OPTOMA HD81 User Manual [es]

MANUAL DEL USUARIO


FCC Notice
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protec­tion against harmful interference in a residential installation.
Trademarks
Trademarks are the rights of their respective owners.
Tabla de contenido
Español
1
Tabla de contenido .................................................................................1
Aviso sobre la utilización ........................................................................
3
Información de seguridad ..............................................................................4
Precauciones .................................................................................................5
Advertencias relacionadas con la seguridad de los ojos ...............................7
Recomendaciones .........................................................................................8
Introducción ............................................................................................9
Características del producto ........................................................................ 11
Contenido del paquete ................................................................................12
Información general del producto ................................................................12
Proyector .............................................................................................................. 12
Aparato de vídeo .................................................................................................. 14
Mando a distancia ................................................................................................ 16
Instalación ............................................................................................17
Conectar el proyector ..................................................................................17
Conectar el dispositivo HD81 al receptor de AV ..........................................
18
Encender y apagar el proyector ..................................................................21
Encender el proyector .......................................................................................... 21
Apagar el proyector .............................................................................................. 22
Indicador de advertencia ...................................................................................... 22
Ajustar la imagen proyectada ......................................................................23
Ajustar la altura del proyector .............................................................................. 23
Ajustar el zoom y el enfoque del proyector .......................................................... 24
Ajustar el tamaño de la imagen proyectada ......................................................... 24
Controles del usuario ...........................................................................25
Panel de control y mando a distancia .........................................................25
Menús en pantalla .......................................................................................28
Cómo funcionan .................................................................................................. 28
Árbol de menús ...........................................................................................29
Ajuste de la imagen .............................................................................................31
Confi guración de la visualización ........................................................................
34
Ajustes avanzados ............................................................................................... 37
Ajustes del sistema ..............................................................................................43
Confi guración del proyector .................................................................................
43
Opciones de confi guración ..................................................................................
46
2
Tabla de contenido
Apéndices ............................................................................................52
Solucionar problemas ..................................................................................52
Problemas con la imagen ...................................................................................52
Problemas de interrupción ..................................................................................54
Problemas indicados por los LED ....................................................................... 55
Problemas con el mando a distancia ..................................................................57
Reemplazar la lámpara ...............................................................................58
Modos de compatibilidad con una entrada analógica .................................59
Modos de compatibilidad con una entrada digital .......................................59
Instalación del montaje en el techo .............................................................60
Ofi cina global de Optoma ............................................................................
61
Español
3
ACERCA DE ESTE MANUAL
Este manual está diseñado para utilizarse con el dispositivo HD81. La información contenida en este documento se ha revisado cuidadosamente para garantizar su precisión, si embargo, no se garantiza la exactitud
del contenido. La información contenida en este documento está sujeta a cambios sin previo aviso.
COPYRIGHT
© Copyright 2006 Este documento contiene información protegida por los derechos de
propiedad intelectual. Reservados todos los derechos. Queda prohibida la reproducción total
o parcial de este manual por cualquier medio mecánico, electrónico o de cualquier otro tipo, sin el consentimiento previo y por escrito del fabricante.
MARCAS REGISTRADAS
Todas las marcas comerciales y marcas registradas pertenecen a sus respectivos propietarios.
CUMPLIMIENTO DE LA NORMATIVA FCC
Este dispositivo cumple el Apartado 15 de las normas FCC. El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes:
(1) Este dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales, y (2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluida la
interferencia que pueda causar un funcionamiento no deseado.
CUMPLIMIENTO DE LA NORMA CE
Este dispositivo cumple la normativa CE.
DECLARACIÓN DE LA COMISIÓN FEDERAL DE COMUNICACIONES (FCC)
Este equipo se ha probado y se ha demostrado que cumple los límites de un dispositivo digital de Clase B, de acuerdo con el Apartado 15 de la normativa FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra las interferencias perjudiciales en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede emitir energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones proporcionadas, podría causar interferencias perjudiciales en las comunicaciones de radio.
