Optoma EX532, ES522 Owner's Manual [es]

Tabla de contenido
Aviso de uso ...................................................................................................................... 2
Información de seguridad ...........................................................................................................2
Límites de emisiones de Clase B ..................................................................................................................................................2
Instrucciones de seguridad importantes ....................................................................................................................................2
Precauciones ..................................................................................................................................4
Avisos de seguridad para los ojos ..............................................................................................6
Introducción ....................................................................................................................... 7
Características del producto ........................................................................................................7
Vista general del paquete .............................................................................................................8
Vista general del producto ..........................................................................................................9
Unidad principal ............................................................................................................................................................................9
Panel de control ............................................................................................................................................................................ 10
Vista posterior ..............................................................................................................................................................................11
Mando a distancia ........................................................................................................................................................................ 12
Instalación ........................................................................................................................13
Conexión del proyector ..............................................................................................................13
Conectar al ordenador o equipo portátil ..................................................................................................................................13
Conectar a las fuentes de vídeo .................................................................................................................................................14
Encender / apagar el proyector ................................................................................................15
Encender el proyector .................................................................................................................................................................15
Apagar el proyector .....................................................................................................................................................................16
Indicador de aviso .......................................................................................................................................................................16
Ajustar la imagen proyectada ...................................................................................................17
Ajustar la altura del proyector ...................................................................................................................................................17
Ajustar el Zoom / Enfoque (serie zoom) .................................................................................................................................18
Ajustar el tamaño de la imagen de proyección (serie zoom) ................................................................................................19
Ajustar el enfoque (serie zoom fijo) .........................................................................................................................................20
Ajustar el tamaño de la imagen de proyección .......................................................................................................................20
Controles de usuario ....................................................................................................... 21
Panel de control ...........................................................................................................................21
Mando a distancia .......................................................................................................................22
Menús en pantalla .......................................................................................................................24
Cómo funciona ............................................................................................................................................................................. 24
Árbol del menú ............................................................................................................................................................................25
IMAGEN ......................................................................................................................................26
PANTALLA .................................................................................................................................31
Configuración ..............................................................................................................................33
OPCIONES ...................................................................................................................................43
LAN_RJ45 (sólo modelos RJ45) .................................................................................................48
Apéndices ......................................................................................................................... 51
Solución de problemas/Menú Ayuda del Menú en pantalla ..............................................51
Problemas de imagen .................................................................................................................................................................. 51
Problemas de descanso ...............................................................................................................................................................56
Indicación del estado del proyector .......................................................................................................................................... 57
Problemas del mando a distancia .............................................................................................................................................. 58
Problemas del audio ....................................................................................................................................................................59
Cambiar la lámpara ..................................................................................................................................................................... 60
Limpiar el proyector ...................................................................................................................61
Limpieza del objetivo .................................................................................................................................................................. 61
Limpieza de la cubierta ...............................................................................................................................................................61
Modos de compatibilidad ..........................................................................................................62
Comandos RS232 ........................................................................................................................64
Lista de funciones del protocolo RS232 ...................................................................................65
Instalación en el techo ................................................................................................................68
Oficinas globales de Optoma ....................................................................................................69
Avisos de regulación y seguridad ............................................................................................71
Condiciones de uso .....................................................................................................................72
1

Aviso de uso

Información de seguridad

ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE FUEGO O DESCARGA ELÉCTRICA, NO EXPONGA EL APARATO A LA LLUVIA O LA HUMEDAD. HAY ALTO VOLTAJE PELIGROSO EN EL INTERIOR DE LA CARCASA. NO ABRIR LA TAPA.
ENCARGUE LAS REPARACIONES SÓLO A PERSONAL CUALIFICADO.

Límites de emisiones de Clase B

Este aparato digital de Clase B cumple con todos los requisitos de las Regulaciones para Equipos Canadienses que Causan Interferencias.

