OPTOMA EW605ST, EX605ST User Manual [da]

1
Dansk
Indholdsfortegnelse .........................1
Bemærkninger om anvendelse .......2
Sikkerhedsoplysninger ........................2
Sikkerhedsforanstaltninger .................3
Pas på dine øjne .................................5
Produktegenskaber .............................5
Indledning ........................................6
Pakkeindhold ......................................6
Produktoversigt ...................................7
Hovedenhed ........................................7
Kontrolpanel ......................................... 8
Indgangs-/udgangs- stik ......................9
Fjernbetjening .................................... 10
Installation ..................................... 11
Tilslutning af projektoren ...................11
Tilslutning til computer/notebook ....... 11
Forbind til videokilder ......................... 12
Tænd/sluk for projektoren .................13
Tænd for projektoren ......................... 13
Sluk fOR Projektoren ......................... 14
Advarselsindikator .............................14
Indstilling af det projicerede billede ...15
Indstilling af projektorens højde ......... 15
Indstilling af projektorens/Fokus ........ 16
Indstilling af det projicerede billedes
størrelse ............................................. 16
Betjeningsknapper .........................18
Kontrolpanel og fjernbetjening ..........18
Kontrolpanel ....................................... 18
Fjernbetjening .................................... 19
OSD menuer .....................................24
Sådan bruges OSD menuen ............. 24
Menutræ ............................................25
Bilde ................................................... 27
BILDE | Avansert ............................... 29
SKJERM ............................................ 31
SKJERM | Tre dimensjoner................34
OPPSETT .......................................... 35
OPPSETT | Signal (RGB) .................. 37
OPPSETT | Sikkerhet ........................ 38
OPPSETT | AVANSERT .................... 40
Muligheter .......................................... 41
ALTERNATIVER | Avansert ............... 42
ALTERNATIVER | Lampeinnstillinger 43
Bilag ..............................................44
Fejlnding .........................................44
Udskiftning af lampen .......................49
Kompatibilitets-tilstand ......................51
Computer kompatibilitet ..................... 51
Video kompatibilitet ............................ 52
Funktionsliste ....................................53
Tildeling af RS232-stikbenene ........... 53
RS232 protokol funktionsoversigt ...... 54
Loftmontering ....................................58
Optomas globale kontorer ................59
Bestemmelser & sikkerhedsbe-
mærkninger .......................................61
Indholdsfortegnelse
2
Dansk
Bemærkninger om anvendelse
Sikkerhedsoplysninger
Et lyn med en pil for enden og omringet af en trekant er beregnet til at advare brugeren om tilstedeværelsen af uisoleret "farlig spænding" inde i produktet, som kan være af tilstrækkelig størrelsesorden til at udgøre en risiko for elektrisk stød.
Udråbstegnet i den ligesidede trekant skal henlede brugerens opmærk­somhed på vigtige drifts- og vedligeholdelses- (servicerings-)instruktioner i det trykte materiale, som følger med udstyret.
ADVARSEL: FOR AT REDUCERE RISIKOEN FOR BRAND ELLER ELEKTRISK
STØD MÅ APPARATET IKKE UDSÆTTES FOR REGN ELLER FUGT. DETTE PRODUKT INDEHOLDER HØJSPÆNDINGSDELE. APPARATET MÅ IKKE ÅBNES. SERVICERING MÅ KUN UDFØRES AF KVALIFICERET PERSONALE
Klasse B emissionsgrænser
Dette Klasse B digital apparat er i overensstemmelse med de Canadiske bestemmelser for radioforstyrrende udstyr.
Vigtige sikkerhedsinstruktioner
1. Undgå at blokere ventilationsåbningerne. For at sikre pålidelig drift af projektoren og for at beskytte den mod overophedning anbefales det, at installere projektoren på et sted, hvor ventilationen ikke blokeres. Anbring den f.eks. ikke på et fyldt kaffebord, på en sofa eller på en seng. Anbring ikke projektoren i et indelukke som f.eks. en boghylde eller i et skab, hvor luftcirkulationen er begrænset.
2. Brug ikke denne projektor i nærheden af vand eller fugt. For at mindske risikoen for brand eller elektrisk stød, må denne projektor ikke udsæt­tes for regn ellerfugt.
