OPTOMA EW1691e, EX7155e User Manual [no]

Page 1
Norsk
Innholdsfortegnelse
Brukerinfo .......................................................................................................................... 2
Sikkerhetsinformasjon ..................................................................................................................2
Klasse B-utslippsgrenser ...............................................................................................................................................................2
Viktig sikkerhetsinstruksjon
Forholdsregler ...............................................................................................................................4
Øyesikkerhetsadvarsler ...............................................................................................................6
Innledning .......................................................................................................................... 7
Produktets funksjoner og egenskaper .......................................................................................7
Pakkeoversikt ................................................................................................................................8
Produktoversikt .............................................................................................................................9
Hovedenhet ....................................................................................................................................................................................9
Kontrollpanel ................................................................................................................................................................................10
.....................................................................................................................................................................................11
Sett bakfra
Fjernkontrollen ............................................................................................................................................................................. 12
Installering ....................................................................................................................... 13
Koble til projektoren ...................................................................................................................13
Koble til datamaskin/notisbok .................................................................................................................................................. 13
Koble til videokilder
Slå projektoren av/på .................................................................................................................15
Slå på projektoren ........................................................................................................................................................................15
Slå av projektoren
Advarselsindikator ......................................................................................................................................................................16
Justere det projiserte bildet ........................................................................................................17
Justere projektorens høyde ......................................................................................................................................................... 17
Justere zoom/fokus
Brukerkontroller .............................................................................................................. 19
Kontrollpanel ...............................................................................................................................19
Fjernkontrollen ............................................................................................................................20
OSD-menyer ................................................................................................................................22
Hvordan bruke ............................................................................................................................................................................. 22
Menytre .........................................................................................................................................................................................23
BILD ..............................................................................................................................................24
SKJERM ........................................................................................................................................29
OPPSETT ......................................................................................................................................31
Muligheter ....................................................................................................................................39
Vedlegg ............................................................................................................................. 44
Feilsøking .....................................................................................................................................44
Bildeproblemer .............................................................................................................................................................................44
Intermisjonsproblemer ................................................................................................................................................................ 46
Projektorstatusindikasjon ...........................................................................................................................................................47
Problemer med fjernkontrollen
Lydproblemer ...............................................................................................................................................................................48
Skifte lyspæren
Rengjøring av projektoren .........................................................................................................50
Kompatibilitetsmoduser ............................................................................................................51
Takinstallasjon .............................................................................................................................53
Optom-kontorer ..........................................................................................................................54
Regulerings- og sikkerhetsmerknader .....................................................................................56
Driftsbetingelser ..........................................................................................................................57
............................................................................................................................................................................. 49
.................................................................................................................................................................... 14
........................................................................................................................................................................16
.....................................................................................................................................................................18
.................................................................................................................................................48
1
Page 2
Norsk

Brukerinfo

Sikkerhetsinformasjon

ADVARSEL: FOR Å REDUSERE FARE FOR BRANN ELLER ELEKTRISK STØT MÅ DU IKKE UTSETTE PROJEKTOREN FOR REGN ELLER FUKTIGHET. I INNKAPSLINGEN FINNES FARLIG HØYE SPENNINGER. IKKE ÅPNE KABINETTET.
SERVICE MÅ BARE UTFØRES AV KVALIFISERT PERSONELL.

Klasse B-utslippsgrenser

Dette digitale apparatet i klasse B oppfyller alle kravene i de canadiske reguleringene om interferensgenererende utstyr.

Viktig sikkerhetsinstruksjon

1.
2.
3.
4.
5.
6.
2
Lynet med pilspissen i en likesidet trekant er ment å varsle brukeren om tilstedeværelsen av uisolert “farlig spenning” i produktets innkapsling, som kan være av tilstrekkelig gradering til å utgjøre en fare for elektrisk støt for personer.
Utropstegnet i en likesidet trekant er ment å varsle brukeren om tilstedeværelsen av viktig bruks- og vedlikeholdsinstruksjoner (for service) i litteraturen som ledsager apparatet.
Les disse instruksjonene før du bruker denne projektoren. Ta vare på disse instruksjonene for senere referanse. Følg alle instruksjoner. Installer i samsvar med produsentens instruksjoner:
Ikke blokker noen ventilasjonsåpninger. For å sikre pålitelig
A.
drift av projektoren og beskytte den mot overoppheting må den plasseres slik at skikkelig ventilasjon ikke blir hindret. For eksempel må du ikke plassere projektoren på en seng, sofa, et teppe eller en lignende overflate som kan blokkere ventilasjonsåpningene. Ikke plasser den i en innkapsling, for eksempel en bokhylle eller et kabinett, som kan forhindre at luften strømmer gjennom ventilasjonsåpningene. Ikke bruk denne projektoren nær vann eller fuktighet. For
B.
å redusere risikoen for brann eller elektrisk støt må du ikke eksponere projektoren for regn eller fuktighet. Ikke installer nær varmekilder, for eksempel radiatorer,
C.
varmeapparater, komfyrer eller andre apparater (også
forsterkere) som genererer varme. Rengjør bare med en tørr klut. Bruk bare tilkoblinger/tilbehør som er spesifisert av
produsenten.
Page 3
Norsk
Brukerinfo
Service må bare utføres av kvalifisert personell. Service er påkrevd
7. når projektoren er skadet på noen som helst måte, for eksempel:
Strømforsyningsledning eller -plugg er skadet.
Væske er sølt eller gjenstander har falt ned i apparatet.
Projektoren er utsatt for regn eller fuktighet, virker ikke som normalt eller er mistet i gulvet.
Ikke forsøk å betjene projektoren selv. Å åpne eller fjerne deksler kan utsette deg for farlige spenninger eller andre farer. Vennligst kontakt Optoma hvis du vil bli henvist til et autorisert servicesenter i nærheten av deg selv.
8.
Ikke la objekter eller væsker komme inn i projektoren ettersom de kan berøre farlige spenningspunkter eller kortslutte deler, med fare for brann eller elektrisk støt.
9.
Se projektorinnkapsling for sikkerhetsrelaterte markeringer.
10.
Projektoren må ikke justeres eller repareres av andre enn kvalifisert personell.
3
Page 4
Norsk
M
ERK
Brukerinfo

Forholdsregler

Advarsel - Ikke se inn i projektorens linse når lampen er på. Det
Advarsel - For å redusere faren for brann eller elektrisk støt må
Advarsel - Ikke åpne eller demonter projektoren ettersom dette
Advarsel - Når du skifter ut lampen, må du la enheten få tid til å
Når lampen
v
når slutten av levetiden, vil ikke projektoren slås på igjen før lampemodulen er erstattet. Hvis du vil skifte ut lampen, følger du prosedyrene under "Skifte ut lampen" på sidene 49.
Advarsel - Denne projektoren oppdager selv lampens levetid. Sørg
Advarsel - Bruk funksjonen “Lampe Reset” på skjermmenyen
Advarsel - Når du slår av projektoren, må du kontrollere at
Advarsel - Ikke bruk linsedekselet når projektoren er i bruk.
Respekter alle advarsler, forholdsregler og vedlikeholdsprosedyrer som er anbefalt i denne brukerhåndboken.
sterke lyset kan skade øynene dine.
du ikke utsette projektoren for regn eller fuktighet.
kan føre til elektrisk støt.
kjøle seg ned og følge alle instruksjoner for utskifting. Se side 49.
for å skifte ut lampen når den viser advarselsmeldinger.
“Muligheter / Lampe innstilling” etter at du har skiftet ut lampemodulen (se side 43).
kjølesyklusen er fullført før du kobler fra strømmen. La det gå 90 sekunder for at projektoren skal kjøle seg ned.
Advarsel - Når lampen nærmer seg slutten av levetiden,
vises meldingen “Lampen nærmer seg slutten av brenntiden” på skjermen. Vennligst kontakt din lokale forhandler eller et servicesenter for å bytte lampen så snart som mulig.
Advarsel - Hvis du vil redusere faren for skade på øynene, må
du ikke se direkte inn i laserstrålen på fjernkontrollen og ikke peke med laserstrålen i andres øyne. Denne fjernkontrollen er utstyrt med en klasse II-laser som avgir stråling.
4
Page 5
Norsk
Brukerinfo
Gjør slik:
Slå av produktet før rengjøring.
 
