OPTOMA EW675UT, EX665UT User Manual [fi]

Page 1
1
Suomi

Sisältö

Sisältö ..............................................1
Käyttöhuomautus ............................2
Turvallisuustietoja ...............................2
Varotoimet ...........................................3
Silmän turvallisuusvaroitukset ............5
Tuoteominaisuudet..............................5
Esittely .............................................6
Pakkaus ..............................................6
Tuotekuvaus........................................7
Pääyksikkö ........................................... 7
Ohjauspaneeli ...................................... 8
Tulo-/lähtöliitännät ................................9
Kaukosäädin ......................................10
Asennus ........................................11
Projektorin liittäminen .......................11
kiinnittäminen. .................................... 11
Tietokoneeseen/kannettavaan
liittäminen ........................................... 12
Videolähteisiin liittäminen ..................13
Heijastetun kuvan säätäminen ..........14
Projektorin kytkeminen päälle ............ 14
Projektorin kytkeminen pois Päältä .... 15
Varoitusvalo .......................................15
Heijastetun kuvan säätäminen ..........16
Projektorin korkeuden säätäminen .... 16
Projektorin tarkennuksen
säätäminen ........................................ 17
Projektion kuvakoon asettaminen ...... 17
Käyttäjän ohjaimet .........................19
Ohjauspaneeli ja kaukosäädin ..........19
Ohjauspaneeli .................................... 19
Kaukosäädin ......................................20
Näyttövalikot .....................................25
Käyttö ................................................ 25
Valikon rakenne .................................26
KUVA .................................................28
KUVA | Lisäasetukset ........................ 30
NÄYTTÖ ............................................ 32
NÄYTTÖ | 3D .................................... 35
ASETUKSET .....................................36
ASETUS | Signaali (RGB) .................39
ASETUS | Turvallisuus.......................40
ASETUS | Lisäasetukset ...................42
ASETUKSET | Verkko ....................... 43
VALINNAT .......................................... 48
VALINNAT | Lisäasetukset ................. 50
VALINNAT | LAMPPUASETUKSET... 51
Liitteet ............................................52
Vianmääritys .....................................52
Lampun vaihtaminen ........................57
Pölysuodattimen vaihto ja
puhdistus. .........................................59
Yhteensopivuustilat ...........................60
Tietokoneen yhteensopivuus .............60
Videoyhteensopivuus ......................... 61
RS-232-komennot ja
protokollatoimintoluettelo ..................62
RS-232-nastamääritykset .................. 62
RS-232-protokollatoimintoluettelo ...... 63
SeinäKattoasennus ...........................67
Optoman maailmanlaajuiset
toimistot ............................................68
Säädös- ja turvallisuushuomautukset . .
70
Page 2
2
Suomi

Käyttöhuomautus

Turvallisuustietoja

Tasasivuisessa kolmiossa olevan nuolipäisen salamaniskun tarkoitus on varoittaa käyttäjää eristämättömästä, tuotteen kotelon sisässä olevasta vaarallisesta jännitteestä, joka on riittävän suuri muodostamaan sähkö­iskun vaaran.
Huutomerkki tasasivuisen kolmion sisällä on tarkoitettu osoittamaan käyttäjälle tärkeät käyttö- ja ylläpito- tai huolto-ohjeet laitteen mukana tulevissa asiakirjoissa.
VAROITUS: ÄLÄ ALTISTA TÄTÄ LAITETTA SATEELLE TAI KOSTEUDELLE
PIENENTÄÄKSESI SÄHKÖISKUN TAI TULIPALON VAARAA. KOTELON SISÄLLÄ ON VAARALLISEN KORKEITA JÄNNITTEITÄ. ÄLÄ AVAA KOTELOA. TURVAUDU HUOLLOSSA VAIN PÄTEVÄÄN HUOLTOHENKILÖSTÖÖN.
Luokan B säteilyrajat
Tämä luokan B laite on kaikkein Kanadan häiriötä aiheuttavien laitteiden säädösten mukainen.
Tärkeä turvaohje
1. Älä tuki tuuletusaukkoja. Jotta voisit varmistaa projektorin luotettavan käytön ja suojata sitä ylikuumenemiselta, on suositeltavaa asentaa se sijaintiin, jossa sen tuuletus ei esty. Älä esimerkiksi aseta projektoria täydelle kahvipöydälle, sohvalle, sänkyyn jne. Älä aseta projektoria sy­vennykseen, kuten kirjahyllyyn tai hyllyyn, joka rajoittaa ilman virtausta.
2. Älä käytä projektoria lähellä vettä tai kosteissa paikoissa. Älä altista projektoria sateelle tai kosteudelle pienentääksesi tulipalon tai sähköis­kun vaaraa.
3. Älä asenna laitetta lähelle lämmönlähteitä (esim. lämpöpattereita, läm­mittimiä ja liesiä) tai muita lämpöä tuottavia laitteita (esim. vahvistimia).
4. Puhdista vain kuivalla liinalla.
5. Käytä vain valmistajan määrittämiä liitäntöjä/lisälaitteita.
6. Älä käytä laitetta, jos se on fyysisesti vahingoittunut tai vaurioitunut. Fyysisiin vahinkoihin tai vaurioihin kuuluu (rajoittamatta):
Laite on pudotettu.Virtajohto tai -pistoke on vahingoittunut.Nestettä on läikkynyt projektoriin.Projektori on ollut alttiina sateelle tai kosteudelle.Jotain on pudonnut projektorin sisään tai sisällä on jotain irtonaista.
Älä yritä huoltaa laitetta itse. Kansien avaaminen saattaa altistaa sinut vaarallisille jännitteille tai muille vaaroille. Soita Optomalle ennen kuin lähetät laitteen korjattavaksi.
7. Älä anna esineiden tai nesteiden joutua projektorin sisään. Ne saat­tavat koskettaa vaarallisia jännitepisteitä tai oikosulkea osia, mistä saattaa seurata tulipalo tai sähköisku.
8. Katso projektorin kotelosta turvallisuuteen liittyvät merkinnät.
9. Vain pätevän huoltohenkilöstön tulee korjata laite.
Page 3
3
Suomi
Käyttöhuomautus

Varotoimet

Noudata kaikkia tässä käyttöoppaassa suositeltuja varoituksia, varotoimia ja huoltotoimenpiteitä.
Varoitus- Älä katso projektorin linssin läpi lampun ollessa
Varoitus- Älä altista projektoria sateelle tai kosteudelle
Varoitus- Älä avaa tai pura tuotetta, sillä se voi aiheuttaa
Varoitus- Kun vaihdat lamppua, anna laitteen jäähtyä. Noudata
Varoitus- Laite ilmoittaa, kun lamppu on syytä vaihtaa. Vaihda
Varoitus- Kun olet “Lampun nollaus”, suorita Lampun nollaus
päällä. Kirkas valo voi satuttaa ja vahingoittaa silmiäsi.
pienentääksesi tulipalon tai sähköiskun vaaraa.
sähköiskun.
ohjeita, jotka on kuvattu sivuilla 57-58.
lamppu, kun saat varoitusviestejä.
-toiminto näyttövalikon kohdasta “VALINNAT | Lampunasetukset” (katso sivu 51).
Kun lamppu
saavuttaa käyttöikänsä pään, projektori ei toimi, ennen kuin lamppu on vaihdettu. Voit vaihtaa lampun noudattamalla ohjeita sivujen 57-58 kohdasta
Lampun
vaihtaminen.
Varoitus- Kun sammutat projektorin, varmista että sen
jäähdytyskierto on suoritettu ennen virran katkaisemista. Anna projektorin jäähtyä 90 sekuntia.
Varoitus- Linssinsuojus ei saa olla päällä projektorin ollessa
toiminnassa.
Varoitus- Kun lamppu on lähestymässä käyttöikänsä loppua,
viesti “Lamppuvaroitus: Lamppuikä ylitetty” tulee näkyviin. Ota yhteys paikalliseen jälleenmyyjään tai huoltokeskukseen lampun vaihtamiseksi niin pian kuin mahdollista.
Varoitus- Älä katso kaukosäätimen laserosoittimeen tai osoita
sillä kenenkään silmiin. Laserosoitin voi aiheuttaa pysyvää vahinkoa näkökyvylle.
Page 4
4
Suomi
Käyttöhuomautus
Tee näin:
Sammuta laite ja irrota virtapistoke pistorasiasta, ennen kuin
puhdistat tuotteen.
Käytä kotelon puhdistamiseen pehmeää, kuivaa kangasta,
joka on kostutettu miedolla pesuaineella.
Irrota virtajohto virtalähteestä, jos laitetta ei käytetä pitkään
aikaan.
Älä:
Älä tuki laitteen ilmankiertoaukkoja.
Älä käytä laitteen puhdistamiseen hankaavia puhdistusainei-
ta, vahoja tai liuottimia.
Älä käytä seuraavanlaisissa olosuhteissa:
- Äärimmäisen kuumassa, kylmässä tai kosteassa ympäris-
tössä.
Varmista, että huoneen lämpötila on 5 - 35°C.
Suhteellisen kosteuden on oltava 5 - 35°C, 80 %
(maks.), ei-kondensoituva.
- Pölyisessä tai likaisessa ympäristössä.
- Voimakkaita magneettikenttiä muodostavien laitteiden lähei­syydessä.
- Suorassa auringonvalossa.
Page 5
5
Suomi
Käyttöhuomautus

Silmän turvallisuusvaroitukset

Vältä aina katsomasta suoraan projektorin säteeseen. Ole
selin säteeseen niin paljon kuin mahdollista.
Kun projektoria käytetään luokkahuoneessa, valvo oppilaita
asianmukaisesti, kun heitä pyydetään osoittamaan jotakin ruudulta.
Vähennä ympäristön hajavaloa huoneen verhoilla lampun
tarvitseman virran minimoimiseksi.

Tuoteominaisuudet

Näytön ketjutus-
lähtö ainoastaan tuettuna jos VGA1-In/SCART/ YPbPr.
XGA (1024 x 768) -natiiviresoluutio/
WXGA (1280 x 800)-natiiviresoluutio
HD-yhteensopiva – 1080p-tuki
VGA-näytön ketjutus (toimii valmiustilassa > 1 W)
TM
BrilliantColor
Turvapalkki ja Kensington-lukko
RS-232-hallinta
Nopea sammutus Sisäiset kaiuttimet Verkkotuki
-tekniikka
Page 6
6
Suomi

Esittely

Pakkaus

Pura pakkaus ja tarkista sisältö. Varmista, että kaik­ki seuraavat osat ovat pakkauksessa. Jos jotakin puuttuu, ota yhteyttä lähimpään asiakaspalvelukes­kukseen.
Koska eri maissa
on eri sovelluksia, joillakin alueilla­voi olla eri lisävarusteita.
Projektori ja linssinsuojus
2 AAA-paristoa
Asiakirjat:
Käyttöopas

Takuukortti

Pikaopas

WEEE-kortti

(vain EMEA)
Virtajohto 1,8 m
Infrapunakaukosäädin
VGA-kaapeli 1,8 m
Page 7
7
Suomi
Esittely
RS-232 S-VIDEO VIDEO
AUDIO1-IN
AUDIO OUT
(VGA1/VGA2)
12V OUT
MIC
L R
AUDIO2-IN (S-VIDEO/VIDEO)
VGA1-IN / SCART / YPbPr
VGA2-IN / YPbPr
VGA-OUT
HDMI
SERVICE
RJ-45

Tuotekuvaus

Pääyksikkö

3
11112
2
7
6
5 5
9
8
10
2
1413
1. Ohjauspaneeli
2. Infrapunavastaanotin
3. Kaapelikansi
4. Kaiutin
5. Kallistuksen säätöjalka
6. Peilikansi
7. Tulo-/lähtöliitännät
8. Virtapistoke
9. Tarkennusvipu
10. Linssi
11. Ilmanvaihto (sisäänotto)
12. Ilmanvaihto (ulosmeno)
13. Kensington™-lukkoportti
14. Turvapalkki
15. Pölynsuodatin
4
5
15
Page 8
8
Suomi
Esittely

Ohjauspaneeli

3 41
6
1. Lampun merkkivalo
2. Lämpötilan merkkivalo
3. Lähde
4. Synkronointi
5. Ohje
6. Virta/Valmiustila-nappi ja LED
7. Enter
8. Trapetsikorjaus
9. Nelisuuntaiset valintanäppäimet
10. Valikko
8
52
9
107
Page 9
9
Suomi
Esittely
RS-232 S-VIDEO VIDEO
AUDIO1-IN
AUDIO OUT
(VGA1/VGA2)
12V OUT
MIC
L R
AUDIO2-IN (S-VIDEO/VIDEO)
VGA1-IN / SCART / YPbPr
VGA2-IN / YPbPr
VGA-OUT
HDMI
SERVICE
RJ-45

Tulo-/lähtöliitännät

12V ULOS
10
11
12
13
Näytön ketjutus-
lähtö ainoastaan tuettuna jos VGA1-In/SCART/ YPbPr.
5431 2
6
14
7 8
9
15
1. 12V käynnistysrele (12V, 250 mA)
2. 3.5 mm Mini-liitäntä Ääni 1 VGA1/VGA2 sisääntulolle.
3. 3-nastainen mini-din RS232 liitäntä
4. Komposiittivideon sisääntulo
5. S-Video sisääntulo
6. VGA1/SCART/YPbPr-sisääntulo
7. VGA-ulos (näytön läpitoisto)
8. HDMI v1.3 sisääntulo
9. 5-piikkinen Mini-USB laitteisto-ohjelmiston päivitykseen.
10. 3,5 mm äänen ulostulo (vaihteleva)
11. 3,5 mikrofonin sisääntulo
12. Vasen/Oikea RCA Ääni2 sisääntulo
13. Virtapistoke
14. VGA2/YPbPr-sisääntulo
15. RJ45
Page 10
10
Suomi
Esittely
Liittymä on riip-
puvainen mallin tuotemäärityk­sistä.