Instrucciones de seguridad importantes

Lea estas instrucciones - antes de usar este proyector.
1.
Guarde estas instrucciones - para su consulta en el futuro.
2.
Siga todas las instrucciones.
3.
Realice la instalación según las instrucciones del fabricante:
4. No bloquee las rejillas de ventilación. Para asegurar un
A.
funcionamiento fiable del proyector y para protegerlo del sobrecalentamiento, coloque el proyector en una posición y ubicación que no interfiera con una buena ventilación. Por ejemplo, no coloque el proyector en una cama, sofá, alfombra o superficie similar que pueda bloquear las aperturas de ventilación. No utilice este proyector cerca del agua o humedad. Para
B.
reducir el riesgo de fuego o descarga eléctrica, no exponga el aparato a la lluvia o la humedad. No instalar cerca de fuentes de calor, como radiadores,
C.
calefactores, estufas u otros aparatos (incluyendo amplificadores) que emitan calor.
Limpiar sólo con un trapo seco.
5.
Utilice sólo accesorios especificados por el fabricante.
6.
El rayo con una echa dentro de un triángulo equilátero alerta al usuario de
la presencia de ‘voltaje peligroso’ no aislado en el interior de la carcasa del
descarga eléctrica para las personas.
El signo de exclamación dentro de un triángulo equilátero pretende alertar al usuario de la presencia de instrucciones importantes de operación y mantenimiento (servicio) en los documentos que acompañan al aparato.
2
Aviso de uso
Encargue las reparaciones a personal técnico cualificado.
7.
Necesitará llevarlo a reparar cuando el proyector se haya dañado de cualquier modo, si:
El cable o enchufe de corriente está dañado.
Se ha derramado líquido o han cadío objetos en el interior del
aparato. El proyector ha estado expuesto a la lluvia o la humedad, no
funciona con normalidad o se ha caído.
No intente arreglar este proyector usted mismo. Abrir o quitar las tapas pueden exponerle a voltajes peligrosos u otros peligros. Llame a Optoma para informarse sobre un centro de servicio autorizado cercano a su ubicación.
No deje que objetos o líquidos entren en el proyector, pues
8.
podrían tocar puntos peligrosos de voltaje o cortocircuitar partes que podrían provocar fuego o descarga eléctrica.
Observe en la carcasa del proyector las marcas de seguridad.
9.
El proyector no debería ajustarlo o repararlo nadie excepto
10.
personal técnico cualificado.
3
Aviso de uso

Precauciones

Advertencia - No mire al interior del objetivo del proyector
Advertencia - Para reducir el riesgo de fuego o descarga eléctrica,
Advertencia - No abra o desmonte el proyector, pues podría
Advertencia - Cuando cambie la lámpara, deje que la unidad se
Cuando la
v
lámpara alcance
el nal de su
duración, el proyector no se volverá a encender hasta que el módulo de la lámpara haya sido reemplazado. Para cambiar la lámpara, siga los pasos listados en la sección "Cambiar la lámpara" en las páginas 60.
Advertencia - Este proyector detectará la duración de la lámpara
Advertencia - Utilice la función “Reset Lámpara” en el menú
Advertencia - Cuando apague el proyector, asegúrese de que se
Advertencia - No utilice la tapa del objetivo cuando el proyector
Advertencia - Cuando la lámpara esté llegando al nal de su
Advertencia - Para reducir el riesgo de lesión en los ojos, no mire
Siga todas las advertencias, precauciones y el mantenimiento recomendados en esta guía del usuario.
cuando la lámpara esté encendida. La luz brillante puede dañar sus ojos.
no exponga este proyector a la lluvia la humedad.
provocar descarga eléctrica.
enfríe y siga todas las instrucciones de sustitución. Consultar página 60.
por sí solo. Asegúrese de cambiar la lámpara cuando aparezcan mensajes de aviso.
en pantalla “Opciones|Cong. Lámpara” tras
cambiar el módulo de la lámpara (consulte la página 47).
haya completado un ciclo de refrigeración antes de desconectar la corriente. Deje que pasen 90 segundos para que el proyector se enfríe.
esté funcionando.
duración, aparecerá en la pantalla el mensaje “La lámpara está a punto de terminar su vida útil”. Contacte con su vendedor local o centro de servicios para cambiar la lámpara lo antes posible.
directamente al rayo láser del mando a distancia y no apunte con el rayo láser a los ojos de otra persona. Este mando a distancia está equipado con un láser de Clase II que emite radiación.
4
Aviso de uso
Debe:
Apagar el producto antes de la limpieza.
Utilizar un trapo suave humedecido con detergente suave
para limpiar la carcasa de la pantalla. Desconectar el enchufe de corriente de la toma de corriente si
no va a utilizar el producto durante mucho tiempo.
No debe:
Bloquee las ranuras de ventilación y aperturas de la unidad.
Utilice limpiadores abrasivos, ceras o disolventes para
limpiar la unidad. Utilice en las siguientes condiciones:
En entornos extremadamente calientes, fríos o húmedos.
Asegúrese de que la temperatura ambiental esté entre 5-40°C y la humedad relativa sea 10-85% (máx. ), no condensada. En lugares susceptibles al polvo o la suciedad.
Cerca de otro aparato que genere un campo magnético
fuerte. A la luz directa del sol.
5
Aviso de uso

