformitätserklärung für EU-Länder
• EMV-Richtlinie 2004/30/EWG (inklusive Änderungen)
• Laagspanningsrichtlijn 2014/35/EU
• R & TTE-richtlijn 2014/53/EU (als product RF-functie
heeft)
Anweisungen zur Entsorgung
Entsorgen Sie das elektronische Gerät nicht mit dem Hausmüll zusammen. Bitte recyceln Sie das Gerät, um die Umweltbelastung zu minimieren und die Umwelt zu schützen.
Deutsch 7
Benutzungshinweise
Sicherheitshinweis
&RPSOLHVZLWK&) 5DQ GH[FHSWIRU GHYLDWLRQVSXUVXDQWWR/DVHU1 RWLFH1R GDWHG-XQH 
/$6(55$',$7,21'212767$5(,172%($0 &/$66/$6(5352'8&7 :DYHOHQJWKQP 3XOVHGXUDWLRQPV 0D[RXWSXWP: ,(& ,(&&/$66/$6(5352'8&75,6.*528 3
/HUD\RQQHPHQWODVHUQHSDVUHJDUGHUIL[HPHQW OHIDLVFHDX &ODVVHSURGXLWVODVHU /RQJXHXUGRQGHQP 'XUpHGLPSXOVLRQPV 6RUWLHPD[LPDOHP: ,(&&/$66/$6(5352'8&75,6.*5283
㾧ℰ彷⯫寞⋦䛛妭ℰ㝆 䱢㾧ℰẎ⒨ 㳉QP 僰↙㋨仔㗝旛PV 㛧彺⇡P: ,(&&/$66 /$6(5352'8&75,6.
㾧ℰ弢⯫媲⋦䛛好ℰ㝆 桅㾧ℰ䔉⒨ 㳉QP 僯塄㋨乳㘩敺PV 㛧弟⇡P: ,(&&/$66 /$6(5352'8&75,6.
WARNUNG
- Dieser Projektor ein Lasergerät der Klasse 2, das mit IEC 60825-1:2007 und CFR 1040.10 und 1040.11 konform ist.
- Klasse 2 Laserprodukt, nicht in den Strahl blicken.
- Dieser Projektor verfügt über ein Klasse 4 Lasermodul. Eine Demontage oder Änderung ist sehr gefährlich und sollte nicht versucht werden.
- Jede Bedienung oder Anpassung, die nicht explizit im Benutzerhandbuch beschrieben ist, stellt ein Risiko für das Austreten gefährlicher Laserstrahlung dar.
- Den Projektor nicht öffnen oder demontieren, da dies durch das Austreten von Laserstrahlung zu Schäden führen könnte.
- Nicht in den Strahl blicken, wenn der Projektor eingeschaltet ist. Das helle Licht könnte zu dauerhaften Augenschäden führen.
- Ein Nichtbefolgen der Steuerungs-, Anpassungs- oder Bedienungsanleitung kann zu Schäden durch den Austritt von Laserstrahlung führen.
- Entsprechende Anleitungen für die Montage, Bedienung und Wartung, darun­ter klare Warnungen im Hinblick auf Vorsichtsmaßnahmen, um das mögliche Austreten von Laser- und Kollateralstrahlung über den geltenden Emissions­grenzen in Klasse 2 zu vermeiden.
- IEC 60825-1:2014 KLASSE 1 LASER PRODUKT RISIKOGRUPPE 1.
8 Deutsch
*Besuchen Sie
für europäische Garantie­informationen bitte www. optomaeurope. com
Optionales
Zubehör variiert je nach Modell,
Spezikation und
Region.

