OPTOMA EW1691e, EX7155e User Manual [cs]

Čeština
Obsah
Poznámky týkající se používání ..................................................................................... 2
Bezpečnostní informace ...............................................................................................................2
Omezení emisí zařízení třídy B ....................................................................................................................................................2
Důležité bezpečnostní informace ................................................................................................................................................2
Opatření ..........................................................................................................................................4
Bezpečnostní upozornění týkající se zraku ...............................................................................6
Úvod .................................................................................................................................... 7
Funkce výrobku ............................................................................................................................7
Obsah balení ..................................................................................................................................8
Popis výrobku................................................................................................................................9
Hlavní jednotka ..............................................................................................................................................................................9
Ovládací panel..............................................................................................................................................................................10
Pohled zezadu ..............................................................................................................................................................................11
Dálkové ovládání ......................................................................................................................................................................... 12
Instalace ............................................................................................................................ 13
Připojení projektoru ....................................................................................................................13
Připojení k počítači a notebooku ...............................................................................................................................................13
Připojení ke zdroji video signálu ...............................................................................................................................................14
Zapnutí a vypnutí projektoru ...................................................................................................15
Zapnutí projektoru ......................................................................................................................................................................15
Vypnutí projektoru ...................................................................................................................................................................... 16
Varovný indikátor .......................................................................................................................................................................16
Nastavení promítaného obrazu ................................................................................................17
Nastavení výšky projektoru ....................................................................................................................................................... 17
Nastavení přiblížení a zaostření ...............................................................................................................................................18
Ovládací prvky ................................................................................................................ 19
Ovládací panel .............................................................................................................................19
Dálkové ovládání ........................................................................................................................20
Zobrazené nabídky (OSD) .........................................................................................................22
Činnost ..........................................................................................................................................................................................22
Strom nabídky .............................................................................................................................................................................. 23
ZOBRAZENÍ ................................................................................................................................24
Obrázek ........................................................................................................................................29
Nastavení .....................................................................................................................................31
MOŽNOSTI..................................................................................................................................39
Dodatky ............................................................................................................................ 44
Odstraňování problémů .............................................................................................................44
Problémy s obrazem .................................................................................................................................................................... 44
Problémy s dočasným vysazením projektoru .........................................................................................................................46
Indikace stavu projektoru ...........................................................................................................................................................47
Problémy s dálkovým ovládáním .............................................................................................................................................48
Problémy se zvukem ...................................................................................................................................................................48
Výměna lampy .............................................................................................................................................................................49
Čištění projektoru .......................................................................................................................50
Kompatibilita ...............................................................................................................................51
Montáž na strop ..........................................................................................................................53
Globální zastoupení OPTOMA .................................................................................................54
Poznámky o předpisech a bezpečnosti ....................................................................................56
Provozní podmínky ....................................................................................................................57
1
Čeština

Poznámky týkající se používání

Symbol blesku se šipkou ve tmavém trojúhelníku znamená pro uživatele varování, že ve skříni jsou neizolované kabely pod „nebezpečným napětím“. Toto napětí může být dostatečně vysoké, aby pro osoby představovalo nebezpečí úrazu elektrickým proudem.
Symbol vykřičníku v trojúhelníku, který můžete nalézt v psaných materiálech dodávaných k zařízení, upozorňuje uživatele na přítomnost důležitých pokynů týkajících se provozu nebo údržby.
VAROVÁNÍ: CHCETE-LI ZABRÁNIT VZNIKU POŽÁRU NEBO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM, NEVYSTAVUJTE TENTO PROJEKTOR DEŠTI ANI VLHKOSTI. POD KRYTEM JE NEBEZPEČNÉ VYSOKÉ NAPĚTÍ. SKŘÍŇ NEOTEVÍREJTE.
V PŘÍPADĚ PORUCHY SE OBRAŤTE POUZE NA KVALIFIKOVANÝ SERVIS.

Omezení emisí zařízení třídy B

Digitální přístroj třídy B splňuje všechny požadavky kanadských nařízení o zařízeních vyvolávajících rušení.

Důležité bezpečnostní informace

Tyto pokyny si přečtěte ještě před použitím projektoru.
1.
Tyto pokyny si uschovejte pro další použití.
2.
Postupujte podle všech pokynů.
3.
Zařízení nainstalujte podle pokynů výrobce:
4.
Neblokujte žádné větrací otvory. Chcete-li zajistit
A.
spolehlivou činnost projektoru a ochránit jej před přehřátím, umístěte projektor na takové místo a takovým způsobem, aby nebylo nikterak omezeno jeho větrání. Projektor např. neumísťujte na postel, pohovku, koberec nebo podobný povrch, který může bránit ve větrání. Nevkládejte jej do skříně, např. do knihovny nebo sekretáře, které mohou bránit proudění vzduchu ventilačními otvory.
Nepoužívejte toto zařízení blízko vody nebo ve vlhkých
B.
místech. Chcete-li zabránit vzniku požáru nebo úrazu elektrickým proudem, nevystavujte tento projektor dešti ani vlhkosti. Neumísťujte zařízení blízko tepelných zdrojů, například radiátorů,
C.
kamen a jiných zařízení (včetně zesilovačů), které produkují teplo.
Čištění provádějte pouze suchou utěrkou.
5.
Používejte pouze doplňky a příslušenství určené výrobcem.
6.
2
Čeština
Poznámky týkající se používání
Veškeré opravy svěřte kvalifikovaným servisním pracovníkům.
7.
Projektor vyžaduje servisní opravu, je-li jakýmkoliv způsobem poškozen, např.:
Napájecí kabel nebo zástrčka jsou poškozeny.
Do přístroje vnikla tekutina nebo nějaký předmět.
Projektor byl vystaven dešti nebo vlhkosti, normálně
nepracuje, nebo upadl.
Nepokoušejte se projektor opravit vlastními silami. Otevřením nebo sejmutím krytů se můžete vystavit úrazu elektrickým proudem nebo jinému nebezpečí. Podrobnosti o nejbližším servisním středisku vám telefonicky sdělí společnost Optoma.
Nedopusťte, aby do projektoru vnikly jakékoliv předměty nebo
8.
tekutina, neboť mohou přijít do styku s nebezpečným napětím a způsobit zkrat.
Označení týkající se bezpečnosti naleznete na krytu.
9.
Projektor může být nastavován nebo opravován pouze
10.
kvalifikovaným servisním technikem.
3
Čeština
P
OZNÁMKA
Poznámky týkající se používání

Opatření

Řiďte se všemi varováními, upozorněními a pokyny k údržbě, které jsou uvedeny v návodu k obsluze.
Varování - Je-li lampa zapnutá, nedívejte se do objektivu
projektoru. Jasné světlo lampy může poškodit zrak.
Varování - Chcete-li zabránit vzniku požáru nebo úrazu
elektrickým proudem, nevystavujte tento projektor dešti ani vlhkosti.
Varování - Neotevírejte ani nedemontujte projektor, neboť to
může vést k úrazu elektrickým proudem.
Jakmile lampa
v
dosáhne konce své životnosti, projektor není možné zapnout, dokud nebude modul lampy nahrazen novým. Při výměně lampy se řiďte postupem, který je popsán a str. 49 kapitoly “Výměna lampy”.
Varování - Před výměnou lampy nechte nejdříve přístroj
vychladnout a řiďte se všemi pokyny pro výměnu. Viz. str. 49.
Varování - Tento projektor sleduje délku životnosti lampy. Dbejte
na to, abyste lampu vyměnili, jakmile se zobrazí varovné hlášení.
Varování - Po výměně modulu lampy (viz. str. 43) zvolte nabídku
"Možnosti|Nastavení Lampy" a použijte funkci "Vynulování lampy".
Varování - Před vypnutím projektoru se nejdříve ujistěte, zda byl
dokončen cyklus chlazení. Projektor nechte alespoň po dobu 90 sekund vychladnout.
Varování - Je-li projektor v provozu, nezakrývejte objektiv krytem.
Varování - Jestliže se životnost lampy blíží ke svému konci,
objeví se na projekční ploše hlášení "Lampa potřebuje vyměnit!". S výměnou lampy se obraťte co možná nejdříve na místního prodejce nebo servisní středisko.
Varování - Chcete-li snížit riziko poškození zraku, nedívejte se
přímo do laserového paprsku dálkového ovládání a laserový paprsek nesměrujte do očí. Toto dálkové ovládání je vybaveno laserovým zařízením třídy II, které je zdrojem záření.
4
Čeština
Poznámky týkající se používání
Proveďte:
Před čištěním přístroj vypněte.
K čištění krytu displeje použijte měkkou utěrku mírně
navlhčenou ve slabém saponátovém roztoku. Nebudete-li přístroj delší dobu používat, odpojte napájecí
kabel ze síťové zásuvky.
Neprovádějte:
Na přístroji neblokujte větrací štěrbiny nebo otvory.
K čištění přístroje nepoužívejte abrazivní čistící prostředky,
vosky nebo ředidla. Přístroj nepoužívejte v následujících situacích:
V příliš horkém, chladném nebo vlhkém prostředí.
− Zajistěte, aby se okolní teplota místnosti pohybovala v rozsahu 5-40 °C a relativní vlhkost 10-85% (max.), bez kondenzace. V místech s nadměrnou prašností a znečištěním.
− V blízkosti zařízení, které generuje silné magnetické pole.
− Na přímém slunečním záření.
5
Čeština
Poznámky týkající se používání

