Varoitus Kun lamppu saavuttaa täydet käyttötunnit, niin se palaa.
Tämä saattaa kuulostaa “poksahdukselta”. Mikäli näin
tapahtuu, projektori ei käynnisty ennenkuin lampun
moduuli on vaihdettu. Vaihtaaksesi lampun, noudata
ohjeita sivulla sivulla 30 “Lampun vaihto.”
1. Paina “Power” nappia sammuttaaksesi projektorin lampun,
näet seuraavan viestin “Power off the lamp?”
heijastettuna valkokankaalle.
2. Paina “Power” nappia uudelleen ja laite sammuu. Muussa
tapauksessa viesti häviää 5 sekunnin kuluttua.
3. Puhaltimet jäähdyttävät laitetta n. 120 sekunnin
ajan ja virta LED muuttuu punaiseksi.
Kun valo lakkaa vilkkumasta, on
projektori asettunut valmiustilaa
Mikäli halua
odottaa, kunnes se on jäähtynyt ja on valmiustilassa. Kun laite
on jälleen valmiustilassa, voit käynnistää sen uudelleen
yksinkertaisesti painamalla “Power” nappia
4. Irrota virtajohto pistokkeesta
ja projektorista.
5. Älä käynnistä projektoria uudelleen välittömästi
virrankatkaisun jälkeen..
t käynnistää projektorin uudelleen, sinun tulee
Mikäli “LAMP” osoittimessa palaa oranssi valo, lamppu voi olla palanut.
Siinä tapauksessa ota yhteys laitteen myyjään tai huoltokeskukseen..
Mikäli “TEMP” osoitin vilkkuu oranssia valoa suurinpiirtein 10
sekuntia ja näet viestin “Fan Fail” tai “Over Temperature”näytöllä.
Projektori sammuttaa silloin itsensä automaattisesti. Projektorin jäähdyttyä, voit normaaliolosuhteissa painaa “Power” nappia käynnistääksesi laitteen uudelleen. Mikäli ilmiö kuitenkin toistuu, niin
ota yhteys laitteen myyjään tai huoltokeskukseen.
12
Page 13
Asennus
Projisoidun kuvan säätäminen
Kuvakorkeuden säätö
Tämä projektori on varustettu nostojalalla
kuvakorkeuden säätämiseksi.
Nostaaksesi tai laskeaksesi kuvaa :
1. Käännä projektori ympäri. Painan nostojalan
nappia n vapauttaaksesi nostojalka säätöä
varten.
2. Pidä nappi painettuna, säädä projektorin kuva
haluamallesi korkeudelle ja o vapauta nappi lukitaksesi
nostojalka valitulle korkeudelle.
3. Käytä psäätöjalkoja sivukallistuksen säätöön.
4. Aseta projektori jalkojen varaan ja hienosäädätarpeen mukaan.
3
Kallistuksensäätöjalat
1
Nostojalka
2
Nostojalka
13
Page 14
Asennus
Projektorin tarkennuksen / kuvakoon säätö
Voit säätää projektorin kuvakokoa kiertämällä zoomausrengasta
myötä- tai vastapäivään. Tarkenna kuva kiertämällä tarkennus-
rengasta myötä- tai vastapäivään, kunnes kuva on tarkka.
Projektori tarkentuu välillä 1.4 - 12.0m.
Zoomausrengas
Tarkennusrengas
14
Page 15
Projektorin käyttö
Kauko-ohjain ja ohjauspaneeli
Valittavanasi on kaksi tapaa ohjata laitetta:
Ohjauspaneeli tai kauko-ohjain.
Kauko-ohjain Ohjauspaneeli
Kauko-ohjaimen käyttö
Power
“Power” kytkee päälle projektorin lampun, lisätietoa
“Virran kytkeminen pois projektorista” sivuilla 11 - 12.
Hide
“Hide” muuttaa kuvan välittömästi mustaksi. Paina “Hide”
uudelleen palauttaaksesi näyttö normaliksi.
