Uwagi na temat użytkowania ......................................................................................... 2
Informacje na temat bezpieczeństwa .........................................................................................2
Ograniczenia emisyjne klasy B ....................................................................................................................................................2
Ważne informacje nt. bezpieczeństwa ........................................................................................................................................2
Pilot zdalnego sterowania ..........................................................................................................................................................12
Podłączanie do komputera / Notebooka ................................................................................................................................. 13
Podłączenie do źródeł video ......................................................................................................................................................14
Instalacja i wyjmowanie obiektywu opcjonalnego ................................................................15
Zdejmowanie obiektywu z projektora ......................................................................................................................................15
Instalacja nowego obiektywu .....................................................................................................................................................16
Włączanie i wyłączanie projektora ...........................................................................................17
Regulacja wyświetlanego obrazu .............................................................................................20
Regulacja wysokości projektora ................................................................................................................................................20
Regulacja pozycji projektowanego obrazu poprzez PureShift.............................................20
Regulacja pozycji pionowej obrazu ........................................................................................................................................... 21
Regulacja pozycji poziomej obrazu ........................................................................................................................................... 22
Diagram zakresu PureShift ........................................................................................................................................................22
Pilot zdalnego sterowania .........................................................................................................27
Menu OSD ....................................................................................................................................29
Korzystanie z OSD ....................................................................................................................................................................... 29
Menu drzewo ...............................................................................................................................................................................30
Menu ekranowe Rozwiązywanie problemów/Pomoc .........................................................58
Problemy z obrazem .................................................................................................................................................................... 58
Przerwy w pracy projektora ....................................................................................................................................................... 63
HDMI Pytania i Odpowiedzi .....................................................................................................................................................64
Komunikaty kodów błędów LED .............................................................................................................................................66
Problemy związane z pilotem zdalnego sterowania .............................................................................................................. 67
Problemy z dźwiękiem ...............................................................................................................................................................68
Regulacje prawne i dotyczące bezpieczeństwa ......................................................................85
Warunki działania ......................................................................................................................86
Polski
Uwagi na temat użytkowania
Informacje na temat bezpieczeństwa
Symbol błyskawicy ze strzałką w trójkącie równobocznym
ostrzega użytkownika o obecności w obrębie obudowy urządzenia
nieizolowanego “niebezpiecznego
napięcia”, o takiej wartości, że może
spowodować ono porażenie prądem elektrycznym.
Wykrzyknik w trójkącie równobocznym zwraca uwagę użytkownika
na ważne instrykcje dot. pracy projektora i jego konserwacji (serwisu),
zawarte w załączonej do urządzenia literaturze.
OSTRZEŻENIE: NIE WYSTAWIAJ PROJEKTORA NA DZIAŁANIE DESZCZU LUB
WILGOCI. MOŻE TO SPOWODOWAĆ POŻAR LUB PORAŻENIE PRĄDEM. UWAGA!
WYSOKIE NAPIĘCIE WEWNĄTRZ URZĄDZENIA NIE OTWIERAJ OBUDOWY.
SERWIS ZLEĆ WYKWALIFIKOWANEMU PERSONELOWI.
Ograniczenia emisyjne klasy B
Niniejsze cyfrowe urządzenie klasy B jest zgodne z kanadyjskimi
przepisami ICER.
Ważne informacje nt. bezpieczeństwa
1. Przed użyciem projektora –przeczytaj niniejsze instrukcje.
2. Zachowaj niniejsze instrukcje –na przyszłość.
3. Kieruj się wszystkimi wskazówkami.
4. Dokonuj instalacji zgodnie z zaleceniami producenta:
A. Nie zasłaniaj otworów wentylacyjnych. Chcąc zapewnić
dobrą pracę projektora i ochronić go przed przegrzaniem, nie
ustawiaj urządzenia w pozycji i miejscu, w
którym mogłaby zostać zakłócona właściwa wentylacja. Na
przykład, nie umieszczaj projektora na łóżku, soe,dywanie
lub podobnej powierzchni, na której zostałyby zablokowane
otwory wentylacyjne. Nie umieszczaj go w przestrzeni
zamkniętej, takiej jak regał czy szafka, gdyż może to utrudnić
przepływ powietrza przez otwory wentylacyjne.