Bezpečnostní upozornění týkající se zraku

Nikdy se nedívejte přímo do světelného paprsku projektoru.
Nestůjte čelem k paprsku. Pokud je to možné, stůjte zády k
paprsku.
Doporučujeme používat laserové ukazovátko, neboť tím snížíte
možnost vystavení prezentující osoby paprsku.
Projektory by měly být umístěny mimo osu pohledu obecenstva
na projekční plochu. Zajistíte tím, aby prezentující osoby nehleděly do lampy projektoru, když se obrací na obecenstvo. Nejlepším způsobem jak toho dosáhnout je, namontovat projektor spíše na strop, než jej umístit na podlahu nebo stolek.
Používáte-li projektor ve třídě, odpovídajícím způsobem dohlížejte
na studenty, jestliže jsou požádáni, aby něco ukázali na projekční ploše.
Chcete-li snížit potřebný výkon lampy, snižte úroveň osvětlení
místnosti a zastiňte ji žaluziemi.
6
Čeština

Úvod

Funkce výrobku

Tento produkt je projektor DLP® s jedním čipem řady XGA 0,55” a řady WXGA 0,65”. Nabízí vám tyto vynikající funkce:
Technologie jediného čipu DLP® společnosti Texas
Instruments, Počítačová kompatibilita:
Standardy Apple Macintosh, iMac a VESA: UXGA, SXGA+, SXGA, WXGA, WUXGA, XGA, SVGA, VGA
Obrazová kompatibilita:
NTSC, NTSC4.43,
PAL/PAL-M/PAL-N/SECAM,
Kompatibilní se systémem SDTV a EDTV,
Kompatibilní s HDTV (720p, 1080i, 1080p)
Automatická detekce zdroje s uživatelsky definovaným
nastavením, Plně funkční infračervené dálkové ovládání s laserovým
ukazovátkem a ovládání myši, Uživatelsky přívětivá vícejazyčná nabídka na projekční
ploše, Pokročilá digitální korekce lichoběžníkového zkreslení a
vysoce kvalitní změna velikosti obrazu na projekční ploše, Uživatelsky přívětivý ovládací panel,
Jeden vestavěný reproduktor se zesilovačem 1 W,
Kompatibilní se systémem Macintosh a PC,
Kompatibilita s technologií HDMI v.1.3
7
Čeština
Fo
cu
s
Zo
o
m
A
V
-
M
u
t
e
K
e
y
s
t
o
n
e
+
R
e
-
S
y
n
c
P
o
w
e
r
P
o
w
e
r
L
a
m
p
T
e
m
p
E
n
t
e
r
M
e
n
u
K
e
y
s
t
o
n
e
-
S
o
u
r
c
e
HDMI
P
OZNÁMKA
Úvod

Obsah balení

Tento projektor je dodáván spolu s následujícími položkami. Ujistěte se, že je balení kompletní. Pokud některá z položek chybí, obraťte se neprodleně na prodejce.
v
V každé zemi se příslušenství může lišit vzhledem k rozdílům v použití.
Projektor s krytem objektivu Infračervené dálkové ovládání
(včetně 2 baterií typu AAA)
Kompozitní
kabel (RCA)
Napájecí kabel
louhý 1,8 m
Kabel VGA
dlouhý 1,8 m
Kabel USB
dlouhý 1,8 m
Přepravní kufřík
Dokumentace:
Návod k obsluze
þ
Záruční list
þ
Stručný návod ke
þ
spuštění
Ekologické
þ
směrnice WEEE
8
Čeština

Popis výrobku

Fo
cu
s
Zo
om
AV
-Mut
e
Keyst
one
+
Re
-
Sy
n
c
Po
we
r
Po
w
er
Lamp
Te
mp
Ente
r
Me
n
u
Key
st
o
ne
-
So
u
rc
e
1
234
5
7
6
8
I I I I
9 10
11

Hlavní jednotka

Úvod
1. Ovládací Panel 8. Vìtrání
2. Zoom 9. Síťová zásuvka
3. Ostření 10. Konektory pro připojení
4. Objektiv 11. Zámek Kensington™
Přední infračervený
5.
přijímač
6. Kryt objektivu
7. Polohovací nožička
9
Čeština
1 2 3 4 5 6
789
1011
Úvod

Ovládací panel

1. Napájení 7. Tlačítko Enter
10
◄/Zdroj
2.
(Šipka vlevo)
3. Indikátor Napájení 9.
4. Indikátor Lampa 10.
5. Indikátor Temp 11. Menu
6. Tlačítko AV-Mute
▲/Tlačítko Keystone +
8.
(Šipka nahoru) ►/Autom.
Synchronizace (Šipka vpravo)
▼/Tlačítko Keystone ­(Šipka dolù)
Čeština

Pohled zezadu

AC IN
I I I I
8
1 2 3 4 5 6 7
9
1. AC IN (Napájení)
2. Konektor USB rozhraní
3. Konektor audio vstupu
4. Vstupní Konektor S-Video
5. Konektor vstupu videa
6. Vstupní konektor VGA/SCART
7. Konektor HDMI
8. Port zámku Kensington™
9. Vìtrací Otvor
Úvod
11
Čeština
HDMI
1
3
5
2
4
9
7
23
20
19
1415
24
8
12
11
10
13
16
17
18
21
22
6
Úvod

Dálkové ovládání

1. Indikátor tlačítka
2. Zapnutí / vypnutí
napájení
3. Tlačítko Laser
4. Stránkování nahoru
5. Klepnutím pravým
tlačítkem myši
6. Čtyřsměrná tlačítka
7. Autom. synchronizace
8. Stránkování dolů
9. Hlasitost +/-
10. Menu
11. Zoom
12. Vypnutí obrazu
13. Zdroj video signálu
14. Zdroj VGA
15. Pozastavení
16. Zdroj S-Video
17. HDMI
18. Jas
19. Numerická tlačítka
(ke vložení hesla)
20. Keystone +/-
21. Zdroj
22. Tlačítko Enter
23. Klepnutím levým
tlačítkem myši
24. Ovládání počítače a myši
12
Čeština
I I I I
1
4
5
2
3
6
7
v V každé zemi
P
OZNÁMKA
se příslušenství může lišit vzhledem k rozdílům v použití.

Instalace

Připojení projektoru

Připojení k počítači a notebooku

1. Napájecí kabel
2. Kabel USB
3. Audio vstup (mini jack)
4. Kabel S-Video
5. Video Kabel
6. Kabel VGA
7. Kabel HDMI
13
Čeština
I I I I
4
4
6
8
2
3
7
5
9
1
P
OZNÁMKA
Instalace
v V každé zemi
se příslušenství může lišit vzhledem k rozdílům v použití.