Freeze
Paina “Freeze” pysäyttääksi kuva. Paina “Freeze” uudelleen
palauttaaksesi kuva normaaliksi.
Re-Sync
Synkronoi automaattisesti projektorin signaalilähteeseen.
15
Page 16
Projektorin käyttö
Brightness
Säätää kuvan kirkkautta.
Zoom
Kuvakoon muutos + / - .
Contrast
säätää kontrastin eroa kuvan vaaleimpien ja tummimpien
Front Desktop/Front Ceiling/Rear Desktop/Rear Ceiling
Horizontal/Vertical/Frequency/Phase
4:3/16:9
Normal/1.66/1.85/2.35
Current/All
On/Off
On/Off
On/Off
1/2/3
1/2
1/2/Off
On/Off
Projektorin käyttö
PICTURE...............
IMAGE...................
SYSTEM.................
Mode
Contrast
Brightness
Color (Video only)
Tint (Video only)
Sharpness
Gamma
Reset
White Peaking
Color Temp
Image Mode
Advanced Adjustment
Signal
Reset
Language
Bulb
Source Lock
Auto Shutdown
Blanking
Brite Mode
High Altitude
DISPLAY...............
Projection
Format
Keystone
Zoom Mode
Full Screen Mode
4:3 Mode
1080i Mode
Lens Shift Preset
Edge Mask
19
Page 20
Projektorin käyttö
PICTURE
“Tint” alavalikko
ei ole käytettävissä
komponenttivideo
tai analogisella RGB
signaalilähteellä.
Mode
Contrast
Brightness
Color
Tint
Sharpness
Gamma
Reset
Cinema
50
50
50
50
50
1
PICTURE
Mode (Tila)
Projektorissa on kolme esiasetusta optimoituna erilaisille kuvalähteille
Cinema (elokuva), Normal(normaali) ja Vivid (vilkas). Voit muokata
jokaisen asetuksen kontrastia, kirkautta, voimakkuutta, väriä, sävyä,
terävöitystä sekä gamma (jyrkkyys) asetusta.
Contrast (Kontrasti)
Säätää kuvan tummien ja vaaleiden sävyjen keskinäistä suhdetta.
Kontrastin muuttaminen vaikuttaa mustan ja valkean määrään
kuvassa.
Painavähentääksesi kontrastia
Painalisätäksesi kontrastia
Brightness (Kirkkaus)
Säätää kuvan kirkkautta.
Painatummentaaksesi kuvaa
Painavaalentaaksesi kuvaa
Color (Väri)
Säätää videokuvaa mustavalkoisesta täysin värikylläiseen
väriin saakka.
Painavähentääksesi värimäärää kuvassa
Painalisätäksesi värimäärää kuvassa
Tint (Värisävy)
Säätää punaisen ja vihreän keskinäistä väritasapainoa
Painalisätäksesi vihreyttä kuvassa
Painalisätäksesi punaisuutta kuvassa
Sharpness (Terävyys)
Säätää kuvan terävyyttä.
Painavähentääksesi terävöitystä
Painalisätäksesi terävöitystä
20
Page 21
Projektorin käyttö
PICTURE
Mode
Contrast
Brightness
Color
Tint
Sharpness
Gamma
Reset
Cinema
50
50
50
50
50
1
PICTURE
Gamma (Jyrkkyys)
Gamma vaikuttaa kuinka kuvan tummat alueet toistuvat. Suuremmalla gamma arvolla kuvan tummat kohdat vaalenevat.
Säädä gamma arvoa
Reset (Asetusten palautus)
Palauttaa asetukset / säädöt tehtaan alkuperäisiksi asetuksiksi.
Current: Palauttaa aktiivisen menun asetukset/säädöt
alkuperäisiksi asetuksiksi
All: Palauttaa kaikki asetukset/säädöt alkuperäisiksi asetuksiksi
21
Page 22
Projektorin käyttö
Image
“Signal” alavalikko
toimii käytettäessä
Analogista RGB
ja Analogista
YPbPr signaali
lähdettä.
