OPTOMA ES551, ES550, EX550, EX551, DS329 User Manual [es]

...
CONTENIDO
Aviso acerca del uso ........................................................................2
Instrucciones de seguridad .................................................................................................... 2
Introducción ......................................................................................5
Características del proyector ................................................................................................. 5
Contenido del paquete ..........................................................................................................6
Información general del proyector ......................................................................................... 7
Usar el producto ................................................................................9
Puertos de conexión ............................................................................................................10
Mando a distancia ............................................................................................................... 11
Funcionamiento del mando a distancia ............................................................................... 14
Conexión ..........................................................................................15
Conectar su PC o monitor ................................................................................................... 16
Conectar dispositivos de fuente de vídeo ............................................................................ 17
Funcionamiento ..............................................................................21
Encender y apagar el proyector .......................................................................................... 21
Ajustar la altura del proyector .............................................................................................. 22
Ajustar el enfoque y zoom del proyector ............................................................................. 22
Ajustar el tamaño de la imagen proyectada ........................................................................ 23
Usar del menú ..................................................................................................................... 24
Apéndice ..........................................................................................33
Reemplazar la lámpara ....................................................................................................... 33
Instalación del soporte en el techo ...................................................................................... 35
Modos de compatibilidad ..................................................................................................... 36
Comandos y lista de funciones del protocolo RS232 .......................................................... 39
Solucionar problemas .......................................................................................................... 43
Sucursales internacionales de Optoma ............................................................................... 45
Regulaciones y avisos de seguridad ................................................................................... 48
Mando a distancia ............................................................................................................... 50
ES-1
Aviso acerca del uso
Instrucciones de seguridad
Lea todas estas instrucciones antes de utilizar el proyector y guárdelas por si tuviera que consultarlas en otro momento.
1. Lea las instrucciones Debe leer todas las instrucciones de seguridad y funcionamiento antes de utilizar el aparato.
2. Notas y advertencias Se deben cumplir todas las notas y advertencias de funcionamiento.
3. Limpieza Desenchufe el proyector de la toma de corriente antes de limpiarlo. Utilice un paño húmedo para limpiar la carcasa del proyector. No utilice limpiadores líquidos ni aerosoles.
4. Accesorios No coloque este producto sobre una mesa, superficie o carro inestable. El producto se puede caer y resultar gravemente dañado. Mantenga los materiales de embalaje de plástico (del proyector, de los accesorios y de los componentes opcionales) fuera del alcance de los niños, ya que estas bolsas pueden provocar la muerte por asfixia. Tenga especial cuidado con los niños pequeños.
5. Ventilación El proyector cuenta con orificios de ventilación de entrada y salida. No bloquee ni coloque nada cerca de estas ranuras ya que, en caso contrario, puede producirse un sobrecalentamiento interno, lo que puede originar una degradación de la imagen o daños en el proyector.
6. Fuentes de alimentación Compruebe que el voltaje de funcionamiento de la unidad es idéntico al voltaje de la fuente de alimentación local.
7. Reparación No intente reparar el proyector por sí mismo. Remita todas las tareas de servicio al personal técnico cualificado.
ES-2
8. Reemplazar piezas Cuando sea necesario cambiar piezas, asegúrese de que las piezas de reemplazo son las especificadas por el fabricante. Las piezas de reemplazo no autorizadas podrían causar un incendio, descarga eléctrica u otros peligros.
9. Condensación de humedad Nunca utilice este proyector inmediatamente después de trasladarlo desde un lugar frío a uno cálido. Cuando se exponga el proyector a un cambio de temperatura de este tipo, podría condensarse humedad en la lente y en las piezas internas importantes. Para impedir que el proyector resulte dañado, no lo utilice durante al menos 2 horas cuando la temperatura sea extrema o haya habido un cambio brusco de temperatura.
ES-3
Notas relacionas con el cable de alimentación de CA
El cable de alimentación de CA debe cumplir los requisitos de los países en los que utilice el proyector. Confirme el tipo de enchufe de CA comparándolo con los gráficos que figuran a continuación y asegúrese de que utiliza el cable de alimentación de CA adecuado. Si el cable de alimentación de CA no coincide con la toma de corriente de CA, póngase en contacto con el proveedor. Este proyector está equipado con un enchufe de CA con toma de tierra. Asegúrese de que la toma de corriente se ajusta al enchufe. No ignore la función de seguridad del enchufe con toma de tierra. Se recomienda encarecidamente que utilice un dispositivo de fuente de vídeo que también esté equipado con un enchufe con toma de tierra para evitar la interferencia de señal causada por las fluctuaciones del voltaje.