Kaukosäädin

1
2
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
1. Merkkivalo
2. Virta päälle/pois
3. Nelisuuntaiset valintanäppäimet
4. Hiiren oikean
24
painikkeen napsautus
5. Sivu ylös
6. Synkronointi
3
7. Sivu alas
8. Äänenvoimakkuus +/-
4
9. 3D
5
10. AV-mykistys
6
11. Video
12. PC/Hiiri-säädin
7
13. Hiiren vasemman
8
painikkeen napsautus
14. Enter/Ohje
9
15. Lähde
10
16. kuvankorjaus +/-
17. Valikko
11
18. Kirkkaus
19. HDMI
2322
20. S-Video
21. Numeronäppäimistö (salasanan antoa varten)
22. Pysäytys
23. VGA
24. Laserosoitin
Page 11
11
Suomi

Projektorin liittäminen

1
2

Kaapelikannen poistaminen ja kiinnittäminen.

Kaapelikansi

Asennus

Menetelmä kaapelikannen poistamiseen ja kiinnittämiseen:
1. Irrota kaapelikannen kaksi ruuvia . 1
2. Nosta ja poista kaapelikansi. Asenna kaapelikansi edellisten vaiheiden mukaan vastakkai-
sessa järjestyksessä.
2
Page 12
12
Suomi
Asennus
RS-232 S-VIDEO VIDEO
AUDIO1-IN
AUDIO OUT
(VGA1/VGA2)
12V OUT
MIC
L R
AUDIO2-IN (S-VIDEO/VIDEO)
VGA1-IN / SCART / YPbPr
VGA2-IN / YPbPr
VGA-OUT
HDMI
SERVICE
RJ-45
mol ex
MOLEX
E62405SP
R

Tietokoneeseen/kannettavaan liittäminen

Koska eri
maissa on eri sovelluksia, joillakin alueil­lavoi olla eri lisävarusteita.
(*) Valinnainen
lisävaruste
+12V Ulostulo
3
4
Äänen ulostulo
10
5
6
7
2
1
8
9
1........................................................................................................Virtajohto
2.........................................................................................*Audiolähtökaapeli
3.........................................................................*Audiosisääntulolähtökaapeli
4............................................................................................ *RS-232-kaapeli
5...................................................................................................VGA-kaapeli
6................................................................................................*HDMI-kaapeli
7................................................................................................. *USB-kaapeli
8...............................................................................................*Verkkokaapeli
9......................................................................................... *VGA-lähtökaapeli
10.......................................................................................... *12V DC pistoke
Page 13
13
Suomi
Asennus
RS-232 S-VIDEO VIDEO
AUDIO1-IN
AUDIO OUT
(VGA1/VGA2)
12V OUT
MIC
L R
AUDIO2-IN (S-VIDEO/VIDEO)
VGA1-IN / SCART / YPbPr
VGA2-IN / YPbPr
VGA-OUT
HDMI
SERVICE
RJ-45
E62405SP
R

Videolähteisiin liittäminen

S-Videolähtö
Komposiittivideolähtö
Koska eri
maissa on eri sovelluksia, joillakin alueil­lavoi olla eri lisävarusteita.
(*) Valinnainen
lisävaruste
1
4
+12V Ulostulo
12
Äänen ulostulo
DVD-soitin, tv-sovitin,
HDTV-vastaanotin
5
7
6
8
3
2
10
DVD-soitin, tv-
sovitin, HDTV-
vastaanotin
11
1............................................................................. *Äänen kaapeli RCA/RCA
2........................................................................................ *Mikrofonin kaapeli
3..................................................................................*Audiokaapeliliitin/RCA
4................................................................................*Komposiittivideokaapeli
5............................................................................................. *S-Videokaapeli
6..................................................................................... *SCART/VGA-sovitin
7...................................................................................................VGA-kaapeli
8................................................................................................*HDMI-kaapeli
9........................................................................................................Virtajohto
10...............................*15-nastainen 3 RCA-komponentti-/HDTV-sovittimeen
11 ........................................................................ *3 RCA-komponenttikaapeli
12.......................................................................................... *12V DC pistoke
9
Page 14
14
Suomi
Asennus
Virtatila
(Valmiustila) ol­lessa asennettuna Eco-tilaan (< 1 W), VGA-ulostulo, ään­en-toisto ja RJ45 sammutetaan projektorin ollessa valmiustilassa.

Heijastetun kuvan säätäminen

Projektorin kytkeminen päälle

1. Kiinnitä virtajohto ja signaalikaapeli hyvin. Liittämisen jälkeen VIRTA/VALMIUSTILA-merkkivalo syttyy keltaisena.
2. Sytytä lamppu painamalla “ ”-painiketta joko projektorin päältä tai kaukosäätimestä. VIRTA/VALMIUSTILA-merkkiva­lo muuttuu vihreäksi.
Aloitusnäyttö näkyy noin 10 sekunnin ajan. Kun käytät pro-
jektoria ensimmäistä kertaa, sinua pyydetään valitsemaan kieli ja virransäästötila.
3. Liitä ja kytke päälle lähde, jonka haluat näyttää ruudulla (tietokone, kannettava, videosoitin jne.). Projektori löy­tää lähteen automaattisesti. Jos lähdettä ei löydy, paina
valikkopainiketta ja siirry kohtaan “VALINNAT”. Varmista, että “Lähteen lukitus” -asetus on asetettu “Pois” päältä.
Jos liität samanaikaisesti useita lähteitä, paina ohjauspanee-
lin “LÄHDE”-painiketta tai kaukosäätimen suoraa lähdepaini­ketta vaihtaaksesi tulojen välillä.
Käynnistä ensin
projektori ja valitse sitten signaalilähteet.
tai
Page 15
15
Suomi
Asennus

Projektorin kytkeminen pois Päältä

1. Kytke projektori päälle painamalla -paini­ketta kaukosäätimestä tai ohjauspaneelista. Seuraava viesti näytetään ruudulla.
Vahvista painamalla -painiketta uudelleen, muuten viesti
poistuu 15 sekunnin kuluessa. Kun painat -painiketta toistamiseen, projektori näyttää ajastinlaskurin ja sam­muu.
2. Jäähdytystuulettimien toiminta jatkuu noin 10 sekunnin ajan ja VIRTA/VALMIUSTILA-merkkivalo vilkkuu vihreänä. Kun VIRTA/VALMIUSTILA-merkkivalo palaa tasaisesti keltaisena, projektori on siirtynyt valmiustilaan.
Jos haluat kytkeä projektorin takaisin päälle, sinun on
odotettava, kunnes jäähdytyskierto on suoritettu ja laite mennyt valmiustilaan. Paina valmiustilassa -painiketta, jos haluat käynnistää projektorin uudelleen.
3. Irrota virtajohto pistorasiasta ja projektorista.
4. Älä käynnistä projektoria heti sen sammuttamisen jälkeen.
Ota yhteyttä

lähimpään huol­tokeskukseen, jos projektorissa on näitä oireita. Katso lisätietoja sivuilta 68-69.

Varoitusvalo

Kun varoitusosoittimet (katso seuraavasta) menevät pääl-
le, projektori sammuu automaattisesti:
“Lampun” merkkivalo palaa punaisena ja “VIRTA/
VALMIUSTILA”-merkkivalo vilkkuu keltaisena.
“Lämpötilan” merkkivalo palaa punaisena ja “VIRTA/
VALMIUSTILA”-merkkivalo vilkkuu keltaisena. Tämä osoit­taa, että projektori on ylikuumentunut. Tavallisissa oloissa projektori voidaan kytkeä takaisin päälle.
“Lämpötilan” merkkivalo vilkkuu punaisena ja “VIRTA/
VALMIUSTILA”-merkkivalo vilkkuu keltaisena.
Irrota virtajohto projektorista, odota 30 sekuntia ja yritä uudel­leen. Jos varoitusvalo syttyy uudelleen, ota yhteyttä lähimpään huoltokeskukseen apua varten.
Page 16
16
Suomi
Asennus

Heijastetun kuvan säätäminen

Projektorin korkeuden säätäminen

Tämä projektori on varustettu kuvan korkeuden säädön mahdollistavalla nostojalalla.
1. Paikanna projektorin alta säädettävä jalka, jota haluat muokata.
2. Pyöritä säädettävää rengasta myötäpäivään nostaaksesi projektoria tai vastapäivään laskeaksesi sitä. Toista sama muille jaloille tarpeen mukaan.
Kallistuksen säätöjalka
Kallistuksen säätörengas
Page 17
17
Suomi
Asennus
FOCUS

Projektorin tarkennuksen säätäminen

Tarkenna kuva kiertämällä tarkennusrengasta, kunnes kuva on selkeä.
XGA sarjat: Projektori tarkentuu etäisyydelle 1,58 - 2,17
jalkaa (475 - 662 mmmetriä). WXGA sarjat: Projektori tarkentuu etäisyydelle 1,58 - 2,17
jalkaa (495 - 661 metriä).
Tarkennusrengas

Projektion kuvakoon asettaminen

XGA sarjat: Heijastettava kuvakoko välillä 63” - 85” (1,60 -
2,16 metriä). WXGA sarjat: Heijastettava kuvakoko välillä 77” - 100” (1,96
- 2,54 metriä).
Page 18
18
Suomi
Asennus
(W)
(H)
(B)
(D)
(C)
Vinottainen näyttö
Linssin keskus
Näytön keskus
Heijastuskulma
(E)
B=> Pystysuora etäisyys linssin keskuk-
sen ja näytön keskuksen välillä. C,E=> Projisointietäisyys D=> Pystysuora etäisyys linssin kes-
kuksen ja näytön alaosan välillä
(näytön yläosa kattokiinnitystä
varten)
α=>Heijastuskulma
XGA
Vinottainen Leveys (L) Korkeus (K)
Näytön koko
tuuma mm tuuma mm tuuma mm tuuma mm tuuma mm tuuma mm tuuma mm aste
63 1600 50 1280 38 960 29 749 5 133 11 269 19 475 55,3
65 1651 52 1321 39 991 30 773 6 150 11 277 19 492 55,3
70 1778 56 1422 42 1067 33 832 8 192 12 299 21 534 55,3
75 1905 60 1524 45 1143 35 892 9 235 13 320 23 577 55,3
77 1956 62 1565 46 1173 36 915 10 251 13 329 23 594 55,3
80 2032 64 1626 48 1219 37 951 11 277 13 341 24 619 55,3
85 2159 68 1727 51 1295 40 1010 13 320 14 363 26 662 55,3
(B) (C) (D) (E)
(α)
WXGA
Vinottainen Leveys (L) Korkeus (K)
tuuma mm tuuma mm tuuma mm tuuma mm tuuma mm tuuma mm tuuma mm aste
77 1956 65 1659 41 1037 31 777 6 153 10 259 19 495 55,3
80 2032 68 1723 42 1077 32 808 7 174 11 269 20 516 55,3
85 2159 72 1831 45 1144 34 858 8 214 11 286 22 568 55,3
87.2 2215 74 1878 46 1174 35 880 9 226 12 293 22 569 55,3
90 2286 76 1939 48 1212 36 909 10 246 12 303 23 588 55,3
95 2413 81 2046 50 1279 38 959 11 283 13 320 25 625 55,3
100 2540 85 2154 53 1346 40 1010 13 319 13 337 26 661 55,3
Näytön koko
Tämä taulukko on tarkoitettu vain viitteeksi käyttäjälle.
(B) (C) (D) (E)
(α)
Page 19
19
Suomi

Käyttäjän ohjaimet

Ohjauspaneeli ja kaukosäädin

Ohjauspaneeli

Ohjauspaneelin käyttäminen
Virta/Valm­iustila-nappi ja LED
SYNKRONOINTI
Enter
LÄHDE
Valikko
Nelisuuntaiset valin­tanäppäimet
kuvankor­jaus
OHJE
Lampun merkkivalo
Lämpötilan merkkivalo
Katso sivuilta 14-15 osiota “Projektorin virran kytkeminen päälle/pois päältä”.
Osoittaa projektorin tilan.
Synkronoi projektorin automaattisesti vastaamaan lähdesignaalia.
Vahvista valinta.
Valitse tulosignaali painamalla “LÄHDE”-painiketta.
Käynnistä näyttövalikko (OSD) painamalla “Valikko”­painiketta. Voit poistua näyttövalikosta painamalla “Valikko”-painiketta uudelleen.
Käytä painikkeita kohtien valitsemiseen tai valinnan säätämiseen.
Säädä projektorin kallistuman aiheuttamaa kuvavääristymää painikkeella
Ohje-valikko (katso sivu 22).
Näyttää projektorin lampun tilan.
Näyttää projektorin lämmön tilan.
. (±40 astetta)
Page 20
20
Suomi
Käyttäjän ohjaimet

