De oplichtende its met pijlpunt in een gelijkzijdige driehoek is bedoeld
om de gebruiker attent te maken op de nabijheid van niet ongeïsoleerd
"gevaarlijk voltage" binnen de behuizing van het product dat groot
genoeg is om elektrische schok aan mensen toe te brengen.
Het uitroepteken in een gelijkzijdige driehoek geeft aan dat er belangrijke
gebruiks- en onderhoudsinstructies in de meegeleverde handleiding
staan.
Volg alle waarschuwingen, voorzorgsmaatregelen en onderhoudsvoorschriften die in deze gebruiksaanwijzing zijn
aanbevolen.
Belangrijke veiligheidsinstructie
•De ventilatiegaten niet blokkeren. Om een betrouwbare werking van de projector te garanderen en
het toestel te beschermen tegen oververhitting, is het aanbevolen de projector te installeren op een
locatie waar de ventilatie niet wordt geblokkeerd. Plaats de projector bijvoorbeeld niet op een overvolle
koetafel, een sofa, een bed, enz. Plaats de projector niet in een ingesloten ruimte, zoals een
boekenkast of een kast die de luchtstroom beperkt.
•Stel de projector niet bloot aan regen of vocht om het risico op brand en/of elektrische schok
te vermijden. Installeer het toestel niet in de buurt van warmtebronnen zoals radiators,
verwarmingstoestellen, fornuizen of andere apparaten, zoals versterkers, die warmte uitstralen.
•Zorg dat er geen objecten of vloeistoen de projector binnendringen. Ze kunnen gevaarlijke
spanningspunten raken en een kortsluiting veroorzaken in de onderdelen waardoor brand of
elektrische schok kan ontstaan.
•Niet gebruiken in de volgende omstandigheden:
±In een extreem warme, koude of vochtige omgeving.
(i) Controleer of de omgevingstemperatuur binnen het bereik 5°C ~ 40°C ligt
(ii) Relatieve vochtigheid is 10% ~ 85%
±In gebieden die onderhevig zijn aan overmatig stof en vuil.
±In de buurt van een apparaat dat een krachtig magnetisch veld genereert.
±In direct zonlicht.
•Gebruik het apparaat niet als het fysiek is beschadigd of vervormd. Fysieke schade/vervorming kan
het volgende omvatten (maar is niet beperkt tot deze situaties):
±Het apparaat is gevallen.
±De voedingskabel of stekker is beschadigd.
±Er is vloeistof gemorst op de projector.
±De projector werd blootgesteld aan regen of vocht.
±Er is iets in de projector gevallen of er zit iets los in de projector.
•Plaats de projector niet op een onstabiel oppervlak. De projector kan kantelen waardoor lichamelijk
letsel of schade aan de projector kan ontstaan.
Nederlands
4
•Zorg dat u het licht dat uit de projectorlens niet blokkeert tijdens de werking. Het licht zal het object
verwarmen en kan smelten, brandwonden veroorzaken of een brand starten.
•Open of demonteer de projector niet, anders loopt u het risico op elektrische schokken.
•Probeer het apparaat niet zelf te repareren. Het openen of verwijderen van deksel kan u blootstellen
aan gevaarlijke spanning of andere gevaren. Bel Optoma voordat u het apparaat terugstuurt voor
reparatie.
•Controleer de behuizing van de projector op markering met betrekking tot de veiligheid.
Page 5
•Het apparaat mag alleen worden gerepareerd door bevoegd onderhoudspersoneel.
•Gebruik alleen hulpstukken/accessoires die worden aangegeven door de fabrikant.
•Kijk niet direct in de projectorlens tijdens de werking. Het heldere licht kan uw ogen beschadigen.
•Deze projector detecteert zelf de levensduur van de lichtbron.
•Wanneer u de projector uitschakelt, moet u, voordat u de stroom verbreekt, controleren of de
koelcyclus is voltooid. Laat de projector gedurende 90 seconden afkoelen.
•Schakel de voeding uit en trek de stekker uit het stopcontact voordat u het product reinigt.
•Gebruik een zachte, droge doek met een zacht reinigingsmiddel om de behuizing van het scherm
te reinigen. Gebruik geen schurende reinigingsmiddelen, was of oplosmiddelen om het apparaat te
reinigen.
•Trek de stekker uit het stopcontact als het product gedurende lange tijd niet wordt gebruikt.
•Plaats de projector niet op plekken waar deze kan worden blootgesteld aan trillingen of schokken.
•Raak de lens niet aan met de blote hand.
•Verwijder de batterij(en) uit de afstandsbediening voordat u deze opbergt. Als er lange tijd een of meer
batterijen in de afstandsbediening achterblijven, kunnen ze lekken.
•Gebruik of bewaar de projector niet op plaatsen waar er rook van olie of sigaretten aanwezig is omdat
dit de kwaliteit van de projectorprestaties negatief kan beïnvloeden.
•Installeer de projector in de juiste stand omdat een niet-standaard installatie de projectorprestaties kan
beïnvloeden.
•Gebruik een stekkerdoos en/of overspanningsbeveiliging. Omdat stroomuitval en onderspanning
apparaten kunnen vernielen.
Veiligheidsinformatie laserstraling
•Dit product is geclassiceerd als een LASERPRODUCT van KLASSE 1 - RISICOGROEP 2 van
IEC60825-1:2014 en het komt ook overeen met 21 CFR 1040.10 en 1040.11 als Risicogroep 2 LIP
(Laser Illuminated Projector) als gedenieerd in IEC 624715:Ed.1.0. Zie voor meer informatie Laser
Notice No. 57, gedateerd 8 mei 2019.
IEC60825-1:2014, EN 6082512014A112021, EN 50689:2021 CLASS 1 CONSUMER-:+:LASERPRODUCTRISK GROUP2, Complies with 21 CFR 1040.10 and 1040.11 except for
conformance as a Risk Group 2 LIPas defined in IEC 62471-5:Ed.1.0. For more informationsee Laser Notice No. 57, dated May 8, 2019.
IEC60825-1:20141RG2IEC60825-1:20141RG2
•Net als met elke andere heldere bron, mag u niet in de directe straal kijken, RG2 IEC 62471-5:2015.
•Deze projector is een laserproduct van klasse 1 van IEC/EN 60825-1:2014 en risicogroep 2 met de
vereisten van IEC 62471-5:2015.
•Aanvullende instructies om kinderen onder toezicht te plaatsen, niet staren en geen optische
hulpmiddelen gebruiken.
•Wij waarschuwen u om toezicht te houden op kinderen en om hen nooit in de straal van de projector
te laten kijken op welke afstand dan ook.
•Wij waarschuwen u om voorzichtig te zijn bij het gebruik van de afstandsbediening voor het starten
van de projector terwijl u voor de projectielens staat.
Nederlands
5
Page 6
•Kennisgeving wordt gedaan aan de gebruiker om het gebruik van optische hulpmiddelen, zoals
verrekijker of telescoop, te vermijden binnen de straal.
•Zorg ervoor dat er niemand binnen het projectiebereik naar de lens kijkt wanneer u de projector
inschakelt.
•Houd enige items (vergrootglas, enz.) buiten het lichtpad van de projector. Het door de lens
geprojecteerde lichtpad is uitgebreid. Daarom kunnen enige soort abnormale objecten die de richting
van licht afkomstig van de lens kunnen wijzigen, een onvoorspelbaar resultaat veroorzaken, zoals
brand of oogletsel.
•Elk gebruik of elke aanpassing die niet speciek is vermeld in de handleiding, vormt een gevaar voor
blootstelling aan gevaarlijke laserstraling.
•Open of demonteer de projector niet omdat dit schade door blootstelling aan laserstraling kan
veroorzaken.
•Kijk niet in de straal wanneer de projector aan is. Het heldere licht kan permanente schade aan het
oog veroorzaken.
Als de volgende instel-, aanpassings- of bedieningsprocedure niet wordt gevolgd, kan dit schade
veroorzaken door blootstelling aan laserstraling
Kennisgeving laser
IEC 60825-1:2014: KLASSE 1 LASER PRODUCT - RISICOGROEP 2.
Het product is bedoeld als consumentenlaserproduct en voldoet aan EN 50689:2021.