Tierra
Para Australia y China continental
Tierra
Para Europa continental
Tierra
Para EE.UU. y Canadá
Tierra
Para Gran Bretaña
ES-4
Introducción
Características del proyector
El proyector combina una proyección de motor óptico de alto rendimiento y un intuitivo diseño para ofrecer una gran fiabilidad y facilidad de uso.
El proyector cuenta con las siguientes características:
Tecnología de un sólo procesador Texas Instruments DLP
(0,55")
SVGA (800 x 600 píxeles) XGA (1024 x 768 píxeles)
Compatibilidad con equipo Macintosh Compatibilidad con los sistemas NTSC, PAL, SECAM y HDTV Terminal de 15 contactos D-Sub para conectividad de vídeo analógico Menú en pantalla (OSD) sencillo y en varios idiomas Corrección de distorsión trapezoidal electrónica avanzada Conector RS-232 para control serie
®
Nota
La información incluida en este manual puede modificarse sin previo aviso.
Queda terminantemente prohibida la reproducción, transferencia o copia de todas las partes de este documento o de cualquiera de ellas sin consentimiento previo y por escrito.
®
de 1,4 cm
ES-5
Contenido del paquete
Cuando desempaquete el proyector, asegúrese de que contiene los siguientes artículos:
Proyector Cable de alimentación de CAManto a distancia (IR) y pilas
(AAA x 2)
Cable VGA
(D-SUB a D-SUB)
Bolsa de transporte
(opcional para ciertos
modelos)
Manto a distancia (IR) y pilas
(AAA x 2) para ciertas regiones
Documentación:
5Manual del usuario 5Tarjeta de garantía 5Tarjeta de inicio rápido 5Tarjeta WEEE (solamente para EMEA)
Nota
Para obtener información sobre la garantía europea, visite www.optomaeurope.com.Debido a las diferentes aplicaciones en función del país, algunas regiones pueden tener
otros accesorios.
Póngase en contacto con su proveedor inmediatamente si algún elemento falta, está
dañado o si la unidad no funciona.
Guarde la caja de cartón y el material de embalaje; serán de gran utilidad si alguna vez
necesita transportar la unidad. Para proporcionar la máxima protección, vuelva a empaquetar la unidad como lo estaba de fábrica.
ES-6
Información general del proyector
Vista frontal
9
1
78
6
5
32
4
1
Sensor frontal para el mando
6
Panel de control
a distancia de infrarrojos
2
Pie del elevador Control de zoom
3
Lente de proyección Control de enfoque
4 9
Altavoz Tapa de la lámpara
5
Orificios de ventilación
7
8
ES-7
Vista posterior
2
1
1
Toma de alimentación de CA
2
Puertos de conexión (HDMI solamente está disponible en ciertos
3
modelos)
23
Bloqueo Kensington
Vista inferior
3
1
2
1
Barra de seguridad
22
Orificios para instalación en el techo
3
Orificios de ventilación
Nota
Este proyector se puede utilizar con un soporte para instalación en el techo. Dicho soporte no se incluye en el paquete.
Póngase en contacto con el proveedor para obtener información sobre cómo instalar el proyector en el techo.
ES-8
Usar el producto
Panel de control
4
3
2
1
6
5
7
8
4
1
Alimentación
Permite encender o apagar el proyector.
2
FUENTE
Permite cambiar de señal de entrada.
3
MENÚ/SALIR
Permite mostrar los menús OSD o salir de los mismos.
4
Corrección trapezoidal ( / )
Permite corregir manualmente las imágenes distorsionadas causadas por una proyección inclinada.
5
Cuatro botones de dirección
Utilice los cuatro botones de dirección para seleccionar las opciones o realizar ajustes en su selección.
6
RESINCRONIZACIÓN
Permite sincronizar automáticamente el proyector con la fuente de entrada.
7
ALIMENTACIÓN (LED indicador de encendido) Consulte la sección “Mensajes de los indicadores LED”.
8
TEMPERATURA/LÁMPARA (indicador LED de la temperatura y de la lámpara)
Consulte la sección “Mensajes de los indicadores LED”.
ES-9
Puertos de conexión
2
1
10
1
ENTRADA DE AUDIO
3 5
9
4
8
7
6
Permite conectar una salida de audio de un equipo de vídeo o PC a este conector.
2
HDMI (HDMI solamente está disponible en ciertos modelos)
Permite conectar la salida HDMI del equipo de vídeo a este conector.
3
S-VIDEO
Permite conectar la salida de S-Video del equipo de vídeo.