Bruk en myk klut fuktet med en mild såpeløsning til å rengjøre displayhuset.
Koble strømpluggen fra stikkontakten hvis produktet ikke har vært brukt på en lang stund.
Ikke gjør slik:
Ikke blokker ventilasjonsåpningene og åpningene på
enheten.
Ikke bruk rengjøringsmidler med slipestoffer, voks eller løsemidler til å rengjøre enheten.
Ikke bruk under følgende forhold:
I ekstremt varme, kalde eller fuktige miljøer. Kontroller at omgivelsestemperaturen ligger innenfor 5-40 °C og relativ luftfuktighet på 10-85% (maks.), ikke-kondenserende.
I områder utsatt for veldig mye støv og smuss.
Nær apparater som genererer et sterkt magnetisk felt.
I direkte sollys.
5
Page 6
Norsk
Brukerinfo

Øyesikkerhetsadvarsler

Du må aldri stirre direkte inn i projektorens lysstråle.
Reduser tiden du står vendt mot strålen. Hold ryggen mot
Bruk av stav eller laserpeker er anbefalt for å unngå at
Kontroller at projektorer er plassert utenfor synslinjen fra
Når projektoren brukes i et klasserom, må du veilede studenter
strålen så mye som mulig.
presentatøren må bevege seg inn i strålen.
skjermen til publikum. Dette sikrer at presentatører heller ikke må stirre på projektorlampen når de ser på publikum. Den beste måten å oppnå dette på er med takmontert projektor i stedet for
å plassere den på gulvet eller bordaten.
forsvarlig når de blir bedt om å peke ut noe på skjermen.
For å redusere lampestrømmen som trengs kan persienner
brukes til å redusere styrken på omgivelseslyset.
6
Page 7
Norsk

Innledning

Produktets funksjoner og egenskaper

Dette produktet er en DLP®-projektor basert på enkeltbrikke 0,55” XGA-serie og 0,65” WXGA-serie. De glimrende funksjonene og egenskapene omfatter blant annet:
Texas Instruments enkeltbrikke DLP
Datamaskinkompatibilitet:
Apple Macintosh-, iMac- og VESA-standarder: UXGA, SXGA+, SXGA, WXGA, WUXGA, XGA, SVGA, VGA
Videokompatibilitet:
NTSC, NTSC4.43 PAL/PAL-M/PAL-N/SECAM
 
SDTV- og EDTV-kompatibel
HDTV-kompatibel (720p, 1080i, 1080p)
Automatisk kildedeteksjon med brukerdefinerbare innstillinger
Fullfunksjons IR-fjernkontroll med laserpeker og muskontroll
Brukervennlig flerspråklig skjermmeny
Avansert digital trapesjustering for høykvalitets omskalering av bildet på full skjerm
Brukervennlig betjeningspanel
En innebygd høyttaler med 1-watts forsterker
Macintosh- og PC-kompatibel
HDMI 1.3-kompatibel
®
-teknologi
7
Page 8
Norsk
Fo
cu
s
Zo
o
m
A
V
-
M
u
t
e
K
e
y
s
t
o
n
e
+
R
e
-
S
y
n
c
P
o
w
e
r
P
o
w
e
r
L
a
m
p
T
e
m
p
E
n
t
e
r
M
e
n
u
K
e
y
s
t
o
n
e
-
S
o
u
r
c
e
HDMI
M
ERK
Innledning

Pakkeoversikt

Denne projektoren leveres med alle elementene som vises nedenfor. Kontroller for å være sikker på at enheten er komplett. Kontakt forhandleren umiddelbart hvis noe mangler.
v
På grunn av forskjellen i applikasjoner for hvert land kan noen regioner ha forskjellig tilbehør.
Projektor med linsedeksel IR-fjernkontroll
(med 2 x AAA-batterier)
Komposittkabel
(RCA)
Strømledning
1,8 m
VGA-kabel
1,8 m
Bærekoffert
Dokumentasjon:
Brukerhåndbok
þ
Garantikort
þ
Hurtigstartkort
þ
WEEE-kort
þ
USB-kabel
1,8 m
8
Page 9
Norsk

Produktoversikt

Fo
cu
s
Zo
om
AV
-Mut
e
Keyst
one
+
Re
-
Sy
n
c
Po
we
r
Po
w
er
Lamp
Te
mp
Ente
r
Me
n
u
Key
st
o
ne
-
So
u
rc
e
1
234
5
7
6
8
I I I I
9 10
11

Hovedenhet

Innledning
1. Kontrollpanel 8. Ventilasjon
2. Zoom 9. Strømkontakt
3. Fokus 10. Tilkoblingsporter
4. Linse 11. Kensingtonlås™
5. Fremre IR-mottaker
6. Linsedeksel
7. Elevatorfot
9
Page 10
Norsk
1 2 3 4 5 6
789
1011
Innledning

Kontrollpanel

1. Strøm 7. Enter
10
◄/Kilde
2. (Venstre pil)
3. Strøm LED 9.
4. Pære LED 10.
5. Temp LED 11. Meny
6. AV-Mute
▲/Keystone +
8. (Opp-pil)
►/Re-Sync (Høyre-pil)
▼/Keystone - (Ned-pil)
Page 11
Norsk

Sett bakfra

AC IN
I I I I
8
1 2 3 4 5 6 7
9
1. AC IN (Strøm) USB-kontakt
2. Lydinndatakontakt
3. S-Video-inndatakontakt
4. Videoinndatakontakt
5.
6. VGA/SCART-inngangskontakt
7. HDMI-kontakt Port For Kensingtonlås™
8.
9. Ventilasjonsåpning
Innledning
11
Page 12
Norsk
HDMI
1
3
5
2
4
9
7
23
20
19
1415
24
8
12
11
10
13
16
17
18
21
22
6
Innledning

Fjernkontrollen

1. Knappe-LED
2. Strøm av/på
3. Laserknapp
4. Side opp
5. Høyreklikk
6. Fire retningsvalgtaster
7. Re-Sync
8. Side ned
9. Volum +/-
10. Meny
11. Zoom
12. AV-mute
13. Videokilde
14. VGA-kilde
15. Frys
16. S-Videokilde
17. HDMI
18. Lysstyrke
19. Tallknapper (for passordinndata)
20. Keystone +/-
21. Kilde
22. Enter
23. Venstreklikk
24. PC/Musekontroll
12
Page 13
Norsk
I I I I
1
4
5
2
3
6
7
v På grunn av
M
ERK
forskjellen i applikasjoner for hvert land kan noen regioner ha forskjellig tilbehør.

