OPTOMA EW605ST, EX605ST User Manual [no]

1
Norsk
Innholdsfortegnelse .........................1
Merknader om bruk .........................2
Sikkerhetsinformasjon ........................2
Sikkerhetstiltak ....................................3
Sikkerhetsadvarsler for øyne ..............5
Produktfunksjoner ...............................5
Innledning ........................................6
Pakkeoversikt .....................................6
Produktoversikt ...................................7
Hovedenhet .........................................7
Kontrollpanel ........................................ 8
Inngangs-/utgangskontakter ................ 9
Fjernkontroll ....................................... 10
Installasjon ....................................11
Koble til projektoren ..........................11
Koble til datamaskin/bærbar PC ........ 11
Koble til videokilder ............................ 12
Skru av/på projektoren ......................13
Skru på projektoren ...........................13
Skru Av Projektoren ........................... 14
Advarselsindikator .............................14
Justere det projiserte bildet ...............15
Justere projektorens Høyde ............... 15
Justering av projektorens fokus ......... 16
Justere størrelsen på det projiserte
bildet .................................................. 16
Brukerkontroller .............................18
Kontrollpanel og fjernkontroll ............18
Kontrollpanel ...................................... 18
Fjernkontroll ....................................... 19
Menyer på skjermen .........................24
Slik bruker du menyen ...................... 24
Menytre .............................................. 25
Bilde ................................................... 27
BILDE | Avansert ............................... 29
SKJERM ............................................ 31
SKJERM | Tre dimensjoner ...............34
OPPSETT .......................................... 35
OPPSETT | Signal (RGB) .................. 37
OPPSETT | Sikkerhet ........................ 38
Oppsett | Avansert ............................. 40
MULIGHTETER ................................. 41
ALTERNATIVER | Avansert ............... 42
ALTERNATIVER |Lampeinnstillinger . 43
Tillegg ............................................44
Feilsøking .........................................44
Bytte lampe .......................................49
Kompatibilitetsmoduser ....................51
Datamaskin kompatibilitet .................. 51
Videokompatibilitet ............................. 52
protokollfunksjonsliste .......................53
RS232-pinnetildeling .......................... 53
RS232 protokollfunksjonsliste ............ 54
Takmontering ....................................58
Optom-kontorer .................................59
Merknader om regler og sikkerhet ....61
Innholdsfortegnelse
2
Norsk
Merknader om bruk
Sikkerhetsinformasjon
Pilen som er formet som et lyn i en likesidet trekant er ment for å varsle brukeren om uisolert farlig spenning inne i apparatet som kan være så sterk at den representerer en risiko for elektrisk støt.
Utropstegnet inne i den likesidede trekanten er der for å minne bru­keren om at det foreligger viktige bruks- og vedlikeholdsinstruksjoner (servicing) i dokumentasjonen som fulgte med utstyret.
Advarsel: FOR Å REDUSERE FAREN FOR BRANN ELLER ELEKTRISK STØT
MÅ APPARATET IKKE UTSETTES FOR REGN ELLER FUKTIGHET. DET ER FARLIG HØYSPENNING INNI APPARATET IKKE ÅPNE KABINETTET SERVICE SKAL KUN UTFØRES AV KVALIFISERT PERSONALE. IKKE ÅPNE HUSET. OVERLAT VEDLIKEHOLD TIL KVALIFISERT PERSONELL.
Grenser for utslipp i klasse B
Dette digitale klasse B-utstyret oppfyller alle kravene i Canadas Interfe­rence- Causing Equipment Regulations.
Viktige sikkerhetsanvisninger
1. Ikke blokker ventilasjonsåpningene. For å sørge for pålitelig operasjon av projektoren og beskytte den fra overopphetning, anbefales det at du installerer projektoren på en plass som ikke blokkerer ventilasjonen.
Som et eksempel, ikke plasser projektoren på et stuebord med ere
andre objekter, på en sofa, seng, osv. Ikke sett projektoren i et avsper­ret område som en bokhylle eller kabinett som begrenser luftstrøm­men.
2. Ikke bruk denne projektoren i nærheten av vann eller fukt For å redu­sere risikoen for brann og/eller elektrisk sjokk, utsett ikke utstyret for regn eller fuktighet.