4
ENTRADA-VGA1/YPbPr
Permite conectar la señal de entrada de imagen (RGB analógica o componentes) a este conector.
5
RS-232
Al utilizar el proyector mediante un equipo, conecte este terminal al puerto RS-232C del equipo de control.
6
Servicio/Ratón
Este conector está diseñado para actualizaciones de firmware y compatibilidad con funciones de ratón.
7
SALIDA VGA
Permite conectar una pantalla de PC, etc.
8
ENTRADA-VGA2/YPbPr
Permite conectar la señal de entrada de imagen (RGB analógica o componentes) a este conector.
9
VÍDEO
Permite conectar una salida de vídeo compuesto de un equipo de vídeo a este conector.
10
SALIDA DE AUDIO
Permite conectar un altavoz u otro equipo de entrada de audio.
ES-10
Mando a distancia
1
Cambiar
Permite cambiar al modo de ratón cuando los menús en pantalla están cerrados.
2
Fuente
Permite cambiar de señal de entrada.
3
Cuatro botones de dirección
Utilice los cuatro botones de dirección para seleccionar las opciones o realizar ajustes en su selección.
4
Botón izquierdo del ratón
Permite realizar la función del botón primario del ratón cuando el modo de ratón está activo.
5
Corrección trapezoidal ( / )
Permite corregir manualmente las imágenes distorsionadas causadas por una proyección inclinada.
6
Brillo
Permite mostrar la barra de configuración para el ajuste de brillo.
7
Congelar
Permite congelar la imagen proyectada.
8
HDMI
Permite mostrar la señal HDMI. (Esta función no estará
disponible si el producto no tiene HDMI)
9
S-Video
Mostrar señal de S-Video.
1
2
3
4
5
6
7 8
9
10
11
10
Página+
Permite retroceder una página cuando el modo de ratón está activo.
11
3D
Permite activar o desactivar la función 3D.
12
Alimentación
Permite encender o apagar el proyector.
13
RESINCRONIZACIÓN
Permite sincronizar automáticamente el proyector con la fuente de entrada.
12
13
14 15
16
17 18 19 20
21 22
ES-11
14
Entrar
Permite confirmar selecciones.
15
Botón derecho del ratón
Permite realizar la función del botón secundario del ratón cuando el modo de ratón está activo.
16
Volum en ( / )
Ajusta el nivel de volumen.
17
Menú
Permite mostrar los menús en pantalla OSD.
18
ZOOM
Amplía o reduce el tamaño de la imagen proyectada.
19
Silenciar AV
Permite desactivar el silencio AV temporalmente. Solamente si presiona Silenciar AV de nuevo, podrá disponer de nuevo de imagen y sonido. Si se presiona cualquier otro botón, la imagen proyectada será anómala y no se emitirá sonido.
20
Vídeo
Permite mostrar la señal de vídeo.
21
VGA
Permite cambiar la fuente entrada a VGA1 o VGA2 secuencialmente.
22
Página-
Permite avanzar una página cuando el modo de ratón está activo.
Usar control de ratón remoto
La capacidad de funcionamiento de su PC
con el mando a distancia proporciona más
flexibilidad a la hora de realizar
presentaciones .
1. Conecte el proyector a su PC o equipo portátil mediante un cable USB antes de utilizar el mando a distancia en lugar del ratón de dichos equipos. Consulte la sección “Conectar su PC” en la
página 16 para obtener detalles.
2. Establezca la señal de entrada en
VGA1
o
VGA2
.
3. Presione Cambiar en el mando a distancia para cambiar al modo de ratón cuando los menús en pantalla están cerrados. Un icono aparecerá en la pantalla para indicar la activación del modo de ratón.
4. En lleve a cabo los controles del ratón que desee mediante el mando a distancia.
Para mover el cursor en la
pantalla, presione / / / .
Para hacer clic con el botón
primario, presione L.
Para hacer clic con el botón
secundario, presione R.
Para volver al modo normal,
presione Cambiar de nuevo.
ES-12
Instalar las pilas
1. Abra la tapa de las pilas en la dirección indicada.
2. Instale una pila dentro del compartimento tal y como muestra el diagrama.
3. Cierre la tapa de las pilas colocándola en su posición.
Precaución
Hay riesgo de explosión si la pila se reemplaza por otra del tipo
incorrecto.
Deshágase de las baterías usadas conforme a las instrucciones.Asegúrese de que los terminales positivo y negativo están
correctamente alineados cuando inserte una batería.
Nota
Mantenga las pilas fuera del alcance de los niños. Hay peligro de muerte si las pilas se ingieren.