LASERPRODUCT VOOR CONSUMENTEN KLASSE 1
EN 50689:2021
Nederlands
6
Page 7
Auteursrechten
Deze publicatie, met inbegrip van alle foto's, illustraties en software, is beschermd volgende internationale wetten
op auteursrechten met alle rechten voorbehouden. Deze handleiding of het materiaal dat hierin is vermeld, mag
niet worden gereproduceerd zonder de schriftelijke toestemming van de auteur.
De informatie in dit document is onderhevig aan wijzigingen zonder kennisgeving. De fabrikant aanvaardt geen
verantwoordelijkheden of garanties met betrekking tot de inhoud van dit document en verwerpt speciek elke
impliciete garantie op de verkoopbaarheid of geschiktheid voor een bepaald doel. De fabrikant behoudt zich het
recht voor deze publicatie te herzien en de inhoud ervan af en toe te wijzigen zonder de verplichting iemand op de
hoogte te brengen van een dergelijke revisie of wijziging.
Erkenning van handelsmerken
Kensington is een in de Verenigde Staten gedeponeerd handelsmerk van ACCO Brand Corporation met reeds
toegekende registraties en aanvragen die in andere landen in de hele wereld in behandeling zijn.
HDMI, het HDMI-logo en High-Denition Multimedia Interface zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken
van HDMI Licensing LLC. in de Verenigde Staten en andere landen.
DLP®, DLP Link en het DLP-logo zijn gedeponeerde merken van Texas Instruments en BrilliantColorTM is een
handelsmerk van Texas Instruments.
Alle andere productnamen die in deze handleiding worden gebruikt, zijn eigendom van hun respectieve eigenaars
en zijn erkend.
FCC
Dit apparaat werd getest en voldoet aan de beperkingen voor een digitaal apparaat van Klasse B, in
overeenstemming met Deel 15 van de FCC-voorschriften. Deze beperkingen zijn ontwikkeld om een redelijke
beveiliging te bieden tegen schadelijke storingen in een residentiële installatie. Deze apparatuur genereert,
gebruikt en straalt radiofrequentie-energie uit die, indien niet geïnstalleerd en gebruikt in overeenstemming met de
instructies, schadelijke storingen kan veroorzaken aan radiocommunicaties.
Er kan echter geen garantie worden gegeven dat er geen interferentie zal optreden in een specieke installatie. Als
dit apparaat toch schadelijke storingen veroorzaakt aan radio- of televisieontvangst, wat kan vastgesteld worden
door het apparaat in en uit te schakelen, moet de gebruiker deze storing proberen te corrigeren door een of meer
van de volgende maatregelen te nemen:
•De ontvangende antenne in een andere richting op een andere positie plaatsen.
•Vergroot de afstand tussen de apparatuur en de ontvanger.
•Sluit het apparaat aan op een stopcontact op een ander circuit dan dat waarop de ontvanger is
aangesloten.
•Raadpleeg de leverancier of een ervaren radio/tv-technicus voor hulp.
Opmerking: Afgeschermde kabels
Alle aansluitingen op andere computerapparaten moeten gebeuren met afgeschermde kabels zodat de FCCvoorschriften steeds worden nageleefd.
Let op
Wijzigingen of modicaties die niet nadrukkelijk door de fabrikant zijn goedgekeurd, kunnen de bevoegdheid van
de gebruiker om deze projector te bedienen, die door de Federale communicatiecommissie is toegekend, ongeldig
verklaren.
Nederlands
7
Page 8
Bedieningsomstandigheden
Dit apparaat voldoet aan deel 15 van de FCC-regels. De werking is onderhevig aan de volgende omstandigheden:
1. Dit apparaat mag geen schadelijke storing veroorzaken en
2. Dit apparaat moet elke ontvangen storing aanvaarden, met inbegrip van storing die ongewenste werking kan
veroorzaken.
Opmerking: Canadese gebruikers
Dit digitale apparaat van Klasse B voldoet aan de Canadese ICES-003.
Remarque à l'intention des utilisateurs canadiens
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Conformiteitsverklaring voor EU-landen
•EMC-richtlijn 2014/30/EU (inclusief wijzigingen)
•Laagspanningsrichtlijn 2014/35/EU
•RED 2014/53/EU (als product RF-functie heeft)
WEEE
Instructies met betrekking tot afvalverwijdering
Gooi dit elektronische apparaat niet weg met het afval. Recycle het product om de pollutie te
minimaliseren en de maximale bescherming van het wereldmilieu te garanderen.
De lens reinigen
•Voordat u de lens reinigt moet u de projector uitschakelen en de voedingskabel loskoppelen zodat
deze volledig kan afkoelen.
•Gebruik een bus met perslucht om stof te verwijderen.
Gebruik een speciale doek voor het reinigen van de lens en veeg de lens voorzichtig af. Raak de lens niet aan met
uw vingers.
•Gebruik geen alkaline-/zuurhoudende schoonmaakmiddelen of vluchtige oplosmiddelen zoals alcohol
voor het reinigen van de lens. Als de lens beschadigd raakt door een verkeerder reiniging, wordt dit
niet gedekt door de garantie.
Waarschuwing: Gebruik geen spray met brandbaar gas voor het verwijderen van stof of vuil van de
lens. Dit kan brand veroorzaken door overmatige warmte binnenin de projector.
Waarschuwing: Reinig de lens niet als de projector bezig is met opwarmen omdat de lm op het
oppervlak van de lens hierdoor kan loskomen.
Waarschuwing: Wrijf of sla niet op de lens met een hard object.
Nederlands
8
Om elektrische schok te voorkomen, moeten de eenheid en zijn randapparatuur goed geaard zijn.
Page 9
INLEIDING
Dank u voor uw aankoop van een Optoma-laserprojector. Voor de volledige lijst van functies kunt u terecht op de
productpagina op onze website, waar u ook aanvullende informatie en documentatie vindt, zoals de FAQ's.
Overzicht verpakking
Pak alles nauwkeurig uit en controleer of alle items die onder de standaardaccessoires zijn vermeld, aanwezig
zijn. Sommige items onder de optionele accessoires zijn mogelijk niet beschikbaar afhankelijk van het model, de
specicatie en uw aankoopregio. Controleer uw plaats van aankoop. Sommige accessoires kunnen verschillen,
afhankelijk van de regio.
De garantiekaart wordt alleen geleverd in enkele specieke regio's. Raadpleeg uw dealer voor gedetailleerde
informatie.
Standaard accessoires
ProjectorAfstandsbedieningStroomkabel
Garantiekaart*
Snelstart gebrui-
kershandleiding
Documentatie
Opmerking:
•De afstandsbediening wordt geleverd met batterij.
•*Ga voor garantie-informatie naar https://www.optoma.com/support/download
•Voor toegang tot de instellingsinformatie, gebruikershandleiding, garantie-informatie en
productupdates, scant u de QR-code of gaat u naar de volgende URL:
https://www.optoma.com/support/download
Voedingsadapter
Nederlands
9
Page 10
INLEIDING
Productoverzicht
21
5
3
4
6
7
10
8
11
8
9
7
8
7
Opmerking:
•Luchtinlaat- en uitlaatopeningen van de projector niet blokkeren.
•Bij het gebruiken van de projector in een besloten ruimte, moet u een tussenruimte van tenminste 30
cm aanhouden rond de luchtinlaat- en uitlaatopeningen.
Nr.ItemNr.Item
1.IR-ontvangers7.Ventilatie (uitlaat)
2.Toetsenblok8.Kantelafstelvoetjes
3.Zoomhendel9.Kensington™-Slotpoort
4.Scherpstelring10. Ingang / uitgang
5.Ventilatie (inlaat) 11.Lens
6.DC-aansluiting
Nederlands
10
Page 11
INLEIDING
Aanbsluitingen
XGA/WXGA-model
123456
1080p-model
7
123456
7
Nr.ItemNr.Item
1.HDMI 1-aansluiting5.Audio-uitgang
2.HDMI 2-aansluiting6.DC-aansluiting
3.RS-232-aansluiting7.Poort KensingtonTM-slot
4.USB-voedingsuitgang (5V 1,5A)
Opmerking: Signaalnodus varieert van ander model in elke verkoopregio.