3. Må ikke installeres i nærheden af varmelegemer som f.eks. radiatorer, varmeapparater eller andre apparater såsom forstærkere, der afgiver varme.
4. Rengør kun med en blød klud.
5. Brug kun tilslutninger/tilbehør, som er godkendt af producenten.
6. Brug ikke enheden, hvis den er fysisk skadet eller har været misbrugt. Fysisk skade/misbrug kan være (men er ikke begrænset til):
Enheden har været tabt.El-ledningen eller stikket er blevet beskadiget.Der er spildt væske på projektoren.Den har været udsat for regn eller fugt.Der er trængt noget ind i projektoren, eller der er noget løst indei.
Overlad al service til kvalicerede servicefolk. Hvis du åbner eller skil­ler projektoren ad, kan du blive udsat for farlige spændinger eller andre faremomenter. Kontakt venligst Optoma, inden du sender enheden til reparation.
7. Pas på, at der ikke trænger væske ind i projektoren. Væsken kan berøre steder med farlig spænding og kortslutte dele med brand og elektrisk stød som resultat.
8. Sikkerhedsangivelserne ndes udenpå projektorens overdel.
9. Enheden må kun repareres at autoriserede servicefolk.
3
Dansk
Bemærkninger om anvendelse
Når lampens
levetid er ovre, vil projektoren ikke kunne tændes, før lampen er blevet skiftet. For vejledninger om, hvordan lampen skal skiftes, se venligst afsnittet “Sådan skiftes lampen” på side 49-50.
Sikkerhedsforanstaltninger
Følg alle advarsler, forholdsregler og vedligeholdelsesoplysninger, som nævnes i denne brugervejledning.
Advarsel- Undgå at kikke ind i projektorens linse, når lampen er
tændt. Det skarpe lys kan skade dine øjne.
Advarsel- For at mindske risikoen for brand eller elektrisk stød
må denne projektor ikke udsættes for regn eller fugt.
Advarsel- Undgå venligst at åbne eller skille denne projektor ad,
da dette kan medføre elektrisk stød.
Advarsel- Når du udskifter lampen, skal du først lade enheden
køle af. Følg instruktionerne på siderne 49-50.
Advarsel- Projektoren udregner selv lampens levetid. Sørg
for at udskifte lampen, når projektoren viser en advarselsbesked herom.
Advarsel- Nulstil “Lampenullstilling” funktionen fra
skærmmenuen“ALTERNATIVE | Lampeinnstillinger.” menuen, efter udskiftning af lampemodulet (se side
43).
Advarsel- Når du slukker for projektoren, forvis dig venligst
om, at kølecyklussen er blevet fuldført, før dufrakoblereffekten. Lad projektoren køle af i 90 sekunder.
Advarsel- Brug ikke linsedækslet, når projektoren er i brug.
Advarsel- Når lampen er ved at nå enden på dens levetid,
vises meddelelsen “Lampevarsel: Lampens levetid overskredet” på skærmen. Kontakt venligst din lokale
forhandler eller servicecenter og udskt lampen
hurtigst muligt.
Advarsel- Kig ikke ind i og peg ikke med fjernbetjeningens
laserpeger ind i dine egne eller andres øjne. Laserpointeren kan skade synet permanent.
4
Dansk
Bemærkninger om anvendelse
Du skal sørge for at:
Fjerne ledningen fra stikkontakten inden rengøring af
produktet.
Rengør skærmkabinettet med en blød, tør klud med et mildt
rengøringsmiddel.
Trække stikket ud af stikkontakten, hvis produktet ikke skal
bruges over en længere periode.
Du skal ikke:
Blokere indstik og åbninger, der er beregnet til ventilation.
Rengøre apparatet med slibende rengøringsmidler, voks
eller opløsningsmidler.
Benytte apparatet under følgende forhold:
- På ekstremt varme, kolde eller fugtige steder.
Du skal sikre, at rumtemperaturen er mellem 5 - 35°C.
Relativ fugtighed skal være 5 - 35°C, 80% (maks.),
ikke-kondenserende.
- I områder med megen støv og urenheder.
- Nær apparater, som genererer et stærkt magnetisk felt.