Einleitung

Lieferumfang

Entpacken und prüfen Sie den Inhalt des Kartons, um sicherzustellen, dass sich sämtliche unten aufgelisteten
Artikel darin benden. Wenn etwas fehlt, kontaktieren
Sie bitte das nächstgelegene Kundendienstzentrum.
Projektor
Stromkabel
USB A auf mini USB B
HDMI-Kabel
Benutzerhandbuch
 
(USB)
Garantiekarte*
 
Allgemeines Benut-
 
zerhandbuch
Dokumentation
AAA Batterien x 2
IR-Fernbedienung
Deutsch 9
Einleitung

Produktübersicht

Projektor

5
1
2
4
3
9
Die Schnittstelle
hängt von den technischen Daten des Modells ab.
Blockieren
Sie nicht die Lufteinlässe und Auslässe des Projektors und halten Sie einen Mindestabstand von 30 cm.
10 Deutsch
8
7
1. Steuerungsfeld
2. Fokusschalter
3. Lüftung (Einlass)
4. IR-Empfänger
5. Lüftung (Auslass)
6
6. Lautsprecher
7. Netzbuchse
8. Eingangs-/ Ausgangsanschlüsse
9. Objektiv

Steuerungsfeld

Einleitung
21 4
8
7
1. Netz LED
2. Eing.
3. Temperatur-LED
4. Lichtquelle LED
5. Menü
6. Eingabe
7. Vierwege-Auswahltasten
8. Ein/Aus-Schalter
9. IR-Empfänger
3
5
6
9
Deutsch 11
Einleitung
1 2
869
Nein Element

Eingangs-/Ausgangsanschlüsse

4
53
14
12
11
10
13
7
Die Schnittstelle
hängt von den technischen Daten des Modells ab.
Monitor-
Durchschleifen wird nur für VGA-In/YPbPr unterstützt.
12 Deutsch
1. VGA-IN / YPbPr Anschluss
2. HDMI2 Eingangsanschluss
3. HDMI1 Eingangsanschluss
4. USB-B mini Anschluss (Firmware-Upgrade)
5. RJ-45 / HDBaseT Eingangsanschluss
6. USB (1,5A) Stromanschluss
7. Steckdose
8. Interaktiver Anschluss
9. VGA-Ausgangsanschluss
10. RS-232C Anschluss
11. AUDIO OUT Anschluss
12. AUDIO IN anschluss
13. Mikrofonanschluss
14. Anschluss für KensingtonTM-Schloss

Fernbedienung

Einleitung
Nein Element
1. Einschalten Einschalten des Projektors.
2. Geometrische Korrektur Das Menü Geometrische Korrektur aufrufen.
3. F1:Testmuster Anzeige eines Testbilds.
4. Anzeigemodus Auswahl des Anzeigemodus.
5. Vierwege-Auswahltasten Zur Auswahl von Elementen oder Vornehmen von Anpassungen.
Oben
Unten
Links
Rechts
6. Information Anzeige von Informationen über den Projektor.
7. F3:Farbanpassung Das Menü Farbanpassung aufrufen.
8. Eingangsquellenauswahl Eingangssignal auswählen.
9. Menü Das OSD Menü ausführen. Wenn Sie das OSD verlassen möchten, drücken Sie erneut auf „Menu“.
10. Lautstärkesteuerung -/+ Erhöhen/Verringern der Lautstärke. + Lautstärke erhöhen.
- Lautstärke verringern.
11. Standbild Das projizierte Bild einfrieren.
12. Format Das Projektorformat auswählen.
13. VGA Zu VGA Quelle wechseln.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
16
Deutsch 13
Installation
Nein Element
14. HDMI 1
15. HDBaseT (modellabhängig)
16. 3D
17. Ausschalten
18. PIP/PBP Menü
19. F2:LAN-Einstellungen
Einige Tasten
funktionieren möglicherweise nicht bei Model­len, welche die entsprechenden Funktionen nicht unterstützen.
20. AV-Stummschaltung
21. Eing.
22. Laser
23. Neusynchronisation
24. Digital Raum -/+
25. Fernbedienung ID / Fernbedienung Alle
26. HDMI 2
27. Zahlen-Tastenfeld (0 ~ 9)
Zu HDMI1 Quelle wechseln.
Zu HDBaseT Videoquelle wechseln.
Zu 3D Videoquelle wechseln.
Ausschalten des Projektors.
Das PIP/PBP Menü ausführen.
Das Menü LAN-Einstellungen aufrufen.
Mit dieser Taste schalten Sie Audio und Video vorübergehend aus/ein.
Mit dieser Taste bestätigen Sie Ihre Auswahl.
Als Laserpointer verwenden.
Durch Drücken dieser Taste wird der Projektor automatisch mit der Eingabequelle synchroni­siert.
+ Das projizierte Bild vergrößern.
- Das projizierte Bild verkleinern.
Die Fernbedienungs-ID einstellen.
Zu HDMI2 Quelle wechseln.
Als Zahlen-Tastenfeld „0 ~ 9“ verwenden.
14 Deutsch