Nederlands
11
Page 12
INLEIDING
Toetsenblok
1
9
12
11
10
23
9
8
Nr.ItemNr.Item
1.Voedings-LED7.IR-ontvanger
2.Lamp-LED8.Enter
3.Temperatuur-LED9.Trapeziumcorrectie
4.Informatie10. Menu
5.Re-Sync11.Bron
6.Vier richtingstoetsen voor selectie12. Voeding
4
5
6
7
Nederlands
12
Page 13
INLEIDING
Afstandsbediening
1
2
3
4
5
6
7
8
9
15
14
13
12
11
10
Nr.ItemNr.Item
1.Aspect Ratio9.Stopzetten
2.Voeding aan/uit10.AV dempen
3.Modus11.Volume +
4.Enter12.Menu
5.Vorige13.Vier richtingstoetsen voor selectie
6.Dempen14.Instellingen/Instellingsmenu
7.Volume -15.Bron
8.Trapeziumcorrectie
Opmerking:
•Sommige toetsen hebben mogelijk geen functie voor modellen die deze functies niet ondersteunen.
•Voordat u de afstandsbediening voor de eerste keert gebruikt, moet u de doorzichtige isolatietape
verwijderen. Zie pagina 18 voor het installeren van de batterij.
S
T
L
O
V
CR2025
3
Nederlands
13
Page 14
CONFIGURATIE EN INSTALLATIE
De projector installeren
Uw projector is ontworpen om te worden geïnstalleerd op een of vier mogelijke posities.
Uw kamerinrichting of persoonlijke voorkeur zal bepalen welke installatielocatie u selecteert. Houd rekening met
de grootte en positie van uw scherm, de locatie van een geschikt stopcontact en de locatie en afstand tussen de
projector en de rest van uw uitrusting.
Tafelmontage voorPlafondmontage voor
Tafelmontage achterPlafondmontage achter
De projector moet plat op een oppervlak worden geplaatst en 90 graden / loodrecht op het scherm.
•Om de projectorlocatie voor een bepaalde schermgrootte te bepalen, raadpleegt u de afstandstabel op
pagina’s 46~47.
•Voor het bepalen van de schermgrootte voor een bepaalde afstand, raadpleegt u de afstandstabel op
pagina’s 46~47.
Opmerking: Hoe verder de projector van het scherm staat, hoe groter het geprojecteerde beeld wordt. Ook de
verticale verschuiving wordt verhoudingsgewijs vergroot.
Nederlands
14
Page 15
CONFIGURATIE EN INSTALLATIE
Mededeling projectorinstallatie
•Werking met 360° vrije stand
•Zorg voor een tussenruimte van tenminste 30 cm rond de uitlaatopening.
Minimum 100 mm
(3,94 inch)
Minimum 100 mm
(3,94 inch)
Minimum 300mm
(11,81 inches)
Minimum 100
mm (3,94 inch)
Minimum 300mm
(11,81 inches)
Minimum 100 mm
(3,94 inch)
•Zorg ervoor dat de inlaatopeningen geen hete lucht van de uitlaatopening recyclen.
•Bij het bedienen van de projector in een besloten ruimte, moet u ervoor zorgen dat de temperatuur
van de omringende lucht binnen de behuizing niet hoger is dan de bedrijfstemperatuur wanneer de
projector in bedrijf is, en dat de luchtinlaat- en uitlaatopeningen niet geobstrueerd zijn.
•Alle behuizingen moeten slagen voor een gecerticeerde thermische evaluatie om ervoor te zorgen
dat de projector geen uitlaatlucht recyclet, aangezien dit kan leiden tot stopzetting van het apparaat,
zelfs als de temperatuur van de behuizing binnen het acceptabele bedrijfstemperatuurbereik ligt.
Nederlands
15
Page 16
CONFIGURATIE EN INSTALLATIE
Bronnen aansluiten op de projector
3
1
2
7
4
5
6
Nr.ItemNr.Item
1.HDMI-snoer5.Voedingsadapter
2.HDMI-dongle6.Stroomkabel
3.USB-voedingskabel7.RS232-kabel
4.Audio-uitgangskabel
Opmerking: Om de beste beeldkwaliteit te garanderen en verbindingsfouten te vermijden, raden wij u het gebruik
van hoge snelheids- of premium gecerticeerde HDMI-kabels tot 5 meter aan.
Nederlands
16
Page 17
CONFIGURATIE EN INSTALLATIE
Het projectorbeeld aanpassen
Beeldhoogte
De projector is voorzien van afstelbare voetjes waarmee u de hoogte van het beeld kunt aanpassen.
1. Zoek de afstelbare voetjes die u wilt aanpassen op de onderkant van de projector.
2. Draai de afstelbare voet rechtsom of linksom om de projector te verhogen of te verlagen.
Zoomen en scherpstellen
•Voor het aanpassen van de beeldgrootte, draait u de zoomhendel met de klok mee of tegen de klok in
voor het vergroten of verkleinen van de grootte van het geprojecteerde beeld.
•Om de beeldgrootte aan te passen, draait u de zoomhendel rechtsom of linksom om het
geprojecteerde beeld te vergroten of verkleinen.
Scherpstelring
Kantelafstelvoetjes
Kantelafstelring
Zoomhen-
del
Nederlands
17
Page 18
CONFIGURATIE EN INSTALLATIE
M
3
V
O
L
T
S
CR2025
Externe installatie
De batterijen installeren/vervangen
1. Duw stevig op de batterijklep en schuif deze van het apparaat.
2. Installeer de nieuwe batterij in het batterijvak. Verwijder de oude
batterij en installeer een nieuwe (CR2025). Zorg dat de zijde met de
"+" omhoog is gericht.
CR2025
3
S
T
L
O
V
3. Plaats de klep terug.
LET OP: om een veilige werking te garanderen, moet u de volgende voorzorgsmaatregelen treen:
•Gebruik een batterij van het type CR2025.
•Vermijd contact met water of vloeistof.
•Stel de afstandsbediening niet bloot aan vocht of warmte.
•Laat de afstandsbediening niet vallen.
•Als de batterij in de afstandsbediening is gelekt, moet u de behuizing nauwgezet schoonvegen en een
nieuwe batterij installeren.
•Ontplongsgevaar als de batterij is vervangen door een verkeerd type.
•Gooi lege batterijen weg volgens de instructies.
Nederlands
18
Page 19
CONFIGURATIE EN INSTALLATIE
Eectief bereik
De infraroodsensor (IR) van de afstandsbediening bevindt zich op de boven- en voorzijde van de projector. Zorg
dat u de afstandsbediening in een hoek binnen 30 graden ten opzichte van de IR-afstandsbedieningssensor houdt
zodat deze correct werkt. De afstand tussen de afstandsbediening en de sensor mag niet meer dan 6 meter (19,7
voet) bedragen.
•Zorg dat er geen obstakels tussen de afstandsbediening en de IR-sensor op de projector staan die de
infraroodstraal kunnen hinderen.
•Zorg dat de IR-zender van de afstandsbediening niet direct wordt blootgesteld aan het zonlicht of het
licht van TL-lampen.
•Houd de afstandsbediening meer dan 2 meter weg van TL-lampen, anders kan de afstandsbediening
defect raken.
•Als de afstandsbediening dicht bij TL-lampen van het omvormertype is, zal deze af en toe niet correct
werken.
•Als de afstandsbediening en de projector zeer dicht bij elkaar staan, kan de werking van de
afstandsbediening worden beïnvloed.
•Als u naar het scherm richt, is de eectieve afstand minder dan 5 m van de afstandsbediening tot
het scherm en weerkaatsen de IR-stralen terug naar de projector. Het eectieve bereik kan echter
wijzigen afhankelijk van de schermen.
Ca.± 15°
Ca.± 15°
Nederlands
19
Page 20
DE PROJECTOR GEBRUIKEN
De projector in-/uitschakelen
of
Ingeschakeld
1. Maak de voedingskabel en signaal-/bronkabel stevig vast. Wanneer deze kabels zijn aangesloten,
licht het voedingslampje rood op.
2. Schakel de projector in door te drukken op de -knop op het projectortoetsenblok of op de -knop op
de afstandsbediening.