White Peaking
Color Temp.
Image Mode
Advanced Adjustment
Signal
Reset
10
1
Film
IMAGE
White Peaking (Valkoisen huippuvalo)
Käytä valkoisen huippuvalo säätöä määrittelemään DMD sirun peilin
antama maksimi valkoisen valon määrä. “0” on minimi huippuvalo ja
“10” maksimi. Mikäli haluat kuvasta voimakkaamman, niin käytä
lähempää maksimia olevaa arvoa. Pehmeämpi ja luonnollisempi kuva
syntyy läheltä minimiarvoa olevalla arvolla.
Color Temp (Värilämpö)
Säätää värilämpötilaa. Asteikko on “1” - “3.” Korkeammalla
asetuksella värit näyttävät "kylmemmiltä ja matalammalla asetuksella
värit näyttävät ”lämpimimmiltä” .
Image Mode (Kuvan tila)
Projektorissa on 3 optimoitua esiohjelmoitua asetusta erityyppisille
kuvalähteille:
Film : Kotiteatteri
Video : Videotila
TV : TV:tä varten
Advanced Adjustment (Edistyneemmät kuvasäädöt)
Käytätaivalittuasi R (Punainen), G (Vihreä) tai
B (Sininen) kirkkauden ja kontrastin säätämiseksi osaväreittäin.
Signal (Signaali)
Horizontal: Säätää kuvan paikkaa vaakasuuntaisesti.
Vertical: Säätää kuvan paikkaa pystysuuntaisesti.
Frequency: Muuttaa näytön taajuutta vastaamaan tietokoneen
näytönohjaimen taajuutta. Käytä toimintoa korjaamaan taajuus,
jos kuvassa on vaakasuora, vilkkuva palkki.
22
Page 23
Projektorin käyttö
IMAGE
White Peaking
Color Temp.
Image Mode
AdvancedAdjustment
Signal
Reset
10
1
Film
IMAGE
Phase : Synkronoi signaalin ajoituksen projektorin ja näytönohjaimen
välillä. Mikäli kuva vilkkuu tai on epävakaa, niin käytä tätä
toimintoa korjataksesi kuvan.
Reset (Asetusten palautus)
Palauttaa asetukset / säädöt tehtaan alkuperäisiksi asetuksiksi.
Current: Palauttaa aktiivisen menun asetukset/säädöt
alkuperäisiksi asetuksiksi
All: Palauttaa kaikki asetukset/säädöt alkuperäisiksi asetuksiksi
23
Page 24
Projektorin käyttö
SYSTEM
Language
Bulb
Source Lock
AutoShutdown
Blanking
Brite Mode
High Altitude
English
On
Off
Blue
On
Off
SYSTEM
Language (Kieli)
Näyttää monikielisen valikon. Käytäjavalitaksesi
haluamasi kielen.
Bulb (Lamppu)
Lamp Hours: Näyttää lampun kumulatiivisen käyttöajan.
Lamp Reminding: Valitse tämä toiminto näyttääksesi tai
piilottaaksesi lampun vaihdon varoitusviestin. Viesti tulee näytölle
kun lamppu saavuttaa 1500 käyttötuntia.
Lamp Hour Reset: Nollaa lampun käyttötuntimittarin, kun lamppu
vaihdettu uuteen. (Nollaa vain vaihdettuasi lampun!)
Source Lock (Signaalilähteen lukitus)
Kun lukitus ei ole päällä (off), projektori etsii uuden signaalin, mikäli
sen hetkinen signaali katoaa. Kun lukitus on päällä (on), niin projektori
yrittää etsiä samaa signaalilähdettä, kun “Source “nappulaa on painettu.
Auto Shutdown (Automaattinen virrankatkaisu)
Määritä aika, minkä jälkeen projektori sammuttaa virran, jos signaalia ei
havaita. Valitse valikosta “On” katkaistaksesi virta automaattisesti.
Blanking (Tyhjä ruutu)
Käytä tätä ominaisuutta valitaksesi joko sinisen (blue) tai mustan (black)
kuvaruutunäytön, kun projektori ei löydä signaalia.