B. Nie używaj projektora w pobliżu wody czy w miejscu
wilgotnym. Nie wystawiaj projektora na działanie deszczu
lub wilgoci. Może to spowodować pożar lub porażenie
prądem.
C. Nie ustawiaj projektora w pobliżu źródeł ciepła, takich jak
kaloryfery, grzejniki, kuchenki i inne urządzenia (łącznie ze
wzmacniaczami), które generują ciepło.
5. Czyść wyłącznie suchą ściereczką.
6. Używaj wyłącznie dodatków/akcesoriów wskazanych przez
producenta.
7. Serwis zleć wykwalikowanemu personelowi. Projektor powinien
zostać oddany do serwisu, jeśli został w jakikolwiek sposób
uszkodzony, np.:
r Kabel zasilania lub wtyczka są zniszczone.
r Na urządzenie został wylany płyn lub upuszczony przedmiot.
r Projektor został wystawiony na działanie deszczu lub wilgoci,
nie działa prawidłowo lub został upuszczony.
2
Polski
Uwagi na temat użytkowania
Nie podejmuj prób samodzielnej naprawy. Otwarcie lub
zdjęcie pokrywy może spowodować porażenie prądem lub
narazić cię na inne niebezpieczeństwo. Skontaktuj się z biurem
Optomy, by dowiedzieć się, gdzie w twojej okolicy znajduje się
autoryzowany serwis.
8. Nie dopuść, by jakiekolwiek przedmioty lub płyny dostały się
do wnętrza projektora. Mogą one zetknąć się z elementami pod
napięciem lub spowodować spięcie, a w rezultacie pożar lub
porażenie prądem.
9. Na obudowie projektora znajdują się znaki ostrzegające.
10. Projektor może być regulowany lub naprawiany wyłącznie przez
wykwalikowany personel punktu serwisowego.
3
Polski
Uwaga:
Uwagi na temat użytkowania
Ostrzeżenia
Należy kierować się wszystkimi ostrzeżeniami,
uwagami i wskazówkami dotyczącymi
konserwacji, zawartymi w niniejszej instrukcji
obsługi.
▀■ Ostrzeżenie - Nie zaglądaj w obiektyw, gdy lampa jest
włączona. Jaskrawe światło może uszkodzić
wzrok.
▀■ Ostrzeżenie - Nie wystawiaj projektora na działanie deszczu
lub wilgoci. Może to spowodować pożar lub
porażenie prądem.
▀■ Ostrzeżenie - Nie otwieraj i nie demontuj projektora. Grozi to
porażeniem prądem.
▀■ Ostrzeżenie - Przed wymianą lampy zostaw projektor do
Po
v
przepaleniu
się lampy,
projektor nie
włączy się,
dopóki moduł
lampy
nie zostanie
wymieniony.
Wymieniając
lampę,
kieruj się
wskazówkami
podanymi
w rozdziale
"Wymiana
lampy" na str.
69.
▀■ Ostrzeżenie - Projektor sam kontroluje cykl żywotności lampy. Po
▀■ Ostrzeżenie - Po wymianie modułu lampy użyj funkcji “Kasuj
▀■ Ostrzeżenie - Po wyłączeniu projektora, a przed odłączeniem
▀■ Ostrzeżenie - Nie wkładaj osłony obiektywu podczas pracy
ostygnięcia, a następnie dokonaj wymiany zgodnie
ze wszystkimi wskazówkami. Patrz str. 69.
wyświetleniu komunikatu z ostrzeżeniem, lampę
należy wymienić.
zasilania sprawdź, czy proces chłodzenia projektora
został ukończony. Odczekaj 90 s na ochłodzenie
projektora.
projektora.
▀■ Ostrzeżenie - Gdy zbliża się koniec żywotności lampy, na
ekranie pojawia się napis “Lampa przepracowała
sugerowaną ilość godzin”. W celu szybkiej
wymiany lampy skontaktuj się ze sprzedawcą lub
punktem serwisowym.
▀■ Ostrzeżenie - Nie patrz prosto w promień lasera pilota zdalnego
sterowania, ani też nie kieruj tego promienia w czyjeś
oczy. Może to spowodować uszkodzenie wzroku.
Pilot zdalnego sterowania wyposażony jest w laser
klasy II, emitujący promieniowanie.