Připojení ke zdroji video signálu

1. Napájecí kabel
2. Kabel komponentního videa (příslušenství)
3. Adaptér RGB/komponentní video (příslušenství)
4. Stereo kabel (příslušenství)
5. Video kabel RCA
6. Adaptér SCART na RGB a S-Video (příslušenství)
7. Kabel VGA
8. Kabel S-Video (příslušenství)
9. Kabel HDMI
14
Čeština
v Nejdříve
P
OZNÁMKA
zapněte projektor a potom vyberte zdroje signálu.
Instalace

Zapnutí a vypnutí projektoru

Zapnutí projektoru

K projektoru pøipojte napájecí kabel.
1.
Zapnìte pøipojená zaøízení.
2.
Zkontrolujte, zda Indikátor Napájení svítí (bliká) a potom
3.
projektor zapnìte stiskem tlaèítka Napájení.
Projektor zobrazí úvodní obrazovku a následně jsou zjištěna připojená zařízení. Je-li připojeným zařízením počítač, stiskem příslušných kláves na klávesnici počítače nastavte projektor jako výstupní zobrazovací zařízení. (Pøíslušnou kombinaci funkèních kláves ke zmìnì výstupu naleznete v návodu k obsluze poèítaèe.)
Je-li bezpeènostní zámek aktivován, viz. “Nastavení pøístupového hesla (Bezpeènostní zámek)” na stranì 37.
Je-li pøipojeno více vstupních zaøízení, opakovaným stisknutím
4.
tlaèítka „Zdroj“ mùžete postupnì mezi zaøízeními pøepínat. Pokyny pro pøímou volbu zdroje naleznete na str. 21. (Pøehrávaèe DVD a HDTV lze pøipojit pøes konektor VGA.)
15
Čeština
Instalace

Vypnutí projektoru

Stiskněte tlačítko NAPÁJENÍ, chcete-li vypnout lampu
1.
projektoru. Na promítací ploše projektoru se objeví následující hlášení.
Opětovným stisknutím tlačítka NAPÁJENÍ volbu potvrďte, v
2.
opačném případě se hlášení po 15 sekundách ztratí.
Chladící ventilátor pokračuje v činnosti ještě dalších 10 sekund a
3.
dokončí tak chladicí cyklus. (Chcete-li projektor znovu zapnout, musíte počkat, dokud projektor nedokončí chladicí cyklus a nepřejde do režimu pohotovosti. Jakmile je aktivován režim pohotovosti, jednoduše stiskněte tlačítko NAPÁJENÍ, a tím projektor restartujte.)
Vypněte hlavní síťový vypínač. Odpojte napájecí kabel ze
4.
zásuvky a z projektoru.
Nezapínejte projektor ihned po jeho vypnutí.
5.

Varovný indikátor

Jakmile indikátor NAPÁJENÍ pětkrát (5x) blikne, projektor
se automaticky vypne. Obraťte se na místního prodejce nebo servisní středisko. Viz. str. 54-55.
Svítí-li INDIKÁTOR TEMP oranžově (nebliká), projektor se
automaticky vypne. Za normálních podmínek projektor lze znovu zapnout po dokončení chladicího cyklu. Pokud problémy přetrvávají, musíte se obrátit na místního prodejce nebo servisní středisko. Viz. str. 54-55.
Pokud indikátor NAPÁJENÍ šestkrát (6x) blikne spolu s jedním
bliknutím indikátoru LAMPA, jedná se o selhání ventilátoru. Obraťte se na místního prodejce nebo servisní středisko. Viz. str. 54-55.
16
Čeština
Fo
c
us
Zo
o
m
A
V
-
M
u
t
e
K
e
y
s
t o
n
e
+
R
e
-
S
y
n
c
P
o
w
e
r
P
o
w
e
r
L
a
m
p
T
e
m
p
E
n
t
e
r
M
e
n
u
K
e
y
s
t
o
n
e
-
S
o
u
r
c
e
C
D
B
A
Instalace

Nastavení promítaného obrazu

Nastavení výšky projektoru

Pøi instalaci projektoru dbejte následujících pokynù:
Projektor musí být postaven na stole nebo jiném podstavci,
který je rovný a stabilní. Projektor umístìte tak, aby stál kolmo k projekèní ploše.
Zkontrolujte bezpečné umístění kabelů. Mohli byste o nì
• zakopnout.
Chcete-li rovinu obrazu zvýšit, zvedněte projektor [A] a
1.
stiskněte tlačítko pro seřízení výšky [B].
Vysune se nožièka pro seøízení výšky projektoru [C].
Chcete-li výšku projektoru snížit, stisknìte tlaèítko pro seøízení
2.
výšky a na projektor zlehka shora zatlaète.
Chcete-li nastavit úhel obrazu, otáèejte ovladaèem naklonìní
3.
obrazu [D] vpravo nebo vlevo, dokud nedosáhnete požadovaného úhlu.
17
Čeština
Instalace
A
B

Nastavení přiblížení a zaostření

Ke zmìnì velikosti
1.
promítaného obrazu a projekèní plochy [B] použijte ovladaè Pøiblížení obrazu (jen na projektoru).
K zaostøení promítaného
2.
obrazu [A] použijte ovladaè Zaostøení obrazu (jen na projektoru).
Pomocí tlačítek pro keystone zkreslení upravte zkreslení obrazu.
3.
Naleznete je na dálkovém ovládání a na ovládacím panelu projektoru.
18
Čeština

Ovládací prvky

Ovládací panel

Použití ovládacího panelu
Napájení
Menu
▲/Tlačítko Keystone + (Šipka nahoru)
►/Autom. Synchronizace (Šipka vpravo)
▼/Tlačítko Keystone ­(Šipka dolù)
◄/Zdroj (Šipka vlevo)
Tlačítko AV-Mute Dočasné zapnutí nebo vypnutí zvuku a brazu. Tlačítko Enter Potvrzení volby položky.
Indikátor Napájení
Indikátor Lampa
Indikátor Temp
Podrobnosti jsou uvedeny v části "Zapnutí a vypnutí projektoru" na str. 15.
Stisknutím tlačítka Menu zobrazíte na projekční ploše nabídku (OSD). Nabídku na projekční ploše (OSD) ukončíte opětným stisknutím tlačítka Menu.
Kladné nastavení lichoběžníkového zkreslení
obrazu. Umožòuje procházení a zmìnu nastavení v OSD
hlášeních. Automatická synchronizace projektoru se vstupním
zdrojem. Umožòuje procházení a zmìnu nastavení v OSD
hlášeních. Negativní nastavení lichoběžníkového zkreslení
obrazu. Umožòuje procházení a zmìnu nastavení v OSD
hlášeních. Stisknutím tlačítka
vstupního signálu. Umožòuje procházení a zmìnu nastavení v OSD
hlášeních.
Zelená Pøístroj je napájen a pracuje správnì.
Bliká zelenì
Vyp. Pøístroj je vypnutý.
Zap.
Vyp. Lampa je v normálním stavu.
Zap. Systém se přehřívá.
Vyp. Normální stav.
Zdroj
můžete vybrat zdroj
Pøístroj je v pohotovostním režimu, nebo chladne.
Lampa není pøipravena - nepoužívejte tlaèítko napájení.
19
Čeština
Ovládací prvky
HDMI

Dálkové ovládání

Použití dálkového ovládání
Napájení
Laser
Čtyřsměrná tlačítka
Ovládání počítače a myši
Tlačítko L Klepnutím levým tlačítkem myši. Tlačítko R Klepnutím pravým tlačítkem myši.
Page +
Page -
8
Zdroj
Autom.
synchronizace
Keystone +/-
Volume +/- Slouží k zesílení nebo zeslabení hlasitosti.
Podrobnosti jsou uvedeny v části "Zapnutí a vypnutí projektoru" na str. 15.
Nasměrujte dálkové ovládání na plátno a laserové ukazovátko aktivujte stisknutím a podržením tohoto tlačítka.
Tlačítka p q t u použijte k volbě položek nebo provedení nastavení voleb.
Ovládání počítače a myši lze použít k ovládání pohybu myši. Funkci myši lze aktivovat pomocí kabelu USB, kterým je nutné propojit počítač s projektorem.
Toto tlačítko použijte k posunutí o stránku nahoru.
Toto tlačítko použijte k posunutí o stránku dolů.
Potvrzení volby položky. Stisknutím tlačítka Zdroj můžete vybrat zdroj
vstupního signálu. Automatická synchronizace projektoru se
vstupním zdrojem. Umožňuje nastavení zkreslení obrazu
způsobeného náklonem projektoru. (±30 stupňů)
20
Čeština
Ovládací prvky
HDMI
Použití dálkového ovládání
Jas Slouží k nastavení jasu obrazu.
Stisknutím tlačítka Menu zobrazíte na
Menu
Zoom Tlačítkem +/- lze obraz přiblížit.
HDMI
Freeze
AV Mute
S-Video
VGA
Video
projekční ploše nabídku (OSD). Nabídku na projekční ploše (OSD) ukončíte opětným stisknutím tlačítka Menu.
Stisknutím tlaèítka HDMI vyberte zdrojové zaøízení HDMI.
Stisknutím tlačítka Freeze můžete pozastavit (zmrazit) obraz.
Dočasné zapnutí nebo vypnutí zvuku a obrazu.
Stisknutím tlačítka S-Video můžete zvolit zdroj signálu S-Video.
Stisknutím tlačítka VGA vyberte zdroj z konektoru vstupu VGA.
Stisknutím tlačítka Video můžete zvolit zdroj signálu kompozitního videa.
21
Čeština
Hlavní nabídka
Podnabídka
Nastavení
Ovládací prvky

Zobrazené nabídky (OSD)

Projektor umožňuje zobrazit vícejazyčné nabídky, které usnadňují nastavení obrazu a změnu dalších z řady voleb. Projektor automaticky detekuje zdroj signálu.