3. Na ongeveer 10 seconden verschijnt een opstartscherm en knippert de Voedings-LED blauw.
Opmerking: Wanneer de projector voor het eerst wordt ingeschakeld, wordt u gevraagd de voorkeurstaal, de
projectierichting en andere instellingen op te geven.
Uitschakelen
1. Schakel de projector uit door te drukken op de -knop op het projectortoetsenblok of op de -knop
op de afstandsbediening.
2. Het volgende bericht wordt weergegeven:
Toestel uit
Druk nogmaals op Power.
3. Druk nogmaals op de knop / om te bevestigen, anders verdwijnt het bericht na 15 seconden.
Wanneer u voor een tweede keer op de knop / drukt, wordt de projector uitgeschakeld.
4. De koelventilatoren blijven gedurende ca. 10 seconden werken voor de koelcyclus en de VoedingsLED knippert blauw. Wanneer de voedings-LED stabiel rood brandt, geeft dit aan dat de projector
naar de stand-bymodus is gegaan. Als u de projector opnieuw wilt inschakelen, moet u wachten tot de
koelcyclus is voltooid en de projector in stand-by is. Wanneer de projector in de modus Stand-by staat,
drukt u gewoon nogmaals op de knop / om de projector in te schakelen.
5. Koppel de voedingskabel los van het stopcontact en de projector.
Opmerking: Het is niet aanbevolen de projector onmiddellijk opnieuw in te schakelen, meteen na de
uitschakelprocedure.
Nederlands
20
Page 21
DE PROJECTOR GEBRUIKEN
Een invoerbron selecteren
Schakel de aangesloten bron die u op het scherm wilt weergeven, zoals een computer, notebook, videospeler, enz.
in. De projector zal de bron automatisch detecteren. Als er meerdere bronnen zijn aangesloten, drukt u op de knop
op het toetsenblok van de projector of op de afstandsbediening om de gewenste ingang te selecteren.
of
Nederlands
21
Page 22
DE PROJECTOR GEBRUIKEN
Menunavigatie en functies
De projector beschikt over meertalige OSD-menu's waarmee u aanpassingen kunt aanbrengen aan het beeld en
verschillende instellingen kunt wijzigen. De projector zal de bron automatisch detecteren.
1. Om het OSD-menu te openen, drukt u op de knop op het toetsenblok van de projector of de
afstandsbediening.
2. Wanneer het OSD wordt weergegeven, gebruikt u de toetsen / om een item in het hoofdmenu
te selecteren. Bij het maken van een selectie op een specieke pagina, drukt u op de knop op het
toetsenblok van de projector of de afstandsbediening om naar het submenu te gaan.
3. Gebruik de toetsen / om het gewenste onderdeel in het submenu te selecteren en druk op de
knop om meer instellingen weer te geven. Pas de instellingen aan met de toetsen ///.
4. Selecteer het volgende item dat u wilt aanpassen in het submenu en pas het aan zoals hierboven
beschreven.
5. Druk op de knop om uw keuze te bevestigen. Het scherm keert terug naar het hoofdmenu.
6. Druk opnieuw op de knop om af te sluiten. Het OSD-menu wordt gesloten en de projector zal de
nieuwe instellingen automatisch opslaan.
Hoofdmenu
Submenu’sInstellingen
Beeld
Beeldmodus
Dynamic Range
Helderheid
Contrast
Scherpte
Gamma
Kleurinstellingen
Wall Color
3D
Reset
Licht
Uit
Nederlands
22
Page 23
DE PROJECTOR GEBRUIKEN
OSD-menustructuur
Opmerking: De items en functies van de OSD-menustructuur zijn afhankelijk van model en regio. Optoma
behoudt zich het recht voor om zonder voorafgaande kennisgeving items toe te voegen of te verwijderen om
de productprestaties te verbeteren.
Opmerking: Optioneel stolter kan variëren per regio. Raadpleeg uw lokale agent.
Lichtbronmodus
FW-versie
Toetsenblokvergrendeling
DDP
MCU
Nederlands
27
Page 28
DE PROJECTOR GEBRUIKEN
Menu Afbeelding
Menu Kleurmodus
Er zijn verschillende voorgedenieerde weergavemodi waaruit u kunt kiezen om aan uw kijkvoorkeur te voldoen.
Elke modus is nauwkeurig afgestemd door ons deskundig kleurenteam om superieure kleurprestaties te
garanderen voor een breed scala aan inhoud.
•Vivid: In deze modus zijn de kleurverzadiging en helderheid goed in evenwicht. Kies deze modus voor
het spelen van games.
•HDR / HLG: Decodeert en geeft High Dynamic Range (HDR) / Hybrid Log Gamma (HLG)-inhoud weer
voor het diepste zwart, het helderste wit en levendige lmkleuren met REC.2020 kleurenbereik. Deze
modus wordt automatisch ingeschakeld als HDR/HLG is ingesteld op Automatisch (en HDR/HLGinhoud naar de projector wordt gezonden – 4K UHD Blu-ray, 1080p/4K UHD HDR/HLG-games, 4K
UHD Streaming Video). Als de modus HDR/HLG actief is, kunnen andere weergavemodi (Bioscoop,
Referentie enz.) kan niet worden geselecteerd omdat HDR/HLG kleuren levert die zeer nauwkeurig
zijn en die de kleurenprestaties overtreen van de andere weergavemodi.
Opmerking: Deze optie is alleen beschikbaar voor 1080p-model.
•Bioscoop: Biedt de beste balans tussen details en kleuren voor het bekijken van lms.
•Spel: Optimaliseert uw projector voor maximaal contrast en levendige kleuren, zodat u bij het spelen
van videogames schaduwdetails kunt zien.
•Sport: Optimaliseert uw projector voor het bekijken van sport of het spelen van sportspelletjes.
•Referentie: Deze modus reproduceert kleuren zo dicht mogelijk bij het beeld zoals de lmregisseur
het bedoeld heeft. Kleur, kleurtemperatuur, helderheid, contrast en gamma-instellingen zijn allemaal
gecongureerd volgens het Rec.709-kleurengamma. Kies deze modus voor de meest nauwkeurige
kleurweergave bij het bekijken van lms.
•Licht: Deze modus is geschikt voor omgevingen waar een extra hoge helderheid vereist is, zoals bij
gebruik van de projector in goed verlichte ruimten.
•DICOM SIM.: Deze modus is aangemaakt voor het weergeven van grijsschaalafbeeldingen, perfect
voor het weergeven van röntgenfoto's en scans tijdens medische training*.
Opmerking: *Deze projector is niet geschikt voor gebruik bij medische diagnose.
•Drie dimensies: Geoptimaliseerde instellingen voor het bekijken van 3D-inhoud.
Opmerking: Om het 3D-eect te ervaren, hebt u een compatibele DLP Link 3D-bril nodig. Zie de
3D-sectie voor meer informatie.
Menu Dynamisch bereik beeld
HDR / HLG
Congureer de instelling Hoog dynamisch bereik (HDR) / Hybrid Log Gamma (HLG) en zijn eect bij het
weergeven van video vanaf 4K Blu-ray-spelers en streaming-apparaten.
•Uit: HDR/HLG-verwerking uitschakelen. Indien uitgeschakeld decodeert de projector HDR/HLG-inhoud
NIET.
•Auto: HDR/HLG-signaal automatisch detecteren.
Opmerking: Deze optie is alleen beschikbaar voor 1080p-model.
Menu Beeldhelderheid
Past de helderheid van het beeld aan.
Nederlands
28
Page 29
DE PROJECTOR GEBRUIKEN
Menu Beeldcontrast
Het contrast beheert het verschil tussen de helderste en donkerste gedeelten van het beeld.
Menu Beeldscherpte
Past de scherpte van het beeld aan.
Menu Beeldgamma
Het type gammacurve instellen. Na de initiële installatie en jnafstelling is voltooid, gebruikt u de stappen voor
gamma-afstelling om uw beelduitvoer te optimaliseren.
•Film: voor thuisbioscoop.
•Afbeeldingen: Voor pc/fotobron.
•1.8 / 2.0 / 2.2 / 2.4: voor specieke pc-/fotobron.
•EOTF: Beste voor HDR-bron.