Avisos de seguridad para los ojos

Evite mirar directamente al rayo de luz del proyector en todo
momento.
Procure no permanecer mucho tiempo frente al rayo.
Manténgase de espaldas al rayo el mayor tiempo posible.
Se recomienda usar un puntero o un láser para evitar la
necesidad de pasar por delante del rayo.
Asegúrese de que los proyectores están situados fuera de la
línea de vista de la pantalla a la audiencia; esto asegura que, cuando el presentador mira a la audiencia, ellos tampoco tengan que mirar a la lámpara del proyector. El mejor modo para llegar a esto es montar el proyector en el techo mejor que colocarlo en el suelo o sobre una mesa.
Cuando utilice el proyector en una clase, supervise a los
estudiantes cuando tengan que apuntar a algo en la pantalla.
Para minimizar la necesidad de potencia de lámpara, utilice
persianas para reducir los niveles de luz ambiental.
6

Introducción

Características del producto

Este producto es un proyector DLP® de un sólo chip de 0,55” serie SVGA y XGA. Sus increíbles características incluyen:
Tecnología DLP® de un sólo chip Texas Instruments
Compatibilidad con ordenador:
Apple Macintosh, iMac y estándares VESA: UXGA, SXGA+, SXGA, WXGA, WUXGA, XGA, SVGA, VGA
Compatibilidad de vídeo:
NTSC, NTSC4.43
PAL/PAL-M/PAL-N/SECAM
Compatible con SDTV y EDTV
Compatible con HDTV (720p, 1080i, 1080p)
Detección de fuente automática con configuración definible
por el usuario Mando a distancia IR de función completa con puntero láser
y control de ratón Menú en pantalla multilingüe fácil de usar
Corrección de la clave digital avanzada re-escala de imagen a
pantalla completa de alta calidad Panel de control fácil de usar
Un altavoz incorporado con amplificador de 2 vatio
Compatible con PC y Macintosh
Compatible con HDMI 1.3
(Depende del modelo) Ayuda en pantalla instantánea
Equipado con Close Caption
Autocorregir distor. (depende del modelo)
7
Fo
cus
Zo
om
Contrast
Introducción