Činnost

Chcete-li otevřít nabídku, stiskněte tlačítko Menu na dálkovém
1.
ovládání nebo na ovládacím panelu projektoru.
Po zobrazení požadované nabídky OSD použijte tlačítka t u
2.
k volbě jakékoliv položky v hlavní nabídce. Chcete-li provést nastavení na určité stránce, použijte k otevření příslušné podnabídky tlačítka q nebo Enter.
K volbě požadované položky použijte tlačítka p q a k
3.
nastavení použijte tlačítka t u.
V podnabídce vyberte další položku, která má být nastavena, a
4.
upravte ji výše popsaným způsobem.
Potvrzení zvoleného nastavení proveďte stisknutím tlačítka
5.
Enter. Na plochu se vrátí hlavní nabídka.
Nabídku na projekční ploše (OSD) ukončíte opětným stisknutím
6.
tlačítka Menu. Nabídka (OSD) bude zavřena a projektor automaticky uloží nové nastavení.
22
Čeština

Strom nabídky

Ovládací prvky
ZOBRAZENÍ
ZOBRAZENÍ | Nastavení barev
ZOBRAZENÍ | Pokročilé volby
OBRÁZEK
NASTAVENÍ
Režim zobrazení
Jas
Kontrast
Ostrost Sytost
Zabarvení
Nastavení barev
Pokročilé volby
Zisk červené
Zisk zelené Zisk modré
Jas červené
Jas zelené
Jas modré
Žlutá
Azurová
Purpurová
Resetování
Konec
Brilliant Color
Korekce gamma
Teplota barev
Barevný prostor
Vstupní zdroje
Odstranit prokládání
Konec
Formát
Přeskenování
Zoom
Horiz. posun obrazu
Vert. posun obrazu
V Keystone
Jazyk
Projekce
Umístění menu
Signál
Zabezpečení
Hlasitost
Mute
Pokročilé volby Logo/Sejmutí loga/Close Caption/Konec
Prezentace/Jasný/Film/sRGB/Uživatel 1/ Uživatel 2
Film/Video/Grafika/PC Studené/Střední/Teplé
AUTO/RGB/YUV
VGA/S-Video/Video/HDMI/Konec
Vyp/Zap
4:3/16:9-I/16:9-II/Nativní/Režim Auto pro řadu XGA 4:3/16:9/16:10/Nativní/Režim Auto pro řadu WXGA
English/Deutsch/Français/Italiano/Español/Português/ Polski/Nederlands/Svenska/Norsk/Dansk/Suomi/
繁體中文
Ελληνικά/ Magyar/Čeština/ /
/
简体中文/日本語
/Türkçe/Konec
ไทย
/
한국어
/Русский/
NASTAVENÍ | Signál
NASTAVENÍ | Zabezpečení
MOŽNOSTI
MOŽNOSTI | Pokročilé volby
MOŽNOSTI | Nastavení lampy
Frekvence
Fáze Horizont. pozice Vertikální pozice
Konec
Bezpeč. časovač
Změna hesla
Bezpečnostní nastavení
Konec
Zámek zdroje
Velká nadm. výška
Skrýt informace
Zámek klávesnice
Barva pozadí
Pokročilé volby
Nastavení lampy
Resetování
Přímé zapínání
Auto vypnutí (min)
Časovač (min)
Konec
Životnost lampy
Lampa - upozornění
Režim vys. jasu
Vynulování lampy
Konec
Měsíc/Den/Hodina/Konec
Ne/Ano
Zakázat/Povolit
Vyp/Zap Vyp/Zap Vyp/Zap Vyp/Zap
Modrá/Černá/Červená/Zelená/Bílá
Vyp/Zap
Vyp/Zap
STD/Jasný
Ne/Ano
23
Čeština
Ovládací prvky

ZOBRAZENÍ

Režim zobrazení
K optimalizaci různých typů zobrazení slouží velký počet předvoleb nastavených výrobcem.
Prezentace: Dobré barvy a jas ze vstupu PC.
Jasný: Maximální jas ze vstupu PC.
Film: Pro domácí kino.
sRGB: Přesné standardizované barvy.
Uživatel1: Vlastní uživatelské nastavení.
Uživatel2: Vlastní uživatelské nastavení.
Výchozí nastavení tohoto režimu je z režimu Movie (Video). Všechna další nastavení provedená uživatelem ve volbě Uživatel 1/2 budou v tomto režimu uložena pro příští použití.
Jas
Slouží k nastavení jasu obrazu.
Stisknutím tlačítka t bude obraz tmavší.
Stisknutím tlačítka u bude obraz světlejší.
Kontrast
Kontrast nastavuje stupeň rozdílu mezi nejsvětlejšími a nejtmavšími částmi obrazu. Nastavením kontrastu se v obrazu změní podíl černé a bílé barvy.
Stisknutím tlačítka t bude kontrast menší.
Stisknutím tlačítka u bude kontrast vyšší.
24
Čeština
Ovládací prvky
ZOBRAZENÍ
Ostrost
Slouží k nastavení ostrosti obrazu.
Stisknutím tlačítka t bude ostrost menší.
Stisknutím tlačítka
Sytost
Nastavte obraz videa od èernobílé až po plnì saturované barvy.
Stisknutím tlačítka t saturaci obrazu snížíte.
Stisknutím tlačítka u saturaci obrazu zvýšíte.
Zabarvení
Nastavte vyvážení červené a zelené barvy.
Stisknutím tlačítka t zvýšíte podíl zelené barvy v obrazu.
Stisknutím tlačítka u zvýšíte podíl červené barvy v obrazu.
Nastavení barev
Otevřete nabídku Nastavení barev. Nastavení jasu proveďte pomocí voleb Sytost červené, Sytost zelené nebo Sytost modré a kontrast celého obrazu nastavte pomocí volby Jas červené, Jas zelené nebo Jas modré. Samostatně lze také nastavit barvy pomocí voleb Azurová, Purpurová a Žlutá. Podrobnosti naleznete na str. 26.
bude ostrost vyšší.
u
Pokročilé volby
Otevřete nabídku Pokročilé volby. Vyberte pokročilé volby, např. White Peaking (Nastavení bílé), Korekce gamma, Teplota barev, Barevný prostor, Vstupní zdroje, Odstranit prokládání a Konec. Podrobnosti naleznete na str. 27.
25
Čeština
Ovládací prvky
ZOBRAZENÍ | Nastavení barev
Zesílení
Pomocí volby pro nastavení zesílení barevných složek (RGB Gain) upravte jas v následujících barvách:
Červená—Zvýšení nebo snížení hodnoty zisku červené
barvy. Zelená—Zvýšení nebo snížení hodnoty zisku zelené barvy.
Modrá—Zvýšení nebo snížení hodnoty zisku modré barvy.
Jas
Pomocí volby pro nastavení sytosti barevných složek (RGB Bias) upravte kontrast v následujících barvách:
Červená—Zvýšení nebo snížení hodnoty jasu červené barvy.
Zelená—Zvýšení nebo snížení hodnoty jasu zelené barvy.
Modrá—Zvýšení nebo snížení hodnoty jasu modré barvy.
Barva
Nastavením hodnot upravte úroveò následujících barev:
Žlutá—Zvýšení nebo snížení hodnoty žluté barvy.
Azurová—Zvýšení nebo snížení hodnoty azurové barvy.
Purpurová—Zvýšení nebo snížení hodnoty purpurové barvy.
Resetování
Vynulování všech hodnot funkce Nastavení barev a jejich nastavení na výchozí hodnoty.
26
Čeština
Ovládací prvky
ZOBRAZENÍ | Pokročilé volby
Brilliant Color
Tato nastavitelná položka používá nový algoritmus pro zpracování barev a zdokonalenou úroveň systému, která umožňuje obrazu získat vyšší jas a současně věrné zobrazení živějších barev. Rozsah nastavení je od 0 do 10. Dáváte-li přednost výraznému obrazu, používejte maximální hodnoty. Jemnějšího a přirozenějšího obrazu dosáhnete nastavením malých hodnot.
Korekce gamma
Tato funkce umožňuje zvolit korekci gamma, která je nastavena tak, aby vedla k získání nejlepší kvality výstupního obrazu.
Film—Pro domácí kino.
Video—Pro zdroj z videopřehrávače nebo TV.
Grafika—Pro obrazový zdroj.
PC—Pro zdroj z PC nebo počítačového zdroje.
Teplota barev
Nastavte teplotu barev. Studená teplota barev dodá obrazu chladnější vzhled, zatímco teplejší teplota barev vzhled teplejší.
Barevný prostor
Z voleb AUTO, RGB, YUV vyberte odpovídající barevnou matici.
Vstupní zdroje
Otevřete podnabídku Vstupní zdroje. Vyberte zdroje, které budou při spuštění sledovány. Podrobnosti naleznete na str. 28.
Odstranit prokládání
Stiskněte kurzorové tlačítko t nebo u a vyberte jiný režim Odstranit prokládání. Tato funkce konvertuje prokládaný video signál na signál progresivního videa.
Zap.: Automaticky zapne režimy Odstranit prokládání a Film.
Vyp.: Je-li zdrojem signálu video nebo TV, režim Odstranit
prokládání je přepnut na režim Video.
27
Čeština
Ovládací prvky
P
OZNÁMKA
ZOBRAZENÍ | Pokročilé volby | Vstupní zdroje
Vstupní zdroje
Tuto volbu použijte k povolení nebo zákazu vstupních zdrojù.
v Není-li
povolený žádný zdroj signálu, projektor nebude promítat žádný obraz. Vždy ponechejte vybraný alespoň jeden zdroj signálu.
Stisknutím tlačítka t nebo u přejděte do další nabídky a potom použijte k volbě tlačítko p nebo q. Stisknutím tlačítka
Enter
volbu ukončete. Projektor nevyhledá zdroje, které nejsou
zvoleny.
28
Čeština
Vstupní signál
Formát 4:3
Vzhled projekční plochy
Formát 16:9-I / 16:9
Formát 16:9-II / 16:10
Nativní
nebo
nebo
Ovládací prvky