Opmerking: Deze optie is alleen beschikbaar voor 1080p-model.
Menu Instellingen beeldkleur
Kleur
Past een videobeeld aan van zwart-wit naar volledig verzadigde kleuren.
Tint
Past de kleurbalans van rood en groen aan.
BrilliantColor™
Dit aanpasbare item maakt gebruik van een nieuw kleurverwerkingsalgoritme en verbeteringen om de hogere
helderheid mogelijk te maken terwijl het beeld ware, helderdere kleuren vertoont.
Kleurtemperatuur
Selecteer een kleurtemperatuur van Warm, Standaard, Koel of Koel.
CMS / Kleuraanpassing
Selecteer de volgende opties:
•Kleur: Pas de niveaus voor rood, groen, blauw, cyaan, geel, magenta en wit in de afbeelding aan.
•Tint: Past de kleurbalans van rood en groen aan.
•Verzadiging: Past een videobeeld aan van zwart-wit naar volledig verzadigde kleuren.
•Waarde (luminantie): Pas de luminantie van de geselecteerde kleur aan.
•Reset: Stel de standaard fabrieksinstellingen voor kleuraanpassing opnieuw in.
Kleurruimte
Selecteer een geschikt kleurenmatrixtype uit de volgende opties: Auto, RGB(0~255), RGB(16~235) en YUV.
Menu Wandkleur beeld
Ontworpen om de kleuren van het geprojecteerde beeld aan te passen bij projectie op een muur zonder scherm.
Elke modus is nauwkeurig afgestemd door ons deskundig kleurenteam om superieure kleurprestaties te
garanderen.
Er zijn verschillende voorgedenieerde modi waaruit u kunt kiezen om de kleur van uw muur aan te passen. Kies
tussen Uit, blackboard, lichtgeel, lichtgroen, lichtblauw, roze en grijs.
Opmerking: Voor een nauwkeurige kleurweergave raden wij aan een scherm te gebruiken.
Nederlands
29
Page 30
DE PROJECTOR GEBRUIKEN
3D-menu Beeld
Opmerking:
•Deze projector is een 3D-ready projector met DLP-Link 3D-oplossing.
•Zorg dat u de 3D-bril gebruikt voor DLP-Link 3D voordat u van uw video kunt genieten.
•Deze projector ondersteunt frame sequential (pagina-omdraaien) 3D via HDMI1/HDMI2-poorten.
•Om de 3D-modus in te schakelen, mag de invoerbeeldsnelheid alleen op 60Hz worden ingesteld. Een
lagere of hogere framesnelheid wordt niet ondersteund.
•Voor de beste prestaties is een resolutie van 1920x1080 aanbevolen. Houd ermee rekening dat 4K
(3840x2160) resolutie niet wordt ondersteund in de 3D-modus.
3D-stand
Gebruik deze optie om de 3D-functie in of uit te schakelen.
•Uit: Selecteer “Uit” om de 3D-modus uit te schakelen.
•Aan: Selecteer “Aan” om de 3D-stand in te schakelen.
3D-synchronisatietype
Gebruik deze optie voor het selecteren van 3D-technologie.
•DLP-Link: Selecteer dit voor het gebruiken van geoptimaliseerde instellingen voor DLP 3D-bril.
•3D-synchronisatie: Selecteer dit voor het gebruiken van geoptimaliseerde instellingen voor IR, RF of
gepolariseerde 3D-bril.
3D-2D Conversatie
Gebruik deze optie om op te geven hoe de 3D-inhoud op het scherm moet verschijnen.
•3D: Geef het 3D-signaal weer.
•Links: Geeft het linkerbeeld van de 3D-inhoud weer.
•Rechts: Geeft het rechterbeeld van de 3D-inhoud weer.
3D-Zoeken
Gebruik deze optie om de geschikte 3D-zoeken te selecteren.
•Auto: Bij detectie van een 3D-identicatiesignaal wordt het 3D-zoeken automatisch geselecteerd.
•Frame packing: Geeft het 3D-signaal in “Frame packing” formaat weer.
•Naast elkaar: Geeft het 3D-signaal in “Naast elkaar” formaat weer.
•Top and Bottom: Geeft het 3D-signaal in “Top and Bottom” formaat weer.
•Frame Sequential: Geeft het 3D-signaal in “Frame Sequential” formaat weer.
3D synchr.omk.
Gebruik deze optie om de functie 3D synchr.omk. te gebruiken.
Reset
Stel de standaard fabrieksinstelling voor 3D-instellingen opnieuw in.
•Nee: Selecteer om resetten te annuleren.
•Ja: Selecteer om de standaard fabrieksinstellingen voor 3D opnieuw in te stellen.
Menu Reset beeld
Keer terug naar de standaard fabrieksinstellingen voor beeldinstellingen.
Nederlands
30
Page 31
DE PROJECTOR GEBRUIKEN
Menu Weergave
Menu Projectierichting display
Selecteer de voorkeursprojectie tussen voor, achter, plafond-boven en achter-boven.
Menu Lichtbronmodus display
Selecteer een lichtbronmodus afhankelijk van de installatievereisten.
Meny Dynamisch zwart display
Gebruiken om automatisch de helderheid van het beeld aan te passen voor een optimaal contrast.
Menu Gaming-modus display
Schakel deze functie in om de responstijden (ingangslatentie) tijdens spelen te reduceren tot 8,6 ms
(1080p@120Hz). Alle geometrie-instellingen (bijvoorbeeld: Keystone, vier hoeken) worden uitgeschakeld wanneer
spelmodus is ingeschakeld. Meer informatie vindt u hieronder.
Opmerking:
•De invoervertraing door signalen wordt beschreven in de volgende tabel:
•De waarden in de tabel kunnen licht verschillen.
Bron TimingSpelmodusUitgangstimingUitgangsresolutieIngangsvertraging
1080p60Aan1080p60Hz1080p17ms
1080p120Aan1080p120Hz1080p8,6ms
4K60Aan1080p60Hz1080p17ms
1080p60Uit1080p60Hz1080p33,8ms
1080p120Uit1080p120Hz1080p17ms
4K60Uit1080p60Hz1080p33.7ms
•1080p120 en 4K60 ondersteunen alleen 1080p-model.
Menu Schermtype display
Kies voor het schermtype 4:3, 16:9 of 16:10.
Nederlands
31
Page 32
DE PROJECTOR GEBRUIKEN
Geef het menu aspect ratio weer
Selecteer de beeldverhouding van het weergegeven beeld uit de volgende opties:
•4:3: Dit formaat is voor 4:3-ingangsbronnen.
•16:9: Dit formaat is voor 16:9-ingangsbronnen, zoals HDTV en dvd, die verbeterd zijn voor
breedbeeld-tv.
•16:10: Dit formaat is voor 16:10-ingangsbronnen.
•Native: Dit formaat geeft het originele beeld weer zonder enige schaalindeling.
•Auto: Selecteert automatisch het geschikte beeldformaat.
XGA schalingstabel:
16:9 scherm480i/p576i/p1080i/p720pPc
4x3Schalen naar 1024x768.
16x9Schaal naar 1024x576.
NativeEr wordt niet geschaald. Het beeld wordt weergegeven met de resolutie gebaseerd op de
ingangsbron.
Auto- Als de bron 4:3 is, wordt het schermtype geschaald naar 1024 x 768.
- Als de bron 16:9 is, wordt het schermtype geschaald naar 1024 x 576.
- Als de bron 15:9 is, wordt het schermtype geschaald naar 1024 x 614.
- Als de bron 16:10 is, wordt het schermtype geschaald naar 1024 x 640.
Corrigeer de automatische trapeziumcorrectie zo, dat het overeenkomt met het geprojecteerde beeld op het gebied
waarop u projecteert.
Opmerking:
•De beeldgrootte zal iets afnemen wanneer u de horizontale en verticale trapeziumcorrectie aanpast.
•Wanneer de automatische trapeziumcorrectie wordt gebruikt, is de functie Aanpassing vier hoeken
uitgeschakeld.
Ver. Keystone
Pas de beeldvervorming verticaal aan en maak een meer vierkant beeld. Verticale trapeziumcorrectie wordt
gebruikt voor het corrigeren van een beeldvorm met trapeziumcorrectie waarin de boven- en onderkant hellen naar
een van de zijden. Dit is bedoeld voor gebruik met toepassingen van verticaal op de as.