3. Ikke installer projektoren i nærheten av varmekilder som radiatorer, panelovner, komfyrer eller andre apparater som forsterkere som avgir varme.
4. Rengjør bare med en tørr klut.
5. Bruk bare tilbehør som er spesisert for av produsent.
6. Ikke bruk enheten hvis den har blitt fysisk skadet eller misbrukt. Fysisk skade/misbruk kan (men er ikke begrenset til):
Enheten har blitt sluppetStrømledningen eller pluggen er skadetVæske er sølt på projektoren.Projektoren har blitt utsatt for regn eller fukt.Noe har falt inn i projektoren eller noe er løs innvendig.
Ikke prøv å utføre service på enheten selv. Åpning eller fjerning av deksler kan utsette deg for farlig spenning eller andre farer. Ring Op­toma før du sender enheten inn for reparasjon.
7. Ikke la gjenstander eller væske komme inn i projektoren. De kan komme i kontakt med farge spenningspunkter og kortslutte deler som kan føre til brann eller elektrisk støt.
8. Se dekslet på projektoren for sikkerhetsrelaterte merknader.
9. Enheten bør kun repareres av passende servicepersonell.
3
Norsk
Merknader om bruk
Når lampen
når slutten av levetiden, vil projektoren ikke kunne slås på igjen før lam­pemodulen er skiftet ut. For å bytte ut lampen, følg prosedy­rene under ”Bytte lampe” på sidene 49-50.
Sikkerhetstiltak
Vennligst rett deg etter alle advarsler, sikker­hetstiltak og vedlikeholdsråd i denne brukervei­ledningen.
Advarsel- Ikke se direkte på projektorlinsen når lampen er på.
Det skarpe lyset kan skade øynene dine.
Advarsel- For å redusere risikoen for brann eller elektrisk støt,
ikke utsett projektoren for regn eller fuktighet.
Advarsel- Vennligst ikke åpne eller ta fra hverandre projektoren.
Det kan medføre elektrisk støt.
Advarsel- Når lampen byttes ut, la enheten kjøle seg ned først.
Følg instruksjoner som beskrevet på sider 49-50.
Advarsel- Denne projektoren vil selv nne ut hva livslengden
på lampen er. Sørg for at du bytter lampen når du får feilmeldinger.
Advarsel- Bruk �Tilbakestille lampe”-funksjonen under �Alterna-�Tilbakestille lampe”-funksjonen under �Alterna-Tilbakestille lampe”-funksjonen under �Alterna-”-funksjonen under �Alterna--funksjonen under �Alterna-�Alterna-Alterna-
tiver | Lampeinnstillinger” i skjermmenyen etter at du har byttet lampemodul (se side 43).
Advarsel- Når du skrur projektoren av, påse at kjølesyklusen
er fullført før du kobler fra strømmen. La projektoren kjøle seg ned i 90 sekunder.
Advarsel- Ikke bruk objektivdekselet mens projektoren er i bruk.
Advarsel- Når lampen når slutten av sin virketid vises meldin-
gen «Lampevarsel: Lampens levetid overskredet» på skjermen. Ta kontakt med din lokale forhandler eller servicesenter for å bytte ut lampen så snart som mulig.
Advarsel- Ikke se direkte inn i eller rett laserpekeren på fjern-
kontrollen inn i dine egne eller andres øyne. Laserpe­keren kan forårsake permanent skade på synet ditt.
4
Norsk
Merknader om bruk
Gjør følgende:
Slå av og koble strømledningen fra stikkontakten før du
rengjør produktet.
Bruk en myk klut fuktet med et mildt rengjøringsmiddel for å
rengjøre skjermboksen.
Ta ut strømstøpselet fra stikkontakten dersom produktet ikke
har vært i bruk over en lengre periode.
Ikke:
Blokker sporene og åpningene på produktet som er for
ventilasjon.
Bruk skuremidler, voks eller oppløsningsmidler for å rengjøre
enheten.
Bruk under følgende forhold:
- I ekstrem varme, kulde eller fuktighet.
Kontroller at romtemperaturen ligger på mellom
5 - 35°C.
Relativ luftfuktighet er 5 - 35 °C, 80 % (maks),
ikke-kondenserende.