Sin embargo, no existen garantías de que el equipo no provoque interferencias en una instalación particular. Si este equipo provoca interferencias perjudiciales a la recepción de radio o televisión, lo que puede determinarse encendiéndolo y apagándolo, es recomendable intentar corregir dichas interferencias mediante una o varias de las siguientes medidas:
Reorientar o reubicar la antena receptora. Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.Conectar el equipo a una toma de corriente que se encuentre en un
circuito distinto al que está conectado el receptor.
Solicitar ayuda al proveedor o a un profesional de radio y
TV con experiencia.
Aviso sobre la utilización
Aviso sobre la utilización
4
Información de seguridad
El símbolo de rayo dentro de un triángulo equilátero pretende alertar al usuario de la existencia de “voltaje peligroso” no aislado en el interior del producto, cuya magnitud puede ser lo sufi cientemente grande como para constituir un riesgo de descarga eléctrica para las personas.
El símbolo de exclamación dentro de un triángulo equilátero pretende alertar al usuario de la existencia de importantes instrucciones de funcionamiento y mantenimiento (servicio técnico) en la documentación que acompaña al aparato.
ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O DESCARGAS
ELÉCTRICAS, NO EXPONGA ESTE APARATO A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD. EN EL INTERIOR HAY COMPONENTES CON ALTO VOLTAJE. NO ABRA LA CARCASA. REMITA LAS REPARACIONES SÓLO AL PERSONAL DE SERVICIO TÉCNICO CUALIFICADO.
Límites de emisiones de Clase B
Este aparato digital de Clase B cumple todos los requisitos de las Normas de equipos de interferencias de Canadá.
Instrucciones de seguridad importantes
1. Lea estas instrucciones antes de utilizar este proyector.
2.
Guarde estas instrucciones por si tuviera que consultarlas en otro momento.
3. Siga todas las instrucciones.
4. Realice la instalación siguiendo las instrucciones del fabricante.
A. No bloquee ninguna abertura de ventilación
Para garantizar un funcionamiento fi able del proyector y protegerlo
contra sobrecalentamientos, colóquelo en una posición en la que no se impida su ventilación adecuada. Por ejemplo, no coloque el proyector sobre una cama, sofá, alfombra o superfi cie similar que pueda obturar las aberturas de ventilación. No lo coloque en un lugar cerrado, como una estantería o armario, que pueda impedir la circulación del aire a través de las aberturas de ventilación.
B. No utilice este proyector cerca del agua o en entornos con mucho
polvo. Para reducir el riesgo de incendio o descargas eléctricas, no
exponga el proyector a la lluvia ni a la humedad.
C. No coloque el aparato cerca de fuentes de calor, como por ejemplo
radiadores, hornillos u otros aparatos (incluidos amplifi cadores) que produzcan calor.
5. Límpielo únicamente con un paño seco.
6. Utilice únicamente accesorios especifi cados por el fabricante.
7.
Remita todas las reparaciones al personal de servicio técnico cualifi cado. Será necesario acudir al servicio técnico cuando el proyector resulte dañado de cualquier forma como, por ejemplo, las que se indican a continuación:
El cable o el enchufe de alimentación está dañado.Se ha derramado líquido o han caído objetos dentro del aparato.El proyector ha estado expuesto a la lluvia o al polvo, no funciona
con normalidad o se ha dejado caer. No intente reparar el proyector por sí mismo. Si abre o retira las tapas puede quedar expuesto a voltajes peligrosos y a otros riesgos. Póngase en contacto con Optoma para conseguir información sobre dónde encontrar un centro de servicio técnico autorizado lo más próximo posible.
8.
No deje que ningún objeto o líquido entre en el proyector, ya que pueden entrar en contacto con componentes de alto voltaje o cortocircuitar éstos, lo que podría dar lugar a un incendio o descargas eléctricas.
9. Consulte la carcasa del proyector para obtener instrucciones relacionadas con la seguridad.
10. Ninguna persona, excepto el personal de servicio técnico cualifi cado, debe ajustar o reparar el proyector.
Aviso sobre la utilización
Español
5
Precauciones
Siga todas las advertencias, precauciones y procedimientos de mantenimiento recomendados en esta guía del usuario.
Advertencia- no mire a la lente del proyector cuando la
lámpara esté encendida. El brillo de la luz puede dañarle los ojos.
Advertencia- para reducir el riesgo de incendio o descargas
eléctricas, no exponga este proyector a la lluvia ni a la humedad.