Installation

Anschluss des Projektors

Verbinden mit dem Computer/Notebook

Wegen unter-
schiedlicher Einsatzbereiche in den einzelnen Ländern, gibt es in manchen Regi­onen möglicher­weise anderes Zubehör.
(*) Optionales
Zubehör
MOLEX
5
1
10
Externe Anzeige
1................................................................................................*RS232-Kabel
2.....................................................................................................VGA-Kabel
3..................................................................................................*HDMI-Kabel
4...................................................................................................* USB-Kabel
5......................................................................................... *Audiokabel Cinch
6................................................................................................. * RJ45-Kabel
7.....................................................................................................Stromkabel
8...................................................................................* VGA-Ausgangskabel
9............................................................................................DC an DC Kabel
10..................................................................................*Audioausgangskabel
11 ................................................................................... *Audioeingangskabel
9
Audioausgang
Router/Netzwerkschalter
R
E62405SP
Mikrofon
Deutsch 15
Installation

Verbinden mit Videoquellen

DVD-Player, Set-top Box,
HDTV-Empfänger
2
1
4
3
5
R
E62405SP
Wegen unter-
schiedlicher Einsatzbereiche in den einzelnen Ländern, gibt es in manchen Regi­onen möglicher­weise anderes Zubehör.
(*) Optionales
Zubehör
16 Deutsch
7
Mikrofon
6
Audioausgang
1.....
*Component/HDTV-Adapter (15-poliger Stecker auf drei Cinch-Anschlüsse)
2..................................................................................................*HDMI-Kabel
3......................................................................................... *Audiokabel Cinch
4................................................................................................... *Audiokabel
5.....................................................................................................Stromkabel
6......................................................................................... *Audiokabel Cinch
7.....................................................................................*Audioeingangskabel
Wenn sich der
Projektor im Stand-
bymodus bendet
(Stromverbrauch < 0,5W), wird der VGA Ausgang/ Eingang und Audio deaktiviert.
Installation

Ein-/Ausschalten des Projektors

Einschalten des Projektors

1. Bringen Sie das Strom- und das Signalkabel fest an. Wenn die Kabel angeschlossen sind, leuchtet die NETZ/STAND­BY-LED orange.
2. Schalten Sie die Lichtquelle durch Drücken der „ “ Taste am Projektor oder auf der Fernbedienung ein. In diesem Moment wird die NETZ/STANDBY LED blau leuchten.
Das Startbild wird nach ca. 10 Sekunden angezeigt. Wenn
Sie den Projektor das erste Mal benutzen, werden Sie auf­gefordert, die gewünschte Sprache und den Energiespar­modus auszuwählen.
3. Schalten Sie die Signalquelle (Computer, Notebook, Video­player, usw.) ein, die Sie anzeigen lassen möchten. Der Projektor erkennt die Signalquelle automatisch. Falls nicht, drücken Sie auf die Menütaste und gehen Sie zu „OPTIO­NEN“. Stellen Sie sicher, dass die Funktion „Source Lock“ auf „Aus“ eingestellt ist.
Schalten Sie
zuerst den Projektor ein, wählen Sie dann die Signalquellen aus.
Wenn mehrere Quellen gleichzeitig angeschlossen sind,
verwenden Sie bitte die „INPUT“-Taste am Bedienfeld oder die entsprechende Quellentaste auf der Fernbedienung, um zwischen den Eingängen umzuschalten.
1
EIN/STANDBY
Deutsch 17
Installation