Installering

Koble til projektoren

Koble til datamaskin/notisbok

Strømledning
1. USB-kabel
2. Audio-inn (miniplugg)
3.
4. S-Videokabel
5. Videokabel VGA-kabel
6.
7. HDMI-kabel
13
Page 14
Norsk
I I I I
4
4
6
8
2
3
7
5
9
1
DVD-spiller, dekoder,
HDTV-mottaker
M
ERK
Installering

Koble til videokilder

v På grunn av
forskjellen i applikasjoner for hvert land kan noen regioner ha forskjellig tilbehør.
1. Strømledning
2. Komponentkabel (valgfritt)
3. RGB-til-Component-adapter (valgfritt)
4. Stereosystemkabel (valgfritt)
5. RCA-videokabel
6. SCART til RGB & S-videoadapter (valgfritt)
7. VGA-kabel
8. S-Videokabel (valgfritt)
9. HDMI-kabel
14
Page 15
Norsk
v Slå på
M
ERK
projektoren først og velg deretter signalkildene.
Installering

Slå projektoren av/på

Slå på projektoren

Koble strømledningen til projektoren.
1.
2.
Slå på de tilkoblede apparatene.
Kontroller at at strømlampen lyser (ikke blinker), og trykk
3. deretter på Strøm-knappen for å slå på projektoren.
Projektorens åpningsskjermbilde vises og tilkoblede apparater blir funnet. Hvis det tilkoblede apparatet er en datamaskin, brukes datamaskinens tastatur til å overføre skjermvisningen til projektoren. (Sjekk datamaskinens brukerhåndbok for å finne den riktige Fn-tastekombinasjonen for å endre skjermvisningen).
Se Definere et tilgangspassord (sikkerhetslås) på side 37 hvis sikkerhetslåsen er aktivert.
Hvis mer enn én inndataenhet er tilkoblet, trykker du på
4. knappen “ Kilde” for å bytte mellom enhetene i rekkefølge. Hvis du ønsker direkte kildevalg, se side 21. (DVD og HDTV støttes via VGA-inngangen.)
15
Page 16
Norsk
Installering

Slå av projektoren

Trykk på STRØM-knappen for å slå av projektorlampen. Det
1. vises en melding på projektorens skjermbilde.
Trykk på STRØM-knappen igjen for å bekrefte. I motsatt fall
2. vises meldingen etter 15 sekunder.
3.
Kjøleviftene fortsetter å operere i omtrent 10 sekunder for kjølesyklusen. (Hvis du ønsker å slå på projektoren igjen, må du vente inntil projektoren har fullført kjølesyklusen og har gått inn i standbymodus. Så snart du er i standbymodus, trykker du ganske enkelt på STRØM-knappen for å starte projektoren igjen.)
4.
Slå av hovedbryteren. Koble strømledningen fra den elektriske kontakten og projektoren.
5.
Ikke slå på projektoren igjen rett etter at den er slått av.

Advarselsindikator

Når indikatoren STRØM blinker fem ganger i rekkefølge, vil
projektoren slå seg av. Kontakt den lokale forhandleren eller et servicesenter. Se side 54-55.
Når TEMP LED lyser oransje kontinuerlig, vil projektoren automatisk stenge seg selv av. Under normale forhold kan projektoren slås på igjen etter at den har blitt kald igjen. Hvis problemet ikke gir seg, bør du kontakte den lokale forhandleren eller vårt servicesenter. Se side
Når indikatoren STRØM blinker fem ganger i forbindelse med at lampen PÆRE blinker en enkelt gang, angir det at viften har sviktet. Kontakt den lokale forhandleren eller et servicesenter.
54-55.
Se side
16
54-55.
Page 17
Norsk
Fo
c
us
Zo
o
m
A
V
-
M
u
t
e
K
e
y
s
t o
n
e
+
R
e
-
S
y
n
c
P
o
w
e
r
P
o
w
e
r
L
a
m
p
T
e
m
p
E
n
t
e
r
M
e
n
u
K
e
y
s
t
o
n
e
-
S
o
u
r
c
e
C
D
B
A
Installering

Justere det projiserte bildet

Justere projektorens høyde

Ta hensyn til følgende når du plasserer projektoren:
Projektorbordet eller -stativet må stå plant og stabilt.
Plasser projektoren slik at den står vinkelrett på skjermen.
Kontroller at kablene er sikkert plassert. Unngå at noen kan snuble i kablene.
Hvis du vil heve projektorens nivå, løfter du den [A] og trykker
1. på høydejusteringsknappen [B].
Høydejustereren faller ned [C].
2.
Hvis du vil senke projektoren, trykker du på høydejusteringsknappen og skyver projektoren ned ovenfra.
3.
Hvis du vil justere bildevinkelen, vrir du tiltjusteringen høyre eller venstre inntil ønsket vinkel er nådd.
17
[D] til
Page 18
Norsk
Installering
A
B

Justere zoom/fokus

Bruk bildezoomkontrollen
1. (kun på projektoren) for å endre størrelse på det projiserte bildet og skjermstørrelsen [B].
2.
Bruk bildefokuskontrollen (kun på projektoren) for å gjøre det projiserte bildet skarpere
3.
Bruk keystoneknappene til å korrigere bildeforvrengning. De er tilgjengelige på fjernkontrollen og på projektorens kontrollpanel.
[A].
18
Page 19
Norsk

Brukerkontroller

Kontrollpanel

Bruke betjeningspanelet
Strøm Se avsnittet “Slå projektoren av/på” på side 15.
Trykk på Meny for å åpne skjermmenyen
Meny
▲/Keystone + (Opp-pil)
►/Re-Sync (Høyre-pil)
▼/Keystone - (Ned-pil)
◄/Kilde (Venstre pil)
AV-Mute Slår midlertidig lyd og video av/på. Enter Bekreft elementvalget.
Strøm LED
Pære LED
Temp LED
(OSD). Når du vil gå ut av OSD, trykker du på Meny igjen.
Justere bilde-keystone positivt.
Navigerer og endrer innstillinger i OSD.
Synkroniserer automatisk projektoren for inndatakilden.
Navigerer og endrer innstillinger i OSD.
Justere bilde-keystone negativt.
Navigerer og endrer innstillinger i OSD.
Trykk på
Navigerer og endrer innstillinger i OSD.
Grønn
Grønn blink
Av Enheten er slått av.
Av Lampen er i normaltilstand. På Systemet er overopphetet. Av Klar til bruk.
Kilde for å velge et inngangssignal.
Enheten er på og virker som den skal.
Enheten er i standby / kjøler ned.
Lampen er ikke klar – ikke trykk på strømknappen.
19
Page 20
Norsk
Brukerkontroller
HDMI

Fjernkontrollen

Bruke fjernkontrollen
Strøm
Laser
Fire retningsvalgtaster
PC/musekontroll
L-knapp Venstreklikk R-knapp Høyreklikk Side + Bruk denne knappen til å bla en side opp. Side - Bruk denne knappen til å bla en side ned. 8 Kilde Trykk på Kilde for å velge et inngangssignal.
Re-Sync
Keystone +/-
Volum +/- Justerer for å øke/redusere volumet.
Se avsnittet “Slå projektoren av/på” på side
15. Pek med fjernkontrollen på
visningsskjermbildet, trykk på og hold denne knappen for å aktivere laserpekeren.
Bruk p q t u for å velge elementer eller foreta justeringer av valget.
PC/musekontrollen kan brukes til å kontrollere musebevegelsen. Musefunksjonen aktiveres ved hjelp av USB-kabelen for å koble til datamaskinen og projektoren.
Bekreft elementvalget.
Synkroniserer automatisk projektoren for inndatakilden.
Justerer bildeforvrengning forårsaket av projektorens skråstilling. (±30 grader)
20
Page 21
Norsk
Brukerkontroller
HDMI
Bruke fjernkontrollen
Lysstyrke Juster bildelysstyrken.
Trykk på Meny for å åpne
Meny
Zoom Trykk på +/- for å zoome inn på et bilde. HDMI Trykk på HDMI for å velge HDMI-kilde.
Frys Trykk på Frys for å pause skjermbildet. AV-demp Slår midlertidig lyd og video av/på.
S-video
VGA
Video
skjermmenyen (OSD). Når du vil gå ut av OSD, trykker du på Meny igjen.
Trykk på S-Video for å velge S-videokilden.
Trykk på VGA for å velge kilde fra VGA-INN-kontakt.
Trykk på Video for å velge Composite- videokilde.
21
Page 22
Norsk
Hovedmeny
Undermeny
Innstilling
Brukerkontroller

OSD-menyer

Projektoren har flerspråklige OSD-menyer som lar deg foreta bildejusteringer og endre diverse innstillinger. Projektoren oppdater automatisk kilden.