4
Polski
Uwagi na temat użytkowania
Należy:
v Przed czyszczeniem wyłącz urządzenie.
v Do czyszczenia obudowy używaj miękkiej szmatki zwilżonej
łagodnym detergentem.
v Jeśli nie używasz projektora przez dłuższy czas, odłącz go
od prądu.
Nie wolno:
v Zakrywać szczelin i otworów wentylacyjnych projektora.
v Czyścić urządzenia przy użyciu ściernych środków czyszczących,
wosku lub rozpuszczalników.
v Używać urządzenia w następujących warunkach:
- Jest wyjątkowo gorąco, zimno lub wilgotno. Temperatura
pomieszczenia powinna wynosić 5-40 °C, a względna
wilgotność - 10-85% (maks.), bez skraplania.
- W miejscach nadmiernie zakurzonych i zapylonych.
- W pobliżu urządzeń generujących mocne pole
magnetyczne.
- W miejscach wystawionych na bezpośrednie działanie
promieni słonecznych.
5
Polski
Uwagi na temat użytkowania
Ostrzeżenia dot. zabezpieczenia
wzroku
▀■ Należy unikać bezpośredniego patrzenia w wiązkę światła
projektora.
▀■ Należy maksymalnie ograniczyć stawanie przodem do wiązki.
O ile to możliwe, należy stawać tyłem do wiązki.
▀■ Prezenter powinien używać tradycyjnego lub laserowego
wskaźnika, by nie stawać na drodze wiązki światła z
projektora.
▀■ Należy upewnić się, że projektor znajduje się poza linią
wzroku osób oglądających projekcję; zabezpiecza to przed
patrzeniem widzów na lampę projektora, gdy prezenter zwróci
się do uczestników prezentacji. Najlepszym sposobem jest
przymocowanie projektora do sutu, a nie stawianie go na
podłodze, czy stole.
▀■ Jeśli projektor ustawiony jest w klasie szkolnej, należy
dopilnować, by uczniowie, podczas pokazywania czegoś na
ekranie, nie spoglądali na wiązkę światła.
▀■ Aby zminimalizować pobór energii elektrycznej, należy, w celu
zmniejszenia poziomu światła otoczenia, stosować zasłony w
pomieszczeniach projekcji.
6
Polski
Wstęp
Właściwości produktu
Niniejszy produkt to projektor XGA single chip 0,7" DLP® o rozdzielczości WXGA 0,65". Wśród wyróżniających go właściwości
można wymienić:
u Technologia Texas Instruments Single chip DLP
u Zgodność z komputerami:
Apple Macintosh, iMac i VESA Standards:
UXGA, SXGA+, SXGA, WXGA, WUXGA, XGA, SVGA, VGA
u Zgodność ze standardami wideo:
■
NTSC, NTSC4.43
■
PAL/PAL-M/PAL-N/SECAM
■
Kompatybilny z SDTV i EDTV
■
Zgodność HDTV (720p, 1080i, 1080p)
u Automatyczne wyszukiwanie źródła z
deniowaniem ustawień przez użytkownika
u
W pełni funkcjonalny pilot zdalnego sterowania na
podczerwień, z laserowym wskaźnikiem i kontrolą
myszy
u Przyjazne dla użytkownika wielojęzyczne napisy
OSD
u Zaawansowana cyfrowa korekcja zniekształcenia
trapezowego i wysokiej jakości, pełnoekranowe
przeskalowywanie obrazu
u Przyjazny dla użytkownika pilot zdalnego
sterowania
u Dwa wbudowane głośniki ze wzmacniaczem o mocy
3 Wat
u Zgodność z komputerami Macintosh i PC
u Kompatybilny z HDMI 1.3
u Szybka pomoc ekranowa
u Wyposażenie w funkcję ukrytych napisów
®
7
Polski
1
3
4
Pg
Pg
Format
HDMI
Source
Component
DIV BNC VGA-1
VGA-2
S-Video
Video
Menu
Display
Volume
、
、
、
、
2
5
6
7
8 9 0
Enter/Help
Brightness
Uwaga:
Wstęp
Zgodność z komputerami Macintosh i PC
Projektor sprzedawany jest w komplecie z poniższymi
elementami. Należy sprawdzić, czy urządzenie jest kompletne.
Jeśli brakuje jakichkolwiek elementów, należy bezzwłocznie
skontaktować się ze sprzedawcą.
v
Ze względu na
różnicę
zastosowań w
poszczególnych
krajach, do
niektórych
regionów
mogą zostać
dostarczone
inne
akcesoria.