- I direkte sollys.
5
Dansk
Bemærkninger om anvendelse
Pas på dine øjne
Du skal hele tiden undgå at kikke direkte ind i lysstrålen fra
projektoren. Vend så meget som muligt ryggen til lysstrålen.
Når projektoren bruges i et klasseværelse, skal du holde
nøje opsyn med eleverne hvis de fx bliver bedt om at udpege noget på skærmen.
For at minimere lampeeffekten, skal du reducere det omgi-
vende lys niveau med gardiner.
Produktegenskaber
XGA (1024 x 768) nativ opløsning/
WXGA (1280 x 800) nativ opløsning
HD kompatibel – 1080p understøttet
VGA skærm loop-through
(arbejder i standby > 1W)
BrilliantColor™ teknologi
Sikkerhedsspærre og kensington-lås
RS232 kontrol
Hurtignedlukning
Indbygget højtalere
Monitor udeluk-
kende loop­through support i VGA1-In/SCART/ YPbPr.
6
Dansk
Indledning
Projektor med linsedæksel
På grund af
forskellige pro­grammer i hvert land kan nogle regioner have forskelligt tilbehør.
El-ledning 1,8m
IR fjernbetjening
Pakkeindhold
Åbn og tjek kassens indhold for at sikre, at alle ne-
dennævnte dele ndes. Hvis noget mangler, skal du
kontakte det nærmeste kunde service center.
Dokumenter:

Brugervejledning

Garantibevis

Hurtigstartskort

WEEE kort (kun for EMEA)
2 stk AAA batterier
VGA kabel 1,8m
7
Dansk
Indledning
Produktoversigt
1. Kontrolpanel
2. Fokusring
3. Højttaler
4. Fødder til indstiling af hældning
5. Linse
6. IR modtagere
7. Indgangs-/udgangs- stik
8. Sikkerhedsspærre
9. El-stik
10. Ventilation (indløb)
11. Ventilation (udløb)
3
6
Hovedenhed
5
2
1
4
4
6
Luftblanding
8
4
4
7
9
4
11
10
8
Dansk
Indledning
LAMP
TEMP
HELP
POWER/STANDBY
MENU
S
O
U
R
C
E
7
2 31
910
4
1. Kilde
2. Enter
3. Gensynkroniser
4. IR modtagere
5. Temperatur LED
6. Hjelp
7. Fire retningsknapper
8. Power/Standby tast og LED
9. Korrigering for trapezforvrængning
10. Meny
11. Lampefejl LED
Kontrolpanel
511
68
9
Dansk
Indledning
Indgangs-/udgangs- stik
1. USB-stik (Tilslut til pc for fjernmus-funktion)
2. VGA-ud stik (skærm loop-through udgang)
3. VGA1-Ind/SCART/YPbPr stik (pc analogt signal/komponent­video indgang/HDTV/YPbPr/SCART)
4. S-Video indgangsstik
5. Komposit video indgangsstik
6. RS-232 stik (3-stik DIN Type)
7. Lyd 1 indgangsstik (3,5 mm ministik) (til VGA1/VGA2)
8. El-stik
9. Lydudgangsstik (3,5 mm ministik)
10. Port til Kensington™ lås
11. VGA2-In/YPbPr (pc analogt signal/komponentvideo ind­gang/HDTV/YPbPr)
12. Sikkerhedsspærre
Monitor udeluk-
kende loop­through support i VGA1-In/SCART/ YPbPr.
AUDIO OUT
AUDIO1-IN
(VGA1/VGA2)
RS-232VIDEOS-VIDEO
VGA-OUT
VGA1-IN / SCART / YPbPr
VGA2-IN / YPbPr
USB
4321
10 812 11 9
5 6 7
10
Dansk
Indledning
Fjernbetjening
1. LED indikator
2. Strøm Til/Fra
3. Fire retningsknapper
4. Højre museklik
5. Side op
6. Gensynkroniser
7. Side ned
8. Lydstyrke +/-
9. 3D
10. AV tavs
11. Video
12. Pc/musekontrol
13. Venstre museklik
14. Indtast/Hjelp
15. Kilde
16. Trapezkorrektion +/-
17. Meny
18. Lysstyrke
19. Ingen funktion
20. S-Video
21. Taltastatur (til indtast­ning af adgangskode)
22. Fasthold
23. VGA
1
9
10
2322
20
19
18
14
17
8
11
21
15
6
2
16
12
13
7
4
3
5
11
Dansk
Installation
Tilslutning til computer/notebook
Tilslutning af projektoren
1.......................................................................................................El-ledning
2.................................................................................................... *USB kabel
3......................................................................................................VGA kabel
4.................................................................................................*RS232 kabel
5........................................................................................ *Lydindgangskabel
6...................................................................................... *VGA udgangskabel
7......................................................................................... *Lydudgangskabel
På grund af
forskelle i programmer for hvert land kan der være nogle områder, der har andet tilbehør.