Kaukosäädin

Kaukosäätimen käyttäminen
Virta
L-painike
R-painike
Sivu+
Sivu-
Enter / Ohje
Lähde
Synkronointi
Nelisuuntaiset va­lintanäppäimet
Kuvankorjaus +/-
Äänenvoimakkuus +/-
Kirkkaus
Katso sivuilta 14-15 osiota “Projektorin virran kytkeminen päälle/pois päältä”.
Hiiren vasemman painikkeen napsautus.
Hiiren oikean painikkeen napsautus.
Tällä näppäimellä voit siirtyä sivun ylöspäin.
Tällä näppäimellä voit siirtyä sivun alaspäin.
Vahvista valinta.
Ohje-valikko (katso sivu 22).
Valitse tulosignaali painamalla Lähde­painiketta.
Synkronoi projektori automaattisesti vastaa­maan lähdesignaalia.
Käytä painikkeita kohtien valit­semiseen tai valinnan säätämiseen.
Voit korjata projektorin kallistuksen aiheutta­maa kuvan vääristymää.
Lisää/vähennä äänenvoimakkuutta.
Säädä kuvan kirkkautta.
3D
Valikko
HDMI
Pysäytys
Kytke 3D-näyttövalikko päälle/pois päältä painamalla “3D”-painiketta.
Käynnistä näyttövalikko (OSD) painamalla “Valikko”-painiketta. Voit poistua näyttö­valikosta painamalla “Valikko”-painiketta uudelleen.
Valitse “HDMI”-lähde painamalla HDMI­painiketta.
Paina “Pysäytys”, kun haluat pysäyttää kuvan.Poista lukitus painamalla painiketta uudestaan.
Page 21
21
Suomi
Käyttäjän ohjaimet
Kaukosäätimen käyttäminen
AV-mykistys
S-Video
VGA
Video
Kääntää videon ja audion hetkellisesti pois/ päälle.
Painamalla “S-Video”-painiketta voit valita S-Videolähteen.
Painamalla VGA-painiketta voit valita VGA­lähdön.
Painamalla Video-painiketta voit valita kom­posiittivideolähteen.
Page 22
22
Suomi
Käyttäjän ohjaimet
OHJE-painikkeen käyttäminen
OHJE-toiminto varmistaa helpon asennuksen ja käytön.
Paina “?”-nappia kaukosäätimestä tai paina “OHJE”-nappia
ohjauspaneelista avataksesi Ohje-valikon.
Page 23
23
Suomi
Käyttäjän ohjaimet
Katso lisätietoja
sivujen 52-56 “Vianmääritys”
-osiosta.
Ohje-valikon painike toimii vain silloin, kun tulolähdettä
ei tunnisteta.
Jos tulolähde on tunnistettu ja Ohje-painiketta painetaan,
seuraavat sivut tulevat näkyviin auttamaan ongelmien diag­nosointia.
Page 24
24
Suomi
Käyttäjän ohjaimet
Page 25
25
Suomi
Käyttäjän ohjaimet

Näyttövalikot

Projektorissa on monikielisiä näyttövalikkoja, joiden avulla voit säätää kuvia ja muuttaa useita asetuksia.

Käyttö

1. Avaa näyttövalikko painamalla “Valikko”-painiketta
kaukosäätimestä tai projektorin näppäimistöstä.
2. Kun näyttövalikko tulee näkyviin, voit valita päävalikon kohteita
näppäimillä alivalikkoon painamalla
3. Valitse haluamasi kohta näppäimillä
asetuksia näppäimillä
4. Valitse seuraava säädettävä kohta alivalikosta ja säädä sitä edellä
kuvatulla tavalla.
5. Vahvista valinta painamalla “Enter”-painiketta, jolloin näyttö palaa
päävalikkoon.
6. Voit poistua painamalla “VALIKKO”-painiketta uudelleen.
Näyttövalikko sulkeutuu ja projektori tallentaa uudet asetukset automaattisesti.
. Tehdessäsi valinnan tietyllä sivulla, siirry
- tai “Enter”-näppäintä.
ja säädä sitten
.
Päävalikko
Alivalikko
Asetukset.
Page 26
26
Suomi
Käyttäjän ohjaimet
Main Menu Sub Menu
Näyttötila Esitys / Kirkas / Elokuva / sRGB /
Liitutaulu / Luokkahuone / Käyttäjä / 3D Kirkkaus -50~50 Kontrasti -50~50 Terävöitys 1~15
#1
Väri -50~50
#1
Sävy -50~50 Lisäasetukset Gamma Elokuva / Video / Grafiikka / PC
BrilliantColor™ 0~10 Värilämpötila Lämmin / Keski / Viileä Väriasetukset Punainen vahvistus / Vihreä vahvistus /
Sininen vahvistus / Punainen säätö / Vihre
ä säätö / Sininen säätö / Syaani / Magenta
/ Keltainen / Alkuasetukset / Lopeta
Väriavaruus AUTO / RGB / YUV Tulolähde VGA1 / VGA2 / Video / S-Video / HDMI Lopeta
Muoto
#2
4:3 / 16:9-I / 16:9-II / Alkuperäinen / AUTO
#3
4:3 / 16:9 or 16:10 / LBX / Alkuperäinen /
AUTO Reunan maski 0~10 Zoomi -5~25 (80%~200%) Vaaka kuvan siirto -50~50 Pysty kuvan siirto -50~50 Pysty kuvankorjaus -40~40 3D 3D Pois / DLP-linkki / Infrapuna (IR)
#4
3D-synk. kääntö Päälle / Pois Lopeta
Kieli English / Deutsch / Français / Italiano /
Español / Português / Svenska /
Nederlands / Norsk / Dansk / Polski /
Suomi / Ɋɭɫɫɤɢɣ / İȜȜȘȞȚțȐ / Magyar /
ýeština / γέΎϓ / ϲΑήϋ /腎誎襦肫 /
亞󰪠襦肫 / 螔膩蓳 /䞲ῃ㠊 / ࡷࡎ࡙ / Türkçe
/ ViӋt / Bahasa Indonesia
#3
Näyttötyyppi 16:10 / 16:9 Projisointi
Valikon sijainti
#5
Signaali AUTOMAATTINEN Päälle / Pois
Vaihe (VGA) 0~31 Taajuus (VGA) -5~5 Vaakasijainti (VGA) -5~5 Pystysijainti (VGA) -5~5 Lopeta
Turvallisuus Turvallisuus Päälle / Pois
Turva-ajastin Kuukausi / Päivä / Tunti Vaihda salasana Lopeta
Settings
Kuva
NÄYTTÖ
ASETUKSET

Valikon rakenne

Page 27
27
Suomi
Käyttäjän ohjaimet
Main Menu Sub Menu
Settings
Projektorin tunnus 0~99 Mykistys Päälle / Pois Äänenvoimakkuus 0~10 Audiotulo
#6
Oletus / Audio1 (Puhelinliitäntä) / Audio2
(RCA R/L (O/V)) Lisäasetukset Logo Optoma / Neutraali / Käyttäjä
Logonkaappaus Tekstitys Pois / CC1 / CC2 Lopeta
Verkko Verkon tila
DHCP IP-osoite Aliverkon peite Yhdyskäytävä DNS Käytä Kyllä / Ei
Lopeta Lähteen lukitus Päälle / Pois Korkea paikka Päälle / Pois Tiedon piilotus Päälle / Pois Näppäimistölukko Päälle / Pois Taustaväri Musta / Punainen / Sininen / Virheä /
Valkoinen
Infrapunavastaanotin (IR)
Etuvastaanotin Päälle / Pois
Ylävastaanotin Päälle / Pois Lisäasetukset Suorakäynnistys Päälle / Pois
Autom. Sammutus (min) 0~180
Uniajastin (min) 0~995
Virtatila(Valmiustila) Säästö / Aktiivinen
Lopeta Lampun asetukset Lampputunnit
Lamppumuistutus Päälle / Pois
Kirkkaustaso Standardi / Kirkas / Image AI
Lampun nollaus Kyllä / Ei
Lopeta Reset Dust Filter Kyllä / Ei Alkuasetukset
ASETUKSET
VALINNAT
Huomaa että näytön näyttövalikot (OSD) vaihtelevat valitun signaalin
tyypin ja käyttämäsi projektorin mallin mukaisesti.
(
#1) “Väri” ja “Sävy” ovat tuettuja vain videotilassa.
(
#2) Vain XGA-mallille.
(
#3) Vain WXGA-mallille. 16:9 tai 16:10 riippuu “Näyttötyyppi”-asetuksista.
(
#4) “3D-synk. kääntö” on käytettävissä vain, kun 3D on käytössä.
(
#5) “Signaali” on tuettu vain analogisella VGA (RGB) -signaalilla.
(
#6) MIC-äänenvoimakkuus voidaan myös hallita “Asetus
kuus” OSD:ssa.
Äänenvoimak-
Page 28
28
Suomi
Käyttäjän ohjaimet

KUVA

Näyttötila
Erilaisille kuvatyypeille on valmiiksi asetettuja optimoituja asetuksia.
Esitys: Hyvä väri ja kirkkaus PC-tulosta.
Kirkas: Maksimikirkkaus PC-tulosta.
Elokuva: Kotiteatteria varten.
sRGB: Standardisoitu tarkka väri.
Liitutaulu: Valitse tämä tila, kun heijastat kuvaa liitutaululle (vih-
reä), jotta väriasetukset ovat optimaaliset.
Luokkahuone: Suosittelemme tämän tilan käyttämistä, kun ku-
vaa heijastetaan luokkahuoneessa.
Käyttäjä: Käyttäjän asetukset.
3D: Suositeltu asetus 3D-tilalle käytössä. Kaikki muut käyt-
täjän tekemät 3D-tilan säädöt tallennetaan tähän tilaan jatkossa käytettäväksi.
Kirkkaus
Säädä kuvan kirkkautta.
Painamalla voit tummentaa kuvaa.
Painamalla voit vaalentaa kuvaa.
Kontrasti
Kontrasti säätelee kuvien tummimpien ja vaaleimpien kohtien välistä
suhdetta.
Painamalla voit vähentää kontrastia.
Painamalla voit lisätä kontrastia.
Page 29
29
Suomi
Käyttäjän ohjaimet
“Väri” ja “Sävy” ovat
tuettuja vain videoti­lassa.
Terävöitys
Säädä kuvan terävyyttä.
Painamalla voit vähentää terävyyttä.
Painamalla voit lisätä terävyyttä.
Väri
Säädä videokuvaa mustavalkoisesta täysvärikuvaan.
Painamalla voit vähentää kuvan värikylläisyyttä.
Painamalla voit lisätä kuvan värikylläisyyttä.
Sävy
Säädä punaisen ja vihreän väritasapainoa.
Painamalla voit lisätä vihreän määrää kuvassa.
Painamalla voit lisätä punaisen määrää kuvassa.
Page 30
30
Suomi
Käyttäjän ohjaimet
KUVA |
Lisäasetukset
Gamma
Tämän avulla voit valita gammakorjauksen, joka on hienosäädetty
parhaan kuvanlaadun saavuttamiseksi.
Elokuva: kotiteatteria varten.
Video: videota tai tv-lähdettä varten.
Graikka:kuvalähdettävarten.
PC: PC- tai tietokonelähdettä varten.
BrilliantColor™
Tämä säädettävä kohta käyttää uutta väriprosessointialgoritmia ja
järjestelmätason parannuksia, jotka mahdollistavat korkeamman
kirkkauden ja antavat samalla kuvalle luonnollisemmat,
sävykkäämmät värit. Asteikko on 0-10. Jos haluat voimakkaammin
parannetun kuvan, säädä maksimiasetusta kohti. Saadaksesi
pehmeämmän ja luonnollisemman kuvan, säädä minimiasetusta kohti.
Värilämpötila
Kun asetat sen kylmille värisävyille, kuvasta tulee sinisempi.
(kylmä kuva)
Kun asetat sen lämpimille värisävyille, kuvasta tulee punaisempi.
(lämmin kuva)
Väri
Paina siirtyäksesi seuraavaan valikkoon kuten alhaalla ja paina
sitten
Punainen/Virheä/Sininen/Syaani/Magenta/Keltainen: Paina
tai Keltainen väri.
Aseta uudelleen: Valitse “Kyllä” palataksesi värisäädön teh-
dasasetuksiin.
valitaksesi osion.
tai
valitaksesi Punainen, Virheä, Sininen, Syaani, Magenta ja
Page 31
31
Suomi
Käyttäjän ohjaimet
Väriavaruus
Valitse asianmukainen värimatriisityyppi seuraavista: AUTO, RGB
tai YUV.
Tulolähde
Käytä tätä valintaa, jos haluat ottaa tulolähteitä käyttöön/pois
käytöstä. Painamalla
lähteitä tarvitset. Vahvista valinta painamalla “Enter”. Projektori ei
etsi tuloja, joita ei ole valittu.
Image AI
Image AI parantaa kuvan kontrastia optimoimalla lampun kirk-
kauden kuvan sisällön mukaisesti.
Päälle: Dynaaminen kuvan esityshallinta mahdollistaa että voit
nauttia elokuvasta näkemällä sen tummimmatkin yksity­iskohdat, samalla kun esitys säilyy elävänä ja kirkkaana loppuun saakka.
Pois: Dynaaminen kuvan esityshallinta on valmiustilassa.
voit siirtyä alivalikkoon ja valita, mitä
Page 32
32
Suomi
Käyttäjän ohjaimet