Advertencia- por favor, no abra o desmonte el proyector ni
el aparato de vídeo ya que se pueden producir descargas eléctricas.he projector & box as this may cause electric shock.
Advertencia- cuando cambie la lámpara, deje que la unidad se
enfríe y siga todas las instrucciones de cambio en la pantalla. Consulte la página 58.
Advertencia- este proyector detectará la vida de uso de la
lámpara. Asegúrese de cambiar la lámpara cuando aparezcan los mensajes de aviso.
Advertencia- reinicie la función “Rest Lámpara” del menú en
pantalla “Sistema-->Proyector-->--Lámpara” después de reemplazar el módulo de la lámpara (consulte la página 45).
Advertencia-
cuando apague el proyector, asegúrese de que el ciclo de enfriamiento se ha completado antes de desconectar la alimentación. Deje que transcurran 90 segundos para que el proyector se enfríe.
Advertencia- no utilice la tapa de la lente cuando el proyector
esté en funcionamiento.
Advertencia- cuando se aproxime el fi n del ciclo de vida de la
lámpara, el mensaje “¡Aconsejamos cambiarla!” aparecerá en la pantalla. Póngase en contacto con su distribuidor local o con el centro de servicio local para cambiar la lámpara tan pronto como sea posible.
Cuando la lámpara
alcance el fi nal de su ciclo de vida, el proyector no se volverá a encender hasta que se reemplace el módulo de la lámpara. Para reemplazar la lámpara, siga los procedimientos descritos en la sección “Reemplazar la lámpara” en la página 58.
Aviso sobre la utilización
6
Debe:
Apagar el producto antes de limpiarlo. Utilizar un paño suave humedecido con detergente suave para
limpiar la carcasa de la pantalla.
Desconectar el enchufe de la corriente de la salida de CA si
no va a usar el producto durante un prolongado período de tiempo.
No:
Bloquee las ranuras y aberturas de ventilación de la unidad. Utilice limpiadores abrasivos, ceras o disolventes para limpiar
la unidad.
Utilice el producto bajo las siguientes condiciones:
- Ambiente muy caluroso, frío o húmedo.
- En áreas donde el polvo y la suciedad se acumulen con facilidad.
- Cerca de cualquier aparato que genere un campo magnético fuerte.
- Bajo la luz solar directa.
Aviso sobre la utilización
Español
7
Advertencias relacionadas con la seguridad de los ojos
No mire directamente al haz del proyector en ningún
momento.
Permanezca el máximo tiempo posible de cara al haz. Dé la
espalda al haz siempre que sea posible.
Se recomienda utilizar un dispositivo de señalización de
madera o láser para no entrar dentro del alcance del haz.
Asegúrese de que los proyectores se encuentran fuera de la
línea de visión situada entre la pantalla y el público; de esta forma se garantiza que, cuando los presentadores miren al público, no tengan que mirar también a la lámpara del proyector. La mejor forma de lograrlo es instalar el proyector en el techo en lugar de en el suelo o en la mesa.
Cuando el proyector se utilice en un aula, supervise a los
alumnos cuando les pida que señalen algo en la pantalla para que lo hagan correctamente.
Para minimizar la energía necesaria de la lámpara, haga uso
de las cortinas de la sala con el fi n de reducir los niveles de luz ambiente.
Aviso sobre la utilización
8
Recomendaciones
Para sacar el máximo rendimiento del dispositivo HD81, es mejor utilizar como fuente de entrada contenido de vídeo en su forma original sin ningún procesamiento. Este tipo de señal utilizará todas las funciones del dispositivo HD81 para desentrelazar, aplicar escala y mejorar la imagen. A modo de ejemplo, si un usuario tiene un reproductor de DVD HDMI capaz de emitir una señal de vídeo en un formato digital 480i/576i, se recomienda alimentar dicha señal directamente al dispositivo HD81 sin que el reproductor de DVD la procese. De esta forma se proporcionará la secuencia de vídeo digital original al dispositivo HD81 y éste podrá aplicar completamente su procesamiento de vídeo con calidad de estudio.
En general, se recomienda lo siguiente: Si es posible, utilice una salida digital (DVD, D-VHS, descodifi cador
DTV, etc.). Si no hay salida digital, utilice los terminales de salida de componentes (YPbPr) con cables de componentes cortos y de alta calidad.