Hvordan bruke

Hvis du vil åpne OSD-menyen, trykker du på Meny
1. fjernkontrollen eller projektorknappene.
2.
Når OSD vises, bruker du på hovedmenyen. Mens du foretar et valg på en bestemt side, trykker du på q eller Enter for å gå inn på undermenyen.
3.
4.
5.
6.
p q-tastene tli å velge ønsket element og justere
Bruk innstillingene med t u-tasten.
Velg det neste elementet som skal justeres på undermenyen, og juster som beskrevet ovenfor.
Trykk på hovedmenyen.
Hvis du vil avslutte, trykker du på vil lukkes, og projektoren vil automatisk lagre de nye innstillingene.
Enter for å bekrefte, så vil skjermen gå tilbake til
t u-tastene til å velge et element
Meny igjen. OSD-menyen
22
Page 23
Norsk

Menytre

Brukerkontroller
BILD
BILD | Fargeinnstilling
BILD | Avansert
SKJERM
OPPSETT
Skjerm-modus
Lysstyrke Kontrast Skarphet
Fargemetning
Fargetone
Fargeinnstilling
Avansert
Rød forsterkning
Grønn forsterkning
Blå forsterkning
Rød skråstilling
Grønn skråstilling
Blå skråstilling
Gul
Cyan
Magenta
Tilbakestill
Gå ut
StrålendeFarge
Degamma
Fargetemperatur
Color Space
Inngangskilder
Fjern overlapping
Gå ut
Format
Overscan
Zoom
H. Bildeforskyvning
V Posisjon (16:9)
V Keystone
Språk
Projeksjon
Meny plassering
Signal
Sikkerhet
Volum
Mute
Avansert Logo/Logo-opptak/Close Caption/Gå ut
Presentasjon/Lys/Film/sRGB/Bruker1/Bruker2
Film/Video/Graphics/PC
Kald/Middels/Varm
AUTO/RGB/YUV
VGA/S-Video/Video/HDMI/Gå ut
Av/På
4:3/16:9-I/16:9-II/Original/Auto for XGA-serie 4:3/16:9/16:10/Original/Auto for WXGA-serie
English/Deutsch/Français/Italiano/Español/Português/ Polski/Nederlands/Svenska/Norsk/Dansk/Suomi/
繁體中文
Ελληνικά/ Magyar/Čeština/ /
/
简体中文/日本語
/Türkçe/Gå ut
ไทย
/
한국어
/Русский/
OPPSETT | Signal
OPPSETT | Sikkerhet
Muligheter
Muligheter | Avansert
Muligheter | Lampe innstilling
Frekvens
Fase H.Posisjon V.Posisjon
Gå ut
Sikkerhets Timer
Endre passord
Security Settings
Gå ut
Kildelås
High Altitude
Skjul Information
Lås tastatur
Bakgrunns farge
Avansert
Lampe innstilling
Tilbakestill
Direkte på
Skru av automatisk (min.)
Sleep Timer (min)
Gå ut
lamp hour
Lampe Påminnelse
Lysmodus
Lampe Reset
Gå ut
Måned/Dag/Timer/Gå ut
Nei/Ja
Deaktiver/Aktiver
Av/På Av/På Av/På Av/På
Blå/Svart/Rød/Grønn/Hvit
Av/På
Av/På
Standard/Lys
Nei/Ja
23
Page 24
Norsk
Brukerkontroller

BILD

Skjerm modus
Det er mange forhåndsinnstilte fabrikkinnstillinger optimalisert for ulike typer bilder.
Presentasjon: God farge og lysstyrke fra PC-inngang.
Lys: Maksimum lysstyrke fra PC-inngang.
Film: for hjemmekino.
sRGB: Standardisert nøyaktig farge.
Bruker1: Brukerens egne innstillinger.
Bruker2: Brukerens egne innstillinger.
De opprinnelige standardinnstillingene for denne modusen er fra filmmodus. Eventuelle ytterligere justeringer av brukeren i Bruker 1/2 vil lagres for fremtidig bruk.
Lysstyrke
Juster bildelysstyrken.
Trykk på
Trykk på
for å gjøre bildet mørkere.
t
for å gjøre bildet lysere.
u
Kontrast
Kontrasten styrer graden av ulikhet mellom de lyseste og mørkeste delene av bildet. Ved å justere kontrasten endres mengden svart og hvitt i bildet.
for å redusere kontrasten.
t
for å øke kontrasten.
u
24
Trykk på
Trykk på
Page 25
Norsk
Brukerkontroller
BILD
Skarphet
Justerer bildeskarpheten.
Trykk på
Trykk på u for å øke skarpheten.
Fargemetning
Justerer et videobilde fra svart-hvitt til full fargemetning.
Trykk på
Trykk på
Glød
Justerer fargebalansen av rød og grønn.
Trykk på
Trykk på u for å øke mengden rødt i bildet.
Fargeinnstilling
Åpne Fargeinnstilling-menyen. Velg Rød/Grønn/Blå forsterkning for lysstyrkejusteringer og skråstilling for kontrastjusteringer for hele bildet. Individuelle fargejusteringer for cyan, magenta og gul kan også justeres. Se side 26 hvis du vil ha flere detaljer.
for å redusere skarpheten.
t
for å redusere mengden metning i bildet.
t
for å øke mengden metning i bildet.
u
for å øke mengden grønt i bildet.
t
Avansert
Åpne Avansert-menyen. Velg avanserte displayalternativer som Hvitdannelse, Degamma, Fargetemperatur, Color Space, Inngangskilde, Fjern overlapping og Avslutt. Se side vil ha flere detaljer.
25
27 hvis du
Page 26
Norsk
Brukerkontroller
BILD | Fargeinnstilling
Forsterkning
Angi RGB-forsterkning for å justere lysstyrken til følgende i farger:
Rød øker eller reduserer forsterkningsverdien for rød.
Grønn øker eller reduserer forsterkningsverdien for grønn.
Blå øker eller reduserer forsterkningsverdien for blå.
Skråstilling
Angi RGB-bias for å justere kontrasten til følgende i farger:
Rød øker eller reduserer skråstillingsverdien for rød.
Grønn øker eller reduserer skråstillingsverdien for grønn.
Blå øker eller reduserer skråstillingsverdien for blå.
Farge
Angi verdier for å justere nivået på følgende farger:
Gul øker eller reduserer fargeverdien for gul.
Cyan øker eller reduserer fargeverdien for cyan.
Magenta øker eller reduserer fargeverdien for magenta.
Tilbakestill
Tilbakestill alle Fargeinnstilling-verdier til fabrikkstandarden.
26
Page 27
Norsk
Brukerkontroller
BILD | Avansert
StrålendeFarge
Denne justerbare funksjonen bruker en ny fargebehandlende algoritme og systemnivåforbedringer for å tillate økt lysstyrke samtidig som fargene i bildet blir ekte og mer livaktige. Intervallet er fra sterkere forbedret bilde, justerer du mot maks. innstilling. For å få et mykere, mer naturlig bilde, justerer du mot min. innstilling.
Degamma
Dette lar deg velge en gammatabell som er fininnstilt for å få den beste bildekvaliteten for inngangen.
Film—for hjemmekino.
Video—for video- eller TV-kilde.
Grafikk—for bildekilde.
Video—for PC- eller datamaskinkilde.
Fargetemperatur
Juster fargetemperaturen. Kald temperatur gjør at skjermen ser kaldere ut. Varm temperatur gjør at skjermen ser kaldere ut.
0
til 10. Om du fortrekker et
Color Space
Velg en passende fargematrisetype fra AUTO, RGB, YUV.
Inngangskilder
Åpne Inngangskilde-undermenyen. Velg kildene du vil skanne etter oppstart. Se side 28 hvis du vil ha flere detaljer.
Fjern overlapping
Trykk på markøren t eller u-knappen for å velge forskjellige moduser for fjerning av overlapping. Med denne funksjonen kan et interlaced videosignal settes om til et progressivt signal.
På: Bytter automatisk modusen for fjerning av overlapping og
filmmodusen. Av: Bytt modus for fjerning av overlapping for videokilde eller TV-kilde.
27
Page 28
Norsk
Brukerkontroller
M
ERK
BILD | Avansert | Inngangskilder
Inngangskilder
Bruk dette alternativet til å aktivere/deaktivere inndatakilder.
v Hvis alle kilder
er opphevet, kan ikke projektoren vise noen bilder. La alltid minst én kilde være valgt.
Trykk på deretter valget. Projektoren vil ikke søke etter innganger som ikke er valgt.
eller u i den neste menyen som nedenfor, og bruk
t
eller q til å velge. Trykk på
p
Enter
for å fullføre
28
Page 29
Norsk
Inngangssignal
4:3-format
Skjermutseende
16:9-I / 16:9-format
16:9-II / 16:10-format
Original
eller
eller
Brukerkontroller