NÄYTTÖ

Muoto
Säädä kuvasuhde tämän toiminnon avulla.
XGA
4:3: Tämä muoto on 4:3-tulolähteille.
16:9-I Tämä muoto on 16:9-tulolähteille, kuten HDTV ja DVD,
joita on parannettu laajakuvatelevisiota varten. (576i/p)
16:9-II: Tämä muoto on 16:9-tulolähteille, kuten HDTV ja DVD,
joita on parannettu laajakuvatelevisiota varten. (480i/p)
Alkuperäinen: Tämä muoto näyttää alkuperäisen kuvan ilman
skaalausta AUTOMAATTINEN: Valitsee sopivan näyttömuodon automaatti-
sesti. Jos syötät 4:3, kuva näytetään 4:3 suhteessa. Syötön ollessa suurempi kuin 16:9 kuva näytetään 16:9-I.
Kuvasuzhde
(lähteen tunnistama)
.
Muutettu kuvakoko
XGA-malli
4:3 1024 x 768 keskitetty
16:9-I 1024 x 576 keskitetty
16:9-II 854 x 480 keskitetty
Ei kuvan koon muuttamista, 1:1
Alkuperäinen
määritys ja keskitys. Formaatti
esittää alkuperäisen kuvan skaalaa-
matta.
Page 33
33
Suomi
Käyttäjän ohjaimet
16:9 tai 16:10
riippuu “Näytön tyyppi”-asetuksesta.
WXGA
4:3: Tämä muoto on 4:3-tulolähteille.
16:9: Tämä muoto on 16:9-tulolähteille, kuten HDTV ja DVD,
joita on parannettu laajakuvatelevisiota varten.
16:10: Tämä formaatti sopii 16x10 syötön lähteille kuten laajaku-
vakannettaville.
LBX: Tämä formaatti sopii muille kuin 16 x 9, letterbox-lähteelle
ja käyttäjille, jotka käyttävät ulkoista 16 x 9 linssiä esittääkseen
2.35:1 kuvasuhteen käyttämällä täyttä resoluutiota.
Alkuperäinen: Tämä muoto näyttää alkuperäisen kuvan ilman
skaalausta. AUTOMAATTINEN: Valitsee sopivan näyttömuodon automaat-
tisesti.
16:10 näyttö 480i/p 576i/p 1080i/p 720p PC
4:3 1066 x 800 keskitetty
16:10 1280 x 800 keskitetty
LBX
Alkuperäinen
1280 x 960 keskitetty, sen jälkeen hae keskiö
1280 x 800 kuvan esitykselle
1:1 kartoitus
keskitetty.
1:1 kartoitus
(960 x 540) esitys 1280
x 800
1280 x 720
keskitetty
1:1
kartoitus
keskitetty.
16:9 näyttö 480i/p 576i/p 1080i/p 720p PC
4:3 960 x 720 keskitetty
16:9 1280 x 720 keskitetty
LBX
Alkuperäinen
1280 x 960 keskitetty, sen jälkeen hae keskiö
1280 x 720 kuvan esitykselle
1:1 kartoitus
keskitetty.
1:1 kartoitus
(960 x 540) esitys 1280
x 720
1280 x 720
keskitetty
kartoitus
keskitetty.
1:1
Page 34
34
Suomi
Käyttäjän ohjaimet
Reunan maski
Jokaisella I/O
on erilainen “Reunan maski”­korjausasetus.
“Reunan maski”-
korjausasetus ja “Zoomi” eivät toimi samanaikaisesti
Reunan maski-Yliskannaustoiminto poistaa kohinaa videokuvasta.
Suorita reunan maski-toiminnonYliskannaa kuvaa poistaaksesi
videokoodauksen aiheuttamaa kohinaa videolähteen reunoilta.
Zoomi
 Painamalla voit pienentää kuvan kokoa.
Painamalla voit suurentaa kuvaa projektiopinnalla.
Vaaka kuvan siirto
Muuttaa heijastetun kuvan sijaintia vaakasuunnassa.
Pysty kuvan siirto
Muuttaa heijastetun kuvan sijaintia pystysuunnassa.
Pysty kuvankorjaus
Säädä kuvan pystysuuntaista vääristymää painamalla tai . Jos
kuva näyttää trapetsoidilta, tämän asetuksen avulla siitä voi tehdä
suorakulmion.
Page 35
35
Suomi
Käyttäjän ohjaimet

NÄYTTÖ | 3D

“Infrapuna (IR)”-
toiminto vaihtelee mallista riippuen.
3D-synk. kääntö on
käytössä ainoastaan kun 3D on voimassa ja tämä 3D tila on vain DLP linkki lasille.
Yhteensopiva 3D-
lähde, 3D-sisältö ja aktiiviset sulkijalasit vaaditaan 3D­katseluun.
3D
Pois: Valitse “Pois” kun poistat 3D asetukset 3D kuvista.
DLP linkki: Valitse “DLP linkki” kun haluat optimoida DLP linkin
3D kuvien asetukset.
Infrapuna (IR): Valitse “Infrapuna (IR)” kun käytät optimoituja
asetuksia IR-pohjaisille 3D kuville.
3D-synk. kääntö
 Valitse “Päälle”, jos haluat kääntää vasemman ja oikean
kehyksen sisällön.
Valitse “Pois”, jos haluat käyttää kehysten oletussisältöjä.
Page 36
36
Suomi
Käyttäjän ohjaimet

ASETUKSET

Kieli
Valitse monikielinen näyttövalikko. Paina tai siirtyäksesi
alivalikkoon ja sen jälkeen tai -näppäintä valitaksesi halutun
kielen. Vahvista valinta painamalla “Enter”.
“Näytön tyyppi” ain-
oastaan WXGA:lle.
Molemmat takapro-
jektiot ovat tarkoi­tettu käytettäväksi läpinäkyvän ruudun kanssa.
Näytön tyyppi
Valitse näytön tyyppi joko 16:10 tai 16:9.
Projisointi
Etuprojektio
Tämä on oletusasetus. Kuva projisoidaan suoraan ruudulle.
Takaprojektio
Tällä asetuksella kuva näkyy käänteisenä.
Etuprojektio katosta
Tällä asetuksella kuva näkyy ylösalaisin.
Page 37
37
Suomi
Käyttäjän ohjaimet
Takaprojektio katosta
Tällä asetuksella kuva näkyy ylösalaisin ja käännettynä.
Valikon sijainti
Valitse valikon sijainti näytöllä.
Projektorin tunnus
Tunnuksen määritys voidaan asettaa valikosta (0-99) ja käyttäjille
voidaan määrittää yksittäisen projektorin hallinta RS-232-
komennoilla. Voit katsoa sivulta 62~66 täyden luettelon RS-232-
komennoista.
Mykistys
Valitsemalla “Päälle” voit mykistää äänen.
Valitsemalla “Pois ”pois lopettaa mykistyksen.
Page 38
38
Suomi
Käyttäjän ohjaimet
ASETUKSET
Äänenvoimakkuus
 Painamalla voit vähentää äänenvoimakkuutta.
voit lisätä äänenvoimakkuutta.
“Signaali” voi myös
ohjata MIC-äänen­voimakkuutta.
Painamalla
Audiotulo
Oletusääniasetukset ovat projektorin takapaneelissa. Määritä tällä
asetuksella jokin audiotuloista (1 tai 2) nykyiseen kuvalähteeseen.
Kukin audiotulo voidaan määrittää useampaan kuin yhteen
videolähteeseen.
Audio 1: VGA 1 ja VGA 2.
Audio 2: S-Video/Video.
MIC: (Ei vakiota videolähdettä)
Page 39
39
Suomi
Käyttäjän ohjaimet
ASETUS | Signaali
(RGB)
Signaali ontuettu
vain analogisella VGA (RGB) -signaa­lilla.
Automaattinen
Valitsee automaattisesti signaalin. Jos käytät tätä toimintoa,
vaiheja taajuus-osiot ovat himmennettyjä eivätkä ole käytössä,
ja jos signaali ei ole automaattinen, vaihe- ja taajuus-osiot ovat
näkyvissä ja käyttäjä voi manuaalisesti hienosäätää ja tallentaa
asetukset seuraavaa kertaa varten, jolloin projektori kytketään pois
päältä ja uudelleen päälle.
Vaihe
Synkronoi näytön signaaliajastuksen näytönohjaimen kanssa. Jos
kuva on epävakaa tai vilkkuu, korjaa se tällä asetuksella.
Taajuus
Muuttaa näytön taajuutta niin, että se vastaa tietokoneen
näytönohjaimen taajuutta. Käytä tätä toimintoa vain, jos kuva
näyttää vilkkuvan pystysuunnassa.
Vaakasijainti
Painamalla voit siirtää kuvaa vasemmalle.
Painamalla voit siirtää kuvaa oikealle.
Pystysijainti
Painamalla voit siirtää kuvaa alaspäin.
Painamalla voit siirtää kuvaa ylöspäin.
Page 40
40
Suomi
Käyttäjän ohjaimet
ASETUS |
Turvallisuus
Turvallisuus
Päälle: Valitse “Päälle”, jos haluat ottaa käyttöön
Oletussalasana on
1234 (ensimmäisel-
lä kerralla).
Pois: Valitse “Pois”, jos haluat, että projektori voidaan
Turva-ajastin
Tällä toiminnalla määrität (Kuukausi/ Päivä/ Tunti) kuinka
kauan projektoria voidaan käyttää. Tämän ajan loputtua sinulta
pyydetään uudelleen projektorin salasanaa.
Vaihda salasana
Ensimmäistä kertaa:
1. Aseta salasana painamalla “ ”.
2. Salasanan on oltava 4 numeroa.
3. Valitse salasana kaukosäätimen numeropainikkeilla ja
Vaihda salasana:
1. Paina “ ” antaaksesi vanhan salasanan.
2. Anna nykyinen salasana numeropainikkeilla ja vahvista
3. Anna uusi salasana (4 numeroa) kaukosäätimen
4. Anna uusi salasana uudelleen ja vahvista se painamalla
varmennuksen, kun projektori käynnistetään.
käynnistää ilman salasanaa.
vahvista salasana painamalla “
painamalla “
numeropainikkeilla ja vahvista se painamalla “
-painiketta.
”.
”-näppäintä.
”.
Page 41
41
Suomi
Käyttäjän ohjaimet
Jos väärä salasana annetaan 3 kertaa, projektori sammuu
automaattisesti.
Jos olet unohtanut salasanan, ota yhteyttä paikalliseen toimis-
toon tukea varten.
Page 42
42
Suomi
Käyttäjän ohjaimet
ASETUS |
Lisäasetukset
Logo
Käytä tätä toimintoa asettamaan haluttu käynnistysruutu. Jos
muutoksia tehdään, ne tulevat voimaan seuraavan kerran kun
projektori käynnistetään.
Optoma: Oletuskäynnistysruutu.
Neutraali: Logo ei tule esiin aloitusnäytössä.
Käyttäjä: Käytä “Logonkaappaus”-toiminnolla tallennettua
Onnistunut logon
kuvakaappaus varmistetaan sillä että näytön kuva ei ylitä projektorin natiivia resoluutiota. (XGA: 1024x 768 tai WXGA: 1280 x 800).
Logonkaappaus
Painamalla voit kaapata ruudulla näkyvän kuvan.
Tekstitys
Tällä toiminnalla asetat haluamasi aloitusnäytön. Muutokset
tulevat voimaan projektorin seuraavalla käynnistyskerralla.
kuvaa.
Pois: Valitse “Pois”, jos haluat kytkeä tekstityksen pois päältä.
CC1: CC1-kieli: Amerikan englanti.
CC2: CC2-kieli (käyttäjän tv-kanavan mukaan):
espanja, ranska, portugali, saksa, tanska.
Page 43
43
Suomi
Käyttäjän ohjaimet
ASETUKSET |
Verkko
Verkon tila
Näyttää verkkoyhteyden tilan.
DHCP
Käytä tätä toimintoa valitaksesi haluamasi käynnistyskuvan. Vaih-
taessasi tämän asetuksen toiseen ja poistuessasi näyttövalikosta,
uusi asetus tulee voimaan seuraavan kerran avattaessa.
Päälle: Anna projektorille IP-osoite automaattisesti ulkoiselta
Pois: Anna IP-osoite manuaalisesti.
IP-osoite
Valitse IP-osoite.
DHCP-palvelimelta.
Aliverkon peite
Valitse aliverkon peitteen numero.
Yhdyskäytävä
Valitse projektoriin liitetyn verkon oletusyhdyskäytävä.
DNS
Valitse DNS-numero.
Käytä
Ota valinta käyttöön painamalla “ ” ja valitsemalla sitten “Kyllä”.
Page 44
44
Suomi
Käyttäjän ohjaimet
Verkkoselaimen käyttö projektorin hallinnassa
1. Kytke DHCP päälle, jotta DHCP-palvelin määrittää IP-osoitteen automaattisesti, tai anna vaaditut verkkotiedot manuaali­sesti.
2. Valitse sitten Käytä ja suorita määri­tystoimenpide loppuun painamalla “ ”-painiketta.
3. Avaa nettiselaimesi ja kirjoita siihen projektorin IP-osoite OSD LAN näytöltä. Seuraava alla oleva nettisivu tulee näkyviin:
4. Perustuu verkon nettisivun syöttömerkkijonolle (työkalut) välisivussa, syöttöpituuden rajoitus on alhaalla olevassa listassa (“tila” ja muut välimerkit mukaanlukien):
Luokka Nimike
IP-osoite 15
Crestron valvonta
Projektori
Verkkomää­ritykset
Käyttäjän salasana
Järjestelmän­valvojan salasana
IP ID 2
Portti 5
Projektorin nimi 10
Sijainti 9
Osoitettu 9
DHCP (käyttävä) (N/A)
IP-osoite 15
Aliverkon peite 15
Oletusyhdyskäytävä 15
DNS: Palvelin 15
Käyttävä (N/A)
Uusi salasana 15
Vahvista 15
Käyttävä (N/A)
Uusi salasana 15
Vahvista 15
Input-Length
(characters)
Käyttäessäsi projektorin IP-osoitetta et
saa yhteyttä normaalisti käytettävään palvelimeen.
Page 45
45
Suomi
Käyttäjän ohjaimet
Luotaessa suora yhteys tietokoneesta projektoriin
Vaihe 1: Etsi projektorin LAN-toiminnosta IP-osoite (192.168.0.100).
Vaihe 2: Valitse Käytä ja ota toiminto käyttöön painamalla “Enter”-painiketta tai poistu
painamalla “Valikko”-näppäintä.
Vaihe 3: Avaa verkkoyhteydet
napsauttamalla Käynnistä,
Ohjauspaneeli, Verkko- ja Internet-yhteydet ja napsauta
sitten Verkkoyhteydet. Napsauta yhteyttä, jota haluat määrittää, ja napsauta sen jälkeen kohdassa Verkkotehtävät
kohtaa Muuta tämän yhteyden asetuksia.
Vaihe 4: Napsauta Yleiset-välilehdellä
kohdassa Tämä yhteys käyttää
seuraavia kohtia kohtaa Internet-protokolla (TCP/IP) ja
napsauta kohtaa Ominaisuudet.
Vaihe 5: Napsauta kohtaa Käytä
seuraavaa IP-osoitetta ja kirjoita tiedot seuraavasti:
1) IP-osoite: 192.168.0.100
2) Aliverkon peite: 255.255.255.0
3) Oletusyhdyskäytävä:
192.168.0.254
Vaihe 6: Voit avata Internet-
asetukset, napsauttamalla IE­verkkoselainta, napsauttamalla Internet-asetukset, valitsemalla Yhteydet-välilehden ja napsauttamalla “LAN­asetukset...”
Vaihe 7: Paikallisverkon (LAN)
asetukset -ikkuna tulee näkyviin. Poista Välityspalvelin-alueelta valinta Käytä välityspalvelinta paikallisverkossa ja napsauta OK-painiketta kahdesti.
Vaihe 8: Avaa IE-selain ja kirjoita
osoiteriville IP-osoite
192.168.0.100 ja paina “Enter”­painiketta.
Page 46
46
Suomi
Käyttäjän ohjaimet
Crestron RoomView-ohjauksen työkalu
Crestron RoomView™ mahdollistaa keskitetyn tarkkailuaseman 250+ ohjausjärjestelmille yhdessä Ethernet-verkossa (useampikin on käytettävissä, lukumäärän riippuessa IP ID ja IP-osoitteen yhdistelmästä). Crestron RoomView tarkkailee jokaista projektoria, mukaan lukien projektorin yhteystilan, järjestelmän virran, lamppuiän, verkkoasetukset ja laitteistovirheet sekä muita ominaisuuksia, jotka järjestelmänvalvoja on määrittänyt. Järjestelmänvalvoja voi lisätä, poistaa tai muunnella huonetietoja, yhteystietoja ja tapahtumia, jotka automaattisesti kirjataan ylös kaikilta ohjelmankäyttäjiltä. (Käyttö UI-kaavio näkyy oheisista kuvista)
1. Päänäyttö
2. Muokkaa huonetta
Crestron Room-
View-toiminnon tuki riippuu mallista.
Page 47
47
Suomi
Käyttäjän ohjaimet
3. Muokkaa ominaisuutta
4. Muokkaa tapahtumaa
Lisätietoja löytyy sivulta http://www.crestron.com & www.crestron.com/getroomview.
Page 48
48
Suomi
Käyttäjän ohjaimet