Den Projektor ausschalten

1. Drücken Sie auf die „ “ Taste auf der Fernbedienung oder auf dem Bedienfeld, um den Projektor auszuschalten. Die folgende Meldung wird auf der Leinwand angezeigt.
Drücken Sie zur Bestätigung erneut auf die „ “ Taste.
Ansonsten wird die Meldung nach 10 Sekunden ausgeblendet. Wenn Sie die „ “ Taste das zweite Mal drücken, wird der Lüfter beginnen das System zu kühlen und herunterfahren.
2. Der Lüfterbetrieb fährt circa 4 Sekunden lang fort, die NETZ/STANDBY-LED blinkt orange. Sobald die NETZ/
STANDBY-LED konstant orange leuchtet, bendet sich der
Projektor im Standby-Modus.
Wenn Sie den Projektor wieder einschalten möchten, müs-
sen Sie warten, bis der Projektor den Kühlvorgang abge­schlossen und den Standbymodus aufgerufen hat. Drücken Sie im Standbymodus auf „ “, um den Projektor neu zu starten.
3. Trennen Sie das Netzkabel von Steckdose und Projektor.
Kontaktieren Sie

das nächstgele­gene Kundenzen­trum, wenn der Projektor einer dieser Symptome zeigt.
18 Deutsch

Warnanzeige

Wenn die Warnanzeigen (siehe unten) leuchten, schaltet sich der Projektor automatisch aus:
„LICHTQUELLE“-LED Anzeige leuchtet rot und die „EIN/
STANDBY“-Anzeige blinkt gelb.
Wenn die „TEMP“-LED Anzeige rot leuchtet, bedeutet dies,
dass der Projektor überhitzt ist. Unter normalen Bedingun­gen kann der Projektor anschließend wieder eingeschaltet werden.
„TEMP“-LED leuchtet rot und die „EIN/STANDBY“-Anzeige
blinkt gelb.
Ziehen Sie das Netzkabel aus dem Projektor, warten Sie 30 Sekunden und versuchen Sie es erneut. Falls die Warnanzei­ge erneut aueuchtet, kontaktieren Sie bitte das nächstgelege­ne Kundencenter.
Installation

LED-Meldungen

Lichtmeldung
Leistung
Rot
Status
STANDBY EIN -- -- --
EINSCHALTEN -- EIN -- --
WARNSTATUS BLINKEN -- -- --
BRENNEN EIN BLINKEN BLINKEN -- --
Leistung
Blau
Temp. Lichtquelle
--: Kein Leuchten
Ein: Leuchtend
BLINKEN: 1 s BLINKEN (SCHNELL):
500 ms
BLINKEN (LANG­SAM): 3 s
BRENNEN AUS BLINKEN BLINKEN -- --
Skalierer
Download Modus
POWERGOOD
NG
LÜFTERSPERRE
CW AUSFALL -- --
ÜBERHITZEN -- -- EIN --
LD
ÜBERHITZUNG
LD SPANNUNG
FEHLER
EIN EIN EIN EIN
Fehlerstatus
-- -- EIN EIN
-- --
-- -- EIN --
-- -- -- EIN
BLINKEN
(LANGSAM)
BLINKEN
(SCHNELL)
--
--
Deutsch 19
Installation

Einstellen des Projektionsbildes

Einstellen der Höhe�des Projektors

Der Projektor ist mit höhenverstellbaren Füßen ausge­stattet, um die Position der Bildhöhe einzustellen.
1. Suchen Sie am Boden des Projektors den Fuß, dessen
2. Drehen Sie den höhenverstellbaren Fuß entgegen dem
Höhe Sie ändern möchten.
Uhrzeigersinn, um ihn nach außen zu bewegen oder im Uhrzeigersinn, um ihn nach innen zu bewegen. Gehen Sie gegebenenfalls mit den anderen Füßen genauso vor.
20 Deutsch
Höhenverstellbarer Fuß
Verstellbarer Fuß
Installation

Einstellen des Fokus

Um das Bild zu fokussieren, schieben Sie den Fokusschalter nach links/rechts, bis das Bild scharf abgebildet wird.
1080p Serie: Der Projektor fokussiert bei einer Entfernung
(Objektiv zur Wand) von 1,59 ~ 1.87 Fuß (0,49 ~ 0,57 Me­tern).
Focus switch
Deutsch 21
Loading...
+ 49 hidden pages