- I områder utsatt for ekstremt støv eller skit.
- I nærheten av et apparat som sender ut et sterkt magnetisk felt.
- I direkte sollys.
5
Norsk
Merknader om bruk
Sikkerhetsadvarsler for øyne
Ikke se direkte inn i projektorstrålen ved noe tidspunkt. Hold
ryggen til strålen så mye som mulig.
Hvis projektoren skal brukes i et klasserom, bør studentene
instrueres ordentlig når de blir bedt om å peke ut noe på skjermen.
For å strømbruken til lampen, bruk gardiner for å
redusere lysnivået på omgivelsene.
Produktfunksjoner
XGA (1024 x 768) original oppløsning /
WXGA (1280 x 800) original oppløsning
HD-kompatibel – 1080p støttes
VGA-skjerm gjennomløkking
(fungerer i standby-modus > 1 W)
BrilliantColorTM-teknologi
Sikkerhetsstolpe og Kensington-lås
RS232-kontroll
Rask avstenging Innebygde høyttalere
Skjermgjen-
nomsløyng
støttes kun i VGA1-In/SCART/ YPbPr.
6
Norsk
Innledning
På grunn av ulike
applikasjoner i hvert land, kan noen regioner ha ulike tilbehør.
Strømledning 1,8m
IR-fjernkontroll
Pakkeoversikt
Pakk ut og kontroller at alle deler oppført under følger med i esken. Hvis noe mangler, kontakt nærmeste kundeservicesenter.
2 × AAA-batterier
Projektor med objektivdeksel
VGA-kabel 1,8 m
Dokumentasjon:

Bruksanvisning

Garantibevis

Quick Start-kort

WEEE-kort (kun for EMEA)
7
Norsk
Innledning
Produktoversikt
1. Kontrollpanel
2. Fokushjul
3. Høyttaler
4. Tipp-justeringsfot
5. Linse
6. IR-mottakere
7. Inngangs-/ utgangskontakter
8. Strømkontakt
9. Sikkerhetsstang
10. Ventilasjon (inntak)
11. Ventilasjon (utgang)
3
6
Hovedenhet
5
2
1
4
4
6
Luftstrøm
8
4
4
7
9
4
11
10
8
Norsk
Innledning
LAMP
TEMP
HELP
POWER/STANDBY
MENU
S
O
U
R
C
E
7
2 31
910
4
1. Kilde
2. Angi
3. Re-Sync
4. IR-mottakere
5. Temp-LED
6. Hjelp
7. Fire retningsvalgknapper
8. Power-/dvaleknapp og LED
9. Nøkkelstenkorreksjon
10. Meny
11. Lysdiode for lampe
Kontrollpanel
511
68
9
Norsk
Innledning
Inngangs-/utgangskontakter
1. USB-kontakt (Koble til PC for fjernmusfunksjon)
2. VGA-utkontakt (Monitor gjennomløkke utgang)
3. VGA1-Inngang/SCART/YPbPr-kontakt (PC-analog signal/komponent videoinngang/HDTV/YPbPr/ SCART)
4. S-Videoinngang
5. Kompositt videokontakt (inn)
6. RS-232-kontakt (3-stavs DIN-type)
7. Lyd 1 inngangskontakt (3,5 mm minikontakt) (for VGA1/VGA2)
8. Sikkerhetsstang
9. Lydutgangskontakt (3,5 mm minikontakt)
10. Kensington™ låseport
11. VGA2-In/YPbPr-kontakt (PC-analog signal/komponent videoinngang/HDTV/YPbPr)
12. Strømkontakt
Skjermgjen-
nomsløyng
støttes kun i VGA1-In/SCART/ YPbPr.
AUDIO OUT
AUDIO1-IN
(VGA1/VGA2)
RS-232VIDEOS-VIDEO
VGA-OUT
VGA1-IN / SCART / YPbPr
VGA2-IN / YPbPr
USB
4321
10 812 11 9
5 6 7
10
Norsk
Innledning
Fjernkontroll
1. LED-indikator
2. Skru på/av
3.