Projektor z nasadką obiektywu
Seria z powiększeniem/Seria ze stałym
powiększeniem
Opcje obiektywu
(Standardowy obiektyw/
Obiektyw długiej odle-
głości rzutu/ Obiektyw
krótkiej odległości rzutu)
Kabel VGA 1,8m
Dokumentacja:
Instrukcja obsługi
þ
Karta gwarancyjna
þ
Skrócona instrukcja
þ
Kabel kompozy-
towy 1,8m
(Nie jest dostępny w
wersji europejskiej)
Kabel USB
(A do B) 1,8m
(opcjonalny)
obsługi
Karta gwarancyjna
þ
8
Pilot zdalnego
sterowania
(z 2 bateriami AA)
Przewód zasilający
1,8m
Adapter SCART do
RGB & S-Video
(opcjonalnie)
Polski
Uwaga:
v
2
1
7698
11 10
5
4
3
12 13
19 1817 16
14
15
Ze względu
na różne
zastosowania
dla każdego
modelu.
Funkcja
zależna od
zakupionego
modelu.
Wstęp
Wygląd projektora
Urządzenie podstawowe
Przedni odbiornik podczerwieni
1.
2.
Górna pokrywa11.
Przycisk zwalniania obiektywu
3.
4.
Obiektyw pionowy i poziomy13. Wskaźniki LED
Regulacja przesunięcia obiekty-
wu
Panel sterowania15.
5.
Pokrywa obiektywu16. Przycisk zasilania
6.
Stopka do regulacji nachylenia17. Gniazdo zasilania
7.
Zoom18.
8.
Obiektyw19. Gniazdo typu Kensington™
9.
10. Ostrość
Pokrywa obiektywu
12. Przycisk zasilania
14. Połączenia wejścia/wyjścia
Tylni odbiornik podczerwie-
ni
Bezpieczna blokada łańcuchowa
9
Polski
Wstęp
2314
65
Panel sterowania
1. Źródło / ◄
2. Keystone (Trapez) +/ ▲
3. Re-Sync (Resynchronizacja) / ►
4. MenuEnter / Pomoc
5.
(Informacje na temat funkcji Pomoc można znaleść
na stronie 58 Dodatków.)
6. Keystone (Trapez) +/ ▼
10
Polski
Uwaga:
Panel sterowania
18
19
1
2
3
5
6
7
4
1617
8
9
10
11
12
13
14
15
20
21
22
23
24
25
26
Wstęp
v
Ze względu
na różne
zastosowania
dla każdego
modelu.
Funkcja
zależna od
zakupionego
modelu.
1.Dioda LED temperatury14. Złącze 12V OUT A/B
2.Dioda LED lampy15. Złącza wejścia Audio L/R RCA
3.Złącze DVI-D16. Złącza wejścia Audio L/R RCA
4.Złącze VGA 2/ YPbPr17. Złącze Video
5.Złącze HDMI18. Złącze S-Video
6.Złącze USB19. Złącza YPbPr
7.Złącze RJ-4520. Złącza BNC
8.Złącze wejścia Audio21. Gniazdo zasilania
9.VGA OUT22. Przycisk zasilania
Gniazdo wyjścia audio 3,5
10.
mm
Tylni odbiornik podczer-
11.
wieni
12. Złącze wejścia Audio25. Przycisk zasilania
13. Złącze RS-23226. Dioda LED zasilania
23. Złącze wejścia Audio
24. Złącze VGA 1/ YPbPr
11
Polski
Uwaga:
Pg
Pg
Form at
HDMI
Sour ce
Compon ent
D IVBNCVGA- 1
VGA- 2
S-Vid eo
Vide o
Menu
Disp lay
Volum e
、
、
、
、
1
2
3
4
5
6
7
890
Enter/Help
Brightness
10
6
2
3
5
7
4
9
23
1819
26
27
28
29
16
15
17
20
21
22
11
12
13
24
25
14
8
1
Wstęp
v
Ze względu na
różnicę
zastosowań w
poszczególnych
krajach, do
niektórych
regionów
mogą zostać
dostarczone
inne akcesoria.