Valitse “On”, jolloin High Altitude tila pitää puhaltimen täydellä
nopeudella, varmistaakseen projektorin jäähdytyksen
ohuessa ilmanalassa.
24
Page 25
Projektorin käyttö
DISPLAY
Projection
Format
Keystone
Zoom Mode
Full Screen Mode
4:3 Mode
1080i Mode
Lens Shift Preset
Edge Mask
Front Desktop
4:3
0
0
Normal
1
1
1
On
DISPLAY
Projection (Heijastus)
Oletusarvo.
Asetus kääntää projektorin kuvan peilikuvaksi, jolloin
se voidaan projisoida sopivalle kankaalle takaapäin.
Asetus kääntää projektorin kuvan ylösalaisin
katto-asennusta varten.
Asetus kääntää projektorin kuvan peilikuvaksi ja samalla
ylösalaisin. Käyttäessäsi tätä asetusta voit katto-asennetusta
projektorista heijastaa kuvan sopivalle kankaalle takaapäin.
Front-Desktop (Pöydällä valkokankaan edessä)
Rear-Desktop (Pöydällä valkokankaan takana)
Front-Ceiling (Katossa valkokankaan edessä)
Rear-Ceiling (Katossa valkokankaan takana)
Format (Kuvan formaatti)
Käytä tätä asetusta määrittelemään kuvan formaatti.
4:3 Signaali skaalataan sopimaan valkokankaalle
16:9 Signaali skaalataan sopimaan valkokankaan
leveyteen
Keystone
Korjaa projektorin vaakakallistumisen virheen.
Zoom Mode (Digitaalinen Kuvasuurennos)
Tarjoaa erilaisia suurennussuhteita kuvakoon kasvattamiseksi.
Kuva keskitetään zoomauksen jälkeen.
Full Screen Mode (Täyskuvatila)
Yrittää täyttää 16:9 kankaan signaalista missä kuvasuhde on
1.85:1, 1.66:1, 2.35:1 ja Normal (alkuperäinen pikselimäärä).
25
Page 26
Projektorin käyttö
DISPLAY
Projection
Format
Keystone
Zoom Mode
Full Screen Mode
4:3 Mode
1080i Mode
Lens Shift Preset
Edge Mask
Front Desktop
4:3
0
0
Normal
Mode 1
Mode 1
Off
On
DISPLAY
4:3 Mode (4:3 tila)
1 : Skaalaus 640 x 480 pixeliin
2 : Skaalaus 854 x 480 pixeliin venytys vaakasuuntaisesti
3 : Skaalaus 854 x 638 pixeliin, rajaus 854 x 480 pixeliin
1080i Mode (1080i tila)
1 : Skaalaus 854 x 480 pixeliin.
2 : Skaalaa 1080i signaalin 960 x 540 ja näyttää
keskellä 854 x 480 pixeliä
Lens Shift Preset (Linssin siirron esiasetukset)
Siirtää projisoitua kuvaa pystysuunnassa. 0 on keskellä kangasta.
Voit tallentaa arvot valitsemalla joko memory 1 tai memory 2 tai
OFF ennen kuvan säätämistä.
Edge Mask (Reunamaski)
Valitse “On” piilottaaksesi muutama pixelin kuvan ympäriltä.
Käytä Edge Mask “On”, mikäli kuvalähteessä on
koodausvirhe missä tahansa kuvan reuna-alueella.
26
Page 27
Lisätiedot
Ongelmien ratkaiseminen
Mikäli sinulla on ongelma projektorin kanssa, tutustu
huolella oheisiin ohjeisiin. Mikäli ongelma uusiutuu,
niin ota heti yhteys laitteen myyjään tai huoltokeskukseen.
Ongelma: Kuva ei tule valkokankaalle.
Varmista että virtajohto ja signaalikaapelit huolellisesti kytketty
kuten esitetetään “Asennus” osiossa.