Fire retningsvalgknapper
4. Høyreklikk med musen
5. Side opp
6. Resynkroniser
7. Side ned
8. Volum +/-
9. 3D
10. AV demp
11. Video
12. PC-/muskontroll
13. Venstreklikk med musen
14. Enter/Hjelp
15. Kilde
16. Keystone +/-
17. Meny
18. Lysstyrke
19. Ingen funksjon
20. S-Video
21. Nummertastatur (til passord)
22. Frys
23. VGA
1
9
10
2322
20
19
18
14
17
8
11
21
15
6
2
16
12
13
7
4
3
5
11
Norsk
Installasjon
Koble til datamaskin/bærbar PC
Koble til projektoren
1................................................................................................. Strømledning
2....................................................................................................*USB-kabel
3..................................................................................................... VGA-kabel
4................................................................................................ *RS232-kabel
5...............................................................................................*Lydkabel (inn)
6.......................................................................................*VGA-utgangskabel
7.......................................................................................... *Lydutgangskabel
Grunnet
forskjeller mellom landene, kan noen regioner ha ulike tilbehør
(*) Ytterligere
tilbehør
Lydutgang
AUDIO OUT
AUDIO1-IN (VGA1/VGA2)
RS-232VIDEOS-VIDEO
VGA-OUT
VGA1-IN / SCART / YPbPr
VGA2-IN / YPbPr
USB
mol ex
MOLEX
E62405SP
R
1
3
4
52
6
7
12
Norsk
Installasjon
Koble til videokilder
1................................................................................................. Strømledning
4................................................................................... *SCART/VGA-adapter
5..................................................................................................... VGA-kabel
6................................................................................................*S-Videokabel
7...................................................................................*Kompositt videokabel
8...................................................................................*Lydkabelkontakt/RCA
9.......................................... *15-pinners til 3 RCA komponent/HDTV-adapter
10.............................................................................*3 RCA-komponentkabel
Kompositt videoutgang
DVD-spiller, Set-top Box,
HDTV-mottaker
S-Video utgang
Grunnet
forskjeller mellom landene, kan noen regioner ha ulike tilbehør
(*) Ytterligere
tilbehør
Lydutgang
AUDIO OUT
AUDIO1-IN (VGA1/VGA2)
RS-232VIDEOS-VIDEO
VGA-OUT
VGA1-IN / SCART / YPbPr
VGA2-IN / YPbPr
USB
E62405SP
R
1
2
5
6
4
6
3
7
8
13
Norsk
Installasjon
Skru av/på projektoren
Skru på projekto-
ren først og velg deretter signalkil­dene.
Skru på projektoren
1. Fjern linsedekselet.
2. Koble strømledningen og signalkabelen til. Når tilkoblingen er opprettet, lyser POWER/DVALE-LED ravgult.
3. Skru på lampen ved å trykk på � ”- knappen, enten oppå projektoren eller på fjernkontrollen. POWER/DVALE-LED vil bli grønn.
Oppstartsskjermen vil vises i ca. 10 sekunder. Første gang
du bruker projektoren, blir du bedt om å velge foretrukket språk og strømsparingsmodus.
4. Slå på og koble til kilden som du vil vise på skjermen (da­tamaskin, bærbar PC, videospiller, osv). Projektoren vil automatisk oppdage kilden. Hvis ikke, trykk på meny-knap­pen og gå til ALTERNATIVER. Kontroller at Kildelås er satt til Av.
Hvis du kobler til ere kilder på samme tid, bruk ”SOURCE”
knappen på fjernkontrollen eller kontrollpanelet for å velge ønsket kilde.
Objektivdeksel
1
POWER/DVALE
2
Øko. modus
(<1W) vil deakti­vere funksjonen VGA-ut, audio­gjennomgang og RS232 når projektoren er i dvalemodus.
LAMP
TEMP
HELP
POWER/STANDBY
MENU
S
O
U
R
C
E
14
Norsk
Installasjon

Kontakt
nærmeste servicesenter hvis projekto­ren viser disse symptomene. Se sider 59-60 for mer informasjon.
Advarselsindikator
Når advarselsindikatorerne (se under) lyser, slås projektoren
automatisk av:
”LAMPE” LED-indikator lyser rødt og hvis ”POWER/
DVALE”-indikatoren blinker ravgult.