SKJERM

Format
Bruk denne funksjonen til å velge ønsket sideforhold.
4:3: Dette formatet er for 4x3-inngangskilder som ikke er forbedret
for widescreen-TV. 16:9 I (XGA-serie) / 16:9 (WXGA-serie): Dette formatet er for 16x9-
inngangskilder, som HDTV og DVD forbedret for widescreen-TV. 16:9 II (XGA-serie) / 16:10 (WXGA-serie): Det ikke-standard
widescreendisplayformatet til projektoren. En del av det opprinnelige bildet vil beskjæres hvis bildeaspektforholdet er mindre enn 1,67:1. Original: Avhenger av oppløsningen på inngangskilden – ingen
skalering blir utført. Auto: Velger automatisk riktig format.
29
Page 30
Norsk
Brukerkontroller
SKJERM
Overscan
Overskanning fjerner støyen i et videobilde. Overskann bildet for å fjerne videokodingsstøy i kanten av videokilden.
Zoom
Trykk på t for å redusere bildestørrelsen.
Trykk på
u
for å forstørre bildet på den projiserte skjermen.
H. Bildeforskyvning
Forskyver den projiserte bildeposisjonen horisontalt.
Trykk på
skjermen. Trykk på
skjermen.
for å flytte bildet til venstre på den projiserte
t
for å flytte bildet til høyre på den projiserte
u
V. Posisjon
Forskyver den projiserte bildeposisjonen vertikalt (kun i 16:9-format).
Trykk på
Trykk på
skjermen.
for å flytte bildet opp på den projiserte skjermen.
u
for å flytte bildet nedover på den projiserte
t
V. Keystone
Trykk på ◄ eller ► for å kompensere for vertikal
bildeforvrengning når projektoren er plassert i en vinkel på skjermen.
30
Page 31
Norsk
Brukerkontroller

OPPSETT

Språk
Åpne Språk-menyen. Velg den flerspråklige OSD-menyen. Se side 33 hvis du vil ha flere detaljer.
Projeksjon
Velg projeksjonsmetode:
Desktop forfra
fabrikkinnstillingen.
Bakfra-Bordplassering
Når du velger du denne funksjonen. reverserer projektoren bildet slik at du kan projisere bak en gjennomsiktig skjerm.
Forfra-Takmontering
Når du velger denne funksjonen, vrir projektoren bildet opp­ned for takmontert projisering.
Bakfra-Takmontering
Når du velger denne funkjsjonen, reverserer projektoren og snur bildet opp-ned samtidig. Du kan projisere fra bak en gjennomsiktig skjermen med takmontert projisering.
Meny plassering
Velg menyplassering på displayskjermen.
31
Page 32
Norsk
Brukerkontroller
OPPSETT
Signal
Åpne Signal-menyen. Angi projektorsignalegenskaper. Se side 34 hvis du vil ha flere detaljer.
Sikkerhet
Åpne Sikkerhet-menyen. Åpne projektorens sikkerhetsfunksjoner. Se side 35 hvis du vil ha flere detaljer.
Mute
Slå lyd av og på.
Av – høyttalervolumet blir slått på.
På – høyttalervolumet er slått av.
Volum
Trykk på ◄ for å redusere talevolumet. Trykk på ► for å øke talevolumet.
Avansert
Åpne Avansert-menyen. Velg skjermvisningen under oppstart. Se side 38 hvis du vil ha flere detaljer.
32
Page 33
Norsk
Brukerkontroller
OPPSETT | Språk
Språk
Velg den flerspråklige OSD-menyen. Trykk på
å åpne undermenyen, og bruk deretter venstre (◄) eller høyre (►) tast til å velge ditt foretrukne språk.
ENTER
(
) for
33
Page 34
Norsk
Brukerkontroller
OPPSETT | Signal
Frekvens
Endre frekvensen for displaydataene for å matche frekvensen av datamaskinens grafikkort. Hvis du opplever en vertikal flimrende strek, bruker du denne funksjonen til å foreta en justering.
Fase
Fasesynkroniserer signaltiming av displayet med grafikk-kortet. Hvis du opplever et ustabilt eller flimrende bilde, bruker du denne funksjonen til å korrigere det.
H. Posisjon
Trykk på t for å flytte bildet til venstre.
Trykk på
V. Posisjon
Trykk på t for å flytte bildet nedover.
Trykk på
34
for å flytte bildet til høyre.
u
for å flytte bildet oppover.
u
Page 35
Norsk
M
ERK
Brukerkontroller
OPPSETT | Sikkerhet
Sikkerhets Timer
Åpne Sikkerhetstimer-undermenyen.
v Passord er ikke
påkrevd for tilgang til Oppsett | Sikkerhet med mindre Sikkerhetstimer eller Sikkerhetsinnstilling er aktivert.
Angi måneder, dager og timer som projektoren kan bruke uten å angi passordet. Å gå til Oppsett-menyen aktiverer sikkerhetstimeren.
Så snart den er aktivert, krever projektoren et passord på de angitte datoene og klokkeslettene for å slå på strømmen og få tilgang til sikkerhetsmenyen.
Hvis projektoren er i bruk og sikkerhetstimeren er aktiv, vises følgende skjerm 60 sekunder før passordet er påkrevd.
35
Page 36
Norsk
Brukerkontroller
M
ERK
M
ERK
Oppsett | Sikkerhet
Endre passord
v Hvis et ugyldig
passord blir oppgitt tre ganger, slår enheten seg automatisk av etter 10 sekunder.
Bruk denne undermenyen til å endre sikkerhetspassordet for projektoren.
1.
Velg Endre passord fra Sikkerhet-undermenyen. Dialogboksen Bekreft endring av passord vises.
2.
Velg
Ja.
v Hvis de nye
passordene ikke stemmer overens, vises passordskjermbildet på nytt.
36
Angi standard passord <1> <2> <3> <4> <5>.
3. Et andre passordskjermbilde vises.
Angi det nye passordet to ganger for verifisering.
4.
Page 37
Norsk
Brukerkontroller
OPPSETT | Sikkerhet
Security Settings
Aktiver eller deaktiver sikkerhetspassordet.
Aktivert—Det gjeldende passordet er påkrevd for å slå på
projektoren og tilgang til Sikkerhet-menyen. Deaktivert—ingen passord er påkrevd for noen funksjoner.
Når sikkerheten er aktivert, vises følgende skjermbilde ved oppstart og før tilgang til Sikkerhet-menyen blir tillatt:
37
Page 38
Norsk
Brukerkontroller
M
ERK
OPPSETT | Avansert
Logo
Velg Skjermvisningen under oppstart.
Optoma—det medfølgende oppstartsskjermbildet.
Bruker—tilpasset skjermfangst med funksjonen Logo-opptak.
v Bare ett
oppstartsskjermbilde om gangen kan lagres. Senere opptak overskriver tidligere
ler. Senere fangster
overskriver tidligere
ler begrenset til 1,5
MB.
Logo-opptak
Fang et vist skjermbilde som skal brukes som oppstartsskjermbilde.
1.
Vis ønsket skjermbilde på projektoren.
2.
Velg Logo-opptak fra Avansert-menyen. Et bekreftelsesskjermbilde vises.
Velg OK. Skjermopptak pågår.
3. Skjermopptaket fulgte visninger. Den fangede skjermen
Bruker
lagres som
på Logomenyen.
Close Caption
Velg skjermen for å vise closed captioning.
Av–den angitte standardinnstillingen.
På–lukket fangststekst vises hvis tilgjengelig.
38
Page 39
Norsk
Brukerkontroller