H. Keystone
Pas de beeldvervorming horizontaal aan en maak een meer vierkant beeld. Horizontale trapeziumcorrectie wordt
gebruikt voor het corrigeren van een beeldvorm met trapeziumcorrectie waarin de linker en rechter randen van de
afbeelding een ongelijke lengte hebben. Dit is bedoeld voor gebruik met toepassingen van horizontaal op de as.
Aanpassing vier hoeken
Met deze instelling kan het geprojecteerde beeld vanuit elke hoek worden bijgesteld om een vierkant beeld te
maken wanneer het projectieoppervlak niet waterpas is.
Reset
Stel de standaard fabrieksinstelling voor geometrische correctie-instellingen opnieuw in.
Menu Digitale zoom weergeven
Gebruik dit om het beeld op het projectiescherm te verkleinen of te vergroten. Digitale zoom is niet hetzelfde als
optische zoom en kan leiden tot verslechtering van de beeldkwaliteit.
Opmerking: De zoominstellingen blijven behouden wanneer de projector wordt uitgeschakeld.
Menu Image Shift weergeven
Pas de positie van het geprojecteerde beeld horizontaal (H) of verticaal (V) aan.
Menu Reset display
Zet de standaard fabrieksinstellingen in voor display-instellingen.
Nederlands
35
Page 36
DE PROJECTOR GEBRUIKEN
Instellingsmenu
Menu Setup testpatroon
Selecteer voor het testpatroon uit groen raster, magenta raster, wit raster, wit of uit (deze functie uitschakelen).
Menu Taal instellen
Selecteer voor het meertalige OSD-menu uit Engels, Duits, Frans, Italiaans, Spaans, Portugees, Pools,
Nederlands, Zweeds, Noors, Deens, Fins, Grieks, traditioneel Chinees, vereenvoudigd Chinees, Japans,
Koreaans, Russisch, Hongaars, Tsjechisch, Arabisch, Thais, Turks, Farsi, Vietnamees, Indonesisch en Roemeens.
Menu Instellingen instellingsmenu
Menu Timer
Stel de duur in dat het OSD-menu zichtbaar moet blijven op het scherm.
Info verbergen
Schakel deze functie in om het informatiebericht te verbergen.
Menu Instelling grote hoogte
Wanneer “Aan” is geselecteerd, draaien de ventilatoren sneller. Deze functie is nuttig in gebieden op grote hoogte
waar de lucht dun is.
Menu Setup Power settings
Direct inschakelen
Kies “Aan” om de modus Direct inschakelen te activeren. De projector wordt automatisch ingeschakeld wanneer
er stroom wordt geleverd, zonder dat op de toets "Voeding" op het bedieningspaneel van de projector of op de
afstandsbediening wordt gedrukt.
Signaal inschakelen
Kies “Aan” to activate Signal Power mode. De projector wordt automatisch ingeschakeld wanneer een signaal
wordt gedetecteerd, zonder dat op de toets "Voeding" op het bedieningspaneel van de projector of op de
afstandsbediening wordt gedrukt.
Opmerking:
•Als de optie “Signaal inschakelen” is ingesteld op “Aan”, zal het energieverbruik van de projector in
stand-bymodus meer dan 3W zijn.
•Deze functie is van toepassing met HDMI-bron.
Auto uitschakelen (Min)
Stelt het interval in voor de afteltimer. De afteltimer start het aftellen wanneer het geen signaal naar de projector
wordt gestuurd. Wanneer het aftellen (in minuten) is voltooid, wordt de projector automatisch uitgeschakeld.
Slaaptimer (min)
Stelt het interval in voor de afteltimer. De afteltimer wordt gestart wanneer er al dan niet een signaal naar
de projector wordt gestuurd. Wanneer het aftellen (in minuten) is voltooid, wordt de projector automatisch
uitgeschakeld.
Opmerking: De Slaaptimer wordt telkens bij het uitschakelen van de projector opnieuw ingesteld.
Nederlands
36
Page 37
DE PROJECTOR GEBRUIKEN
Instellingsmenu Beveiliging
Beveiliging
Schakel deze functie in om een wachtwoord te vragen voordat u de projector gebruikt.
•Aan: kies “Aan” om de beveiligingsvericatie te gebruiken wanneer de projector wordt ingeschakeld.
•Uit: kies “Uit” om de projector te kunnen inschakelen zonder wachtwoordvericatie.
Opmerking: Het standaard wachtwoord is 1234.
Beveiligingstimer
Kan de tijd (Maand/Dag/Uur) functie worden geselecteerd om het aantal uren in te stellen dat de projector kan
worden gebruikt. Nadat deze duur is verstreken, zult u worden gevraagd uw wachtwoord opnieuw in te voeren.
Wachtwoord wijzigen
Gebruik dit om het wachtwoord dat wordt gevraagd bij het inschakelen van de projector, in te stellen of te wijzigen.
Menu Instelling opstartlogo
Gebruik deze functie om het gewenste opstartscherm in te stellen. Als er wijzigingen zijn uitgevoerd, worden ze van
kracht wanneer de projector de volgende keer wordt ingeschakeld.
•Standaard: Het standaard opstartscherm.
•Neutraal: Het logo wordt niet weergegeven op het opstartscherm.
•Gebruiker: Hulpprogramma voor logo-opname vereist.
Opmerking: Ga naar de website voor het downloaden van het hulpprogramma voor logo vastleggen.
Het ondersteunde bestandsformaat: png/bmp/jpg.
Menu Instelling achtergrondkleur
Gebruik deze functie om een blauw, rood, groen of grijs kleur of niets of een logoscherm weer te geven als er geen
signaal beschikbaar is.
Opmerking: Als de achtergrondkleur is ingesteld op “Geen”, dan is de achtergrondkleur zwart.
Menu Instelling reset apparaat
Reset OSD
Stel de standaard fabrieksinstellingen voor de instellingen van het schermmenu opnieuw in.
Alle instellingen resetten
Stel de standaard fabrieksinstellingen voor alle instellingen opnieuw in.
Nederlands
37
Page 38
DE PROJECTOR GEBRUIKEN
Ingangsmenu
Menu Automatische ingangsbron
Kies deze optie om de projector automatisch een beschikbare ingangsbron te laten zoeken.
Menu Auto Bron Schakeling ingang
Wanneer HDMI-ingangssignaal wordt gedetecteerd, schakelt de projector automatisch de ingangsbron.
Menu HDMI CEC-instellingen ingang
Opmerking: Als u met HDMI-kabels apparaten met de projector verbindt die HDMI CEC-compatibel zijn, kunt u ze
besturen met dezelfde inschakel- of uitschakelstatus met de bediening voor HDMI Link in het OSD van de
projector. Hiermee kunt u een of meer apparaten in een groep in- of uitschakelen via de functie HDMI Link.
In een gebruikelijke conguratie kan de dvd-speler zijn aangesloten op de projector via een versterker of
thuisbioscoop.
HDMI
Versterker
HDMI Link
De functie HDMI Link in- of uitschakelen.
Inclusief TV
Als de instellingen zijn ingesteld op “Ja”, dan zijn de opties Power On Link en Power O Link beschikbaar.
Power On Link
CEC inschakelopdracht.
•Mutual: Zowel projector als CEC-apparaat worden tegelijk ingeschakeld.
•PJ -->Apparaat: Het CEC-apparaat wordt alleen ingeschakeld nadat de projector is ingeschakeld.
•Apparaat --> PJ: De projector wordt alleen ingeschakeld nadat het CEC-apparaat is ingeschakeld.
Power O Link
Schakel deze functie in zodat HDMI Link en de projector automatisch tegelijk worden uitgeschakeld.
HDMI
DVD-speler
Menu Reset ingang
Zet de standaard fabrieksinstellingen in voor ingangsinstellingen.
Nederlands
38
Page 39
DE PROJECTOR GEBRUIKEN
Menu Audio
Menu Audiovolume
Pas het volumeniveau aan.
Menu Audio dempen
Gebruik deze optie om het geluid tijdelijk uit te schakelen.
•Aan: Kies “Aan” om dempen in te schakelen.