(*) Ekstra
Tilbehør
Lydudgang
AUDIO OUT
AUDIO1-IN
(VGA1/VGA2)
RS-232VIDEOS-VIDEO
VGA-OUT
VGA1-IN / SCART / YPbPr
VGA2-IN / YPbPr
USB
mol ex
MOLEX
E62405SP
R
1
3
4
52
6
7
12
Dansk
Installation
Forbind til videokilder
1.......................................................................................................El-ledning
4....................................................................................*SCART/VGA adapter
5......................................................................................................VGA kabel
6................................................................................................*S-Videokabel
7....................................................................................*Komposit videokabel
8......................................................................................... *Lydkabelstik/RCA
9...........................................*15-stikben til 3 RCA komponent/HDTV adapter
10............................................................................. *3 RCA komponentkabel
Komposit videoudgang
Dvd-afspiller, dekoder, HDTV
modtager
S-Video udgang
På grund af
forskelle i programmer for hvert land kan der være nogle områder, der har andet tilbehør.
(*) Ekstra
Tilbehør
Lydudgang
AUDIO OUT
AUDIO1-IN (VGA1/VGA2)
RS-232VIDEOS-VIDEO
VGA-OUT
VGA1-IN / SCART / YPbPr
VGA2-IN / YPbPr
USB
E62405SP
R
1
2
5
6
4
6
3
7
8
13
Dansk
Installation
Tænd/sluk for projektoren
Tænd først for
projektoren og vælg derefter signalkilderne.
Tænd for projektoren
1. Tag linsedækslet af.
2. Forbind el-ledningen og signalkablet. Når tilsluttet, lyser STRØM/STANDBY LED gult.
3. Tænd for lampen ved at trykke på ” ” knappen øverst på projektoren eller på fjernbetjeningen. STRØM/STANDBY LED skifter nu til grønt.
Startskærmen ses i cirka 10 sekunder. Første gang du
bruger projektoren, vil du blive bedt om at vælge foretrukkent sprog og energisparetilstand.
4. Tænd for og forbind kilden, som du ønsker skal ses på skærmen (computer, notebook, videoafspiller osv).
Projektorennder automatisk kilden. Hvis ikke, skal du trykke
på menuknappen og gå til “OPTIONER” Kontroller, at “Kildelås” står på “AV”.
Hvis der er multiple kilder forbundet samtidigt, skal du trykke
på “KILDE” knappen på kontrolpanelet eller på de direkte knapper på fjernbetjeningen for at skifte mellem indgange.
Linsehætte
1
STRØM/STANDBY
2
Øko. (< 1W)
indstilling sluk­ker VGA-out funktionen, Audio pass-through og RS232 når projektor står i slumretilstand.
LAMP
TEMP
HELP
POWER/STANDBY
MENU
S
O
U
R
C
E
14
Dansk
Installation

Kontakt det
nærmeste servicecenter, hvis projektoren viser følgende symptomer. Se siderne 59-60 for yderligere oplysninger.
Advarselsindikator
Når advarselsindikatorerne (se nedenfor) vises, slukker
projektoren automatisk:
”LAMPE” LED indikatoren lyser rødt, og hvis ”STRØM/
STANDBY”, blinker indikatoren gult.
”TEMP” LED indikatoren lyser rødt, og hvis ”STRØM/
STANDBY”, blinker indikatoren gult. Dette angiver, at projektoren er overophedet. Under normale forhold kan der tændes for projektoren igen.