Pilot zdalnego sterowania
1.AV Mute (Wyciszenie AV)
2.Zasilanie On/Off (Wł/Wył)
3.Re-Sync (Resynchronizacja)
4.Freeze (Stopklatka)
5.Keystone (Trapez)
6.Strona w górę
7.Volume +/- (Regulacja głoś-
ności +/-)
8.Strona w dół
9.Sterowanie Komputer/
Mysz
10. Kliknięcie prawym przyciskiem myszy
11. Enter/Pomoc
12. Cztery kierunkowe przyci-
ski wyboru
13. Format/1 (Przycisk numeryczny do wprowadzenia
hasła)
14. Źródło/4
15. Component/3
16. VGA-1/7
17. VGA-2/0
18. S-Video/9
19. BNC/6
20. Video/8
21. DVI/5
22. HDMI/2
23. Jasność
24. Menu
25. Kliknięcie lewym przyci-
skiem myszy
26. Zoom Out (Zmniejszenie)
27. Zoom In (Powiększenie)
28. Wyświetl
29. Wskaźnik laserowy
12
Polski
v Ze względu na
Uwaga:
4
1
5
283
10
9
7
6
11
13
12
14
różnicę
zastosowań w
poszczególnych
krajach, do
niektórych
regionów
mogą zostać
dostarczone inne
akcesoria.
Instalacja
Podłączanie projektora
Podłączanie do komputera / Notebooka
1.Przewód zasilający
2.Kabel VGA2
3.Kabel VGA1
4.Kabel wejścia audio
5.Kabel DVI-D (opcjonalny)
6.Kabel HDMI (opcjonalny)
7.Kabel USB
8.Kabel VGA-out (dostępny dla pętli sygnału VGA1 VGA)
9.Wyjście audio (opcjonalne RCA do gniazda kabla 3,5 mm)
10. Kabel RS-232 (opcjonalny)
11. Kabel wejścia audio
12. Kabel video
13. Kabel S-Video
14. Kabel BNC
13
Polski
Uwaga:
4
4
1
23 4
7
9
9
11
8
5
6
12
10
2
Instalacja
v Ze względu
na różnicę
zastosowań w
poszczególnych
krajach, do
niektórych
regionów
mogą zostać
dostarczone
inne akcesoria.
Podłączenie do źródeł video
1. Przewód zasilający
2. Kabel component (opcjonalny)
3. Kabel DVI-D (opcjonalny)
4. Kabel HDMI (opcjonalny)
5. Kabel BNC (opcjonalny)
6. Kabel wejścia audio
7. Kabel wejścia audio
8. Kabel video (opcjonalny)
9. Kabel S-Video (opcjonalny)
Kabel VGA
10.
14
SCART do adaptera RGB i S-Video (opcjonalne)
11.
RGB do adaptera component (opcjonalne)
12.
Polski
Instalacja
Instalacja i wyjmowanie obiektywu opcjonalnego
Ostrzeżenie
• Nie należy wstrząsać projektorem i obiektywem ani poddawać ich
nadmiernemu naciskowi, zawierają one bowiem części precyzyj-
ne.
• Przed zdjęciem lub założeniem obiektywu należy upewnić się,
że projektor jest wyłączony, poczekać na zatrzymanie działania
wentylatorów chłodzących oraz wyłączyć główny przełącznik zasilania.
• Podczas zdejmowania lub zakładania obiektywu nie należy dotykać
jego powierzchnii.
• Powierzchnię obiektywu należy chronić przed odciskami palców,
kurzem lub natłuszczeniem. Należy także uważać, by jej nie zarysować.
• Aby zapobiec zarysowaniom obiektywu należy używać go na powierzchniach poziomych, zabezpieczonych dodatkowo miękką
szmatką.
• Po usunięciu obiektywu i umieszczeniu go w bezbiecznym
miejscu na projektor należy nałożyć pokrywę obiektywu, aby zabezpieczyć go przed kurzem i zabrudzeniem.
Zdejmowanie obiektywu z projektora
1. Naciśnij i
zwolnij pokrywę
górną, tak by się otworzyła.
2. Wciśnij przycisk
ZWOLNIENIE
OBIEKTYWU do pozycji odblokowanej.
3. Chwyć obiektyw.
4. Obracaj obiektyw
przeciwnie do ruchu
wskazówek zegara.
Obiektyw zostanie
zwolniony.
15
Polski
Instalacja
5. Powoli wyjmij obiek-
1. Dopasuj nacięcia i
v Styk IRIS
(PRZYSŁONA)
powinien być
skierowany jak
na ilustracji.
tyw.