Extraiga las pilas del mando a distancia cuando no lo utilice durante prolongados períodos de tiempo.
No arroje las pilas usadas a la basura doméstica. Deshágase de las pilasusadas según las regulaciones locales.
Si las pilas se sustituyen incorrectamente se podría producir una explosión. Cambie las pilas por otras nuevas.
Las pilas no deben entrar en contacto con el agua o el fuego ni estar cerca de donde existan estos elementos. Mantenga las pilas en un ligar oscuro, frío y seco.
Si sospecha que las baterías presentan fugas, pase un paño por la fuga y reemplace las
pilas antiguas por unas nuevas. Si la sustancia fugada entra en contacto con su cuerpo o con la ropa, enjuague bien la zona afectada inmediatamente.
ES-13
Funcionamiento del mando a distancia
Apunte con el mando a distancia al sensor remoto de infrarrojos y presione un botón.
Controlar el proyector
desde la parte delantera
15
15
5m
8m
7m
Nota
El mando a distancia no puede funcionar en lugares con mucha luz solar u otra fuente de luz
potente, como por ejemplo una lámpara fluorescente cuya luz incida sobre el mando a distancia.
Utilice el mando a distancia desde una posición en la que el sensor remoto sea visible.No deje caer el mando a distancia ni lo golpee.Mantenga el mando a distancia alejado de lugares en los que los niveles de temperatura y
humedad sean altos.
Evite que el mando a distancia entre en contacto con agua o con objetos húmedos.
No desmonte el mando a distancia.
ES-14
Conexión
Cuando conecte una fuente de señal al proyector, asegúrese de:
1. Apagar todo el equipo antes de realizar cualquier conexión.
2. Utilizar los cables de señal correctos para cada fuente.
3. Insertar los cables firmemente.
2
1 1
3 4
6 7
1
5
6
8
1. .........................................................................................*Cable de audio
2. ..............................................................................................*Cable HDMI
3. .......................................................................*Cable de vídeo compuesto
4. ..................................................................................... *Cable de S-Video
5. .........................................................*Cable VGA (D-Sub) a HDTV (RCA)
6. .....................................................................Cable VGA (D-Sub a D-Sub)
7. ................................................................................................*Cable USB
8. ..................................................................................*Cable VGA a DVI-A
Nota
Debido a las diferentes aplicaciones en función del país, algunas regiones pueden tener otros accesorios.
(*) Accesorio opcional
ES-15
Conectar su PC o monitor
Conectar su PC
El proyector proporciona dos tomas de entrada VGA que permiten conectarlas a equipos compatibles y Macintosh conexión a ordenadores Macintosh de versiones anteriores, se necesita un adaptador para Mac.
Para conectar el proyector a un ordenador portátil o de escritorio:
1. Conecte un extremo del cable VGA suministrado a la toma de salida D-
Sub del equipo.
2. Conecte el otro extremo del cable VGA a la toma de entrada de señal
ENTRADA-VGA1/YPbPr o ENTRADA-VGA2/YPbPr del proyector.
Importante
Muchos equipos portátiles no activan el puerto de vídeo externo al
conectarlos a un proyector. Se suele utilizar una combinación de teclas (como FN + F3 o la tecla CRT/LCD) para activar o desactivar la visualización externa. Busque la tecla de función CRT/LCD o una tecla de función con el símbolo de un monitor en el ordenador portátil. Presione FN y la tecla de función a la vez. Consulte la documentación del ordenador portátil para conocer la combinación de teclas correspondiente.
Conectar un monitor
Si desea ver la presentación en un monitor y en la pantalla, puede conectar la toma de salida de señal SALIDA VGA del proyector a un monitor externo con un cable VGA siguiendo estas instrucciones:
Para conectar el proyector a un monitor:
1. Conecte el proyector a un equipo tal y como se describe en la sección
“Conectar su PC” en la página 16.
2. Coja un cable VGA adecuado (sólo se proporciona uno) y conecte un
extremo a la toma de entrada D-Sub del monitor de vídeo.
O bien, si el monitor cuenta con una toma de entrada DVI, utilice un cable VGA a DVI-A y conecte el extremo DVI del mismo a la toma de entrada DVI del monitor de vídeo.
3. Conecte el otro extremo del cable a la toma SALIDA VGA del proyector.
®
y con IBM®. Para realizar la
Importante
La SALIDA VGA solamente funciona cuando ENTRADA-VGA1/
EUROCONECTOR/YPbPr o ENTRADA-VGA2/EUROCONECTOR/ YPbPr se realiza al proyector.
ES-16
Loading...
+ 35 hidden pages