Muligheter

Kildelås
Lås gjeldende kilde som den eneste tilgjengelige kilden selv om kabelen er plugget ut.
På—Bare gjeldende kilde blir gjenkjent som inngangskilde.
Av—Alle kilder valgt i bilde | Avansert | Inngangskilde blir gjenkjent som en inngangskilde.
High Altitude
Juster viftehastigheten for å gjenspeile miljøet.
På—øker viftehastigheten for høy temperatur, fuktighet eller høyde.
Av—vanlig viftehastighet for normale forhold.
Skjul Information
Undertrykker informasjonsmeldinger på det projiserte skjermbildet.
På—Ingen statusmeldinger vises på skjermen under bruk.
Av—Statusmeldinger vises som normalt på skjermen under
operasjon.
39
Page 40
Norsk
Brukerkontroller
Muligheter
Lås tastatur
Lås knappene på projektorens øverste panel.
På—advarselsmelding vises for å bekrefte tastaturlås.
Av—Projektortastaturet fungerer som normalt.
Bakgrunns farge
Velg ønsket bakgrunnsfarge for det projiserte bildet når ingen kilde er oppdaget.
Avansert
Åpne Avansert-menyen. Se side 41 hvis du vil ha flere detaljer.
Lampe innstilling
Åpne Lampeinnstilling-menyen. Se side 42-43 hvis du vil ha flere detaljer.
Tilbakestill
Tilbakestill alle alternativer til fabrikkinnstillinger.
40
Page 41
Norsk
Brukerkontroller
Muligheter | Avansert
Direkte på
Aktiver eller deaktiver Direkte på.
På— Projektoren slås automatisk på når nettstrømmen blir forsynt.
Av— Projektoren må slås på som normalt.
Skru av automatisk (min)
Angir intervallet for Skru av automatisk. Projektoren slår av lampen etter 30 minutter uten signal som standard. Følgende advarsel vises 60 sekunder før strømmen slås av.
Sleep Timer (min)
Angi intervallet for Sleep Timer. Projektoren slås av etter den angitte tidsperioden med inaktivitet (uavhengig av signal). Følgende advarsel vises 60 sekunder før strømmen slås av.
41
Page 42
Norsk
Brukerkontroller
Muligheter | Lampeinnstilling
Brenntid lampe
Viser antall timer som lampen har vært aktiv. Dette elementet er bare for visning.
Lampe Påminnelse
Aktiver eller deaktiver påminnelse om lampens levetid.
På—Advarselsmedling viser når gjenværende levetid for lampen er mindre enn 30 timer.
Av—Ingen advarselsmelding vises.
Lysstyrkemodus
Velg lampens lysstyrkemodus.
Lys—Standardinnstillingen.
 
STD—Senk lysstyrkeinnstillingen for å bevare lampens levetid.
42
Page 43
Norsk
Brukerkontroller
Muligheter | Lampeinnstilling
Lampe Reset
Etter utskifting av lampen tilbakestiller du lampetelleren for å gjenspeile nøyaktig den nye lampens levetid.
1.
Velg lampelevetid. Et bekreftelsesskjermbilde vises.
Velg Ja for å tilbakestille lampetelleren til null.
2.
43
Page 44
Norsk

Vedlegg

Feilsøking

Hvis du opplever et problem med projektoren, les følgende informasjon. Hvis et problem ikke gir seg, kontakt den lokale forhandleren eller et servicesenter.

Bildeproblemer

Det vises ikke noe bilde på lerretet
Sørg for at alle kabler og strømtilkoblinger er riktig og
sikkert tilkoblet som beskrevet i avsnittet Installering.
Kontroller alle pinnene til kontaktene som ikke er bøyd eller brutt.
Undersøk om projeksjonslampen er sikkert installert. Vennligst se avsnittet
Sørg for at du har fjernet linsedekselet og at projektoren er slått på.
Delvis, rullende eller feilaktig vist bilde
Trykk på “Re-Sync” på fjernkontrollen.
 
Hvis du bruker PC: For Windows 95, 98, 2000, XP:
1.
Åpne ikonet dobbeltklikk deretter på Display-ikonet.
2.
Velg kategorien
3.
Bekreft at displayoppløsningsinnstillingen er lavere enn eller lik UXGA (1600 x 1200).
4.
Klikk på Hvis projektoren fortsatt ikke projiserer hele bildet, må
du også endre monitordisplayet du bruker. Dette gjøres på følgende måte.
5.
Bekreft at oppløsningsinnstillingen er lavere enn eller lik UXGA (1600 x 1200).
6.
Velg
7.
Klikk på Standard monitortyper under SP-boksen. Velg oppløsningsmodusen du trenger i boksen “Modell”.
8.
Bekreft at displayoppløsningsinnstillingen er lavere enn eller lik UXGA (1600 x 1200). (*)
Avanserte egenskaper-knappen.
Endre-knappen i kategorien Monitor.
Vis alle enheter. Velg deretter
Skifte ut lampen.
Min datamaskin, mappen Kontrollpanel og
Innstillinger.
44
Page 45
Norsk
Acer
[Fn]+[F5] Asus [Fn]+[F8] Dell
[Fn]+[F8]
Gateway [Fn]+[F4]
Mac Apple: Systempreferanse Display Arrangement Speilvisning
IBM/Lenovo �[Fn]+[F7]
[Fn]+[F4]
HP/Compaq NEC [Fn]+[F3] Toshiba [Fn]+[F5]
Vedlegg
Hvis du bruker en notisbokmaskin:
1.
Følg først trinnene ovenfor for å justere datamaskinens oppløsning.
2.
Trykk på utgangsinnstillinger av/på. Eksempel: [Fn]+[F4]
Hvis du får problemer med å endre oppløsning eller skjermen går i heng, må du starte alt utstyr på nytt, medregnet projektoren.
Skjermen til notisbok- eller PowerBook­datamaskinen vises ikke presentasjonen
Hvis du bruker en notisbokmaskin:
Noen notisbokmaskiner kan deaktivere sine egne skjermer når en annen displayenhet er i bruk. Hver har en egen måte å gjenaktiveres på. Se datamaskinens håndbok hvis du vil ha detaljert informasjon.
Bildet er ustabilt eller imrende
Bruk Fase til å korrigere det. Se side 34 hvis du vil ha flere
detaljer.
Endre monitorens fargeinnstilling på datamaskinen.
Bildet har en vertikal imrende strek
Bruk Frekvens til å foreta en justering. Se side 34 hvis du vil
ha flere detaljer.
Sjekk og rekonfigurer visningsmodusen til grafikkortet for å gjøre det kompatibelt med projektoren.
Bildet er ute av fokus
Sørg for at linsedekselet er fjernet.
 