Instalacja nowego obiektywu
ustaw prawidłowo styki elektryczne, zgodnie
z ilustracją.
Styk
IRIS
2. Obracaj obiektyw
zgodnie z ruchem
wskazówek zegara aż
do momentu, kiedy poczujesz, że znalazł się w
odpowiednim miejscu
(odgłos kliknięcia).
16
Polski
v Najpierw na-
leży włączyć
projektor, a następnie wybrać
źródła sygnałów.
Włączając
projektor po
raz pierwszy:
Pamiętaj, żeby
wybrać typ
obiektywu, jaki
został zainstalowany. Więcej
szczegółów
można znaleźć
na stronie 51.
Instalacja
Włączanie i wyłączanie projektora
Włączanie projektora
1. Zdejmij osłonę obiektywu.
2. Podłącz kabel zasilania do projektora.
3. Włącz podłączone urządzenia.
4. Upewnij się, że dioda LED zasilania zmieni kolor na bursztyno-
wy i następnie wciśnij przycisk zasilania, aby włączyć projektor.
Dioda LED zasilania zacznie migać niebieskim światłem.
Ekran startowy wyświetli się za około 30 sekund. Przy pierwszym użyciu projektora, po wyświetleniu ekranu startowego,
można wybrać preferowany język oraz ustawienia Trybu zasila-
nia.
Wyświetlony zostanie ekran powitalny projektora i wykrywane
są podłączone urządzenia. Jeśli podłączonym urządzeniem jest
komputer, wciśnij odpowiednie przyciski na jego klawiaturze,
by przełączyć wyjście obrazu do projektora.
(Sprawdź w instrukcji obsługi komputera, jaka kombinacja
przycisków funkcyjnych zmienia wyjście obrazu.)
17
Polski
Instalacja
Jeśli blokada zabezpieczenia jest włączona, sprawdź część
Ustawienia zabezpieczenia na stronie 43.
5. Jeśli do projektora podłączonych jest więcej niż jedno
urządzenie wejściowe, możesz przełączać się między nimi
wciskając przycisk "Źródło".
Informacje na temat bezpośredniego wyboru źródła znajdziesz
na str. 28.
18
Polski
Instalacja
Wyłączanie projektora
1. Wciśnij ZASILANIE, by wyłączyć lampę projekcyjną. Na ekranie
pojawi się wiadomość.
2. W celu potwierdzenia ponownie wciśnij ZASILANIE, w
przeciwnym wypadku wiadomość zniknie po 15 s.
3.
Wentylatory chłodzące kontynuują działanie przez około 10 sekund w celu wykonania cyklu chłodzenia
kolor na niebieski. Stałe światło bursztynowe oznacza przejście
projektora do trybu oczekiwania.
(Jeśli chcesz ponownie włączyć projektor, musisz zaczekać, aż
zakończy on cykl chłodzenia i wejdzie w stan wstrzymania. Jeśli
projektor znajduje się w stanie wstrzymania, wciśnij po prostu
ZASILANIE, by go zrestartować.)
4. Wyłącz główny przełącznik zasilania. Odłącz kabel zasilania z
gniazdka i projektora.
5. Nie włączaj projektora zaraz po wyłączeniu.
, a dioda LED zmienia
Wskaźniki ostrzeżeń
v Gdy wskaźnik LAMP LED będzie miał kolor czerwony,
projektor wykona automatyczne wyłączenie. W takim
przypadku skontaktuj się ze sprzedawcą lub punktem
serwisowym. Patrz strony 65-67.
v Gdy DIODA TEMPERATURY świeci się stałym
pomarańczowym światłem (nie miga), projektor wyłączy się
automatycznie. W normalnych warunkach projektor włączy się
ponownie po ostygnięciu. Jeśli problem będzie się powtarzał,
skontaktuj się z najbliższym sprzedawcą lub punktem
serwisowym. Patrz strony 65-67.
v Miganie diody LED temperatury na czerwono oznacza awarię
wentylatora. W takim przypadku skontaktuj się ze sprzedawcą
lub punktem serwisowym. Patrz strony 65-67.
19
Polski
11
Instalacja
Regulacja wyświetlanego obrazu
Projektor jest wyposażony w regulator wysokości, który umożliwia regulację
wysokości wyświetlanego obrazu.