VALINNAT

Lähteen lukitus
Päälle: Projektori hakee vain nykyistä tulolähdettä.
Pois: Projektori etsii muita signaaleja, jos tämä signaali häviää.
Pölysuodattimen
asennuksessa tulee korkeanpaikan­tila kytkeä päälle. Pölysuodatin on vaihtoehtoinen ja sitä ei vaadita kaikilla alueilla.
Korkea paikka
Kun “Päälle” on valittuna, tuulettimet pyörivät nopeammin. Tämä toiminto on hyödyllinen suurissa korkeuksissa, joissa ilma on ohutta.
Tiedon piilotus
Päälle: Valitse “Päälle”, jos haluat piilottaa tietoviestit.
Pois: Valitse “Pois”, jos haluat näyttää hakuviestin.
Voit kytkeä näppäi-
mistölukon pois pai­namalla ja pitämällä projektorin päällä olevaa “Enter”-pai­niketta painettuna 5 sekuntia.
Näppäimistölukko
Kun näppäimistölukkotoiminto on kytketty “Päälle”, ohjauspaneeli on lukittu, mutta projektoria voi silti käyttää kaukosäätimellä. Voit taas käyttää ohjauspaneelia kun valitset “Pois”.
Taustaväri
Näyttö on tämän toiminnon mukaan “Musta”, “Punainen”, “Sini­nen”, “Vihreä” tai “Valkoinen”, jos signaalia ei ole käytettävissä.
Infrapunavastaanotin
Etuvastaanotin: Valitse “Päällä” aloittaaksesi vastaanottamisen.
Ylävastaanotin: Valitse “Päällä” aloittaaksesi vastaanottamisen.
Valitse “Pois” sammuttaaksesi vastaanottimen.
Valitse “Pois” sammuttaaksesi vastaanottimen.
Page 49
49
Suomi
Käyttäjän ohjaimet
Reset Dust Filter
Valitse “Kyllä” näyttääksesi tai “Ei” peittääksesi varoitusviestin,
joka näkyy kun suodattimen vaihtoviesti esitetään.
Alkuasetukset
Valitse ”Kyllä”, jos haluat palauttaa kaikkien valikkojen näyttöpara-
metrit tehtaan oletusasetuksiksi.
Page 50
50
Suomi
Käyttäjän ohjaimet
VALINNAT |
Lisäasetukset
Suorakäynnistys
Asettamalla asetuksen “Päälle” voit aktivoida suorakäynnistystilan. Projektori kytkeytyy automaattisesti päälle, kun se yhdistetään verkkovirtaan painamatta projektorin ohjauspaneelin tai kaukosäätimen “
Autom. Sammutus (min)
Asettaa laskettavan ajanjakson. Ajastin alkaa laskea aikaa, kun projektori ei enää vastaanota signaaleja. Laskennan loputtua (minuuteissa) projektori sammuu automaattisesti.
”-näppäintä.
Virtatila (Val-
miustila) ol­lessa asennettuna Säästö-tilaan (< 1 W), VGA-ulostulo, äänen-toisto ja RJ45 sammu­tetaan projektorin ollessa valmiusti­lassa.
Uniajastin (min)
Asettaa laskettavan ajanjakson. Ajastin alkaa laskea aikaa, vastaanotti projektori signaaleja tai ei. Laskennan loputtua (minuuteissa) projektori sammuu automaattisesti.
Virtatila (Valmiustila)
Säästö: Vähennä virtahäviötä entisestään (<1 W) valitsemalla
Aktiivinen: Valitse “Aktiivinen”, jos haluat palata tavalliseen
“Säästö”.
valmiustilaan, jolloin VGA-lähtöportti otetaan käyttöön.
Page 51
51
Suomi
Käyttäjän ohjaimet
VALINNAT |
LAMPPUASETUKSET
Lampputunnit
Näyttää heijastusajan.
Lamppumuistutus
Valitse tämä toiminto näyttääksesi tai piilottaaksesi varoitusilmoi­tuksen lampunvaihtoilmoituksen tullessa esiin.
Viesti tulee näkyviin 30 tuntia ennen ehdotettua lampun vaihtoa.
Kirkkaustaso
Standardi: Valitse “Standardi”, jos haluat himmentää projektorin
Kun ympäristön
lämpötila on yli 35°C käytössä, projektori vaihtaa Standardi-ti­laan automaattisesti.
Kirkas: Valitse “Kirkas”, jos haluat kasvattaa kirkkautta.
Image AI: Valitse “Image AI” parantaaksesi kuvan kontrastia.
lamppua pienentääksesi virrankulutusta ja piden­tääksesi lampun kestoa.
Lampun nollaus
Palauttaa lampun tuntilaskurin nollaan, kun lamppu on vaihdettu.
Page 52
52
Suomi

Liitteet

Vianmääritys

Jos projektoria käyttäessäsi esiintyy ongelmia,
katso seuraavia ohjeita. Jos ongelma ei poistu, ota yhteyttä paikalliseen jälleenmyyjään tai huoltokes­kukseen.
Ruudulle ei ilmesty kuvaa
Varmista, että kaikki kaapelit ja virtaliitännät on liitetty kunnolla
“Asennus”-osiossa kuvatulla tavalla.
Tarkista, että liittimien nastat eivät ole katkennetita tai vääntyneitä.
Tarkista, että projektorin lamppu on asennettu kunnolla. Katso Lam-
pun vaihtaminen -osiota.
Varmista, että olet poistanut linssinsuojuksen, ja että projektori on
päällä.
Varmista, että “AV-mykistys”-ominaisuutta ei ole kytketty päälle.
Osittainen, vierivä tai väärin näkyvä kuva
Paina “Synkronointi”-näppäintä kaukosäätimestä.
Jos käytät PC-tietokonetta:
Windows 95, 98, 2000, XP, Windows 7:
1. Napsauta “Ohjauspaneeli”-kansion “Oma tietokone”-kuvaketta ja kaksoisnapsauta sitten “Näyttö”-kuvaketta.
2. Valitse Asetukset-välilehti.
3. Tarkista, että näytön resoluution asetus on pienempi tai yhtä suuri kuin UXGA (1600 × 1200).
4. Napsauta “Lisäasetukset”-painiketta.
Jos projektori ei vieläkään heijasta koko kuvaa, sinun on vaihdetta­va käyttämäsi monitorinäyttö. Noudata seuraavia kohtia.
5. Tarkista, että näytön resoluutio on pienempi tai yhtä suuri kuin UXGA (1600 × 1200).
6. Valitse Näyttö-painikkeen alla oleva Vaihda-painike.
Page 53
53
Suomi
Liitteet
7. Napsauta kohtaa “Näytä kaikki laitteet”. Valitse sitten “Stan­dardinäyttötyypit” kohdasta SP. Valitse tarvitsemasi resoluutio kohdasta Mallit.
8. Tarkista, että monitorin näytön resoluution asetus on pienempi tai yhtä suuri kuin UXGA (1600 × 1200).
Jos käytät kannettavaa tietokonetta:
1. Noudata edellä annettuja ohjeita säätäessäsi tietokoneen resoluutiota.
2. Paina kannettavaan tietokoneeseesi soveltuvia painikkeita alla kuvatuista lähettääksesi signaalin kannettavalta tietokoneelta projektoriin. Esimerkki: [Fn]+[F4]
Acer  [Fn]+[F5] Asus [Fn]+[F8] Dell [Fn]+[F8] Gateway  [Fn]+[F4]
Mac Apple: System Preference Display Arrangement Mirror display
Jos kohtaat vaikeuksia vaihtaessasi monitorisi resoluutiota tai jos
näyttö pysähtyy, käynnistä kaikki laitteet ja projektori uudelleen.
Notebook- tai PowerBook-tietokoneen näyttö ei näytä esi-
IBM/Lenovo [Fn]+[F7] HP/Compaq [Fn]+[F4] NEC [Fn]+[F3] Toshiba [Fn]+[F5]
tystä
Kannettava PC-tietokone
Jotkin PC-tietokoneet saattavat kääntää omat näyttönsä pois päältä, kun toinen näyttölaite on kytketty päälle. Jokainen näistä aktivoidaan eri tavalla. Lisätietoja saat tietokoneen käyttöoppaas­ta.
Kuva on epävakaa tai vilkkuva
Käytä “Vaihe”-toimintoa sen korjaamiseen. Katso lisätietoja sivulta
39.
Vaihda tietokoneesi väriasetuksia.
Kuvassa on pystysuora palkki
Käytä “Taajuus”-toimintoa sen säätämiseen. Katso lisätietoja
sivulta 39.
Tarkistajaasetauudelleengraikkakorttisinäyttötila,jottaseon
yhteensopiva projektorin kanssa.
Page 54
54
Suomi
Liitteet
Kuva ei ole tarkka
Tarkista onko linssinsuojus poistettu.
Säädä projektorin linssin tarkennusrengasta.
Varmista, että ruutu on vaaditun etäisyyden päässä. Katso sivu
17.
Kuva on venynyt näytettäessä 16:9-muotoista DVD-levyä
KuntoistatanamorstaDVD-levyätai16:9-suhteenDVD-levyä,
projektori näyttää parhaan kuvan, jos projektorin näyttötilaksi on asetettu näyttövalikosta 16:9.
Jos toistat 4:3-muotoista DVD:tä, vaihda muodoksi 4:3 projektorin
näyttövalikossa.
Jos kuva on yhä venynyt, säädä kuvasuhdetta seuraavalla tavalla:
Aseta näyttömuodoksi 16:9-laajakuvasuhde DVD-soittimesta.
Kuva on liian pieni tai iso
Siirrä projektoria lähemmäs tai kauemmas valkokankaasta.
Paina kaukosäätimen tai projektorin ohjauspaneelin “Valikko”
-painiketta, siirry kohtaan “NÄYTTÖ  Muoto” ja kokeile muita asetuksia.
Kuva on käänteinen
Valitse näyttövalikon kohta “ASETUS  Projisointi” ja säädä
projektion suunta.
Projektori lakkaa vastaamasta hallintalaitteisiin
Jos mahdollista, sammuta projektori, irrota virtajohto ja odota
vähintään 60 sekuntia, ennen kuin yhdistät virtajohdon uudelleen.
Tarkista, että “Näppäimistölukkoa” ei ole aktivoitu kokeilemalla
hallita projektoria kaukosäätimellä.
Page 55
55
Suomi
Liitteet
Lamppu palaa tai siitä kuuluu poksahtava ääni
Kun lampun käyttöikä päättyy, se sammuu ja siitä saattaa kuulua
äänekäs poksahdus. Jos näin tapahtuu, laite ei käynnisty, ennen kuin lamppu on vaihdettu. Voit vaihtaa lampun noudattamalla sivuilla 57-58 “Lampun vaihtaminen” vaihtaminen annettuja ohjeita.
Merkkivalojen merkitys
Tasainen valo 
Ei valoa 
VIRTA/VALM-
Viesti
Valmiustila (Virtajohto)
Virta päällä (lämmitys)
Lamppu valaisee Vihreä
Virta pois (jäähdytys)
Virhe (ylikuumentunut)
Virhe (vika tuulettimessa)
Virhe (vika lampussa)
VIRTA/VALMIUSTILA LED (MERKKIVALO) on PÄÄLLÄ kun OSD ilmestyy näkyviin,
POIS PÄÄLTÄ kun OSD häviää näkyvistä.
IUSTILA LED
(MERKKIVALO)
(Vihreä/
Kullanruskea)
Keltainen
Vilkkuu
vihreänä
Vilkkuu
vihreänä
Vilkkuu
keltaisena
Vilkkuu
keltaisena
Vilkkuu
keltaisena
Lämpötilan merkkivalo
(Punainen) (Punainen)
Vilkkuu
Lampun
merkkivalo
Page 56
56
Suomi
Liitteet
Näyttöviestit
Lämpötilavaroitus:
Tuuletinvika:
Lamppuvaroitus:
Näyttöalueen ulkopuolella:
Suodatinvaroitus:
Jos kaukosäädin ei toimi
Tarkista, että kaukosäätimen käyttökulma on sekä vaaka- että
pystytasossa ±15° projektorin infrapunavastaanottimista.
Tarkista, ettei kaukosäätimen ja projektorin välillä ole esteitä. Siirrä
se 7 metrin (±0°) säteelle projektorista.
Varmista, että paristot on asetettu oikein.
Vaihda paristot, jos ne ovat loppuneet.
Page 57
57
Suomi
Liitteet