Varmista, että liittimien pinnit eivät ole taipuneet tai poikki.
Varmista, että projektorin lamppu on oikein paikoillaan.
Lisätietoa “Lampunvaihto” osiossa.
Varmista, että linssinsuojus on poistettu ja että projektorissa
on virta päällä.
Varmista, että “Hide” toiminto ei ole valittuna.
Ongelma: Osittainen, pyörivä tai epätäydellisesti näkyvä kuva.
Paina “Re-Sync” nappia kauko-ohjaimesta tai ohjauspaneelista.
Mikäli käytät PC:tä
Windows 3.x:
1. Valitse Windowsin Program Manager, tupla "klikkaa"
“Windows Setup” ikonia.
2. Varmista, että näytön resoluutioksi on valittu 1280 x 1024
tai pienempi arvo.
Windows 95, 98, 2000, XP:
1. Mene ”käynnistä“ valikkoon, valitse asetukset ja ohjauspaneeli.
Tupla "klikkaa" “Näyttö” ikonia.
2. Valitse “Asetukset”.
3. Klikkaa “Lisäominaisuudet” nappia.
Varmista, että näytön resoluutioksi on valittu
1280 x 720 tai pienempi arvo.
Mikäli projektori ei vieläkään projisoi kuvaa, saatat joutua säätämään tietokoneen näytön asetuksia. Näin tehdäksesi seuraa
seuraavia ohjeita.
27
Page 28
Lisätiedot
4. Varmista, että näytön resoluutio on 1280 x 1024 tai pienempi.
5. Valitse “Lisäasetukset” nappi, “Näyttö” napin alta .
näytön tyypit laatikon alta ja valitse sopiva resoluutio
“Näytön asetukset” laatikon alta.
7. Varmista, että näytön resoluutioksi on valittu 1280 x 1024
tai pienempi arvo.
Mikäli käytät kannettavaa PC:tä
1. Ensin, seuraa edellä mainittuja ohjeita säätääksesi
tietokoneen resoluutio sopivaksi.
2. Kytke kannettavan PC:n näyttö vain “ulkoinen näyttö“
tai “vain CRT” tilaan.
Mikäli sinulla on vaikeuksia muuttaa resoluutiota tai näyttö
“jäätyy“, uudelleen käynnistä kaikki laitteet, myös projektori.
Ongelma: Kannettava PC tai PowerBook tietokoneen
näyttö ei toimi.
Mikäli laite on kannettava PC
Jotkin kannettavat PC:t saattavat sammuttaa oman näyttönsä silloin
kun toinen näyttölaite otetaan käyttöön. Kaikki laitteet aktivoivat oman
näytön uudelleen eri tavoin. Asia selviää tarkemmin tietokoneesi
omasta käyttö-ohjekirjasta.
Ongelma: Kuva on epävakaa tai se vilkkuu
Käytä “Phase” valikkoa säätäksesi kuvaa. Lisää infoa sivulla 23.
Muuta tietokoneen näytön väriasetukset tai virkistystaajuus.
Ongelma: Kuvassa on pystysuora vilkkuva palkki
Käytä “Frequency” valikkoa säätäksesi kuvaa.
Lisää infoa sivulla 22.
Tarkista ja korjaa näytönohjainkortin asetukset
varmistaaksesi laitteiden yhteensopivuus.
28
Page 29
Lisätiedot
Ongelma: Kuva on epäterävä
Tarkenna linssi uudelleen (s.14)
Varmista, että projektiokangas on sopivalla etäisyydellä eli
1.4 - 12.0 metriä projektorista.
Ongelma: Kuva on peilikuva
Paina “Menu”nappia ja valitse “Display” korjataksesi ongelman.
Ongelma: Lamppu palaa tai kuuluu poksahdus
Kun lamppu saavuttaa täydet käyttötunnit, niin se palaa, mikä
saattaa kuulostaa “poksahdukselta”. Mikäli näin tapahtuu, projektori ei käynnisty ennenkuin lampun moduuli on vaihdettu.