Justerer fokusringen på projektordekselet.
Sørg for at projeksjonsskjermbildet er innenfor projektorenes påkrevde avstander. Se side detaljer.
17 og 18 hvis du vil ha flere
45
Page 46
Norsk
Vedlegg
M
ERK
v Bruk av
plugg er ikke anbefalt.
Bildet er strukket når det vises en 16:9 DVD-tittel
Når du spiller av anamorfisk DVD eller 16:9 DVD, vil projektoren vise det beste bildet i 16:9-format i OSD. Hvis du spiller en DVD-tittel i 4:3-format, vennligst endre formatet som 4:3 i projektor-OSD. Hvis bildet fortsatt er strukket, må du også justere sideforholdet ved å referere til følgende:
Sett opp visningsformatet som 16:9 (bred) sideforholdstype på DVD-spilleren.
Bildet er for lite eller for stort
Juster zoomringen på toppen av projektoren.
 
Flytt projektoren nærmere eller lenger bort fra skjermen.
Trykk på [Meny]-knappen på fjernkontroll eller projektorpanelet, gå til innstillingene.
Vis | Format og prøv de forskjellige
Bildet har skrå sider
Hvis mulig, flytter du projektoren slik at den er midtstilt på
skjermen og under bunnen av skjermen.
Trykk på [Keystone +/-] på fjernkontrollen inntil sidene er vertikale.
Bildet er reversert
Velg Oppsett | Projeksjon fra OSD og juster projeksjonens
retning.

Intermisjonsproblemer

Projektoren slutter å reagere på alle kontroller
Hvis mulig, slår du av projektoren, plugger ut
strømledningen og venter minst 60 sekunder før du kobler til strømmen igjen.
Lampen slokker eller avgir et smell
Når lampen når slutten av levetiden, vil den brenne ut og
avgi et høyt smell. Hvis dette skjer, vil ikke projektoren slås på før lampemodulen er skiftet ut. Hvis du vil skifte ut lampen, følger du fremgangsmåten for å skifte ut lampen på side 49.
46
Page 47
Norsk

Projektorstatusindikasjon

Vedlegg
Feilkodemelding
Feil pga. termisk gjennombrudd Vifte 1-feil (Strømvifte)
Vifte 2-feil (Lampevifte) Vifte 3-feil (Ventilasjonsvifte)
Lampedørsensor melder høy DMD-feil
Fargehjulfeil
Strøm LED/
Blinker
4 0 6 1 6 2 6 3 7 0 8 0 9 0
Pære LED/
Blinker
47
Page 48
Norsk
Vedlegg
Meldingspåminnelser
Skifte ut lampen:
Utenfor rekkevidde: (se følgende hvis du vil ha mer
informasjon)

Problemer med fjernkontrollen

Hvis fjernkontrollen ikke fungerer
Sjekk at driftsvinkelen for fjernkontrollen er omtrent ±15°.
Sørg for at det ikke finnes obstruksjoner mellom fjernkontrollen og projektoren. Flytt til innen 7 meter fra operatøren.
Sørg for at batteriene er riktig satt inn.
Skift ut svake batterier i fjernkontrollen.

Lydproblemer

Det er ingen lyd
Juster lydstyrken på fjernkontrollen.
 
Juster lydstyrken på lydkilden.
Sjekk tilkoblingen av lydkabelen.
Test utgangen for lydkilden med andre høyttalere.
Send projektoren på service.
Lyden er forvrengt
Sjekk tilkoblingen av lydkabelen.
 
Test utgangen for lydkilden med andre høyttalere.
Send projektoren på service.
48
Page 49
Norsk
B
A
A
B
1 2
3
4
Vedlegg

Skifte lyspæren

Projektorpæren må skiftes når den har gått. Den skal kun erstattes med en godkjent erstatningspære, som du kan bestille hos din lokale forhandler.
Viktig:
Lampen inneholder en viss mengde kvikksølv og skal kastes
i samsvar med de lokale bestemmelsene. Unngå å berøre glasset av den nye pæren, for dette kan
redusere pærens levetid.
Advarsel:
Vær sikker på at du har slått av og koblet fra projektoren
i minst en time før du skifter pæren. Ellers kan det oppstå alvorlige forbrenningsskader.
1.
2.
3.
4. Etter at du har skiftet ut lampen, må lampetimetelleren
tilbakestilles. Se side
Løsne de to skruene på lamperomdekselet (A). Fjern lamperomdekselet (B).
Fjern de to skruene fra lampemodulen modulhåndtaket opp (B).
Dra kraftig i modulens håndtak for å løfte lampemodulen ut. 5 & 6. Innsetting skjer i motsatt rekkefølge av fjerning.
43 hvis du vil ha flere detaljer.
(A). Løft
49
Page 50
Norsk
Vedlegg

Rengjøring av projektoren

Fjerning av støv og skitt fra projektoren bidrar til feilfri drift. Advarsel:
Vær sikker på at du har slått av og koblet fra projektoren i minst en time før du rengjør den. Ellers kan det oppstå alvorlige forbrenningsskader.
Bruk kun en fuktig klut til rengjøringen. Ikke la vann komme inn i ventilasjonsåpningene på projektoren.
Hvis det kommer litt vann inn projektorens indre under rengjøring, la den stå utplugget i et godt ventilert rom i flere timer før du bruker den.
Hvis mye vann har kommet inn i projektoren under rengjøringen, send projektoren på service.
Rengjøring av linsen
I de fleste fotobutikker kan det kjøpes rensemidler for optiske linser. Gjør som følgende for å rengjøre projektorlinsen.
1.
Ha litt optisk linserengjøringsmiddel på en ren og myk klut. (Ikke påfør rengjøringsmiddel direkte på linsen.)
2.
Gni linsen lett med sirkelbevegelser.
Forsiktig:
Ikke bruk skure- eller løsningsmidler.
For å forhindre avfarging eller bleking, unngå å få rengjøringsmiddel på projektorkassen.
Rengjøring av huset
Gjør som følger for å rengjøre projektorhuset:
1.
Tørk av støv med en fuktig klut.
2.
Fukt kluten med varmt vann og et mildt rengjøringsmiddel (f. eks. oppvaskmiddel), og tørk av huset.
3.
Skyll alt rengjøringsmiddel fra kluten og tørk av projektoren
igjen. Forsiktig: For å forhindre avfarging eller bleking må du ikke bruke
skuremidler eller rengjøringsmidler som er basert på alkohol.
50
Page 51
Norsk