Vista general del paquete

Este proyector viene con todos los elementos mostrados a continuación. Compruebe que la unidad esté completa. Contacte con su distribuidor inmediatamente si falta algo.
v
Debido a la diferencia en aplicaciones para cada país, algunas regiones pueden tener diferentes accesorios.
Proyector con tapa para el objetivo
Serie Zoom/Serie Fix Zoom
Cable de corriente
Cable VGA
1,8m
Maletín de transporte
(opcional)
Adaptador RGB a
componente (opcional)
Documentación:
Manual del usuario
þ
Tarjeta de garantía
þ
Tarjeta de
þ
instalación rápida
Tarjeta WEEE
þ
1,8m
Mando a distancia IR
(con 2 x pilas AAA)
Cable USB (tipo Mini)
1,8m (opcional)
Adaptador SCART
a RGB y S-Vídeo
(opcional)
8
Fo
cus
Zo
om
1
2
3
4
5
6
78
9
11
10
13 12
v
Debido a la aplicación diferente para cada modelo. La función depende del modelo comprado.
Introducción

Vista general del producto

Unidad principal

1. Panel de control 8. Receptor IR frontal
2. Zoom (Sólo serie zoom) 9. Receptor IR trasero
3. Enfoque 10. Bloqueo Kensington™
4. Objetivo 11.
5. TAPA del objetivo 12.
6. Pie elevador 13. Zócalo de corriente
7. Botón del elevador
Pie de ajuste de inclinación
Conexiones de entrada/ salida
9
.
Keystone +
.
Keystone -
.
Source Re-Sync
.
Enter/Help Menu AV-Mute
PowerLampTemp
Power
1
67891011
3 4 52
Introducción

Panel de control

1. Trapezoidal +/▲
2.
3. LED de Temperatura 8. Menú
4. LED de la Lámpara 9. Re-Sync/►
5. LED de Alimentación 10. Trapezoidal -/▼
6. Power 11. Fuente/
7. Silencio AV
Entrar/Ayuda (ver página 51 Apéndices para la función de ayuda.)
10

Vista posterior

1 42 5 6 7 8
913 11 101214
3
1. Conector RJ45 (depende del modelo)
2. Entrada de vídeo compuesto
3. Conectores RCA de Entrada de audio L/R
4. Conector VGA 2/ SCART/ YPbPr (depende del modelo)
v
Debido a la aplicación diferente para cada modelo. La función depende del modelo comprado.
5. Conector VGA 1/ SCART/ YPbPr
6. Salida VGA (depende del modelo)
7. Conector HDMI (depende del modelo)
8. Receptor IR posterior
9. Puerto de Bloqueo Kensington™
10. Clavija Salida de audio de 3,5mm
11. Conector RS-232
12. Conector Mini USB (para la función de ratón remoto)
13. Zócalo de corriente
14. Conector S-Video
Introducción
11
1
3
5
2
4
9
7
23
20
19
1415
24
8
12
11
10
13
16
17
18
21
22
6
Introducción

Mando a distancia

1. LED indicador
2. Encender y apagar
3. Puntero láser
4. Re. Página
v
Debido a la diferencia en aplicaciones para cada país, algunas regiones pueden tener diferentes accesorios.
5. Clic derecho del ratón
6. Cuatro teclas
direccionales de selección
7. Re-Sync
8. Av. Página
9. Volumen +/-
10. Menú
11. Zoom
12. Silencio AV
13. Fuente de vídeo
14. Fuente VGA
15. Congelar
16. Fuente S-Vídeo
17. Contraste
18. Brillo
19. Botones numéricos
(para escribir contraseña)
20. Trapezoidal +/-
21. Fuente
22. Entrar/Ayuda
23. Clic Izquierdo del ratón
24. Control PC/Ratón
12
3
4
2
6
7 8 9
10
5
11
1
v Debido a la
diferencia en aplicaciones para cada país, algunas regiones pueden tener diferentes accesorios.

