Optoma EX530, ES520 Owner's Manual [es]

Tabla de contenido

Tabla de contenido ............................................................................................................ 1
Aviso de uso
Información de seguridad ...........................................................................................................2
Precauciones ..................................................................................................................................4
Avisos de seguridad para los ojos ..............................................................................................6
Introducción ....................................................................................................................... 7
Vista general del paquete .............................................................................................................8
Vista general del producto ..........................................................................................................9
Unidad principal ............................................................................................................................................................................9
Instalación ........................................................................................................................13
Conexión del proyector ..............................................................................................................13
Conectar al ordenador o equipo portátil ..................................................................................................................................13
Conectar a las fuentes de vídeo
Encender / apagar el proyector ................................................................................................15
Encender el proyector .................................................................................................................................................................15
Apagar el proyector Indicador de aviso
Ajustar la imagen proyectada ...................................................................................................17
Ajustar la altura del proyector ...................................................................................................................................................17
Ajustar el Zoom / Enfoque (serie zoom) Ajustar el tamaño de la imagen de proyección Ajustar el enfoque (serie zoom fijo) Ajustar el tamaño de la imagen de proyección
Controles de usuario ....................................................................................................... 20
Panel de control y mando a distancia ......................................................................................20
Menús en pantalla .......................................................................................................................23
Cómo funciona .............................................................................................................................................................................23
Árbol del menú
Imagen ..........................................................................................................................................25
Pantalla .........................................................................................................................................30
Setup .............................................................................................................................................32
Opciones .......................................................................................................................................40
Apéndices ......................................................................................................................... 45
Solución de problemas ...............................................................................................................45
Problemas de imagen ..................................................................................................................................................................45
Problemas de descanso Indicación del estado del proyector Problemas del mando a distancia Problemas del audio Cambiar la lámpara
Limpiar el proyector ...................................................................................................................52
Modos de compatibilidad ..........................................................................................................53
Comandos RS232 ........................................................................................................................55
Lista de funciones del protocolo RS232 ...................................................................................56
Instalación en el techo ................................................................................................................59
Oficinas globales de Optoma ....................................................................................................60
Avisos de regulación y seguridad ............................................................................................62
Condiciones de uso .....................................................................................................................63
...................................................................................................................... 2
............................................................................................................................................................................ 10
..............................................................................................................................................................................11
........................................................................................................................................................................ 12
.................................................................................................................................................14
..................................................................................................................................................................... 16
.......................................................................................................................................................................16
.................................................................................................................................18
.......................................................................................................................18
.........................................................................................................................................19
.......................................................................................................................19
............................................................................................................................................................................24
...............................................................................................................................................................47
....................................................................................................................................................................49
.....................................................................................................................................................................50
..........................................................................................................................................48
.............................................................................................................................................. 49
1
2