”TEMP” LED indikatoren lyser rødt, og hvis ”STRØM/
STANDBY”, blinker indikatoren gult.
Fjern el-ledningen fra projektoren, vent 30 sekunder og prøv
så igen. Hvis advarselsindikatoren stadig lyser, skal du kon­takte det nærmeste servicecenter for hjælp.
Sluk fOR Projektoren
1. Tryk på “ ” knappen på fjernbetjeningen el­ler på kontrol-panelet for at slukke for projektoren. Følgende meddelelse ses på skærmen.
Bekræft ved at trykke på “ ” knappen igen, ellers forsvin-
der meddelelsen igen efter 15 sekunder. Når der trykkes på “ ” knappen for anden gang, viser projektoren nedtæl­lingstimeren og slukker.
2. Køleventilatorerne fortsætter med at køre i omkring 10 sekunder for kølecyklus, og STRØM/STANDBY LED blin­ker grønt. Når STRØM/STANDBY LED lyser fast gult, er projektoren gået i standby-tilstand.
Hvis du ønsker tænde for projektoren igen, skal du vente,
indtil projektoren har afsluttet afkølingen og er gået i standby. Når den er i standby, skal du trykke på “ ” knap­pen for at starte projektoren igen.
3. Fjern el-ledningen fra stikkontakten og fra projektoren.
4. Tænd ikke for projektoren straks efter, at den har været slukket.
15
Dansk
Installation
Indstilling af det projicerede billede
Indstilling af projektorens højde
Projektoren er udstyret med løftefødder til indstilling af billedhøjden.
1. Find den indstillelige fod, som du ønsker at ændre, under projektoren.
2. Drej den indstillelige ring med uret for at hæve projektoren og mod uret for at sænke projektoren. Gentag det på de øvrige fødder efter behov.
Fødder til indstiling af hældning
Ring til skråstilling
16
Dansk
Installation
Indstilling af projektorens/Fokus
For at fokusere billedet skal man rotere fokus ringen, indtil bille­det er skarpt.
XGA serier: Projektoren fokuserer på afstande fra 1,64 til 12,46 fod (0,5 og 3,8 meter).
WXGA serier: Projektoren fokuserer på afstande fra 1,64 til 11,15 fod (0,5 og 3,4 meter).
Fokusring
Indstilling af det projicerede billedes størrelse
XGA serier: Projektions Billed Størrelse fra 41,0” to 312,0” (1,0 til 7,9 meter).
WXGA serier: Projektions Billed Størrelse fra 44,6” to 303,0” (1,1 til 7,7 meter).
Bredde
Højde
Diagonal
Top Vis
Side Vis
Fremvisnings Afstand (D)
Fremvisnings Afstand (D)
Billede
Billede
Billede (B)
Billede (H)
Offset (Hd)
17
Dansk
Installation
Denne tabel er kun til brugerens reference.
Diagonal længde (tom­mer) størrelse på 4:3 Skærm
Billedstørrelse B x H Fremvisnings Afstand (D)
Offset (Hd)
(m) (tommer) (m) (fod)
Bredde Højde Bredde Højde bred tele bred tele (m) (fod)
40,00 0,81 0,61 6,75 5,08 0,50 0,50 1,64 1,64 0,09 0,30
60,00 1,22 0,91 10,16 7,58 0,80 0,80 2,62 2,62 0,14 0,45
70,00 1,42 1,07 11,83 8,91 0,90 0,90 2,95 2,95 0,16 0,53
80,00 1,63 1,22 13,58 10,16 1,00 1,00 3,28 3,28 0,18 0,60
90,00 1,83 1,37 15,25 11,41 1,10 1,10 3,61 3,61 0,21 0,67
100,00 2,03 1,52 16,91 12,66 1,30 1,30 4,26 4,26 0,23 0,75
120,00 2,44 1,83 20,33 15,25 1,50 1,50 4,92 4,92 0,27 0,90
150,00 3,05 2,29 25,41 19,08 1,90 1,90 6,23 6,23 0,34 1,13
180,00 3,66 2,74 30,49 22,83 2,30 2,30 7,54 7,54 0,41 1,35
250,00 5,08 3,81 42,32 31,74 3,20 3,20 10,50 10,50 0,57 1,87
300,00 6,10 4,57 50,82 38,07 3,66 3,66 12,01 12,01 0,69 2,25
XGA
Denne tabel er kun til brugerens reference.