Si no está seguro de la calidad de las funciones de desentrelazado o de ajuste de escala internas de la fuente de vídeo, deje que el dispositivo HD81 realice el procesamiento estableciendo conexión con la salida de componentes entrelazada.
Si es posible, deje fuera cualquier procesamiento de vídeo adicional de la fuente de vídeo (DVD, D-VHS y HDTV STB).
Algunos modelos HDTV STB tienen conversión de escala que producirá una salida de 1080i a partir de un formato 720p. Intente producir una salida de 1080i en su formato de señal nativo y deje que el dispositivo HD81 realice el desentrelazado y el ajuste de escala.
No todos los reproductores de DVD HDMI disponen de una salida desentrelazada digital (480i/576i). Para estos productos, se recomienda que los usuarios lo intenten primero con el formato 480p/576p, después con el formato 720p y, por último, con el formato 1080ifi . Después de ver el intervalo completo de resoluciones de salida, el usuario podrá juzgar cuál ofrece la mejor calidad de imagen y establecer el dispositivo HD81 en esa resolución.
Muchos reproductores de DVD de salida analógica de alta tecnología también cuentan con dispositivos DAC con 12 ó 14 bits de procesamiento.
Repetimos, los usuarios deben intentar establecer primero la salida 480i/576i en el dispositivo HD81.
La unidad HD81 tiene conectores BNC para entrada de vídeo de componentes. Si el usuario pretende utilizar una señal de componentes analógica y conectarla a su fuente de vídeo, se recomienda utilizar los conectores BNC para obtener la mejor calidad de imagen.
Para establecer conexión con un reproductor de discos láser o una pletina S-VHS, se recomienda utilizar la conexión de salida de S-Video con el dispositivo HD81.
Es mejor disponer de una toma de alimentación independiente para el equipo de audio y de vídeo.
Aviso sobre la utilización
Introducción
Español
9
Características del producto
El dispositivo HD81 es un proyector DLPTM de 0,95” de un solo chip verdadero. Cuenta con un procesador de vídeo integrado repleto de funciones, todas ellas digitales, entre las que se encuentran las de ajuste de escala, y está diseñado para mejorar todas las señales de vídeo. El dispositivo HD81 también proporciona la mejor conmutación de contenido de la fuente, desentrelazado de la imagen, ajuste de escala de la imagen y administración del color (un dispositivo de uso sencillo también se puede convertir en el centro del ocio de cine en casa). Gracias al uso extendido de las conexiones HDMI y a un gran número de entradas estándar de la industria, todo el contenido se proporciona con unas funciones de ajuste de escala y desentrelazado sin precedentes. El aparato de vídeo del dispositivo HD81 supera el ámbito de otros procesadores de vídeo tradicionales. Cada fuente de vídeo se puede ajustar con precisión para proporcionar la mejor combinación para la
visualización.
Procesamiento de vídeo de 10 bits (descodifi cación, desentrelazado, ajuste de escala, mejora de imagen y color)
Tecnología Single 16:9 1920 x 1080 Dark Chip3TM DLP
TM
Uso del ciclo R/B/TIERRA/G/R/B/G de la rueda de
colores de 7 segmentos
Procesador de vídeo Gennum VXP
Desentrelazado de defi nición estándar 480i/576i con calidad de estudio y desentrelazado de alta defi nición 1080i
Ajuste de escala optimizada para cada resolución de entrada
Compatibilidad de vídeo:
480i-NTSC, NTSC4.43 586i-PAL/PAL-M/PAL-N/SECAM Compatible con HDTV (480p, 576p, 720p y 1080i) Señal RGB: ajuste de tamaño SXGA+, SXGA, HD, XGA,
SVGA y VGA
Mando a distancia por infrarrojos con total funcionalidad
con luz de fondo
Compatible con MacintoshTecnología de purifi cación del aire O2AirTM Photo
Catalyst pendiente de patente de Optoma
Introducción
10
Conjunto de chips de administración de color dedicado3 entradas HDMI, 4 entradas de componentes (2 RCA y 2
BNC), 3 entradas de S-Video y 3 entradas compuestas
Conmutación HDMI única que proporciona salidas de audio HDMI a un receptor de A/V con funcionalidad HDMI
Entradas en el panel frontal para videocámaras, equipos
portátiles y otras fuentes de vídeo
Funciones avanzadas de mejora de vídeo entre los que se
incluye:
Función de intensidad de color – mejora el
matiz y la saturación RGBCYM sobre 9 regiones independientemente para cada color
Función de nitidez de bordes – función avanzada de
delimitación de los bordes defi nida por el usuario
Función de contraste automático – mejora de blanco
y negro dependiente de la escena para imágenes más grandes
Función de reducción de ruido adaptativa – la
reducción del ruido específi co de la escena elimina el ruido de la imagen no deseado sin que ello afecte al detalle o nitidez de la imagen
Función Gamma de la imagen – los usuarios pueden
defi nir su propia curva Gamma en 9 regiones
Introducción
Español
11
Cable de alimentación
(1,8 m) X 2
3 contactos para el
proyector
2 contactos para el
aparato de vídeo
Mando a distancia por
infrarrojos X 1
Cable HDMI a HDMI
(15 cm) X 1
Contenido del paquete
El producto se suministra con los accesorios y elementos mostrados a continuación. Si cualquiera de estos artículos falta o está dañado, póngase en contacto con su proveedor.