Lampun vaihtaminen

Projektori havaitsee automaattisesti lampun käyttöiän loppumisen. Kun lamppu lähestyy loppuaan, näyttöön tulee varoitusviesti.
Kun näet tämän viestin, ota yhteys paikalliseen jälleenmyy­jään tai huoltokeskukseen lampun vaihtamiseksi niin pian kuin
mahdollista. Varmista, että projektori on ehtinyt jäähtyä vähin­tään 30 minuuttia, ennen kuin vaihdat lampun.
Varoitus: Jos monitori on kiinnitetty kattoon, ole
varovainen avatessasi lampun käyttöpaneelia. On suositeltavaa käyttää suojalaseja vaihdettaessa kattoon kiinnitetyn projektorin lamppua. “Ole varovainen, ettei mitään irrallisia esineitä putoa projektorista”.
Varoitus: Lampun kotelo voi olla kuuma! Anna sen jäähtyä,
ennen kuin vaihdat lampun!
Varoitus: Henkilövahinkojen välttämiseksi älä pudota
lamppumoduulia tai koske hehkulamppuun. Hehkulamppu saattaa rikkoutua ja aiheuttaa vahinkoja pudotessaan.
Page 58
58
Suomi
Liitteet
1
2
3
4
Lampun kannen
ruuveja ja lamppua ei voi irrottaa.
Projektoria ei voida
käynnistää, jos lampun kantta ei ole asetettu paikalleen projektoriin.
Älä koske mi-
hinkään lampun lasialueeseen. Käden rasva voi aiheuttaa lampun särkymisen. Pyyhi lamppumoduuli kuivalla kankaalla, jos sitä kosketetaan vahingossa.
Lampun vaihtaminen:
1. Sammuta projektorin virta painamalla -painiketta.
2. Anna projektorin jäähtyä vähintään 30 minuutin ajan.
3. Irrota virtajohto.
4. Irrota kannen kaksi ruuvia.
5. Nosta kotelo ja irrota se.
6. Irrota lamppumoduulin kolmekaksi ruuvia.
7. Nosta lampun kahvasta ja irrota lamppumoduuli hitaasti ja varovasti. Tee tämä käänteisessä järjestyksessä, kun kiinnität lamppumoduulin.
8. Kytke projektori päälle ja suorita Nollaa lamppu -toiminto, kun lamppumo­duuli on vaihdettu.
Lampun nollaus: (i) Paina “Valikko” (ii) Valitse “VALINNAT” (iii) Valitse
1
2
3
4
“Lamppuasetukset”  (iv) Valitse “Lampun nollaus”  (v) Valitse “Kyllä”.
Page 59
59
Suomi
Liitteet
1
2
1
2
3
4 5

Pölysuodattimen vaihto ja puhdistus.

Suosittelemme että vaihdat suodattimen joka 300 käyttötun­nin jälkeen ja puhdistat sen usein jos käytät laitetta pölyisessä ympäristössä.
Jos suodattimeen
kerääntyy pölyä eikä sitä puhdi­steta, projektori ylikuumenee ja siitä seuraa toimintaon­gelmia ja laitteen ikä lyhenee.
Pölynsuodattimen puhdistusvaiheet:
1. Sammuta projektorin virta painamalla “ ”- näppäintä.
2. Poista virtajohto.
3. Irrota kaapelikannen kaksi ruuvia.
4. Nosta ja poista kaapelikansi.
5. Työnnä vipua nuolen suuntaan.
6. Poista pölynsuodatin varovasti.
7. Puhdista tai vaihda suodatin. Asennettaessa suodatin toimin vastakkaisessa järjestyksessä.
8. Kytke projektori päälle ja suorita “Nollaa suodatinvaroitus” kun olet vaihta­nut suodattimen.
Suodattimen nollaus: (i) Paina “Valikko” (ii) Valitse “VALINNAT” (iii) Val-
Jos näet tämän viestin, suorita puhdistus seuraavasti:
itse “Reset Dust Filter”  (iv) Valitse “Kyllä”.
1
2
3
4
5
Page 60
60
Suomi
Liitteet
Laajakuvareso-
luutiolla (WXGA) yhteensopivuuteen vaikuttaa kannettavan tietokoneen malli.
120 Hz:n tulosig-
naalit voivat olla riippuvaisiagraik­kakortin tuesta.
Huomioi että
muiden kuin natii­vien 1024 x 768 (XGA-malli), 1280 x 800 (WXGA-mal­li) resoluutioiden käyttö saattaa aiheuttaa kuvan epätarkkuutta.
Vain WXGA mal-
lille.

Yhteensopivuustilat

Tietokoneen yhteensopivuus

Tila Resoluutio
Pystysynkronointi.(Hz)
Analoginen Digitaalinen Analoginen Digitaalinen
VGA 640 × 350 70 70 31,50 31,50
VGA 640 × 350 85 85 37,90 37,90
VGA 640 × 400 85 85 37,90 37,90
VGA 640 × 480 60 60 31,50 31,50
VGA 640 × 480 67 67 - -
VGA 640 × 480 72 72 37,90 37,90
VGA 640 × 480 75 75 37,50 37,50
VGA 720 × 400 70 70 31,50 31,50
VGA 720 × 400 85 85 37,90 37,90
SVGA 800 × 600 56 56 35,20 35,20
SVGA 800 × 600 60 60 37,90 37,90
SVGA 800 × 600 72 72 48,10 48,10
SVGA 800 × 600 75 75 46,90 46,90
SVGA 800 × 600 120 120 - -
832 × 624 75 75 - -
XGA 1024 × 768 60 60 48,40 48,40
XGA 1024 × 768 70 70 56,50 56,50
XGA 1024 × 768 75 75 60,00 60,00
XGA 1024 × 768 120 120 - -
1152 × 870 75 75 - -
WXGA 1280 × 800 60 60 49,68 49,64
WSXGA+(*) 1680 × 1050 60 60 65,00 65,00
SXGA 1280 × 1024 60 60 63,98 63,98
UXGA 1600 × 1200 60 60 75,00 75,00
HD 1280 × 720 60 60 45,00 45,00
HD 1280 × 720 120 120 - -
HD 1920 × 1080 30 30 33,80 33,80
Vaakasynkronointi.(KHz)
Page 61
61
Suomi
Liitteet
Tietokoneen yhteensopivuus
Tila Resoluutio
MAC LC 13” 640 × 480 66,66 34,98
MAC II 13” 640 × 480 66,68 35,00
MAC 16” 832 × 624 74,55 49,73
MAC 19” 1024 × 768 75 60,24
MAC 1152 × 870 75,06 68,68
MAC G4 640 × 480 60 31,35
i MAC DV 1024 × 768 75 60,00
i MAC DV 1152 × 870 75 68,49

Videoyhteensopivuus

NTSC M (3.58MHz), 4.43 MHz
PAL B, D, G, H, I, M, N
SECAM B, D, G, K, K1, L
SDTV 480i/p, 576i/p,
HDTV 720p@50Hz/60Hz, 1080i@50Hz/60Hz, 1080p@24Hz/50Hz/60Hz
Pystysynkronointi
(Hz)
Vaakasynkronointi
(KHz)
Page 62
62
Suomi
Liitteet
3
1 2

RS-232-komennot ja protokollatoimintoluettelo

RS-232-nastamääritykset

RS232-kuori on
maadoitettu.
Nas­tanro
1 TXD 2 RXD 3 GND
Tiedot
(projektorin sivusta)
Page 63
63
Suomi
Liitteet
Optoma EX665UT/EW675UT/EX565UT RS232 Command Table v1.2
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Baud Rate : 9600 Note : There is a <CR> after all ASCII commands Data Bits: 8 0 D is the HEX code for <CR> in ASCII code Parity: None Stop Bits: 1 Flow Control : None UART16550 FIFO: Disable Projector Return (Pass): P Projector Return (Fail): F XX=01ˀ99, projector's ID, XX=00 is for all projectors
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
SEND to projector
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
232 ASCII Code HEX Code Function Description
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------­~XX00 1 7E 30 30 30 30 20 31 0D Power ON ~XX00 0 7E 30 30 30 30 20 30 0D Power OFF ~XX00 1 ~nnnn 7E 30 30 30 30 20 31 20 a 0D Power ON with Password ~nnnn = ~0000 (a=7E 30 30 30 30) - ~9999 (a=7E 39 39 39 39) ~XX01 1 7E 30 30 30 31 20 31 0D Resync ~XX02 1 7E 30 30 30 32 20 31 0D AV Mute On ~XX02 0 7E 30 30 30 32 20 30 0D Off ~XX03 1 7E 30 30 30 33 20 31 0D Mute On ~XX03 0 7E 30 30 30 33 20 30 0D Off ~XX04 1 7E 30 30 30 34 20 31 0D Freeze ~XX04 0 7E 30 30 30 34 20 30 0D Unfreeze ~XX05 1 7E 30 30 30 35 20 31 0D Zoom Plus ~XX06 1 7E 30 30 30 36 20 31 0D Zoom Minus ~XX07 1 7E 30 30 30 37 20 31 0D Up (Pan under zoom) ~XX08 1 7E 30 30 30 38 20 31 0D Down (Pan under zoom) ~XX09 1 7E 30 30 30 39 20 31 0D Left (Pan under zoom) ~XX10 1 7E 30 30 31 30 20 31 0D Right (Pan under zoom) ~XX12 1 7E 30 30 31 32 20 31 0D Direct Source Command HDMI ~XX12 5 7E 30 30 31 32 20 35 0D VGA 1 ~XX12 6 7E 30 30 31 32 20 36 0D VGA 2 ~XX12 9 7E 30 30 31 32 20 39 0D S-Video ~XX12 10 7E 30 30 31 32 20 31 30 0D Video ~XX12 11 7E 30 30 31 32 20 31 31 0D Flash Drive ~XX12 12 7E 30 30 31 32 20 31 32 0D Presenter ~XX12 13 7E 30 30 31 32 20 31 33 0D USB Display ~XX20 1 7E 30 30 32 30 20 31 0D Display Mode Presentation ~XX20 2 7E 30 30 32 30 20 32 0D Bright ~XX20 3 7E 30 30 32 30 20 33 0D Movie ~XX20 4 7E 30 30 32 30 20 34 0D sRGB ~XX20 5 7E 30 30 32 30 20 35 0D User ~XX20 7 7E 30 30 32 30 20 37 0D Blackboard ~XX20 8 7E 30 30 32 30 20 38 0D Classroom ~XX20 9 7E 30 30 32 30 20 39 0D 3D ~XX21 n 7E 30 30 32 31 20 a 0D Brightness n = 0 (a=30) ~ 100 (a=31 30 30) ~XX22 n 7E 30 30 32 32 20 a 0D Contrast n = 0 (a=30) ~ 100 (a =31 30 30) ~XX23 n 7E 30 30 32 33 20 a 0D Sharpness n = 0 (a=30) ~ 31 (a=33 31) ~XX24 n 7E 30 30 32 34 20 a 0D Color Red Gain n = -50 (a=2D 35 30) ~ 50 (a=35 30) ~XX25 n 7E 30 30 32 35 20 a 0D Green Gain n = -50 (a=2 D 35 30) ~ 50 (a=35 30) ~XX26 n 7E 30 30 32 36 20 a 0D Blue G ain n = -50 (a=2D 35 30) ~ 50 (a=35 30) ~XX27 n 7E 30 30 32 37 20 a 0D Red Bias n = -50 (a=2D 35 30) ~ 50 (a=35 30) ~XX28 n 7E 30 30 32 38 20 a 0D Green Bias n = -50 (a=2D 35 30) ~ 50 (a=35 30) ~XX29 n 7E 30 30 32 39 20 a 0D Blue Bias n = -50 (a=2D 35 30) ~ 50 (a=35 30) ~XX30 n 7E 30 30 33 30 20 a 0D Cyan n = -50 (a=2D 35 30) ~ 50 (a=35 30) ~XX31 n 7E 30 30 33 31 20 a 0D Yellow n = -50 (a =2D 35 30) ~ 50 (a=35 30) ~XX32 n 7E 30 30 33 32 20 a 0D Magenta n = -50 (a=2D 35 30) ~ 50 (a=35 30) ~XX33 1 7E 30 30 33 33 20 31 0D Reset ~XX34 n 7E 30 30 33 34 20 a 0D BrilliantCol or
TM
n = 0 (a=30) ~ 10 (a=31 30) ~XX35 1 7E 30 30 33 35 20 31 0D Degamma Film ~XX35 2 7E 30 30 33 35 20 32 0D Video ~XX35 3 7E 30 30 33 35 20 33 0D Graphics ~XX35 4 7E 30 30 33 35 20 34 0D PC ~XX36 1 7E 30 30 33 36 20 31 0D Color Temp. Warm ~XX36 2 7E 30 30 33 36 20 32 0D Medium ~XX36 3 7E 30 30 33 36 20 33 0D Cold ~XX37 1 7E 30 30 33 37 20 31 0D Color Space Auto * HDMI w/o Color Space item ~XX37 2 7E 30 30 33 37 20 32 0D RGB ~XX37 3 7E 30 30 33 37 20 33 0D YUV ~XX39 5 7E 30 30 33 39 20 35 0D Input Source VGA1 ~XX39 6 7E 30 30 33 39 20 35 0D VGA2 ~XX39 9 7E 30 30 33 39 20 39 0D S-Video ~XX39 10 7E 30 30 33 39 20 31 30 0D Video ~XX39 1 7E 30 30 33 39 20 31 0D HDMI
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