”TEMP” LED-indikator lyser rødt og hvis ”POWER/DVALE”-
indikatoren blinker ravgult. Dette betyr at projektoren har blitt for varm. Under normale forhold kan projektoren slås på igjen.
”TEMP” LED-indikator blinker rødt og hvis ”POWER/
DVALE”-indikatoren blinker ravgult.
Koble strømledningen fra projektoren, vent 30 sekunder og prøv igjen. Hvis advarselsindikatoren lyser igjen, ta kontakt med nærmeste servicesenter for hjelp.
Skru Av Projektoren
1. Trykk på � ”-knappen på fjernkontrollen el­ler på kontrollpanelet for å slå av projektoren. Følgende melding vises på skjermen.
Trykk på � ”-knappen igjen for å bekrefte, ellers forsvin-
ner meldingen etter 15 sekunder. Når du trykker på ” ”-knappen igjen, viser projektoren nedtellingstelleverket og slås av.
2. Kjøleviftene fortsetter å kjøre i omtrent 10 sekunder for en kjølesyklus og POWER/DVALE-LED blinker grønt. Når POWER/DVALE-LED lyser jevnt ravgult, har projektoren gått inn i standbymodus.
Hvis du ønsker å skru på igjen projektoren må du vente til
projektoren har kjølt seg ned og har gått inn i ventemodus. Når den er i standby-modus, kan du trykke på � ” knap­pen for å starte projektoren igjen.
3. Koble strømledningen fra stikkontakten og projektoren.
4. Ikke skru på projektoren med en gang etter du har slått den av.
15
Norsk
Installasjon
Justere det projiserte bildet
Justere projektorens Høyde
Projektoren er utstyrt med heiseføtter for justering av bildehøyden.
1. Plasser den justerbare foten som du vil tilpasse på undersiden av projektoren.
2. Roter den justerbare ringen med klokken for å heve pro­jektoren eller mot klokken for å senke den. Gjenta med de andre føttene etter behov.
Tipp-justeringsfot
Tipp-justeringsring
16
Norsk
Installasjon
Justering av projektorens fokus
For å fokusere bildet roteres fokusringen inntil bildet er klart.
XGA-serie: Projektoren vil fokusere ved avstander fra 0,5 til 3,8 meter (1,64 til 12,46 fot).
WXGA-serie: Projektoren vil fokusere ved avstander fra 0,5 til 3,4 meter (1,64 til 11,15 fot).
Fokushjul
Justere størrelsen på det projiserte bildet
XGA-serie: Projisert bildestørrelse fra 1,0 til 7,9 meter (41,0” til 312,0).
WXGA-serie: Projisert bildestørrelse fra 1,1 til 7,7 meter (44,6” til 303,0).
Bredde
Høyde
Diagonal
Toppvisning
Sidevisning
Projeksjonsavstand (D)
Projeksjonsavstand (D)
Skjerm
Skjerm
Skjerm (B)
Skjerm (H)
Offset (Hd)
17
Norsk
Installasjon
Denne tabellen er kun en referanse for brukeren.
Diagonal
lengde (tom­mer) størrelse på 4:3 skjerm
Skjerm størrelse B x H Projeksjonsavstand (D)
Offset (Hd)
(m) (tommer) (m) (fot)
Bredde Høyde Bredde Høyde bred tele bred tele (m) (fot)
40,00 0,81 0,61 6,75 5,08 0,50 0,50 1,64 1,64 0,09 0,30
60,00 1,22 0,91 10,16 7,58 0,80 0,80 2,62 2,62 0,14 0,45
70,00 1,42 1,07 11,83 8,91 0,90 0,90 2,95 2,95 0,16 0,53
80,00 1,63 1,22 13,58 10,16 1,00 1,00 3,28 3,28 0,18 0,60
90,00 1,83 1,37 15,25 11,41 1,10 1,10 3,61 3,61 0,21 0,67
100,00 2,03 1,52 16,91 12,66 1,30 1,30 4,26 4,26 0,23 0,75
120,00 2,44 1,83 20,33 15,25 1,50 1,50 4,92 4,92 0,27 0,90
150,00 3,05 2,29 25,41 19,08 1,90 1,90 6,23 6,23 0,34 1,13
180,00 3,66 2,74 30,49 22,83 2,30 2,30 7,54 7,54 0,41 1,35
250,00 5,08 3,81 42,32 31,74 3,20 3,20 10,50 10,50 0,57 1,87
300,00 6,10 4,57 50,82 38,07 3,66 3,66 12,01 12,01 0,69 2,25
XGA
Denne tabellen er kun en referanse for brukeren.