Obrázek

Formát
Tuto funkci použijte k volbě požadovaného poměru stran.
4:3: Tento formát je určen pro vstupní zdroje 4x3, nikoliv pro
širokoúhlé televizní obrazovky. 16:9 I (řada XGA) / 16:9 (řada WXGA): Tento formát je určen pro
vstupní zdroje 16x9, např. HDTV a DVD určené pro širokoúhlé televizní obrazovky. 16:9 II (řada XGA) / 16:10 (řada WXGA): Jedná se o nestandardní
formát projektoru pro širokoúhlého zobrazení. Část původního obrazu bude ořezána v případě, že poměr stran je menší než 1,67:1. Nativní: Závisí na rozlišení vstupního zdroje, není provedena
zmìna velikosti. Auto: Automaticky je zvolen odpovídající formát.
29
Čeština
Ovládací prvky
Obrázek
Přeskenování
Funkce Přeskenování odstraní šum v obrazu videa. Chcete-li odstranit šum způsobený kódováním videa, obraz přeskenujte.
Zoom
Tlačítkem
Tlačítkem u zvětšíte velikost obrazu na projekční ploše.
zmenšíte velikost obrazu.
t
Horiz. posun obrazu
Umožňuje posunutí promítaného obrazu ve vodorovném směru.
Tlačítkem t posunete obraz na projekční ploše doleva.
Tlačítkem u posunete obraz na projekční ploše doprava.
Vert. posun obrazu (pouze 16:9)
Umožňuje posunutí promítaného obrazu ve svislém směru (pouze u formátu 16:9).
Tlačítkem u posunete obraz na projekční ploše nahoru.
Tlačítkem t posunete obraz na projekční ploše dolů.
V Keystone
Pokud je projektor umístìn šikmo k projekèní ploše, tlaèítka ◄ a ► použijte ke kompenzaci zkreslení obrazu ve svislém smìru.
30
Čeština
Ovládací prvky

Nastavení

Jazyk
Otevřete nabídku Jazyk. Zvolte vícejazyčnou nabídku OSD. Podrobnosti naleznete na str. 33.
Projekce
Vyberte způsob projekce:
Přední, stolní
Výchozí nastavení.
Zadní, stolní
Zvolíte-li toto nastavení, obraz je obrácen a projektor lze umístit za průsvitnou promítací plochu.
Přední, ze stropu
Vyberete-li toto nastavení, projektor, který je namontován na stropu, otočí obraz vzhůru nohama.
Zadní, ze stropu
Vyberete-li toto nastavení, projektor, který je namontován na stropu, otočí obraz opačně a současně vzhůru nohama. Obraz tak může být umístěn na stropě za průsvitnou promítací plochou.
Umístění menu
Vyberte umístění nabídky na projekční ploše.
31
Čeština
Ovládací prvky
Nastavení
Signál
Otevřete nabídku Signál. Nastavte vlastnosti signálu projektoru. Podrobnosti naleznete na str. 34.
Zabezpečení
Otevřete nabídku Zabezpečení. Tímto zpřístupníte funkce zabezpečení projektoru. Podrobnosti naleznete na str. 35.
Mute
Vypíná nebo zapíná zvuk.
Vyp.—Reproduktor je vypnutý.
Zap.—Reproduktor je zapnutý.
Hlasitost
Stisknutím tlačítka ◄ snížíte hlasitost projevu. Stisknutím tlačítka ► zvýšíte hlasitost projevu.
Pokročilé volby
Otevřete nabídku Pokročilé volby. Vyberte obraz, který bude promítán při spuštění. Podrobnosti naleznete na str. 38.
32
Čeština
Ovládací prvky
Nastavení | Jazyk
Jazyk
Zvolte vícejazyčnou nabídku OSD. V dílčí nabídce stiskněte tlačítko Vpravo (►) vyberte upřednostňovaný jazyk.
ENTER
( ) a následně tlačítkem Vlevo (◄) nebo
33
Čeština
Ovládací prvky
Nastavení | Signál
Frekvence
Změňte frekvenci obrazových dat tak, aby vyhovovala frekvenci grafické karty počítače. Pokud se setkáte s blikajícími svislými pruhy, použijte k úpravě tuto funkci.
Fáze
Funkce Fáze synchronizuje časování signálu obrazu s grafickou kartou. Pokud je obraz nestabilní nebo bliká, použijte k nápravě tuto funkci.
Horizont. pozice
Stisknutím tlačítka t se obraz posune vlevo.
Stisknutím tlačítka u se obraz posune vpravo.
Vertikální pozice
Stisknutím tlačítka t se obraz posune dolů.
Stisknutím tlačítka u se obraz posune nahoru.
34
Čeština
P
OZNÁMKA
Ovládací prvky
Nastavení | Zabezpečení
Bezpeč. časovač
Otevřete podnabídku Bezpeč. časovač.
v Přístup do
nabídky Nastavení nebo Zabezpečení nevyžaduje žádné heslo, pokud není povolena funkce Bezpečnostní časovač nebo Nastavení zabezpečení.
Zadejte Měsíce, Dny a hodiny, kdy může být projektor používán bez zadání hesla. Ukončení nabídky Nastavení aktivuje funkci Bezpeč. časovač.
Jakmile je funkce aktivována, projektor ve stanoveném období a času vyžaduje heslo, aby jej bylo možné zapnout a otevřít nabídku Zabezpečení.
Je-li projektor používán a bezpečnostní časovač je aktivní, objeví se 60 sekund před požadováním hesla následující zobrazení.
35
Čeština
Ovládací prvky
P
OZNÁMKA
P
OZNÁMKA
Nastavení | Zabezpečení
Změna hesla
v Zadáte-li 3x
špatné heslo, projektor se po 10 sekundách automaticky vypne.
Tuto podnabídku použijte ke změně bezpečnostního hesla projektoru.
Z podnabídky Zabezpečení vyberte volbu Změna hesla.
1.
Zobrazí se dialogové okno Potvrdit změnu hesla. Vyberte volbu Ano.
2.
v Pokud hesla
nesouhlasí, znovu se zobrazí okno pro zadání hesla.
36
Zadejte standardní heslo <1> <2> <3> <4> <5>.
3.
Objeví se okno pro potvrzení hesla.
Zadejte ještě jednou heslo pro ověření.
4.
Čeština
Ovládací prvky
Nastavení | Zabezpečení
Bezpečnostní nastavení
Aktivuje nebo deaktivuje bezpečnostní heslo.
Povolit—Zapnutí projektoru a zpřístupnění nabídky
zabezpečení vyžaduje zadání hesla. Zakázat—Žádná z funkcí nevyžaduje zadání hesla.
Je-li povolena funkce zabezpečení, zobrazí se následující okno při spuštění a před povolením přístup do nabídky Zabezpečení:
37
Čeština
Ovládací prvky
P
OZNÁMKA
Nastavení | Pokročilé volby
Logo
Umožňuje vybrat obraz, který bude promítán při spuštění.
Optoma—Výchozí úvodní obraz.
Uživatel—Vlastní obraz získaný pomocí funkce Sejmutí loga.
Sejmutí loga
Umožňuje sejmout promítaný obraz a použít jej jako obraz promítaný při spuštění.
Slouží k zobrazení požadovaného obrazu na projektoru.
1.
V nabídce Pokročilé volby vyberte položku Sejmutí loga.
2.
Objeví se okno pro potvrzení.
v Současně lze
uložit pouze jediný úvodní obraz. Další sejmuté obrazy vždy přepíší předchozí soubory. Další sejmuté obrazy vždy přepíší předchozí soubory s
omezením
velikosti na 1,5
MB.
Vyberte volbu OK. Proběhne sejmutí obrazu.
3.
Objeví se okno o úspěšném sejmutí loga. Sejmutý obraz je uložen v nabídce Logo jako
Uživatel
.
Close Caption
Chcete-li na obrazovce zobrazit closed captioning, vyberte tuto volbu.
Vyp.–Výchozí nastavení.
Zap.–Skryté titulky budou zobrazeny, pouze jsou-li k
dispozici.
38
Čeština
Ovládací prvky