RS-232-protokollatoimintoluettelo

Baud Rate : 9600 Data Bits: 8
1. Kaikkien ASCII-komen­tojen jälkeen on <CR>.
2. 0D on <CR>:n HEX­koodi ASCII-koodeissa.
Parity: None Stop Bits: 1 Flow Control : None UART16550 FIFO: Disable Projector Return (Pass): P Projector Return (Fail): F
XX=00-99, projector's ID, XX=00 is for all projectors
Page 64
64
Suomi
Liitteet
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------­~XX39 11 7E 30 30 33 39 20 3 1 31 0D Flash Drive ~XX39 12 7E 30 30 33 39 20 3 1 32 0D Presenter(LAN+Wireless) ~XX39 13 7E 30 30 33 39 20 31 33 0D USB Display ~XX44 n 7E 30 30 34 34 20 a 0D Tint n = 0 (a=30) ~ 100 (a=31 30 30) ~XX45 n 7E 30 30 34 35 20 a 0D Color (Saturation) n = 0 (a=30) ~ 100 (a=31 30 30)
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------­(EW675UT/UTi only) ~XX60 1 7E 30 30 36 30 20 31 0D Format 4:3 ~XX60 2 7E 30 30 36 30 20 32 0D 16:9/16:10 ~XX60 5 7E 30 30 36 30 20 35 0D LBX ~XX60 6 7E 30 30 36 30 20 36 0D Native ~XX60 7 7E 30 30 36 30 20 37 0D AUTO
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------­(EX665UT/UTi only) ~XX60 1 7E 30 30 36 30 20 31 0D Format 4:3 ~XX60 2 7E 30 30 36 30 20 32 0D 16:9-I ~XX60 3 7E 30 30 36 30 20 35 0D 16:9-II ~XX60 6 7E 30 30 36 30 20 36 0D Native ~XX60 7 7E 30 30 36 30 20 37 0D AUTO
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------­~XX61 n 7E 30 30 36 31 20 a 0D Edge Mask n = 0 (a=30) ~ 10(a=31 30) ~XX62 n 7E 30 30 36 32 20 a 0D Zoom n = -5 (a=2D 35) ~ 25 (a=32 35) ~XX63 n 7E 30 30 36 33 20 a 0D H Image Shift n = -50 (a=2D 35 30) ~ +50 (a=35 3 0) ~XX64 n 7E 30 30 36 34 20 a 0D V Image Shift n = -50 (a=2D 35 30) ~ +50 (a=35 3 0) ~XX66 n 7E 30 30 36 36 20 a 0D V Keyst one n = -40 (a=2D 34 30) ~ 40 (a=34 30 ) ~XX230 1 7E 30 30 32 33 30 20 31 0D 3D Mod e On ~XX230 0 7E 30 30 32 33 30 20 30 0D 3D Mode Off ~XX231 1 7E 30 30 32 33 31 20 31 0D 3D Sync Invert On ~XX231 0 7E 30 30 32 33 31 20 30 0D 3D Sync Invert Off ~XX70 1 7E 30 30 37 30 20 31 0D Language English ~XX70 2 7E 30 30 37 30 20 32 0D German ~XX70 3 7E 30 30 37 30 20 33 0D French ~XX70 4 7E 30 30 37 30 20 34 0D Italian ~XX70 5 7E 30 30 37 30 20 35 0D Spanish ~XX70 6 7E 30 30 37 30 20 36 0D Portuguese ~XX70 7 7E 30 30 37 30 20 37 0D Polish ~XX70 8 7E 30 30 37 30 20 38 0D Dutch ~XX70 9 7E 30 30 37 30 20 39 0D Swedish ~XX70 10 7E 30 30 37 30 20 31 30 0D Norwegian/Danish ~XX70 11 7E 30 30 37 30 20 3 1 31 0D Finnish ~XX70 12 7E 30 30 37 30 20 31 32 0D Greek ~XX70 13 7E 30 30 37 30 20 31 33 0D Traditional Chinese ~XX70 14 7E 30 30 37 30 20 31 34 0D Simplified Chinese ~XX70 15 7E 30 30 37 30 20 31 35 0D Japanese ~XX70 16 7E 30 30 37 30 20 31 36 0D Korean ~XX70 17 7E 30 30 37 30 20 31 37 0D Russian ~XX70 18 7E 30 30 37 30 20 3 1 38 0D Hungarian ~XX70 19 7E 30 30 37 30 20 3 1 39 0D Czechoslovak ~XX70 20 7E 30 30 37 30 20 3 2 30 0D Arabic ~XX70 21 7E 30 30 37 30 20 3 2 31 0D Thai ~XX70 22 7E 30 30 37 30 20 3 2 32 0D Turkish ~XX70 23 7E 30 30 37 30 20 32 33 0D Farsi ~XX70 25 7E 30 30 37 30 20 32 35 0D Vietnamese ~XX70 26 7E 30 30 37 30 20 3 2 36 0D Romanian ~XX70 27 7E 30 30 37 30 20 3 2 37 0D Indonesia ~XX71 1 7E 30 30 37 31 20 31 0D Projection Front-Desktop ~XX71 2 7E 30 30 37 31 20 32 0D Rear-Desktop ~XX71 3 7E 30 30 37 31 20 33 0D Front-Ceiling ~XX71 4 7E 30 30 37 31 20 34 0D Rear-Ceiling ~XX72 1 7E 30 30 37 32 20 31 0D Menu Location Top Left ~XX72 2 7E 30 30 37 32 20 32 0D Top Right ~XX72 3 7E 30 30 37 32 20 33 0D Centre ~XX72 4 7E 30 30 37 32 20 34 0D Bottom Left ~XX72 5 7E 30 30 37 32 20 35 0D Bottom Right
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------­ʳ(EW675UT/UTi only) ~XX90 1 7E 30 30 39 31 20 31 0D Screen Type 16:10 ~XX90 0 7E 30 30 39 31 20 30 0D 16:9
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------­~XX91 1 7E 30 30 39 31 20 31 0D Signal Automatic On ~XX91 0 7E 30 30 39 31 20 30 0D Automatic Off ~XX73 n 7E 30 30 37 33 20 a 0D Frequency n = -5 (a=2 D 35) ~ 5 (a=35) By signal ~XX74 n 7E 30 30 37 34 20 a 0D Phase n = 0 (a=30) ~ 31 (a=33 31) By sign al ~XX75 n 7E 30 30 37 35 20 a 0D H. Position n = -5 (a=2D 35) ~ 5 (a=35) By timing ~XX76 n 7E 30 30 37 36 20 a 0D V. Position n = -5 (a=2D 35) ~ 5 (a=35) By timing ~XX77 n 7E 30 30 37 37 20 aabbc c 0D Security Security Timer Month/Day/Hour n = mm/ dd/hh
mm = 00 (aa=30 30) ~ 12 (aa=31 32) dd = 00 (bb=30 30) ~ 30 (bb=33 30)
hh = 00 (cc=30 30) ~ 24 (cc=32 34) ~XX78 1 7E 30 30 37 38 20 31 0D Security On ~XX78 0 7E 30 30 37 38 20 32 0D Off (0/2 for backward compatible) ~XX79 n 7E 30 30 37 39 20 a 0D Projector ID n = 00 (a=30 30) ~ 99 (a=39 39) ~XX80 1 7E 30 30 38 30 20 31 0D Mute On ~XX80 0 7E 30 30 38 30 20 30 0D Off
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Page 65
65
Suomi
Liitteet
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------­~XX81 n 7E 30 30 38 31 20 a 0D Volume n = 0 (a=30) ~ 20 (a=32 30) ~XX82 1 7E 30 30 38 32 20 31 0D Logo Opto ma ~XX82 2 7E 30 30 38 32 20 32 0D User ~XX83 1 7E 30 30 38 33 20 31 0D Logo Capture ~XX88 0 7E 30 30 38 38 20 30 0D Closed Captioning Off ~XX88 1 7E 30 30 38 38 20 31 0D cc1 ~XX88 2 7E 30 30 38 38 20 32 0D cc2 ~XX100 1 7E 30 30 31 30 30 20 31 0D Source Lock On ~XX100 0 7E 30 30 31 30 30 20 30 0D Off ~XX100 3 7E 30 30 31 30 30 20 33 0D Next Source ~XX101 1 7E 30 30 31 30 31 20 31 0D High Altitude On ~XX101 0 7E 30 30 31 30 31 20 30 0D Off ~XX102 1 7E 30 30 31 30 32 20 31 0D Information Hide On ~XX102 0 7E 30 30 31 30 32 20 30 0D Off ~XX103 1 7E 30 30 31 30 33 20 31 0D Keypa d Lock On ~XX103 0 7E 30 30 31 30 33 20 30 0D Off ~XX104 1 7E 30 30 31 30 34 20 31 0D Background Color Blue ~XX104 2 7E 30 30 31 30 34 20 32 0D Black ~XX104 3 7E 30 30 31 30 34 20 33 0D Red ~XX104 4 7E 30 30 31 30 34 20 34 0D Green ~XX104 5 7E 30 30 31 30 34 20 35 0D White ~XX105 1 7E 30 30 31 30 35 20 31 0D Advanced Direct Power On On ~XX105 0 7E 30 30 31 30 35 20 30 0D Off ~XX106 n 7E 30 30 31 30 36 20 a 0D Auto Power Off (min) n = 0 (a=30) ~ 180 (a=31 38 30) , step=1 ~XX107 n 7E 30 30 31 30 37 20 a 0D Sleep Timer (min) n = 0 (a=30) ~ 995 (a=39 39 35) , step=5 ~XX114 1 7E 30 30 31 31 34 20 31 0D Power Mode(Standby) Eco.(<=1W) ~XX114 0 7E 30 30 31 31 34 20 30 0D Active ~XX109 1 7E 30 30 31 30 39 20 31 0D Lamp Reminder On ~XX109 0 7E 30 30 31 30 39 20 30 0D Off ~XX110 0 7E 30 30 31 31 30 20 31 0D Brightness Mode STD ~XX110 1 7E 30 30 31 31 30 20 30 0D Bright ~XX110 2 7E 30 30 31 31 30 20 30 0D ImageAI ~XX111 1 7E 30 30 31 31 31 20 31 0D Lamp Reset Yes ~XX111 0 7E 30 30 31 31 31 20 30 0D No ~XX112 1 7E 30 30 31 31 32 20 31 0D Reset Yes ~XX120 0 7E 30 30 31 32 30 20 30 0D Point Blank Interactive O ff ~XX120 1 7E 30 30 31 32 30 20 31 0D On ~XX121 0 7E 30 30 31 32 31 20 30 0D Dual Pen Off ~XX121 0 7E 30 30 31 32 31 20 31 0D On ~XX122 0 7E 30 30 31 32 32 20 30 0D Pointer Motion Draw ~XX122 1 7E 30 30 31 32 32 20 31 0D Normal ~XX122 2 7E 30 30 31 32 32 20 32 0D Stable ~XX123 0 7E 30 30 31 32 33 20 30 0D Click Speed Fas t ~XX123 1 7E 30 30 31 32 33 20 31 0D Medium ~XX123 2 7E 30 30 31 32 33 20 32 0D Slow ~XX124 0 7E 30 30 31 32 34 20 30 0D Set Function Pointer Motion ~XX124 1 7E 30 30 31 32 34 20 31 0D PowerPoint Annotation ~XX124 2 7E 30 30 31 32 34 20 32 0D Switch Window ~XX124 3 7E 30 30 31 32 34 20 33 0D Esc ~XX124 4 7E 30 30 31 32 34 20 34 0D Show Desktop ~XX124 5 7E 30 30 31 32 34 20 35 0D Open Windows Explorer ~XX124 6 7E 30 30 31 32 34 20 36 0D Middle Click ~XX124 7 7E 30 30 31 32 34 20 37 0D Double Click ~XX124 8 7E 30 30 31 32 34 20 38 0D Disable ~XX125 n 7E 30 30 31 32 35 20 a 0D Channel n=0 (a:0x30) , Auto
n=1~30 (a:0x31 ~ 0x33 0x30) , Channel number ~XX126 1 7E 30 30 31 32 36 20 31 0D Information ~XX127 1 7E 30 30 31 32 37 20 31 0D Reset Dust Filter ~XX128 0 7E 30 30 31 32 38 20 30 0D IR Receiver Top Receiver Off ~XX128 1 7E 30 30 31 32 38 20 31 0D On ~XX129 0 7E 30 30 31 32 39 20 30 0D Front Receiver Off ~XX129 1 7E 30 30 31 32 39 20 31 0D On ~XX130 0 7E 30 30 31 33 30 20 30 0D Audio Input Default ~XX130 1 7E 30 30 31 33 31 20 31 0D AUDIO1 ~XX130 2 7E 30 30 31 33 32 20 32 0D AUDIO2
~XX210 n 7E 30 30 32 30 30 20 n 0D Display message on the OSD n: 1-30 characters
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
SEND as Remote Control Key
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------­~XX140 1 7E 30 30 31 34 30 20 31 0D Power ~XX140 3 7E 30 30 31 34 30 20 33 0D Mouse Up ~XX140 4 7E 30 30 31 34 30 20 34 0D Mouse Left ~XX140 5 7E 30 30 31 34 30 20 35 0D Mouse Enter ~XX140 6 7E 30 30 31 34 30 20 36 0D Mouse Right ~XX140 7 7E 30 30 31 34 30 20 37 0D Mouse Down ~XX140 8 7E 30 30 31 34 30 20 38 0D Mouse Left Click ~XX140 9 7E 30 30 31 34 30 20 39 0D Mouse Right Click ~XX140 10 7E 30 30 31 34 30 20 31 30 0D Up/Page + ~XX140 11 7E 30 30 31 34 30 20 31 31 0D Left/Source ~XX140 12 7E 30 30 31 34 30 20 31 32 0D Enter (for projection MENU) ~XX140 13 7E 30 30 31 34 30 20 31 33 0D Right/Re-SYNC ~XX140 14 7E 30 30 31 34 30 20 31 34 0D Down/Pag e -
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Page 66
66
Suomi
Liitteet
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------­~XX140 15 7E 30 30 31 34 30 20 31 35 0D Keystone + ~XX140 16 7E 30 30 31 34 30 20 31 36 0D Keystone ­~XX140 17 7E 30 30 31 34 30 20 31 37 0D Volume ­~XX140 18 7E 30 30 31 34 30 20 31 38 0D Volume + ~XX140 19 7E 30 30 31 34 30 20 31 39 0D Brightness (1) ~XX140 20 7E 30 30 31 34 30 20 32 30 0D Menu (2) ~XX140 21 7E 30 30 31 34 30 20 32 31 0D 3D(3) ~XX140 22 7E 30 30 31 34 30 20 32 32 0D HDMI (4) ~XX140 23 7E 30 30 31 34 30 20 32 33 0D Freeze (5 ) ~XX140 24 7E 30 30 31 34 30 20 32 34 0D AV Mute (6) ~XX140 25 7E 30 30 31 34 30 20 32 35 0D S-Video (7) ~XX140 26 7E 30 30 31 34 30 20 32 36 0D VGA (8) ~XX140 27 7E 30 30 31 34 30 20 32 37 0D Video (9)
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
SEND from projector automatically
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
232 ASCII Code HEX Code Function Projector Return Description
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
System status INFOn n : 0/1/2/3/4/6/7/8 = Standby/Warming/Cooling/Out of Range/
Lamp fail/Fan Lock/Over Temperature/Lamp Hours Running Out
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
READ from projector
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
232 ASCII Code HEX Code Function Projector Return Description
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------­~XX121 1 7E 30 30 31 32 31 20 31 0D Input Source OKn n : 0/1/2/3/4/5/6/7/8 = None / VGA1 / VGA2 / S-Video /
Video / HDMI / Flash Drive/Pre senter/USB Display ~XX122 1 7E 30 30 31 32 32 20 31 0D Sofware Version OKdddd dddd: FW version ~XX123 1 7E 30 30 31 32 33 20 31 0D Display Mode OKn n : 0/1/2/3/4/5 /6/7/8 = None/Presentation/Bright/Movie/sRGB/
User/Blackboard/Classroom/3D ~XX124 1 7E 30 30 31 32 34 20 31 0D Power State OKn n : 0/1 = Off/On ~XX125 1 7E 30 30 31 32 35 20 31 0D Brightness OKn ~XX126 1 7E 30 30 31 32 36 20 31 0D Contrast OKn ~XX127 1 7E 30 30 31 32 37 20 31 0D Aspect Ratio OKn (EW675UT/ UTi) n: 0/1/2/3/4 = 4:3 / 16:9 or 16:10 * / LBX /
Native / AUTO
(EX665UT/UTi) n: 0/1/2/3/4 = 4:3 / 16:9-I / 16:9-II / Native /
AUTO
* 16:9 or 16:10 depend on Screen Type setting ~XX128 1 7E 30 30 31 32 38 20 31 0D Color Temperature OKn n : 0/1/2 = Warm/Medium/Col d ~XX129 1 7E 30 30 31 32 39 20 31 0D Projection Mode OKn n : 0/1/2/3 = Front-Desktop/Rear-Desktop/Fr ont-Ceiling/
Rear-Ceiling
~XX150 1 7E 30 30 31 35 30 20 31 0D Information OKabbbbccdddde
a : 0/1 = Off/On
bbbb: LampHour
cc: source 00/01/02/03/04/05 /06/07/08= None/VGA1/
VGA2/S-Video/Video/HDMI/Flash Drive/
Presenter/USB Display dddd: FW version e : Display mode 0/1/2/3/4/5/6/7/8 None/Presentation/Bright/Movie/sRGB/Use r/ Blackboard/Classroom/3D
~XX151 1 7E 30 30 31 35 31 20 31 0D Model name OKn n: 17/18/19=EX665UT(UTi ) / EW675UT(UTi) / EX565UT ~XX108 1 7E 30 30 31 30 38 20 31 0D La mp Hours OKbbbb bbbb: LampHour ~XX108 2 7E 30 30 31 30 38 20 31 0D Cumulative Lamp Hours OKbbbbb bbbbb: (5 digits) Total Lamp Hours
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Page 67
67
Suomi
Liitteet
Vääränlaisesta
426.2
407
163
146
112.5
151.3
43
109.4
asennuksesta johtuvat vahingot lopettavat takuun.
Varoitus:
1. Jos ostat kattoasen­nussarjan muulta yhtiöltä, varmista että se käyttää oikean­kokoisia ruuveja. Ruuvikokoon vai­kuttaa kiinnityslevyn paksuus.
2. Varmista, että katon ja projektorin pohjan välillä on vähintään 10 cm.
3. Vältä asentamasta projektoria lämmön­lähteen lähelle.