Instalación

Conexión del proyector

Conectar al ordenador o equipo portátil

1. Cable de Corriente
2. Cable Mini USB (opcional)
3. Cable S-Video (opcional)
4. Cable de vídeo compuesto (opcional)
5. Entrada de audio (cable opcional RCA a clavija de 3,5mm)
6. Salida de audio (cable opcional con clavija de 3,5mm)
7. Cable VGA 2
8. Cable VGA 1
9. Cable de Salida VGA
10. Cable HDMI (opcional)
11. Cable RS-232 (opcional)
13
4
Audio Out
L R
Audio In
10
9
3
6
2
4
5
7
8
1
Instalación

Conectar a las fuentes de vídeo

v Debido a la
diferencia en aplicaciones para cada país, algunas regiones pueden tener diferentes accesorios.
1. Cable de Corriente
2. Cable S-Vídeo (opcional)
3. Cable de audio tipo RCA (opcional)
4. Cable Componente (opcional)
5. Adaptador RGB a Componente (opcional)
6. Adaptador SCART a RGB y S-Vídeo (opcional)
7. Cable VGA
8. Cable HDMI (opcional)
9. Salida de audio (cable opcional RCA a clavija de 3,5mm)
10. Cable de vídeo compuesto (opcional)
14
v Apague el
proyector primero y luego seleccione las fuentes de señal.
Instalación

Encender / apagar el proyector

Encender el proyector

1. Quite la tapa del objetivo.
2.Conecte el cable de alimentación al proyector.
3. Encienda los dispositivos conectados.
4. Asegúrese de que el LED de Alimentación esté jo (encendido) y
luego presione el botón Power para encender el proyector.
Aparecerá la pantalla inicial con el logotipo y se detectarán los dispositivos conectados. Si el dispositivo conectado es un PC, presione las teclas apropiadas en el teclado del ordenador para cambiar la salida de la pantalla al proyector. (Compruebe el manual del usuario del PC para determinar la combinación de teclas Fn apropiada para cambiar la salida de la pantalla).
Consulte Ajuste de seguridad en la página 39 si tiene habilitado el bloqueo de seguridad.
5. Si conecta más de un dispositivo de entrada, presione el botón "Fuente" para cambiar sucesivamente entre los dispositivos. Para la selección de fuente directa, consulte la página 23. (DVD y HDTV son soportados a través del conector VGA)
15
Instalación

Apagar el proyector

Presione POWER para apagar la lámpara del proyector,
1. aparecerá un mensaje en la pantalla del proyector.
Presione POWER de nuevo para confirmar, de lo contrario el
2. mensaje desaparecerá tras 15 segundos.
Los ventiladores de refrigeración continuarán funcionando
3. durante unos 10 segundos para un ciclo de refrigeración.
(Si desea volver a encender el proyector, deberá esperar hasta que el proyector haya completado el ciclo de refrigeración y haya entrado en el modo de suspensión. Una vez en modo suspensión, simplemente presione POWER para reiniciar el proyector.)
Apague el interruptor de corriente principal. Desconecte el cable
4. de corriente de la toma de corriente y del proyector.
No encienda el proyector inmediatamente después del
5. procedimiento de apagado.

Indicador de aviso

Si el indicador LED DE LA LÁMPARA se enciende en rojo,
el proyector se apagará automáticamente. Contacte con su vendedor local o centro de servicios. Consulte las páginas 57-58.
Cuando el LED DE TEMPERATURA se enciende fijo (sin
parpadear) en rojo, el proyector se apagará automáticamente. En condiciones normales, el proyector puede encenderse de nuevo tras haberse enfriado. Si el problema persiste, debería contactar con su distribuidor local o con nuestro centro de servicios. Consulte las páginas 57-58.
Si el LED DE ALIMENTACIÓN parpadea varias veces (6) y
el LED DE LA LÁMPARA parpadea una vez, indica que el ventilador ha fallado. Contacte con su vendedor local o con nuestro centro de servicios. Consulte las páginas 57-58.
16
1
2
3
Instalación

Ajustar la imagen proyectada

Ajustar la altura del proyector

El proyector está equipado con un pie elevador para ajustar la altura de la imagen.
Para elevar la imagen:
Presione el botón del elevador u.
1.
Suba la imagen al ángulo de altura deseado v, luego suelte
2.
el botón para bloquear el pie elevador en la posición.
Utilice el tornillo del pie w para un ajuste fino del ángulo de
3.
la imagen.
Para bajar la imagen:
Presione el botón del elevador.
1.
Baje la imagen, luego suelte el botón para bloquear los pies
2.
de elevación en la posición.
Utilice el tornillo del pie w para un ajuste fino del ángulo de
3.
la imagen.
17
.
Keystone +
.
Keystone -
.
Source Re-Sync
.
Enter/Help Menu AV-Mute
PowerLampTemp
Power
Instalación