MOŽNOSTI

Zámek zdroje
Zablokujte aktuální zdroj coby jediný dostupný zdroj, i když je kabel odpojen.
Zap.—Pouze aktuální zdroj je rozpoznán jako vstupní zdroj.
Vyp.—Za vstupní zdroj jsou považovány všechny zdroje
vybrané v nabídce Zobrazení | Pokročilé volby | Vstupní zdroje.
Velká nadm. výška
Slouží k nastavení rychlosti ventilátoru v závislosti na prostředí.
Zap.—Zvýšení rychlosti ventilátoru z důvodu vyšší teploty,
vlhkosti nebo nadmořské výšky. Vyp.—Obvyklá rychlost ventilátoru pro běžné pracovní
podmínky.
Skrýt informace
Umožňuje potlačení informačních zpráv na projekční ploše.
Zap.—Během provozu se na projekční ploše nezobrazí žádné
stavové informace. Vyp.—Při provozu je stav potlačení stavových zpráv
normální.
39
Čeština
Ovládací prvky
MOŽNOSTI
Zámek klávesnice
Tato funkce zablokuje tlačítka na horním panelu projektoru.
Zap.—Pro potvrzení zámku klávesnice ze zobrazí varovné
hlášení.
Vyp.—Klávesnice projektoru funguje normálně.
Barva pozadí
Vyberte požadovanou barvu pozadí pro promítaný obraz, není­li detekován žádný zdrojový signál.
Pokročilé volby
Otevřete nabídku Pokročilé volby. Podrobnosti naleznete na str.
41.
Nastavení lampy
Otevřete nabídku Nastavení lampy. Podrobnosti naleznete na str. 42-43.
Resetování
Vynuluje všechny volby a nastaví je do výchozího nastavení.
40
Čeština
Ovládací prvky
MOŽNOSTI | Pokročilé volby
Přímé zapínání
Zapnutí nebo vypnutí funkce Přímé zapínání.
Zap.—Projektor se automaticky zapne, je-li připojeno síťové
napětí. Vyp.—Projektor musí být zapnut běžným způsobem.
Auto vypnutí (min)
Slouží k nastavení intervalu automatického vypnutí. Projektor je standardně nastaven tak, že je-li déle než 30 minut bez signálu, lampa se vypne. Asi 60 sekund před vypnutím se zobrazí následující varovné hlášení.
Časovač (min)
Tato funkce umožňuje nastavit časový interval, po jehož uplynutí dojde k vypnutí projektoru. Projektor se vypne po uplynutí nastavené doby, po kterou byl přístroj neaktivní (bez ohledu na signál). Asi 60 sekund před vypnutím se zobrazí následující varovné hlášení.
41
Čeština
Ovládací prvky
MOŽNOSTI | Nastavení lampy
Životnost lampy
Umožňuje zobrazit počet hodin, po které byla lampa v provozu. Tato položka umožňuje pouze zobrazení.
Lampa - upozornění
Zapnutí nebo vypnutí připomínky životnosti lampy.
Zap.—Je-li životnost lampy kratší než 30 hodin, zobrazí se
varovné hlášení.
Vyp.—Nezobrazí se žádné varovné hlášení.
Režim vys. jasu
Umožňuje zvolit režim jasu lampy.
Jasný—Výchozí nastavení.
Standardní—Nižší nastavení jasu prodlužuje životnost
lampy.
42
Čeština
Ovládací prvky
MOŽNOSTI | Nastavení lampy
Vynulování lampy
Po výměně lampy vynulujte čítač lampy, neboť jen tak budete mít přesné údaje o délce životnosti nové lampy.
Vyberte položku Vynulování lampy.
1.
Objeví se okno pro potvrzení.
Chcete-li vynulovat čítač životnosti lampy, vyberte volbu
2. Ano.
43
Čeština

Dodatky

Odstraňování problémů

Dojde-li k problémům s projektorem, řiďte se následujícími pokyny. Pokud problém přetrvává, kontaktujte místního prodejce nebo servisní středisko.