Aviso de uso

Información de seguridad

ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE FUEGO O DESCARGA ELÉCTRICA, NO EXPONGA EL APARATO A LA LLUVIA O LA HUMEDAD. HAY ALTO VOLTAJE PELIGROSO EN EL INTERIOR DE LA CARCASA. NO ABRIR LA TAPA.
ENCARGUE LAS REPARACIONES SÓLO A PERSONAL CUALIFICADO.
Límites de emisiones de Clase B
Este aparato digital de Clase B cumple con todos los requisitos de las Regulaciones para Equipos Canadienses que Causan Interferencias.
Instrucciones de seguridad importantes
1.
Lea estas instrucciones - antes de usar este proyector.
2.
Guarde estas instrucciones - para su consulta en el futuro.
3.
Siga todas las instrucciones.
4.
Realice la instalación según las instrucciones del fabricante: A.
No bloquee las rejillas de ventilación. Para asegurar un funcionamiento fiable del proyector y para protegerlo del sobrecalentamiento, coloque el proyector en una posición y ubicación que no interfiera con una buena ventilación. Por ejemplo, no coloque el proyector en una cama, sofá, alfombra o superficie similar que pueda bloquear las aperturas de ventilación.
B.
No utilice este proyector cerca del agua o humedad. Para reducir el riesgo de fuego o descarga eléctrica, no exponga el aparato a la lluvia o la humedad.
C.
No instalar cerca de fuentes de calor, como radiadores, calefactores, estufas u otros aparatos (incluyendo amplificadores) que emitan calor.
Limpiar sólo con un trapo seco.
5.
Utilice sólo accesorios especificados por el fabricante.
6.
El rayo con una echa dentro de un triángulo equilátero alerta al usuario de
la presencia de ‘voltaje peligroso’ no aislado en el interior de la carcasa del
producto que puede ser de suciente magnitud para constituir un riesgo de
descarga eléctrica para las personas.
El signo de exclamación dentro de un triángulo equilátero pretende alertar al usuario de la presencia de instrucciones importantes de operación y mantenimiento (servicio) en los documentos que acompañan al aparato.
Aviso de uso
Encargue las reparaciones a personal técnico cualificado.
7. Necesitará llevarlo a reparar cuando el proyector se haya dañado de cualquier modo, si:
El cable o enchufe de corriente está dañado.
Se ha derramado líquido o han cadío objetos en el interior del
aparato. El proyector ha estado expuesto a la lluvia o la humedad, no
funciona con normalidad o se ha caído.
No intente arreglar este proyector usted mismo. Abrir o quitar las tapas pueden exponerle a voltajes peligrosos u otros peligros. Llame a Optoma para informarse sobre un centro de servicio autorizado cercano a su ubicación.
No deje que objetos o líquidos entren en el proyector, pues
8. podrían tocar puntos peligrosos de voltaje o cortocircuitar partes que podrían provocar fuego o descarga eléctrica.
Observe en la carcasa del proyector las marcas de seguridad.
9.
El proyector no debería ajustarlo o repararlo nadie excepto
10. personal técnico cualificado.
3
4
Aviso de uso

Precauciones

Advertencia - No mire al interior del objetivo del proyector
Advertencia: Para reducir el riesgo de fuego o descarga eléctrica,
Advertencia - No abra o desmonte el proyector, pues podría
Advertencia - Cuando cambie la lámpara, deje que la unidad se
Cuando la
v
lámpara alcance
el nal de su
duración, el proyector no se volverá a encender hasta que el módulo de la lámpara haya sido reemplazado. Para cambiar la lámpara, siga los pasos listados en la sección "Cambiar la lámpara" en las páginas 50 - 51.
Advertencia - Este proyector detectará la duración de la lámpara
Advertencia - Utilice la función “Reset Lámpara” en el menú
Advertencia - Cuando apague el proyector, asegúrese de que se
Advertencia - No utilice la tapa del objetivo cuando el proyector
Advertencia - Cuando la lámpara esté llegando al nal de su
Advertencia - Para reducir el riesgo de lesión en los ojos, no mire
Siga todas las advertencias, precauciones y el mantenimiento recomendados en esta guía del usuario.
cuando la lámpara esté encendida. La luz brillante puede dañar sus ojos.
no exponga este proyector a la lluvia la humedad.
provocar descarga eléctrica.
enfríe y siga todas las instrucciones de sustitución. Consultar página 50.
por sí solo. Asegúrese de cambiar la lámpara cuando aparezcan mensajes de aviso.
en pantalla “Opciones|Cong. Lámpara” tras
cambiar el módulo de la lámpara (consulte la página 44).
haya completado un ciclo de refrigeración antes de desconectar la corriente. Deje que pasen 90 segundos para que el proyector se enfríe.
esté funcionando.
duración, aparecerá en la pantalla el mensaje “La lámpara está a punto de terminar su vida útil”. Contacte con su vendedor local o centro de servicios para cambiar la lámpara lo antes posible.
directamente al rayo láser del mando a distancia y no apunte con el rayo láser a los ojos de otra persona. Este mando a distancia está equipado con un láser de Clase II que emite radiación.
Aviso de uso
Debe:
Apagar el producto antes de la limpieza.
Utilizar un trapo suave humedecido con detergente suave
para limpiar la carcasa de la pantalla. Desconectar el enchufe de corriente de la toma de corriente si
no va a utilizar el producto durante mucho tiempo.
No debe:
No bloquee las ranuras de ventilación y aperturas de la
unidad. No utilice limpiadores abrasivos, ceras o disolventes para
limpiar la unidad. No lo utilice en las siguientes condiciones:
En entornos extremadamente calientes, fríos o húmedos.
Asegúrese de que la temperatura ambiental esté entre 5-40°C y la humedad relativa sea 10-85% (máx. ), no condensada. En lugares susceptibles al polvo o la suciedad.
Cerca de otro aparato que genere un campo magnético
fuerte. A la luz directa del sol.
5
6
Aviso de uso