Ajustar el Zoom / Enfoque (serie zoom)

Puede girar el anillo del zoom para acercar o alejar. Para enfocar la imagen, gire el anillo de enfoque hasta que la imagen sea clara. El proyector enfocará a distancias de 3,28 a 38,7 pies (1 a 11,8 metros).
Utilice los botones de trapezoidal para corregir la distorsión de la imagen. Pueden encontrarse en el mando a distancia y en el panel de control del proyector.
18
3,28' (1m)
11,2' (3,4m)
18' (5,5m)
25,3' (7,7m)
32,8' (10m)
38,7' (11,8m)
86,7"
(220,2 cm)
25,5"
(64,8cm)
140,2"
(356,2 cm)
196,3"
(498,7 cm)
255"
(647,6 cm)
300,8"
(764,2 cm)
HdHd
77,5"
(196,8 cm)
22,8"
(57,9cm)
125,3"
(318,3 cm)
175,4"
(445,6 cm)
227,8"
(578,7 cm)
268,8"
(682,9 cm)
Instalación

Ajustar el tamaño de la imagen de proyección (serie zoom)

Pantalla
(Diagonal)
Tamaño de
pantalla
Hd
Distancia
Máx.
Mín.
Máx
(AnxAl)
Mín.
(AnxAl)
Máx
Mín.
196,3”
(498,7cm)
175,4”
(445,6cm)
157,1” x 117,8”
399 x 299,2cm
140,3” x 105,3”
356,5 x 267,4cm
16,5”
(41,9cm)
14,7”
(37,4cm)
86,7”
(220,2cm)
77,5”
(196,8cm)
69,4” x 52,0”
176,2 x 132,1cm
62” x 45,5”
157,4 x 118,1cm
25,5”
(64,8cm)
22,8”
(57,9cm)
20,4” x 15,3”
51,8 x 38,9cm
18,2” x 13,7”
46,3 x 34,7cm
2,1” (5,4cm) 7,2” (18,5cm)
1,9” (4,9cm) 6,5” (16,5cm)
3,28’ (1m) 11,2’ (3,4m) 18’ (5,5m) 25,3’ (7,7m) 32,8’ (10m) 38,7’ (11,8m)
140,2”
(356,2cm)
125,3”
(318,3cm)
112,1” x 84,1” 285 x 213,7cm
100,2” x 75,2” 254,6 x 191cm
11,8”
(29,9cm)
10,5”
(26,7cm)
255”
(647,6cm)
227,8”
(578,7cm)
204” x 153”
518,1 x 388,6cm
182,3” x 136, 7”
463 x 347cm
21,4”
(54,4cm)
19,1”
(48,6cm)
19
300,8”
(764,2cm)
268,8”
(682,9cm)
240,7” x 180,5”
611,4 x 458,5cm
215,1” x 161,3”
546,3 x 409,7cm
25,2” (64,2cm)
22,6” (57,4cm)
Instalación
4,9'(1,5m)
11,2'(3,4m)
18'(5,5m)
25,3'(7,7m)
32,8'(10m)
40'(12,2m)
83,7"
(212,5cm)
36,9”
(93,8cm)
135,3"
(343,8cm)
189,5"
(481,3cm)
246,1"
(625cm)
300,2"
(762,5cm)
Hd
Ajustar el enfoque (serie zoom jo)
El objetivo de la serie con zoom fijo es fija y no ofrece la función de zoom. Para enfocar la imagen, gire el anillo de enfoque hasta que la imagen sea clara. El proyector enfocará a distancias de 4,9 a 40 pies (1,5 a 12,2 metros).