Problémy s obrazem

Na projekční ploše není žádný obraz
Ujistěte se, že jsou všechny kabely včetně napájecího správně
a bezpečně připojeny, jak je popsáno v kapitole Instalace. Zkontrolujte, zda nejsou vývody konektorů ohnuty nebo
poškozeny. Zkontrolujte správnou montáž projekční lampy. Podrobnosti
naleznete v části Výměna lampy. Zkontrolujte, zda je kryt objektivu sejmutý a projektor
zapnutý.
Neúplný, rolující nebo nesprávně promítaný obraz
Stiskněte tlačítko “Autom. synchronizace” na dálkovém
ovladači. Jestliže používáte PC:
Systém Windows 95, 98, 2000, XP:
Klepněte na ikonu Tento počítač, zvolte složku Ovládací
1.
panely a potom poklepejte na ikonu Zobrazení. Vyberte záložku Nastavení.
2.
Ověřte, zda nastavení rozlišení zobrazení je nižší nebo
3.
stejné jako UXGA (1600 x 1200).
4.
Klepněte na tlačítko Upřesnit vlastnosti. Jestliže projektor stále nepromítá celý obraz, budete
muset změnit zobrazení používaného monitoru. Postupujte následovně.
5.
Ověřte, zda nastavení rozlišení zobrazení je nižší nebo stejné jako UXGA (1600 x 1200).
V záložce Monitor klepněte na tlačítko Změnit.
6.
Klepněte na volbu Zobrazit všechna zařízení. Dále
7.
vyberte v okně SP volbu Standardní typy monitorů, v okně "Modely" vyberte požadovaný režim rozlišení.
Ověřte, zda nastavení rozlišení zobrazení monitoru je
8.
nižší nebo stejné jako UXGA (1600 x 1200). (*)
44
Čeština
Acer
[Fn]+[F5] Asus [Fn]+[F8] Dell
[Fn]+[F8]
Gateway [Fn]+[F4]
Mac Apple: Předvolby systému Zobrazení Uspořádání
Zrcadlové zobrazení
IBM/Lenovo �[Fn]+[F7]
[Fn]+[F4]
HP/Compaq NEC [Fn]+[F3] Toshiba [Fn]+[F5]
Dodatky
Jestliže používáte notebook:
Řiďte se výše uvedenými pokyny jako při nastavení
1.
rozlišení u počítače. Stiskněte klávesy pro nastavení přepínání výstupu. Např.:
2.
[Fn]+[F4]
Jestliže budete mít při změně rozlišení potíže, nebo počítač "zamrzne", zařízení restartujte včetně projektoru.
Obrazovka notebooku nebo počítače PowerBook nezobrazuje prezentaci
Jestliže používáte notebook:
Některé notebooky mohou deaktivovat své obrazovky, když je v činnosti druhé zobrazovací zařízení. Každý notebook má svůj způsob aktivace. Podrobnosti najdete v návodu k počítači.
Obraz je nestabilní nebo bliká
K nápravě použijte funkci Fáze. Podrobnosti naleznete na str.
34.
Změňte barevné nastavení monitoru na počítači.
Obraz má vertikální blikající pruh
K nastavení použijte funkci Frekvence. Podrobnosti
naleznete na str. 34. Zkontrolujte a změňte zobrazovací režim grafické karty tak,
aby byl kompatibilní s projektorem.
Obraz není ostrý
Ujistěte se, že je kryt objektivu sejmutý.
Zaostření proveďte kroužkem ostření na projektoru.
Ujistěte se, že je promítací plocha v požadované vzdálenosti
od projektoru. Podrobnosti naleznete na str. 17 a 18.
45
Čeština
Dodatky
P
OZNÁMKA
v Nedoporučujeme
používat funkci
Keystone
(Lichoběžníkové zkreslení obrazu).
Při přehrávání titulu DVD ve formátu 16:9 je obraz nataž
Když pøehráváte anamorfní disky DVD nebo disky DVD pro formát 16:9, projektor zobrazí v OSD hlášení nejlepší obraz ve formátu 16:9. Přehráváte-li titul DVD ve formátu 4:3, změňte formát projektoru na 4:3 pomocí menu zobrazovaného na ploše (OSD). Je-li obraz stále ještě natažen, budete muset upravit i poměr stran následovně:
Na přehrávači DVD nastavte formát zobrazení s poměrem
stran 16:9 (širokoúhlé).
Obraz nemá správnou velikost
Správné nastavení proveďte pomocí kroužku zoomu.
Projektor posuňte blíž nebo dál od promítací plochy.
Na dálkovém ovládání nebo na ovládacím panelu projektoru
stlačte tlačítko [Menu], přejděte do nabídky Zobrazení | Formát a zvolte jiné nastavení.
Obraz má zešikmené boční okraje
Je-li to možné, změňte polohu projektoru tak, aby byl
směřoval na střed promítací plochy a byl pod ní. Na dálkovém ovládání stisknìte opakovanì tlaèítko
[Keystone +/-], dokud nebudou strany obrazu vertikální.
Obraz je obrácený
Na OSD menu zvolte funkci Nastavení | Projekce a upravte
orientaci obrazu.

Problémy s dočasným vysazením projektoru

Projektor nereaguje na ovládání
Pokud je to možné, projektor vypněte, odpojte napájecí
kabel od sítě a počkejte nejméně 60 sekund před opětným připojením napájení.
Lampa vyhořela nebo praskla
hlasitě praskne. Pokud tento stav nastane, projektor nebude
svítit, dokud se lampa nevymění. Při výměně lampy se řiďte postupem, který je popsán a straněc 49 kapitoly “Výměna lampy”.
46
Čeština

Indikace stavu projektoru

Dodatky
Indikátor
Hlášení chybového kódu
Chyba stavu tepelné izolace 4 0 Chyba ventilátoru 1
(Ventilátor napájení) Chyba ventilátoru 2
(Ventilátor lampy) Chyba ventilátoru 3
(Výtlaèný ventilátor) Prahové èidlo lampy zaznamenalo
vysokou teplotu. Chyba DMD
Chyba barevného spektra
Napájení/
Bliká
6 1
6 2
6 3
7 0
8 0 9 0
Indikátor
Lampa/
Bliká
47
Čeština
Dodatky
Upozorňující hlášení
Výměna lampy:
Mimo rozsah: (viz. následující informace)

Problémy s dálkovým ovládáním

Nefunguje-li dálkové ovládání
Zkontrolujte, zda je pracovní úhel dálkového ovládání
přibližně ±15°. Přesvědčte se, že mezi dálkovým ovládáním a projektorem
nepřekáží žádné předměty. Přemístěte se do vzdálenosti max. 7 m od projektoru.
Ujistěte se o správném vložení baterií.
Slabé baterie v dálkovém ovládání vyměňte.

Problémy se zvukem

Není slyšet žádný zvuk
Na dálkovém ovládání nastavte hlasitost.
Nastavte hlasitost zdroje zvuku.
Zkontrolujte zapojení zvukového kabelu.
Otestujte audio výstup zdroje zvuku pomocí jiných
reproduktorů. Projektor nechte opravit.
Zvuk je zkreslený
Zkontrolujte zapojení zvukového kabelu.
Otestujte audio výstup zdroje zvuku pomocí jiných
reproduktorů. Projektor nechte opravit.
48
Čeština
B
A
A
B
1 2
3
4
Dodatky

Výměna lampy

Jestliže lampa shoří, je nutné ji vyměnit. Lampa může být nahrazena pouze certifikovaným náhradním dílem, který můžete objednat u místního autorizovaného prodejce. Důležité:
Lampa obsahuje určité množství rtuti a musí být
zlikvidována s ohledem na místní předpisy. Skleněného povrchu nové lampy se nedotýkejte, můžete tak
zkrátit její životnost.
Varování:
Před výměnou lampy se ujistěte, že je projektor nejméně
hodinu vypnutý a odpojený od elektrické sítě. Pokud tak neučiníte, můžete se vážně popálit.
Uvolněte dva zajišťující šroubky na krytu prostoru lampy (A).
1.
2.
3.
4.
Po výměně lampy je nutné vynulovat čítač lampy. Podrobnosti naleznete na str. 43.
Kryt prostoru lampy sejmìte (B). Z modulu lampy (A) vyšroubujte dva šroubky. Zvednìte rukoje modulu (B). Rukoje modulu pevnì uchopte a modul lampy vytáhnìte ven. 5 & 6. Pøi instalaci postupujte v opaèném poøadí jako pøi vyjímání.
49
Čeština
Dodatky

Čištění projektoru

Zbavení projektoru prachu a špíny pomůže zajistit bezporuchový provoz.
Varování:
Nejméně hodinu před čištěním je nutné projektor vypnout
a odpojit od elektrické sítě. Pokud tak neučiníte, můžete se vážně popálit.
K čištění používejte pouze navlhčenou utěrku. Nedopusťte,
aby ventilačními otvory vnikla do projektoru voda. Pokud do přístroje vniklo při čištění i sebemenší množství vody,
před použitím nechejte přístroj několik hodin odpojený od sítě v dobře větrané místnosti.
Pokud do přístroje vniklo při čištění větší množství vody,
projektor nechejte opravit.
Čištění objektivu
Speciální prostředky na čištění objektivu můžete zakoupit téměř ve všech prodejnách fotografických přístrojů. Při čištění objektivu projektoru postupujte podle následujících pokynů.
Na měkkou utěrku nakapte malé množství prostředku
1.
určeného k čištění optiky objektivů. (Prostředek neaplikujte přímo na objektiv.)
Kruhovými pohyby jemně objektiv setřete.
2.
Upozornění:
Nepoužívejte abrazivní čistící prostředky nebo ředidla.
Chcete-li zabránit změně zabarvení nebo vyblednutí,
nedopusťte, aby se čistící prostředek dostal do styku s krytem projektoru.
Čištění krytu
Při čištění krytu projektoru postupujte podle následujících pokynů.
Prach setřete navlhčenou utěrkou.
1.
Kryt projektoru setřete utěrkou navlhčenou teplou vodou s
2.
přídavkem jemného saponátu (stejný jako při mytí nádobí). Utěrku řádně vymáchejte a kryt znovu setřete.
3.
Upozornění: Nepoužívejte abrazivní čistící prostředky na bázi alkoholu, které
mohou způsobit změnu barvy nebo vyblednutí krytu.
50
Čeština
Dodatky