Documentación:
Manual del usuario
Tarjeta de garantía
Tarjeta de inicio rápido
Debido a la
diferencia de aplicación en función del país, algunas regiones pueden tener accesorios diferentes.
Pilas tipo AAA x 2
Proyector con la tapa
del objetivo
Cable de componentes
RCA para YPbPr (2 m) X 1
Cable RS232 (2 m) X 2
Cable HDMI a HDMI al
proyector (2 m) X 1
Solamente disponible en la versión europea
Adaptador de S-Video/
RGB EUROCONECTOR
Cable VGA de 1,8 m
Aparato de vídeo del
proyector HD81 X 1
Módulo de infrarrojos
X 1
Introducción
12
1. Panel de control
2. Control de zoom
3. Anillo de enfoque
4. Botón del elevador (uno en cada lado)
5. Pie del elevador
6. Lente de zoom
7. Receptores de infrarrojos (IR)
8. Puertos de conexión
9. Conector de alimentación y conmutador de alimentación
principal
10. Pies de ajuste de la inclinación
Proyector
Información general del producto
1
2
5
4
6
3
7
9
1
8
Introducción
Español
13
Puertos de conexión
1. Conector HDMI
2. Conector de entrada RS232
3. Conector de entrada USB
4. Conector de alimentación y conmutador de alimentación
principal
5. Puerto de bloqueo Kensington
TM
Panel de control
1. LED de encendido
2. LED indicador LÁMPARA
3. LED indicador TEMP
1 2 3
2 31 4 5
Introducción
14
Panel frontal
1. VGA
2. S-Video 3 (NTSC, PAL y SECAM)
3. Compuesto 3/CVBS 3 (NTSC, PAL y SECAM)
4. Botones de selección de cuatro direcciones
5. Menú (activar/desactivar)
6. Encendido/Espera
7. Resincronización
8. Aceptar/Seleccionar fuente
9. Receptor de infrarrojos (IR)
Aparato de vídeo
1
2
3
5
4
7
9
6
8
Introducción
Español
15
Panel posterior
1. Entrada de CA
2. Compuesto 1/CVBS 1 (NTSC, PAL y SECAM)
3. Compuesto 2/CVBS 2 (NTSC, PAL y SECAM)
4. S-Video 1 (NTSC, PAL y SECAM)
5. S-Video 2 (NTSC, PAL y SECAM)
6. Componentes YPbPr/BNC 1 (NTSC, PAL y SECAM, 480i/
p, 576p, 720p y 1080i)
7. Componentes YPbPr/BNC 2 (NTSC, PAL y SECAM, 480i/
p, 576p, 720p y 1080i)
8. Salida de CC de 12 V
9. Salida de CC de 12 V (programable)
10. YPbPr/RGBHV 1 (RGBHV,NTSC, PAL y SECAM, 480i/p,
576i/p, 720p y 1080i)
11. YPbPr/RGBHV 2 (RGBHV,NTSC, PAL y SECAM, 480i/p,
576i/p, 720p y 1080i)
12. HDMI 1 (480i/p, 576i/p, 720p y 1080i)
13. HDMI 2 (480i/p, 576i/p, 720p y 1080i)
14. HDMI 3 (480i/p, 576i/p, 720p y 1080i)
15. HDMI al receptor de AV
16. HDMI del receptor de AV
17. Al proyector
18. RS232 para control
19. RS232 al proyector
20. Módulo de infrarrojos
5 7 9
11 12 13 14 15 16 17
18
19
1
2 4 6
8
10
3
20
Introducción
16
Mando a distancia
1. Espera
2. Encendido
3. Modo Brite
4. IRIS
5. ISF día
6. Usuario 1
7. ISF noche
8. Usuario 2
9. Usuario 3
10. Gamma
11. Mejora de contornos
12. Intensidad del color
13. Extensión B/N
14. Botones de selección de cuatro direcciones
15. Aceptar
16. Menú
17. Alineación vertical +/-
18. Demo
19. Overscan
20. Formato 16x9
21. Formato de cine (LTB)
22. Formato 1
23. Formato 4x3
24. Formato Nativo
25. Formato 2
26. HDMI 1
27. S-Video 1
28. CVBS 1
29. YPbPr 1
30. BNC 1
31. CVBS 2
32. BNC 2
33. HDMI 2
34. HDMI 3
35. S-Video 3