Avisos de seguridad para los ojos

Evite mirar directamente al rayo de luz del proyector en todo
momento.
Procure no permanecer mucho tiempo frente al rayo.
Manténgase de espaldas al rayo el mayor tiempo posible.
Se recomienda usar un puntero o un láser para evitar la
necesidad de pasar por delante del rayo.
Asegúrese de que los proyectores están situados fuera de la
línea de vista de la pantalla a la audiencia; esto asegura que, cuando el presentador mira a la audiencia, ellos tampoco tengan que mirar a la lámpara del proyector. El mejor modo para llegar a esto es montar el proyector en el techo mejor que colocarlo en el suelo o sobre una mesa.
Cuando utilice el proyector en una clase, supervise a los
estudiantes cuando tengan que apuntar a algo en la pantalla.
Para minimizar la necesidad de potencia de lámpara, utilice
persianas para reducir los niveles de luz ambiental.

Introducción

Características del producto
Este producto es un proyector DLP® de 0,55”. Sus increíbles características incluyen:
Tecnología DLP
Compatibilidad con ordenador:
Apple Macintosh, iMac y estándares VESA: UXGA, SXGA+, SXGA, WXGA, WUXGA, XGA, SVGA, VGA
Compatibilidad de vídeo:
NTSC, NTSC4. 43
PAL/PAL-M/PAL-N/SECAM
Compatible con SDTV (480i/p, 576i/p)
Compatible con HDTV (720p, 1080i, 1080p)
Detección de fuente automática con configuración definible
por el usuario Mando a distancia IR de función completa con puntero láser
y control de ratón Menú en pantalla multilingüe fácil de usar
Corrección de la clave digital avanzada re-escala de imagen a
pantalla completa de alta calidad Panel de control fácil de usar
Un altavoz incorporado con amplificador de 1 vatio
Compatible con PC y Macintosh
®
de un sólo chip Texas Instruments
7
8
Focus
Zoom
Focus
L R
Page+
Page-
Introducción

Vista general del paquete

Este proyector viene con todos los elementos mostrados a continuación. Compruebe que la unidad esté completa. Contacte con su distribuidor inmediatamente si falta algo.
Proyector con tapa de objetivo
v
Debido a la diferencia en aplicaciones para cada país, algunas regiones pueden tener diferentes accesorios.
Cable de corriente
Serie Zoom/Serie Fix Zoom
Cable VGA 1,8m Cable USB 1,8m
1,8m
Mando a distancia IR
(con 2 x pilas AAA)
(Serie XGA sólo para
la región EMEA)
Maletín de transporte
(opcional)
Adaptador RGB a
componente
(opcional)
Adaptador SCART a
RGB y S-Vídeo
(opcional)
Documentación:
Manual del usuario
þ
Tarjeta de garantía
þ
Tarjeta de
þ
instalación rápida
Tarjeta WEEE
þ
Focus
Zoom
1
2
3
4
5
67
9
8
10
12 11
Introducción

Vista general del producto

Unidad principal

1. Panel de control 7. Receptor IR frontal
2.
Zoom
8. Receptor IR trasero
(Sólo serie zoom)
3. Enfoque 9. Bloqueo Kensington™
4. Objetivo 10. Pie de ajuste de
5. Pie elevador 11. Puertos de conexión
6. Botón del elevador 12. Zócalo de corriente
inclinación
9
10
.
Keystone +
.
Keystone -
.
Source Re-Sync
.
Enter Menu AV-Mute
PowerLampTemp
Power
1
67891011
3 4 52
Introducción

Panel de control

1. Trapezoidal + 7. Silencio AV
2. Entrar 8. Menú
3. LED de temperatura 9. Re-Sync
4. LED de la lámpara 10. Trapezoidal -
5. LED de alimentación 11. Fuente
6. Power
1 3
2
5 6 7 8
910
4
Introducción