Ajustar el tamaño de la imagen de proyección

20
Pantalla
(Diagonal)
Tamaño de
pantalla
Hd
Distancia
36,9”
(93,8cm)
29,5” x 22,2” 75 x 56,3 cm
3,1” (7,9cm) 7” (17,9cm) 11,4” (28,9cm) 15,9” (40,4cm) 20,7” (52,5cm) 25,2” (64,1cm)
4,9’ (1,5m) 11,2’ (3,4m) 18’ (5,5m) 25,3’ (7,7m) 32,8’ (10m) 40’ (12,2m)
83,7”
(212,5cm)
66,9” x 50,2”
170 x 127,5 cm
135,3”
(343,8cm)
108,3” x 81,2”
275 x 206,3cm
189,5”
(481,3cm)
151,6” x 113,7”
385 x 288,8cm
246,1”
(625cm)
196,9” x 147,6”
500 x 375cm
300,2”
(762,5cm)
240,2” x 180,1”
610 x 457,5cm

Controles de usuario

.
Keystone +
.
Keystone -
.
Source Re-Sync
.
Enter/Help Menu AV-Mute
PowerLampTemp
Power

Panel de control

Controles de usuario
Usar el panel de control
▲/Trapezoidal + (Flecha arriba)
◄/Fuente (Flecha izquierda)
Entrar/Ayuda
►/Re-Sync (Flecha derecha)
Menú
Silencio AV
Power
LED de Alimentación
LED de la Lámpara
LED de Temperatura
•Ajustar el efecto trapezoidal de la imagen positivamente.
•Navega y cambia la conguración en el OSD.
• Presione Fuente para seleccionar una señal de
entrada.
•Navega y cambia la conguración en el OSD.
Conrmar la selección del elemento. /
Presionar para activar la función Ayuda (deshabilitado en los menús OSD). Consulte la página 51 Apéndices para la función de ayuda.
•Sincroniza automáticamente el proyector con la fuente de entrada.
•Navega y cambia la conguración en el OSD.
Presione Menú para abrir el menú en pantalla (OSD). Para salir del OSD presione Menú de nuevo.
Desactiva o activa el sonido y el vídeo momentáneamente.
Consulte la sección “Encender / apagar el proyector” en la página 15.
Verde
Verde parpadeando
Apagado La unidad está apagada.
Encendido
Apagado La lámpara está en estado normal.
Encendido Sistema sobrecalentado
Apagado Estado normal
La unidad está encendida y funciona correctamente.
La unidad está en suspensión/ enfriándose.
Lámpara no lista—no presione el botón de encendido.
21
Controles de usuario

Mando a distancia

Utilizar el mando a distancia
Consulte la sección “Encender / apagar el proyector” en la página 15.
Apunte con el mando a la pantalla, mantenga pulsado este botón para activar el puntero láser.
Utilice p q t u para seleccionar elementos o realizar ajustes en su selección.
El control PC/ratón puede usarse para controlar el movimiento del ratón. La función del ratón se habilita usando el cable USB para conectar el ordenador y el proyector.
Confirmar la selección del elemento./ Presionar para activar la función Ayuda (deshabilitado en los menús OSD). Consulte la página 51 Apéndices para la función de ayuda.
Presione Fuente para seleccionar una señal de entrada.
Sincroniza automáticamente el proyector con la fuente de entrada.
Ajusta la distorsión de la imagen causada por la inclinación del proyector. (± 30 grados)
v
Debido a la diferencia en aplicaciones para cada país, algunas regiones pueden tener diferentes accesorios.
Power
Láser
Cuatro teclas direccionales de selección
Control PC / ratón
Botón L Clic izquierdo del ratón. Botón R Clic derecho del ratón. Página + Use este botón para subir la página. Página - Use este botón para bajar la página.
8 /?
Fuente
Re-Sync
Trapezoidal +/-
Volumen +/- Sube o baja el volumen.
22
Loading...
+ 50 hidden pages