Kompatibilita

Počítačová kompatibilita
Signál Rozlišení Obnovovací frekvence (Hz)
NTSC - 60
PAL/SECAM - 50
VESA 640 x 350 70,1/ 85,1
640 x 400 70,1 / 85,1 720 x 350 70 720 x 400 70/ 85/ 88 720 x 576 50/ 60
VGA 640 x 480 60/ 67/ 72,8/ 75/ 85
SVGA 800 x 600 56,3/ 60,3/ 75/ 72,2/ 80/ 85,1
832 x 624 72/ 75
1024 x 576 50/ 60
XGA 1024 x 768 60/ 70,1/ 72/ 75/ 85/ 87
1152 x 864 60/ 70/ 75/85/ 75 1152 x 870 75
HD720 1280 x 720 50/ 60/ 75/ 85
WXGA 1280 x 768 60/ 70/ 75/ 85
WXGA-800 1280 x 800 60
SXGA 1280 x 1024 60/ 75/85
SXGA+ 1400 x 1050 60
UXGA 1600 x 1200 60
1600 x 1050 60
HD1080 1920 x 1080 24/ 50/ 60/75
WUXGA 1920 x 1200 60/ 75
HDTV 1920 x 1080i 50/ 60
1920 x 1080p 50/ 60
1280 x 720p 50/ 60
SDTV 720 x 576i 50
720 x 576p 50
720 x 480i 60
720 x 480p 60
51
Čeština
Dodatky
Apple Mac kompatibilita
Rozlišení
800x600 60 o o - ­800x600 72 o o o o 800x600 75 o o o o
800x600 85 o o o o 1024x768 60 o o o o 1024x768 70 o o o o 1024x768 75 o o o o 1024x768 85 o o o o 1280x720 60 o o o o 1280x720 75 o o - o 1280x720 85 o o - o 1280x768 60 o o - o 1280x768 75 o o o o 1280x768 85 o o - o 1280x800 60 o o o o 1280x1024 1280x1024 1680x1050 1920x1200
Macbook
Hz- Analogový Analogový Analogový Analogový
60 - o o o 75 - o o ­60 o o - ­60 o o - -
Macbook Pro
(Intel)
Power Mac G5Power Mac
G4
52
Čeština
218.00
77.49
70.50 56.50
103.30
44.70
25.63
Ceiling Mount M4x0.7(Max L=6mm)
178.58
218.00
v Na poškození
P
OZNÁMKA
P
OZNÁMKA
projektoru způsobené nesprávnou instalací se nevztahuje záruka.
v Zajistěte, aby
vzdálenost mezi stropem a projektorem byla nejméně
10 cm.
Dodatky

Montáž na strop

K instalaci použijte doporučený montážní balíček, zabráníte tím poškození projektoru.
K zajištění kompatibility používejte pouze uvedenou montážní sadu UL na strop a šrouby, které splňují následující technické požadavky:
Montáž na strop M4 x 3, max. délka 6 mm
Montáž projektoru na strop proveďte podle následujícího schématu.
v Projektor
neumísťujte do blízkosti zdrojů tepla, např. klimatizační jednotky nebo ohřívačů. Nadměrné teplo může způsobit vypnutí projektoru.
53
Čeština
Dodatky

Globální zastoupení OPTOMA

V případě potřeby servisních služeb nebo konzultace se obraťte na místní zastoupení firmy.
USA
715 Sycamore Drive Milpitas, CA 95035, USA Tel : 408-383-3700 Fax : 408-383-3702 www.optomausa.com Servis : services@optoma.com
Kanada
5630 Kennedy Road, Mississauga, ON, L4Z 2A9, Canada Tel : 905-361-2582 Fax : 905-361-2581 www.optoma.ca
Evropa
42 Caxton Way, The Watford Business Park Watford, Hertfordshire, WD18 8QZ, UK Tel : +44 (0) 1923 691 800 Fax : +44 (0) 1923 691 888 www.optoma.eu Service Tel : +44 (0)1923 691865 Servis : service@tsc-europe.com
Francie
Bâtiment E 81-83 avenue Edouard Vaillant 92100 Boulogne Billancourt, France Tel.: +33 1 41 46 12 20 Fax : +33 1 41 46 94 35
Servis : savoptoma@optoma.fr
Španělsko
C/ José Hierro, 36 Of, 1C 28529 Rivas Vacia, Madrid, Spain Tel.: +34 91 499 06 06 Fax : +34 91 670 08 32
Deutschland
Werftstrasse 25 D40549 Düsseldorf, Germany Tel : +49 (0) 211 506 6670 Fax : +49 (0) 211 506 66799 Servis : info@optoma.de
54
Čeština
Dodatky
Skandinavie
Grev Wedels Plass 2 3015 Drammen, Norway Tel : +47 32 26 89 90 Fax : +47 32 83 78 98 Servis : info@optoma.no
Latinská Amerika
715 Sycamore Drive Milpitas, CA 95035, USA Tel : 408-383-3700 Fax : 408-383-3702 www.optoma.com.br www.optoma.com.mx
Korean
WOOMI TECH.CO.,LTD 4F, Minu Bldg.3.tw3-14, Kangnam-Ku, seoul, 135-815, KOREA Tel : +82+2+34430004 Fax : +82+2+34430005
Japan
東京都足立区綾瀬3-25-18 株式会社オーエスエム サポートセンター:0120-46-5040
E-mail : info@osscreen.com www.os-worldwide.com
Taiwan
5F., No. 108, Minchiuan Rd., Shindian City, Taipei Taiwan 231, R.O.C. Tel : +886-2-2218-2360 Fax : +886-2-2218-2313 www.optoma.com.tw asia.optoma.com
Servis : services@optoma.com.tw
Hong Kong
Unit A, 27/F Dragon Centre, 79 Wing Hong Street, Cheung Sha Wan, Kowloon, Hong Kong Tel : +852-2396-8968 Fax : +852-2370-1222
www.optoma.com.hk
Čína
5F, No. 1205, Kaixuan Rd., Changning District Shanghai, 200052, China Tel : +86-21-62947376 Fax : +86-21-62947375
www.optoma.com.cn
55
Čeština
Poznámka: Stíněné kabely
Upozornění
Všechna připojení k počítačům musí být provedena pomocí stíněných kabelů z důvodu splnění požadavků směrnic FCC.
Zmìny nebo úpravy, které nejsou výrobcem výslovnì povoleny, mohou zrušit oprávnìní uživatele, zajištìné smìrnicemi FCC, provozovat toto projektor.
Dodatky

Poznámky o předpisech a bezpečnosti

Tento dodatek uvádí seznam všeobecných poznámek týkajících se projektoru.
Směrnice Federálního výboru pro telekomunikaci (FCC)
Toto zařízení bylo testováno a vyhovuje omezením digitálních zařízení třídy B na základě části 15 směrnic FCC. Účelem těchto omezení je přiměřená ochrana proti škodlivému rušení v obytných oblastech. Tento přístroj generuje, používá a může vyzařovat vysokofrekvenční energii. Pokud zařízení není instalováno a používáno v souladu s pokyny v příručce, může vést ke vzniku škodlivých poruch u radiokomunikačních zařízení.
V žádném případě však není možné zaručit, že v určité konkrétní situaci rušení nevznikne. Pokud skutečně dojde k tomu, že toto zařízení ruší příjem rozhlasu nebo televize, což lze zjistit vypnutím a zapnutím tohoto zařízení, měl by se uživatel pokusit rušení odstranit těmito způsoby:
Otočením nebo přemístěním přijímací antény.
Výraznějším oddělením zařízení a přijímače.
Připojením zařízení k zásuvce, která je v jiném okruhu než
zásuvka přijímače. Poradou s dodavatelem nebo zkušeným radiotelevizním
technikem.
56
Čeština
Pokyny k likvidaci
Toto elektronické zařízení nelikvidujte spolu s běžným domácím odpadem. Chcete-li minimalizovat znečištění životního prostředí a zajistit jeho ochranu, odevzdejte použitý přístroj k recyklaci.
Dodatky

Provozní podmínky

Toto zařízení splňuje podmínky části 15 směrnic FCC. Jeho provoz závisí na následujících dvou podmínkách:
Toto zařízení nesmí způsobit škodlivé rušení a
1.
toto zařízení musí být schopno přijímat jakékoli vnější rušení
2.
včetně rušení, které by mohlo způsobit nežádoucí chování.
Poznámka: Uživatelé v Kanadě
Toto digitální zařízení třídy B splňuje požadavky kanadské normy ICES-003.
Remarque à l’intention des utilisateurs canadiens
Cet appareil numerique de la classe B est conforme a la norme NMB-003 du Canada.
Prohlášení o shodě pro výrobky zemí EU
Směrnice EMC 2004/108/EC (včetně dodatků)
Direktiva pro nízké napětí (Low Voltage Directive) 2006/95/
EC
Direktiva R & TTE 1999/5/EC (je-li produkt vybaven funkcí
RF)
57
Loading...