Vista posterior

Conector USB
1. (Conectar al PC para la función de ratón a distancia)
2. Conector de entrada de S-Vídeo
3. Entrada de vídeo
4. Conector de entrada de audio (izquierda y derecha)
5. Salida de audio
6. Conector VGA In/ SCART/ YPbPr
7. Conector RS-232
8. Receptor IR trasero
9. Puerto de bloqueo Kensington™
10. Zócalo de corriente
11
12
L R
Page+
Page-
1
3
5
2
7
8
4
9
10
11
12
22
20
19
18
17
16
15
1324 14
23
21
6
Introducción

Mando a distancia

1. LED botón
2. Encender y apagar
3. Botón láser
4. Re. Página
5. Clic derecho del ratón
6. Cuatro teclas direccionales de selección
7. Re-Sync
8. Av. Página
9. Volumen +/-
10. Zoom
11. Silencio AV
12. Fuente de vídeo
13. Fuente VGA
14. Congelar
15. Fuente S-Vídeo
16. Contraste
17. Brillo
18. Menú
19. Trapezoidal +/-
20. Fuente
21. Entrar
22. Clic izquierdo del ratón
23. Control PC/ratón
24. Botones numéricos (para escribir contraseña)
1
5
2 4
3
Debido a la
v
diferencia en aplicaciones para cada país, algunas regiones pueden tener diferentes accesorios.
Instalación

Conexión del proyector

Conectar al ordenador o equipo portátil
1. Cable de corriente
2. Cable USB
3. Entrada de audio (cable tipo RCA)
4. Cable VGA
5. Cable RS-232
13
14
Instalación

Conectar a las fuentes de vídeo

v
Debido a la
diferencia en aplicaciones para cada país, algunas regiones pueden tener diferentes accesorios.
1. Cable de corriente
2. Cable S-Vídeo (opcional)
3. Adaptador SCART a RGB y S-Vídeo (opcional)
4. Cable de audio tipo RCA (opcional)
5. Cable VGA
6. Cable componente (opcional)
7. Adaptador RGB a componente (opcional)
8. Salida de audio - cable tipo RCA (opcional)
9. Cable de vídeo compuesto (opcional)
Apague el
v
proyector primero y luego seleccione las fuentes de señal.
Instalación

Encender / apagar el proyector

Encender el proyector

Quite la tapa del objetivo.
1.
Asegúrese de que el cable de corriente y el cable de señal estén
2.
bien conectados. El LED Power parpadea en verde lentamente v.
Encienda la lámpara presionando Power en la parte superior
3.
del proyector o en el mando. El LED Power parpadeará en verde rápidamente. La pantalla de inicio aparecerá en unos 10 segundos.
Encienda la lámpara presionando Power en la parte superior
4.
del proyector o en el mando. El LED Power parpadeará en verde rápidamente. La pantalla de inicio aparecerá en unos 10 segundos.
Si conecta múltiples fuentes al mismo tiempo, presione el
botón "Fuente" en el panel de control o la tecla directa de la fuente en el mando a distancia para cambiar entre las entradas.
u
15
16
Instalación

Apagar el proyector

1.
Presione Power para apagar la lámpara del proyector, aparecerá un mensaje en la pantalla del proyector.
2.
Presione Power de nuevo para confirmar, de lo contrario el mensaje desaparecerá tras 15 segundos.
3.
Los ventiladores de refrigeración continuarán funcionando durante unos 10 segundos para un ciclo de refrigeración. Cuando el LED de alimentación parpadea en verde lentamente, el proyector ha entrado en modo de suspensión.
Si desea volver a encender el proyector, deberá esperar hasta que el proyector haya completado el ciclo de refrigeración y haya entrado en el modo de suspensión. Una vez en modo suspensión, simplemente presione Power para reiniciar el proyector.
4.
Desconecte el cable de corriente de la toma de corriente y del proyector.
5.
No encienda el proyector inmediatamente después del procedimiento de apagado.