Regulacja wysokości projektora
Podnoszenie obrazu:
Użyj śruby w nóżce u do podniesienia obrazu pod wymaganym
kątem i dokładnego dostrojenia kąta wyświetlania.
Opuszczanie obrazu:
Użyj śruby w nóżce u do obniżenia obrazu pod wymaganym
kątem i dokładnego dostrojenia kąta wyświetlania.
Regulacja pozycji projektowanego
obrazu poprzez PureShift
20
Zwolnienie
blokady
obiektywu
Dźwignia przesunięcia
poziomego obiektywu
Dźwignia przesunięcia
pionowego obiektywu
Polski
Wysokość ekranu
(H)
100%
H x 5%
H x 35%
H x 15%
H x 55%
Odległość
(L)
WXGA
Ekran
Wysokość ekranu
(H)
100%
H x 40%
H x 10%
H x 50%
Odległość
(L)
XGA
Ekran
Instalacja
PureShift udostępnia funkcję przesuwania obiektywu, co można
wykorzystać do regulacji pozycji projektowanego obrazu w poziomie i w pionie w określonym poniżej zakresie.
PureShift to unikalny system, który umożliwia przesuwanie obiektywu
i utrzymanie dużo wyższego współczynnika kontrastu ANSI niż w tradycyjnych systemach przesuwania obiektywu.
Regulacja pozycji pionowej obrazu
Pionową wysokość obrazu można regulować w zakresie 100% do
-10% wysokości obrazu dla XGA, 105% do -15% wysokości obrazu
dla WXGA. Należy pamiętać, że maksymalna pionowa regulacja
obrazu może być ograniczona przez poziomą pozycję obrazu.
Na przykład, nie jest możliwe osiągnięcie maksymalnej pionowej
pozycji obrazu określonej powyżej przy maksymalnej poziomej pozycji obrazu. Dalsze informacje zawiera diagram zakresu PureShift
Range przedstawiony poniżej.
21
Polski
Lewa strona
(W/2) x 10% (W/2) x 10%
Prawa strona
Szerokość ekranu
(W)
W
Wx5%
WXGA
Hx105%
Wx5%
Maks. Przesunięcie wysokości obrazu
=Hx105%
Maks. przesunięcie szerokości obrazu
=Wx5%
Przy Wx5%, Maks. przesunięcie obrazu
=Hx100%
Przy Hx105%, Maks. przesunięcie obrazu
=Wx0%
Hx100%
Hx15%
H=Wysokość obrazu
W
Wx5%
XGA
Hx100%
Wx5%
Hx10%
H=Wysokość obrazu
Maks. Przesunięcie wysokości obrazu
=Hx100%
Maks. przesunięcie szerokości obrazu
=Wx5%
Przy Wx5%, Maks. przesunięcie obrazu
=Hx100%
Przy Hx100%, Maks. przesunięcie obrazu
=Wx0%
Instalacja
Przy centralnej pozycji obiektywu poziomą pozycję obrazu można wyregulować
w lewo lub w prawo maksymalnie do 5%
szerokości obrazu. Należy pamiętać, że
maksymalna pionowa regulacja wysokości obrazu może być ograniczona przez
pionową pozycję obrazu. Na przykład, nie
jest możliwe osiągnięcie maksymalnej poziomej pozycji obrazu przy maksymalnej
pionowej pozycji obrazu. Dalsze informacje zawiera diagram zakresu PureShift
Range przedstawiony poniżej.
Regulacja pozycji poziomej obrazu
Diagram zakresu PureShift
22
Polski
Pierścień
powiększenia
Pierścień
ostrości
Pg
Pg
Forma t
HDMI
Source
Compone nt
D IVBNC VG A-1
VGA-2
S-Vide o
Video
EnterMenu
IP module
Displa y
Volume
Ε
Ε
Ε
Ε
1
2
3
4
5
6
7
890
Instalacja
Regulacja Powiększenia / Ostrości
Pierścieniem powiększenia możesz powiększać lub zmniejszać
obraz. By uzyskać ostry obraz, pokręć pierścieniem ostrości.
Projektor może ustawić ostrość w różnych odległościach. Patrz
strony 24-25.
Użyj przycisków trapez, by wyregulować zniekształcony obraz.
Przyciski te znajdują się na pilocie zdalnego sterowania i panelu
sterowania projektora.