Vaihtaaksesi lampun noudata ohjeita sivulla 30 “Lampun vaihto”.
Ongelma: LED valojen viestit
V
Viesti
Valmiustila
(Virtajohto)
Lamppu päällä Päällä P oi sP o i sP oi s
Vi rta pää ll äPäällä P oi sP o isP o i s
Virta pois päältä Po is Päällä P o i sPo i s
Virhe (Lamppu rikki) PoisPoisPoisPäällä
Virhe (Lämpökytkin)P oisPäällä PäälläPoi s
Virhe (Tuuletin)Poi sPäälläVi lk ku uPo is
Virhe (Ylikuum.)Po isPäälläV il kk uuP ois
Virhe
(Lamppu palanut)
Virta LED
VihreäOranssie
VilkkuuPoisPoisPois
Po isPäälläPo isPäällä
Lämpö
LED
Lamppu
LED
Ongelma: Muistutusviesti
“Lamp may fail soon! Replacement suggested!” on näytössä noin 10
sekunnin ajan. (Lamppu saattaa palaa pian! Vaihto suositeltavaa!)
“Over Temperature” teksti tulee hetkeksi näyttöön kun laite on
ylikuumentunut
“Fan Fail” teksti tulee näyttöön kun tuuletin on rikki
29
Page 30
Lisätiedot
Lampun vaihtaminen
Kun projektorin lamppu saavuttaa 1500 h, näyttöön tulee
varoitus “Lamp may fail soon! Replacement Suggested !”
Kun näet tämän viestin, niin ota yhteys laitteen myyjään
tai huoltokeskukseen.
Varmista, että projektori on saanut jäähtyä ainakin 30 minuuttia
Varoitus: Lampun asen-
nustila on kuuma! Anna sen
jäähtyä hyvin ennen
lampun vaihtoa!
ennenkuin vaihdat lampun.
1
3
Varoitus: Vähen-
tääksesi loukkaantumisen riskiä, älä pudota lamppu modulia
tai koske lampputosaan. Mikäli moduli
putoaa, niin lamppuosa voi sirpaloitua
ja aiheuttaa vahingon.
2
4
Toimenpiteet lampun vaihtamiseksi:
1. Katkaise laitteen virta virtanapista.
Tarkat tiedot: katso sivut 11 - 12.
2. Anna projektorin jäähtyä ainakin 30 minuuttia
3. Irroita virtajohto.
4. Käytä ruuvi-avainta poistaaksesi ruuvit laitteen kannesta.
5. Paina ylöspäin ja nosta kansi pois.
6. Avaa 3 ruuvia lampun modulista.
7. Vedä ulos lampun moduli.
Vaihtaaksesi lampun modulin, toista edellämainittu käännetysti!
30
Page 31
Asennus kattotelineeseen
1. Välttääksesi vioittamasta projektoria, käytä alkuperäistä
2. Mikäli haluat käyttää toisen valmistajan telinettä, varmista
Huomioi, että vauriot
jotka ovat aiheutuneet
virheellisestä asennuksesta,
päättävät takuun
voimassaolon.
Lisätiedot
ThemeScene kattotelinettä.
että siinä käytettävät ruuvit täyttävät seuraavat
vaatimukset:
Ruuvin tyyppi: M3
Ruuvin maksimipituus: 6mm
110.00
55.00
222.05
82.15
210.35
119.99
87.99
88.00
135.98
31
108.29
76.29
Max. / Min.
225.50 / 200.00
52.75
Page 32
Lisätiedot
Heijastuskulma
SivukuvaEtukuva
W(640X480)
H'
H(854X480)
D(854X480)
W(854X480)
B(854X480)
A
L
Heijastussuhde (TR) = 1.64 Wide tilassa
A = 7.42°
B (854 x 480) = 25.31°
W (854 x 480) = L/TR
W (640 x 480) = W (854 x 480) x 0.75
H’ = L x tan (A)
H (854 x 480) = W (854 x 480) x 0.5625,
H (640 x 480) = W (640 x 480) x 0.75