SeinäKattoasennus

1. Käytä Optoma-kattopidikettä projektorin vahingoittumisen välttämiseksi.
2. Jos haluat käyttää kolmannen osapuolen valmistamaa kattoasennussarjaa, varmista että se täyttää seuraavat
projektorin vaatimukset:
Ruuvityyppi: M4*4
Ruuvin enimmäispituus: 11mm
 Ruuvin vähimmäispituus: 8mm
Linssi
Yksikkö: mm
Page 68
68
Suomi
Liitteet
USA
3178 Laurelview Ct. 888-289-6786 Fremont, CA 94538, USA 510-897-8601 www.optomausa.com services@optoma.com
Kanada
2420 Meadowpine Blvd., Suite #105 888-289-6786 Mississauga, ON, L5N 6S2, Canada 510-897-8601 www.optoma.ca services@optoma.com
Eurooppa
42 Caxton Way, The Watford Business Park Watford, Hertfordshire, WD18 8QZ, UK +44 (0) 1923 691 800 www.optoma.eu +44 (0) 1923 691 888 Service Tel : +44 (0)1923 691865 service@tsc-europe.com
Ranska
Bâtiment E +33 1 41 46 12 20 81-83 avenue Edouard Vaillant +33 1 41 46 94 35 92100 Boulogne Billancourt, France savoptoma@optoma.fr
Espanja
C/ José Hierro,36 Of. 1C +34 91 499 06 06 28522 Rivas VaciaMadrid, +34 91 670 08 32 Spain

Optoman maailmanlaajuiset toimistot

Jos laite tarvitsee huoltoa, ota yhteys paikalliseen myyntipisteeseen.
Saksa
Wiesenstrasse 21 W +49 (0) 211 506 6670 D40549 Düsseldorf, +49 (0) 211 506 66799 Germany info@optoma.de
Skandinavia
Lerpeveien 25 +47 32 98 89 90 3040 Drammen +47 32 98 89 99 Norway info@optoma.no
PO.BOX 9515 3038 Drammen Norway
Page 69
69
Suomi
Liitteet
Latinalainen Amerikka
3178 Laurelview Ct. 888-289-6786 Fremont, CA 94538, USA www.optomausa.com
Korea
WOOMI TECH.CO.,LTD. 4F,Minu Bldg.33-14, Kangnam-Ku, seoul,135-815, KOREA
Japani
東京都足立区綾瀬3-25-18 株式会社オーエスエム info@osscreen.com サポートセンター:0120-46-5040 www.os-worldwide.com
Taiwan
5F., No. 108, Minchiuan Rd. +886-2-2218-2360 Shindian City, Taipei Taiwan 231, R.O.C. www.optoma.com.tw asia.optoma.com
510-897-8601 services@optoma.com
+82+2+34430004 +82+2+34430005
+886-2-2218-2313 services@optoma.com.tw
Hongkong
Unit A, 27/F Dragon Centre, 79 Wing Hong Street, Cheung Sha Wan, +852-2370-1222 Kowloon, Hong Kong www.optoma.com.hk
+852-2396-8968
Kiina
5F, No. 1205, Kaixuan Rd., +86-21-62947376 Changning District Shanghai, 200052, China www.optoma.com.cn
+86-21-62947375
Page 70
70
Suomi
Liitteet

Säädös- ja turvallisuushuomautukset

Tässä liitteessä on luettelo projektorin yleisistä huomautuksista.
FCC-ilmoitus
Tämä laite on testattu, ja se on todettu luokan B digitaalisia laitteita koskevien rajoitusten FCC:n sääntökohdan 15 mukai­seksi. Nämä raja-arvot on tarkoitettu turvaamaan riittävä häiri­ösuojaus asutussa ympäristössä. Tämä laite tuottaa ja käyttää radioaaltoja ja saattaa säteillä niitä ympäristöönsä. Jos laitetta ei asenneta tai käytetä ohjeiden mukaan, se voi aiheuttaa häi­riöitä radioliikenteelle.
Kuitenkaan mitään takuita ei ole sille, ettei laite aiheuttaisi häi­riöitä radion tai television vastaanottamiseen. Jos tämä laite häiritsee radio- tai televisiovastaanottoa, minkä voi todeta sul­kemalla laitteen ja käynnistämällä sen uudelleen, tilannetta voi yrittää korjata seuraavilla toimenpiteillä:
• Suuntaavastaanottoantenniuudelleen.
• Siirrälaitekauemmasradio-taitelevisiovastaanottimes-
ta.
• Kytkelaitepistorasiaan,joka kuuluuerijakopiiriinkuin
pistorasia, johon radio tai televisio on kytketty.
• Kysy neuvoalaitteenmyyjältätaikokeneeltaradio-tai
tv-asentajalta.
Huomautus: Suojatut kaapelit
Kaikki liitännät muihin tietokonelaitteisiin on tehtävä suo­jatuilla kaapeleilla, jotta säilytetään FCC-säädöstenmu­kaisuus.
Varoitus
Sellaisten muutosten tai mukautusten tekeminen, joita valmistaja ei ole nimenomaisesti hyväksynyt, voi mitä­töidä FCC:n myöntämän käyttäjän valtuutuksen käyttää tätä laitetta.
Page 71
71
Suomi
Liitteet
Käyttöehdot
Tämä laite noudattaa FCC-säännösten osaa 15. Käytölle on kaksi seuraavaa ehtoa:
1. Tämä laite ei saa aiheuttaa haitallista häiriötä, ja
2. Tämän laitteen on hyväksyttävä kaikki vastaanotettu häiriö, mukaan luettuna häiriö, joka saattaa aiheuttaa epätoivottavaa toimintaa.
Huomautus: Käyttö Kanadassa
Tämä luokan B digitaalinen laite on Kanadan ICES-003-sää­döksen mukainen.
Remarque à l’intention des utilisateurs canadiens
Cet appareil numerique de la classe B est conforme a la nor­me NMB-003 du Canada.
Vaatimustenmukaisuusvakuutus EU­maissa
• EMC-direktiivi2004/108/EY(lisäyksineen)
• Matalajännitedirektiivi2006/95/EY
• R &TTE -direktiivi1999/5/EY(jostuotteessa onRF-
toiminto)
Hävitysohjeet
Älä hävitä tätä elektronista laitetta heittämäl­lä sitä roskiin. Minimoidaksesi saastumisen ja varmistaaksesi parhaan mahdollisen ym­päristön suojelun, kierrätä laite.
Loading...