•Uit: Kies "Uit" om het dempen uit te schakelen.
Opmerking: De functie "Dempen" beïnvloedt het volume voor zowel de interne als externe luidspreker.
Menu Audio interne luidspreker
Schakel de ingebouwde luidspreker in of uit.
Menu Audio-uitgang audio
Schakel de externe audio in of uit.
Menu Reset audio
Zet de standaard fabrieksinstellingen in voor audio-instellingen.
Nederlands
39
Page 40
DE PROJECTOR GEBRUIKEN
Bedieningsmenu
Menu Apparaat-ID bediening
De ID-denitie kan worden ingesteld via het menu (bereik 0 ~ 99), en biedt de gebruiker via RS232-besturing de
controle over een individuele projector.
Opmerking: Voor een volledige lijst met RS232-opdrachten, raadpleegt u de RS232-gebruikershandleiding op
onze website.
Menu Externe instellingen bediening
IR-functie
Geef de IR-functie-instelling.
•Aan: Kies “Aan”, de projector kan met de afstandsbediening worden bediend vanaf de IR-ontvangers
op de boven- en voorkant.
•Uit: Kies "Uit", de projector kan met de afstandsbediening worden bediend. Door “Uit” te selecteren,
kunt u het toetsenpaneel weer gebruiken.
Menu Toetsenpaneel instellingen voor bediening
Toetsenblokvergrendeling
Wanneer de toetsenbordvergrendeling is ingesteld op “Aan”, wordt het toetsenpaneel vergrendeld. De projector
kan echter met de afstandsbediening worden bediend. Door “Uit” te selecteren, kunt u het toetsenpaneel weer
gebruiken.
Menu Reset bediening
Zet de standaard fabrieksinstellingen in voor bedieningsinstellingen.
Nederlands
40
Page 41
DE PROJECTOR GEBRUIKEN
Menu Informatie
Menu Informatie
Geef de projectorinformatie weer zoals hieronder:
•Regulatory
•Serial Number
•Bron
• Kleuren Info.
•Lichtbronuren
•Beeldmodus
•Apparaat-ID
•Uren Filter Gebruikt
•Lichtbronmodus
•FW-versie
Nederlands
41
Page 42
EXTRA INFORMATIE
Compatibele resoluties
Ingangssignaal voor HDMI
Signaal ResolutionVernieuwingsfrequentie (Hz)Opmerkingen voor Mac
VGA640 x 48060Mac 60/72/85/
SVGA800 x 60060(*2)/72/85/120(*2)Mac 60/72/85
XGA1024 x 76848/50(*4)/60(*2)/70/75/85/120(*2)Mac 60/70/75/85
SDTV(480I)
SDTV(480P)
SDTV(576I)
SDTV(576P)
WSVGA(1024X600)
HDTV(720p)1280 x 72050(*2)/60/120(*2)Mac 60
WXGA
WXGA(*5)
SXGA
SXGA+
UXGA
HDTV(1080I)
HDTV(1080p)1920 x 108024/30/50/60Mac 60
WUXGA1920 x 1200(*1)60/50(*4)Mac 60
720 x 48060
720 x 48060
720 x 57650
720 x 57650
1024 x 60060 (*3)
1280 x 76860/75/85Mac 75
1280 x 80060/50/48hz(*4)Mac 60
1366 x 76860
1280 x 102460/75/85Mac 60/75
1440 x 90060
1400 x 105060
1600 x 120060
1920 x 108050/60
Opmerking:
•(*1) 1920 x 1200 @ 60hz ondersteunt alleen RB (reduced blanking).
•(*2) 3D-timing voor 3D-projector (STD) en True 3D-projector (optie).
•(*3) New ERA & gegevensprojector moeten deze timing hebben; WSVGA, Proscene en Home is mooi
om te hebben.
•(*4) Proscene en gegevensprojector >4,000L, eigen resolutie moet ondersteuning bieden voor
@50Hz/48Hz.
•(*5) Standaard timing Windows 8.
Nederlands
42
Page 43
EXTRA INFORMATIE
True 3D-videocompatibiliteit
Ingangstiming
1280 x 720P @ 50HzTop-and-Bottom
1280 x 720P @ 60HzTop-and-Bottom
HDMI 1.4a
3D-invoer
Invoerresoluties
HDMI 1,3
1280 x 720P @ 50HzFrame packing
1280 x 720P @ 60HzFrame packing
1920 x 1080i @ 50HzSide-by-Side (Half)
1920 x 1080i @ 60HzSide-by-Side (Half)
1920 x 1080P @ 24HzTop-and-Bottom
1920 x 1080P @ 24HzFrame packing
1920 x 1080i @ 50Hz
1920 x 1080i @ 60Hz
1280 x 720P @ 50Hz
1280 x 720P @ 60Hz
800 x 600 @ 60Hz
1024 x 768 @ 60Hz
1280 x 800 @ 60Hz
1920 x 1080i @ 50Hz
1920 x 1080i @ 60Hz
1280 x 720P @ 50Hz
1280 x 720P @ 60Hz
800 x 600 @ 60Hz
1024 x 768 @ 60Hz
1280 x 800 @ 60Hz
1024 x 768 @ 120Hz
1280x 720 @ 120Hz
Side-by-Side (Half)SBS mode is aan
Top-and-BottomTAB-modus is aan
Frame Sequential3D-zoeken is Frame sequential
Opmerking:
•Als de 3D-ingang 1080p@24hz is, moet de DMD opnieuw afspelen met integrale meervoud met
3D-modus
•1080i@25Hz en 720p@50Hz zullen werken bij 100Hz; andere 3D-timing zal werken bij 120Hz.
•1080p@24Hz zal werken bij 144Hz.
Nederlands
43
Page 44
EXTRA INFORMATIE
EDID (digitaal)
XGA/WXGA
B0/Vastgelegde
timing
640 x 480 @ 60Hz1600 x 1200 @ 60Hz Eigen timing:640 x 480p @ 60HzXGA:
640 x 480 @ 67Hz1440 x 900 @ 60HzXGA:
640 x 480 @ 72Hz1280 x 720 @ 60HzWXGA:
640 x 480 @ 75Hz1280 x 800 @ 60Hz720 x 480p @ 60Hz1920 x 1080p @ 50Hz
800 x 600 @ 56Hz640 x 480 @ 120Hz720 x 576p @ 50Hz1920 x 1080p @ 60Hz
800 x 600 @ 60Hz800 x 600 @ 120Hz1280 x 720p @ 60Hz
800 x 600 @ 72Hz1024 x 768 @ 120Hz1280 x 720p @ 50HzWXGA:
800 x 600 @ 75Hz1280 x 720 @ 120Hz1920 x 1080i @ 60Hz1280 x 800p @ 120Hz
1024 x 768 @ 60Hz1920 x 1080i @ 50Hz1366 x 768 @ 60Hz
1024 x 768 @ 70Hz1920 x 1080p @ 60Hz1920 x 1080p @ 50Hz
1024 x 768 @ 75Hz1920 x 1080p @ 50Hz1920 x 1080p @ 60Hz
1280 x 1024 @ 75Hz1920 x 1080p @ 24Hz
1152 x 870 @ 75Hz1920 x 1080p @ 25Hz
B0/Standaard
timing
B0/Detail timingB1/VideomodusB1/Detail timing
720 (1440) x 480i @ 60Hz1280 x 720p @ 60Hz
1024 x 768 @ 60Hz
720 (1440) x 576i @ 50Hz1366 x 768 @ 60Hz
1280 x 800 @ 60Hz
1920 x 1080p @ 30Hz
1080p
B0/Vastgelegde
timing
640 x 480 @ 60Hz1280 x 1024 @ 60Hz Eigen timing:720(1440) x 480i @ 60Hz 4:33840 x 2160p @ 60Hz
640 x 480 @ 67Hz1400 x 1050 @ 60Hz 1920 x 1080p @ 60Hz 720(1440) x 576i @ 50 Hz 4:3
640 x 480 @ 72Hz1024 x 768 @ 120Hz720 x 480p @ 60 Hz 4:3
640 x 480 @ 75Hz1280 x 720 @ 60Hz720 x 576p @ 50 Hz 4:3
800 x 600 @ 56Hz1280 x 720 @ 120Hz1280 x 720p @ 60 Hz 16:9
800 x 600 @ 60Hz1280 x 800 @ 60Hz1280 x 720p @ 50 Hz 16:9
800 x 600 @ 72Hz1440 x 900 @ 60Hz1920 x 1080i @ 60 Hz 16:9
800 x 600 @ 75Hz1600 x1200 @ 60 Hz640 x 480p @ 60 Hz 4:3
1. Gebruik de plafondmontage van Optoma om schade aan uw projector te voorkomen.
2. Als u een plafondmontageset van een derde wilt gebruiken, moet u controleren of de schroeven die
worden gebruikt om de projector aan het plafond te monteren, aan de volgende specicaties voldoen:
•Type schroef: M4*10 mm
•Minimale schroeflengte: 10 mm
Lens
M4*10 mm
Eenheid: mm
Opmerking: Wanneer schade wordt veroorzaakt door een onjuiste installatie, wordt de garantie ongeldig.