Diagonal
lengde (tom­mer) størrelse
på 16:10 skjerm
Skjerm størrelse B x H Projeksjonsavstand (D)
Offset (Hd)
(m) (tommer) (m) (fot)
Bredde Høyde Bredde Høyde bred tele bred tele (m) (fot)
40,00 0,86 0,54 7,16 4,50 0,40 0,40 1,31 1,31 0,07 0,22
60,00 1,29 0,81 10,75 6,75 0,70 0,70 2,30 2,30 0,10 0,33
70,00 1,51 0,94 12,58 7,83 0,80 0,80 2,62 2,62 0,12 0,38
80,00 1,72 1,08 14,33 9,00 0,90 0,90 2,95 2,95 0,13 0,44
90,00 1,94 1,21 16,16 10,08 1,00 1,00 3,28 3,28 0,15 0,49
100,00 2,15 1,35 17,91 11,25 1,10 1,10 3,61 3,61 0,17 0,55
120,00 2,58 1,62 21,49 13,50 1,30 1,30 4,26 4,26 0,20 0,66
150,00 3,23 2,02 26,91 16,83 1,70 1,70 5,58 5,58 0,25 0,82
180,00 3,88 2,42 32,33 20,16 2,00 2,00 6,56 6,56 0,30 0,98
250,00 5,38 3,37 44,82 28,08 2,80 2,80 9,18 9,18 0,42 1,37
300,00 6,46 4,04 53,82 33,66 3,36 3,36 11,03 11,03 0,50 1,64
WXGA
18
Norsk
Brukerkontroller
Bruke kontrollpanelet
Strøm
Se �Slå av og på projektoren” på sidene 13-14.
RE-SYNC
Synkroniserer automatisk projektoren til inngang­skilden.
Angi
Bekreft valget.
KILDE
Trykk �KILDE” for å velge et inngangssignal.
Meny
Trykk på �Meny” for å starte menyen på skjermen (OSD). For å gå ut av OSD, trykk på Meny” igjen.
Fire retningsvalg­knapper
Bruk for å velge eller justere valget.
Keystone
Bruk for å korrigere for bildeforvrengningen som skyldes at projektoren står skrått. (±40 grader)
HJELP
Hjelpmeny (se side 21).
Lysdiode for lampe
Indiker projektorens lampestatus.
Lysdiode for temp.
Indiker projektorens temperaturstatus.
POWER/ DVALE-LED
Indiker projektorens status.
Kontrollpanel
Kontrollpanel og fjernkontroll
LAMP
TEMP
HELP
POWER/STANDBY
MENU
S
O
U
R
C
E
19
Norsk
Brukerkontroller
Fjernkontroll
Bruke kontrollpanelet
Strøm
Se �Slå av og på projektoren” på sidene 13-14.
L-knapp
Venstreklikk med musen
R-knapp
Høyreklikk med musen.
Side +
Bruk denne knappen for å gå opp.
Side -
Bruk denne knappen for å gå ned.
Enter / Hjelp
Bekreft valget.
Hjelpmeny (se side 21).
Kilde
Trykk �Source” for å velge et inngangssig­nal.
Re-SYNC
Automatisk synkronisering av projektoren til inntakskilden.
Fire retningsvalg­knapper
Bruk for å velge eller justere valget.
Keystone +/-
Korriger bildeforvrengningen som skyldes at projektoren står skrått.
Volum +/-
Juster for å skru volumet opp eller ned.
Lysstyrke
Justerer lysstyrken på bildet.
Tre dimensjoner
Trykk �Tre dimensjoner” for å slå Tre
dimensjoner OSD-menyen på/av.
Meny
Trykk på �Meny” for å starte menyen på skjermen (OSD). For å avslutte OSD, trykk på "Meny" igjen.
HDMI
Ingen funksjon.
Frys
Trykk på �Freeze” for å pause skjermbildet. Trykk på denne knappen igjen for å låse opp.
Loading...
+ 43 hidden pages