Kompatibilitetsmoduser

Datamaskinkompatibilitet
Signal Oppløsning Bildevekslingsfrekvens (Hz)
NTSC - 60
PAL/SECAM - 50
VESA 640 x 350 70,1/ 85,1
640 x 400 70,1 / 85,1 720 x 350 720 x 400 70/ 85/ 88 720 x 576 50/ 60
VGA 640 x 480 60/ 67/ 72,8/ 75/ 85
SVGA 800 x 600 56,3/ 60,3/ 75/ 72,2/ 80/ 85,1
832 x 624 72/ 75
1024 x 576 50/ 60
XGA 1024 x 768 60/ 70,1/ 72/ 75/ 85/ 87
1152 x 864 60/ 70/ 75/85/ 75 1152 x 870
HD720 1280 x 720 50/ 60/ 75/ 85
WXGA 1280 x 768 60/ 70/ 75/ 85
WXGA-800 1280 x 800 60
SXGA 1280 x 1024 60/ 75/85
SXGA+ 1400 x 1050 60
UXGA 1600 x 1200 60
1600 x 1050
HD1080 1920 x 1080 24/ 50/ 60/75
WUXGA 1920 x 1200 60/ 75
HDTV 1920 x 1080i 50/ 60
1920 x 1080p 50/ 60
1280 x 720p 50/ 60
SDTV 720 x 576i 50
720 x 576p
720 x 480i
720 x 480p
Vedlegg
70
75
60
50 60 60
51
Page 52
Norsk
Vedlegg
Apple Mac-kompatibilitet
Oppløsning
800x600 60 o o - ­800x600 72 o o o o 800x600 75 o o o o
800x600 85 o o o o 1024x768 60 o o o o 1024x768 70 o o o o 1024x768 75 o o o o 1024x768 85 o o o o 1280x720 60 o o o o 1280x720 75 o o - o 1280x720 85 o o - o 1280x768 60 o o - o 1280x768 75 o o o o 1280x768 85 o o - o 1280x800 60 o o o o 1280x1024 1280x1024 1680x1050 1920x1200
Macbook
Hz- Analog Analog Analog Analog
60 - o o o 75 - o o ­60 o o - ­60 o o - -
Macbook Pro
(Intel)
Power Mac G5Power Mac
G4
52
Page 53
Norsk
218.00
77.49
70.50 56.50
103.30
44.70
25.63
Ceiling Mount M4x0.7(Max L=6mm)
178.58
218.00
v Skade på
M
ERK
M
ERK
projektoren som følge av feilaktig installasjon vil annullere garantien.
v Sørg for minst
10 cm klaring mellom taket og undersiden av projektoren.
v Unngå å plassere
projektoren nær varmekilder som airconditioning og varmeapparater. Overdreven varme kan føre til at projektoren kobler ut strømmen.
Vedlegg

Takinstallasjon

Hvis du vil forhindre skade på projektoren, vennligst bruk den anbefalte monteringspakken til installering.
For å sikre overholdelse må du bare bruke en UL-oppført takmontering og skruer som oppfyller følgende spesifikasjoner:
M4 x 3 Takmonteringer, maksimal lengde 6 mm
Se følgende diagram for takmontering av projektoren.
53
Page 54
Norsk
Vedlegg

Optom-kontorer

For service eller support, kontakt ditt lokale kontor.
USA
715 Sycamore Drive Milpitas, CA 95035, USA Tel : 408-383-3700 Fax : 408-383-3702 www.optomausa.com Service : services@optoma.com
Kanada
5630 Kennedy Road, Mississauga, ON, L4Z 2A9, Canada Tel : 905-361-2582 Fax : 905-361-2581 www.optoma.ca
Europa
42 Caxton Way, The Watford Business Park Watford, Hertfordshire, WD18 8QZ, UK Tel : +44 (0) 1923 691 800 Fax : +44 (0) 1923 691 888 www.optoma.eu Service Tel : +44 (0)1923 691865 Service : service@tsc-europe.com
Frankrike
Bâtiment E 81-83 avenue Edouard Vaillant 92100 Boulogne Billancourt, France Tel.: +33 1 41 46 12 20 Fax : +33 1 41 46 94 35
Service :
savoptoma@optoma.fr
Spania
C/ José Hierro, 36 Of, 1C 28529 Rivas Vacia, Madrid, Spain Tel.: +34 91 499 06 06 Fax : +34 91 670 08 32
Tyskland
Werftstrasse 25 D40549 Düsseldorf, Germany Tel : +49 (0) 211 506 6670 Fax : +49 (0) 211 506 66799 Service : info@optoma.de
54
Page 55
Norsk
Vedlegg
Skandinavia
Grev Wedels Plass 2 3015 Drammen, Norway Tel : +47 32 26 89 90 Fax : +47 32 83 78 98 Service : info@optoma.no
Latinamerika
715 Sycamore Drive Milpitas, CA 95035, USA Tel : 408-383-3700 Fax : 408-383-3702 www.optoma.com.br www.optoma.com.mx
Korean
WOOMI TECH.CO.,LTD 4F, Minu Bldg.3.tw3-14, Kangnam-Ku, seoul, 135-815, KOREA Tel : +82+2+34430004 Fax : +82+2+34430005
Japanese
東京都足立区綾瀬3-25-18 株式会社オーエスエム サポートセンター:0120-46-5040
E-mail : info@osscreen.com www.os-worldwide.com
Taiwa
5F., No. 108, Minchiuan Rd., Shindian City, Taipei Taiwan 231, R.O.C. Tel : +886-2-2218-2360 Fax : +886-2-2218-2313 www.optoma.com.tw asia.optoma.com
Service :
services@optoma.com.tw
Hong Kong
Unit A, 27/F Dragon Centre, 79 Wing Hong Street, Cheung Sha Wan, Kowloon, Hong Kong Tel : +852-2396-8968 Fax : +852-2370-1222
www.optoma.com.hk
Kina
5F, No. 1205, Kaixuan Rd., Changning District Shanghai, 200052, China Tel : +86-21-62947376 Fax : +86-21-62947375
www.optoma.com.cn
55
Page 56
Norsk
Merknad: Skjermede kabler
Forsiktig
Alle tilkoblinger til andre datamaskinenheter må gjøres ved hjelp av skjermede kabler for å overholde FCC­reguleringene.
Endringer eller tilpasninger som ikke er uttrykkelig godkjent av produsenten, kan ugyldiggjøre brukerens rett, som er garantert av FCC (Federal Communications Commission), til å bruke denne projektoren.
Vedlegg

Regulerings- og sikkerhetsmerknader

Dette tillegget viser de generelle merknadene på projektoren.
FCC-merknad
Dette utstyret har blitt testet og er vurdert til å oppfylle kravene til grenseverdier for klasse B digitale apparater i henhold til del 15 av FCC reglene. Disse grensene er utformet for å tilby rimelig beskyttelse mot skadelig interferens i en boliginstallasjon. Dette utstyret genererer, bruker og kan avgi radiofrekvensenergi og, hvis det ikke er installert og brukt i samsvar med instruksjonsmanualen, kan det virke forstyrrende på radiokommunikasjonen.
Det finnes imidlertid ingen garanti for at interferens ikke vil oppstå i en bestemt installasjon. Hvis denne enheten forårsaker skadelig interferens for radio- eller TV-mottak, som kan fastslås ved å slå enheten av og på, bør brukeren prøve å løse interferensproblemet gjennom ett eller flere av følgende tiltak:
Flytt eller still inn den mottakende antennen annerledes.
Øk avstanden mellom enheten og mottakeren.
Koble enheten inn i et uttak på en annen krets enn den mottakeren er koblet til.
Kontakt forhandleren eller en erfaren radio/TV-tekniker for å få hjelp.
56
Page 57
Norsk
Avhendingsinstruksjoner
Ikke kast denne elektroniske enheten i papirkurven når den skal avhendes. I stedet bør du resirkulere den for å redusere forurensning til et minimum og sikre optimal beskyttelse av det globale miljøet.
Vedlegg

Driftsbetingelser

Denne enheten overholder del 15 av FCC-reglene. Drift er underlagt følgende to betingelser:
1.
Denne enheten kan ikke forårsake skadelig interferens, og
2.
Denne enheten må godta mottatt interferens, medregnet interferens som kan forårsake uønsket drift.
Merknad: Canadiske brukere
Dette digitale apparatet av klasse B er i samsvar med den kanadiske ICES-003.
Remarque à l’intention des utilisateurs canadiens
Cet appareil numerique de la classe B est conforme a la norme NMB-003 du Canada.
Samsvarserklæring for EU-land
EMC-direktiv 2004/108/EC (medregnet endringer)
 
Lavspenningsdirektivet
R & TTE-direktivet RF-funksjon)
2006/95/EC
1999/5/EC (hvis produktet har
57
Loading...