Waarschuwing:
•Als u een plafondmontageset van een ander bedrijf aanschaft, moet u ervoor zorgen dat u de
juiste schroefgrootte gebruikt. De schroefgrootte zal verschillen afhankelijk van de dikte van de
montageplaat.
•Zorg dat u een opening van minstens 10 cm tussen het plafond en de onderkant van de projector
behoudt.
•Vermijd het installeren van de projector in de buurt van een warmtebron.
Nederlands
48
Page 49
EXTRA INFORMATIE
Voor plafondmontage zou u een kabelbinder kunnen aanschaen met een lengte van meer dan 250mm om de ACadapter indien nodig te bevestigen.
1. Installeer de kabelbinder in de aangewezen openingen onderaan de projector. Plaats de AC-adapter
vervolgens in de sleuf.
Gaten voor
kabelbinder
2. Zet de AC-adapter vast met de kabelbinder.
Kabelbinder
Adapter
Nederlands
49
Page 50
EXTRA INFORMATIE
Codes IR-afstandsbediening
Toets
Voeding
Aspect ratio
Bron
Modus
Vier selectietoetsen voor richting
(omhoog)
Vier selectietoetsen voor richting
(links)
Vier selectietoetsen voor richting
(rechts)
Vier selectietoetsen voor richting
(omlaag)
Enter
Instellingen/Instellingsmenu
Vorige
Menu
NEC-
formaat
Formaat
1
Formaat
1
Formaat
1
Formaat
1
Formaat
2
Formaat
2
Formaat
2
Formaat
2
Formaat
1
Formaat
1
Formaat
1
Formaat
1
KlantcodeToetscode
Byte 1Byte 2Byte 3Byte 4
32CD02FD
32CD649B
32CDC33C
32CD5FA
32CD11EE
32CD10EF
32CD12ED
32CD14EB
32CD0FF0Bevestig uw itemselectie.
32CDA857
32CD0DF2
32CD0EF1
Indrukken om de projector in/uit te
schakelen.
Indrukken om de beeldverhouding
van een weergegeven beeld te
wijzigen.
Indrukken om een invoersignaal te
selecteren.
Indrukken om de beeldmodus van
een weergegeven beeld te wijzigen.
Indrukken om items te selecteren of
aanpassingen aan te brengen aan
uw selectie.
Indrukken om naar het menu Instelling te gaan.
Indrukken om terug te keren naar
het vorige menu.
Indrukken om de OSD-menu’s weer
te geven of af te sluiten.
Beschrijving
Nederlands
50
Page 51
EXTRA INFORMATIE
Toets
Volume -
Dempen
Volume +
Stopzetten
Keystone
AV dempen
NEC-
formaat
Formaat
2
Formaat
1
Formaat
2
Formaat
1
Formaat
1
Formaat
1
KlantcodeToetscode
Byte 1Byte 2Byte 3Byte 4
32CD8F70
32CD52AD
32CD8C73
32CD06F9
32CD7F8
32CD03FC
Beschrijving
Indrukken om het volume te
verlagen.
Indrukken om de audio tijdelijk uit/in
te schakelen.
Indrukken om het volume te
verhogen.
Indrukken om het projectorbeeld te
bevriezen.
Indrukken om de beeldvervorming
aan te passen die door het kantelen
van de projector wordt veroorzaakt.
Indrukken om het schermbeeld weer
te geven/te verbergen en de audio
in/uit te schakelen.
Nederlands
51
Page 52
EXTRA INFORMATIE
Probleemoplossing
Is er een probleem met de projector, zie dan de volgende informatie. Neem contact op met uw lokale verdeler of
met een onderhoudsdienst als het probleem zich blijft voordoen.
Beeldproblemen
Er verschijnt geen beeld op het scherm
•Controleer of alle kabels en voedingen correct en stevig zijn aangesloten, zoals beschreven in het
hoofdstuk "Installatie".
•Controleer of de pinnen van de aansluitingen niet zijn gebogen of gebroken.
•Controleer of de functie "Dempen" niet is ingeschakeld.
Beeld is niet scherpgesteld
•Draai de scherpstelring rechtsom of linksom tot het beeld scherp en leesbaar is. (Zie pagina 17).
•Zorg dat het projectiescherm tussen de vereiste afstand van de projector is. (Raadpleeg pagina’s
46~47).
Het beeld wordt uitgerekt wanneer een 16:9 DVD-titel wordt weergegeven
•Wanneer u een anamorfe DVD of 16:9 DVD afspeelt, zal de projector het beste beeld in 16: 9 formaat
aan projectorzijde weergeven.
•Als u een DVD-titel in V-Stretch-formaat afspeelt, moet u het formaat in het OSD van de projector
wijzigen naar V-Stretch.
•Als u een DVD-titel in 4:3-formaat afspeelt, moet u het formaat in het OSD van de projector wijzigen
naar 4:3.
•Stel het beeldschermformaat in op de breedte-hoogteverhouding 16:9 (breed) op uw DVD-speler.
Het beeld is te klein of te groot
•Draai de zoomhendel rechtsom of linksom om het geprojecteerde beeld te vergroten of verkleinen.
(Zie pagina 17).
•Plaats de projector dichter bij of verder van het scherm.
•Druk op "Menu" op het projectorpaneel, ga naar "Weergave → Aspect Ratio". Probeer de
verschillende instellingen.
Het beeld heeft schuine zijden:
•Verplaats de projector indien mogelijk zodat deze gecentreerd en onder de onderkant van het scherm
is gericht.
Nederlands
52
Het beeld in omgedraaid
•Selecteer "Weergave Projectierichting" in het OSD en pas de richting van de projectie aan.
Page 53
EXTRA INFORMATIE
Overige problemen
De projector reageert op geen enkele besturing
•Schakel, indien mogelijk, de projector uit en trek vervolgens de voedingskabel uit. Wacht 20 seconden
voordat u de voeding opnieuw aansluit.
Problemen met de afstandsbediening
Als de afstandsbediening niet werkt
•Controleer of de bedieningshoek van de afstandsbediening in een hoek van ±15° ten opzichte van de
IR-ontvanger op de projector is ingesteld.
•Controleer of er geen hindernissen zijn tussen de afstandsbediening en de projector. Ga binnen 6 m
(19,7 ft) van de projector staan.
•Controleer of de batterijen juist zijn geplaatst.
•Vervang de batterijen als ze leeg zijn.
Nederlands
53
Page 54
EXTRA INFORMATIE
Waarschuwingsindicator
Wanneer de waarschuwingsindicators (zie hieronder) oplichten of knipperen, wordt de projector automatisch
uitgeschakeld:
•Als de LED-indicator “Lamp” rood oplicht en als de indicator “Voeding” rood knippert.
•Als de LED-indicator “Temp” rood oplicht en als de indicator “Voeding” rood knippert. Dit geeft aan dat
de projector oververhit is. In normale omstandigheden kan de projector opnieuw worden ingeschakeld.
•Als de LED-indicator “Temp” rood knippert en als de indicator “Voeding” rood knippert.
Koppel de voedingskabel los van de projector, wacht 30 seconden en probeer het opnieuw. Als de
waarschuwingsindicator oplicht of knippert, moet u contact opnemen met een servicecentrum in de buurt voor hulp.