Indicador de aviso

Si el indicador LAMP se enciende en rojo, el proyector se apagará automáticamente. Contacte con su vendedor local o centro de servicios. Consulte las páginas 60-61.
Si el indicador TEMP se enciende en rojo, indicará que el proyecto se ha sobrecalentado. El proyector se apagará automáticamente. En condiciones normales el proyector puede encenderse de nuevo tras haberse enfriado. Si el problema persiste, debería contactar con su vendedor local o con nuestro centro de servicios. Consulte las páginas 60-61.60-61.
Si el indicador TEMP parpadea en rojo, indica que el ventilador ha fallado. Contacte con su vendedor local o con nuestro centro de servicios. Consulte las páginas 60-61.60-61.
Instalación

Ajustar la imagen proyectada

Ajustar la altura del proyector

El proyector está equipado con un pie elevador para ajustar la altura de la imagen.
Para elevar la imagen:
Presione el botón del elevador u.
1.
Suba la imagen al ángulo de altura deseado v, luego suelte
2. el botón para bloquear el pie elevador en la posición.
Utilice el tornillo del pie w para un ajuste fino del ángulo de
3. la imagen.
Para bajar la imagen:
Presione el botón del elevador.
1.
Baje la imagen, luego suelte el botón para bloquear los pies
2. de elevación en la posición.
Utilice el tornillo del pie w para un ajuste fino del ángulo de
3. la imagen.
17
18
Instalación

Ajustar el Zoom / Enfoque (serie zoom)

Puede girar el anillo del zoom para acercar o alejar. Para enfocar la imagen, gire el anillo de enfoque hasta que la imagen sea clara. El proyector enfocará a distancias de 3,28 a 38,7 pies (1 a 11,8 metros).

Ajustar el tamaño de la imagen de proyección

Pantalla
(Diagonal)
Tamaño de
pantalla
Hd
Distancia
Máx.
Mín.
Máx
(AnxAl).
Mín.
(AnxAl).
Máx
Mín.
25,5”
(64,8cm)
22,8”
(57,9cm)
20,4” x 15,3”
51,8 x 38,9cm
18,2” x 13,7”
46,3 x 34,7cm
2,1” (5,4cm) 7,2” (18,5cm)
1,9” (4,9cm) 6,5” (16,5cm)
3,28’ (1m) 11,2’ (3,4m) 18’ (5,5m) 25,3’ (7,7m) 32,8’ (10m) 38,7’ (11,8m)
86,7”
(220,2cm)
77,5”
(196,8cm)
69,4” x 52,0”
176,2 x 132,1cm
62” x 45,5”
157,4 x 118,1cm
140,2”
(356,2cm)
125,3”
(318,3cm)
112,1” x 84,1” 285 x 213,7cm
100,2” x 75,2”
254,6 x 191cm
11,8”
(29,9cm)
10,5”
(26,7cm)
196,3”
(498,7cm)
175,4”
(445,6cm)
157,1” x 117,8”
399 x 299,2cm
140,3” x 105,3”
356,5 x 267,4cm
16,5”
(41,9cm)
14,7”
(37,4cm)
255”
(647,6cm)
227,8”
(578,7cm)
204” x 153”
518,1 x 388,6cm
182,3” x 136, 7”
463 x 347cm
21,4”
(54,4cm)
19,1”
(48,6cm)
300,8”
(764,2cm)
268,8”
(682,9cm)
240,7” x 180,5”
611,4 x 458,5cm
215,1” x 161,3”
546,3 x 409,7cm
25,2” (64,2cm)
22,6” (57,4cm)
Instalación
Ajustar el enfoque (serie zoom jo)
El objetivo de la serie con zoom fijo es fija y no ofrece la función de zoom. Para enfocar la imagen, gire el anillo de enfoque hasta que la imagen sea clara. El proyector enfocará a distancias de 4,9 a 40 pies (1,5 a 12,2 metros).

Ajustar el tamaño de la imagen de proyección

Pantalla
(Diagonal)
Tamaño de
pantalla
Hd
Distancia
36,9”
(93,8cm)
29,5” x 22,2” 75 x 56,3 cm
3,1” (7,9cm) 7” (17,9cm) 11,4” (28,9cm) 15,9” (40,4cm) 20,7” (52,5cm) 25,2” (64,1cm)
4,9’ (1,5m) 11,2’ (3,4m) 18’ (5,5m) 25,3’ (7,7m) 32,8’ (10m) 40’ (12,2m)
83,7”
(212,5cm)
66,9” x 50,2”
170 x 127,5 cm
135,3”
(343,8cm)
108,3” x 81,2” 275 x 206,3cm
189,5”
(481,3cm)
151,6” x 113,7”
385 x 288,8cm
196,9” x 147,6” 500 x 375cm
246,1”
(625cm)
300,2”
(762,5cm)
240,2” x 180,1”
610 x 457,5cm
19
Loading...
+ 44 hidden pages