36. CVBS 3
37. VGA
38. Automático
39. S-Video 2
40. YPbPr 2
1
2
4
7
8
9
18
15
16
17
20
21
27
26
39
19
24
25
34
12
13
3
5 6
10
11
14
23
22
35 36
37
38
28
29 30
33
31
40
32
Introducción
Instalación
Español
17
Conectar el proyector
Debido a la diferencia de aplicación en función del país, algunas regiones pueden tener accesorios diferentes.
1. ...........................................................................................Cable de alimentación
2. ..............................................................................HDMI a HDMI (al proyector)
3. ................................................................................... Cable RS232 (al proyector)
4. ................................................HDMI a HDMI (puente): consulte la página 11
5. .......................................................................................................HDMI a HDMI
6. ..........................................................................................YPbPr/RGBHV (BNC)
7. ................Adaptador EUROCONECTOR RGB/S-Video (sólo para Europa)
8. ....................................................................................................Cable de S-Vídeo
9. ................................................................................... Cable de vídeo compuesto
9
8
7
7
1
6
6
5 5
5 4
3
2
1
Sintonizador de HDTV
Portátil PC
Para control
Lado del proyector
Reproductor de DVD
Cable de alimentación
Cable de alimentación
Instalación
18
Conectar el dispositivo HD81 al receptor de AV
Para obtener la máxima fl exibilidad cuando integre sistemas de entretenimiento, el aparato de vídeo del proyector HD81 cuenta con 2 salidas HDMI. Una salida envía directamente la señal a la pantalla y la otra a un receptor de AV equipado con la tecnología HDMI. Hay tres formas de conectar la salida HDMI desde el aparato de vídeo del proyector HD81.
Opción 1
Utilizar el aparato de vídeo del proyector HD81 como selector de fuente de vídeo y receptor de AV con tecnología HDMI para audio:
Si tiene un receptor de AV con tecnología HDMI y desea enviar la señal de audio al receptor, pero utiliza un decodifi cador HD81 como selector de fuente de vídeo:
1) Conecte las fuentes de vídeo al aparato de vídeo del proyector HD81.
2)
Conecte el cable HDMI al puerto “Al receptor de AV” situado en la parte posterior del aparato de vídeo del proyector HD81. Conecte el otro extremo al receptor de AV. De este modo, el receptor de AV podrá controlar la señal de audio.
3)
Conecte un segundo cable HDMI al puerto de salida de AV situado en la parte posterior del receptor de AV. Conecte el otro extremo al puerto “Del receptor de AV” situado en la parte posterior del aparato de vídeo del proyector HD81. Esta conexión devolverá la señal de vídeo de un modo directo.
4) Conecte el cable HDMI al puerto “Al proyector” situado en la parte posterior del lado del aparato del proyector HD81. Conecte el otro extremo en el lateral del proyector HD81.
Loading...
+ 45 hidden pages