Diagonal længde (tom­mer) størrelse
på 16:10
Skærm
Billedstørrelse B x H Fremvisnings Afstand (D)
Offset (Hd)
(m) (tommer) (m) (fod)
Bredde Højde Bredde Højde bred tele bred tele (m) (fod)
40,00 0,86 0,54 7,16 4,50 0,40 0,40 1,31 1,31 0,07 0,22
60,00 1,29 0,81 10,75 6,75 0,70 0,70 2,30 2,30 0,10 0,33
70,00 1,51 0,94 12,58 7,83 0,80 0,80 2,62 2,62 0,12 0,38
80,00 1,72 1,08 14,33 9,00 0,90 0,90 2,95 2,95 0,13 0,44
90,00 1,94 1,21 16,16 10,08 1,00 1,00 3,28 3,28 0,15 0,49
100,00 2,15 1,35 17,91 11,25 1,10 1,10 3,61 3,61 0,17 0,55
120,00 2,58 1,62 21,49 13,50 1,30 1,30 4,26 4,26 0,20 0,66
150,00 3,23 2,02 26,91 16,83 1,70 1,70 5,58 5,58 0,25 0,82
180,00 3,88 2,42 32,33 20,16 2,00 2,00 6,56 6,56 0,30 0,98
250,00 5,38 3,37 44,82 28,08 2,80 2,80 9,18 9,18 0,42 1,37
300,00 6,46 4,04 53,82 33,66 3,36 3,36 11,03 11,03 0,50 1,64
WXGA
18
Dansk
Betjeningsknapper
Brug af kontrolpanelet
Strøm Se Tænd/sluk for projektoren” på siderne 13-14.
GENSYNKRONISER
Synkroniserer automatisk projektoren med indgangskilden.
Enter
Bekræft det valgte punkt.
KILDE Tryk på KILDE” for at vælge et indgangssignal.
Meny
Tryk på Meny” for at starte skærm- (OSD)menuen. Luk for OSD ved at trykke på “Meny” igen.
Fire retningsknapper
Brug til at vælge punkter eller til at justere det valgte punkt.
Trapezkorrektion
Brug til at justere for billedforvrængningen på grund af projektorens hældning. (±40 grader)
HJELP
Hjelpemenu (se side 21).
Lampefejl LED
Angiver status for projektorens lampe.
Temperatur LED
Angiver status for projektorens temperatur.
STRØM/ STANDBY LED
Angiver projektorens status.
Kontrolpanel
Kontrolpanel og fjernbetjening
LAMP
TEMP
HELP
POWER/STANDBY
MENU
S
O
U
R
C
E
19
Dansk
Betjeningsknapper
Fjernbetjening
Brug af fjernbetjeningen
Strøm
Se “Tænd/sluk for projektoren” på siderne 13-14.
V knap
Venstre museklik.
H knap
Højre museklik.
Side +
Brug denne knap til at gå en side op.
Side -
Brug denne knap til at gå en side ned.
Indtast / Hjelp
Bekræft det valgte punkt.
? Hjelpemenu (se side 21).
Kilde
Tryk på kilde” for at vælge et tilslutnings­signal.
Gen-SYNKRONI­SER
Synkroniserer automatisk projektoren med indgangskilden.
Fire retningsknap­per
Brug til at vælge punkter eller til at justere det valgte punkt.
Trapezkorrektion +/-
Juster for billedforvrængningen på grund af projektorens hældning.
Lydstyrke +/-
Juster for at øge / reducere lydstyrken.
Lysstyrke
Juster billedets lysstyrke.
Tre dimensjoner
Tryk på ”3D” for at slå 3D-skærmstyrings­menuen til eller fra.
Meny
Tryk på Meny” for at starte skærm- (OSD) menuen. Luk for OSD ved at trykke på “Meny” igen.
HDMI
Ingen funktion.
Fasthold
Tryk på “Fasthold” for at låse skærmbilledet fast. Tryk igen for at oplåse det.
Loading...
+ 43 hidden pages