OPTOMA ES550, ES551, EX550, EX551, DS329 User Manual [pt]

...
ÍNDICE
Nota de uso ........................................................................................2
Instruções de segurança ....................................................................................................... 2
Introdução ..........................................................................................5
Características do projector ...................................................................................................5
Conteúdo da embalagem ...................................................................................................... 6
Visão geral do projector ......................................................................................................... 7
Painel de controle .................................................................................................................. 9
Portas de ligação ................................................................................................................. 10
Controlo remoto ................................................................................................................... 11
Instalar as pilhas .................................................................................................................. 13
Utilização do controlo remoto .............................................................................................. 14
Conexão ...........................................................................................15
Ligação a um computador ou monitor ................................................................................. 16
Ligação a fontes de vídeo ................................................................................................... 17
Utilização .........................................................................................21
Ligar/Desligar o projector .................................................................................................... 21
Ajustar a altura do projector ................................................................................................ 22
Ajustar a focagem e zoom do projector ............................................................................... 22
Ajustar o tamanho da imagem de projecção ....................................................................... 23
Utilização do menu .............................................................................................................. 24
Anexo ...............................................................................................33
Substituir a lâmpada ............................................................................................................ 33
Instalação no tecto .............................................................................................................. 35
Modos de compatibilidade ................................................................................................... 36
Comandos RS232 e lista de funções do protocolo ............................................................. 39
Resolução de problemas ..................................................................................................... 43
Escritórios globais da Optoma ............................................................................................. 45
Notas reguladoras e de segurança ..................................................................................... 48
Controlo remoto ................................................................................................................... 50
PT-1
Nota de uso
Instruções de segurança
Leia estas instruções antes de utilizar o seu projector e guarde-as para consulta futura.
1. Leitura das instruções Antes de utilizar o equipamento, deverá ler todas as instruções de segurança e de utilização.
2. Notas e avisos Todas as notas e avisos incluídas nas instruções de utilização deverão ser acatados.
3. Limpeza Desligue o projetor da tomada elétrica antes de o limpar. Utilize um pano húmido para limpar a carcaça do projector. Não utilize líquidos de limpeza nem aerossóis.
4. Acessórios Não coloque este produto numa mesa, carrinho ou estante instável. Poderá originar a sua queda, causando danos graves no produto. Mantenha os plásticos de embalagem (do projetor, acessórios e componentes opcionais) afastados do alcance de crianças, pois estes sacos poderão causar sufocamento. Tenha especial cuidado com crianças pequenas.
5. Ventilação O projector está equipado com orifícios de ventilação (entrada e saída de ar). Não obstrua nem coloque qualquer objecto junto destas aberturas, pois poderá original o aquecimento interno, causando degradação da imagem ou danos no projector.
6. Fontes de alimentação Verifique se a tensão de funcionamento da sua unidade é idêntica à da sua corrente eléctrica.
7. Reparação Não tente reparar o produto sozinho. Todas as operações de reparação devem ser realizadas por pessoal qualificado.
PT-2
8. Peças de substituição Quando forem necessárias peças de substituição, certifique-se de que as peças sejam especificadas pelo fabricante. As substituições não autorizadas poderão dar origem a incêndios, choques eléctricos ou outros perigos.
9. Formação de condensação Nunca utilize este projetor imediatamente após o ter transportado de um local frio para um local quente. Quando o projector é exposto a essas mudanças de temperatura, poderá ocorrer a formação de condensação de humidade na lente e nos componentes internos mais importantes. Para evitar possíveis danos no projector, não o utilize durante pelo menos 2 horas sempre que ocorra uma mudança de temperatura súbita e extrema.
PT-3
Notas acerca do cabo de alimentação AC
O cabo de alimentação AC deve cumprir os requisitos do país onde este projector for utilizado. Confirme o seu tipo de ficha AC nas figuras apresentadas abaixo e certifique-se que utiliza o cabo de alimentação AC apropriado. Se o cabo de alimentação AC não corresponder ao seu tipo de tomada AC, contacte o seu revendedor. Este projector está equipado com uma ficha AC com ligação à terra. Certifique-se de que a sua tomada é adequada para a ligação da ficha. Não anule o objectivo de segurança deste tipo de ficha com ligação à terra. Recomendamos que utilize um dispositivo de fonte de vídeo que esteja também equipado com um tipo de ficha com ligação à terra para evitar interferências no sinal devido a flutuações da tensão.
Te rr a
Para Austrália e China continental
Te rr a
Para a Europa continental
Terra
Para os E.U.A. e Canadá
Te rr a
Para o Reino Unido
PT-4
Introdução
Características do projector
O projector possui um motor óptico de alto desempenho e um design simples para oferecer alta fiabilidade e facilidade de utilização.
O projector possui as seguintes características:
Tecnologia DLP SVGA (800 x 600 pixels) XGA (1024 x 768 píxeis)
Compatibilidade com computadores Macintosh Compatibilidade com NTSC, PAL, SECAM e HDTV Terminal D-Sub de 15 pinos para ligação de vídeo analógico Menu no ecrã multi-idioma de fácil utilização Correcção electrónica avançada de trapezóide Conector RS-232 para controlo por porta de série
Nota
As informações incluídas neste manual estão sujeitas a alterações sem aviso prévio.
Não é permitida a reprodução, transferência ou cópia de qualquer parte deste documento sem a prévia autorização por escrito.
®
Texas Instruments de chip único de 0,55"
®
PT-5
Conteúdo da embalagem
Quando desembalar o projector, certifique-se de que a embalagem contém os seguintes componentes:
Projector Cabo de alimentação Controle remoto (IV) e pilhas
(AAA *2 PCS)
Cabo VGA
(D-SUB para D-SUB)
Bolsa
(opcional para certos
modelos)
Controle remoto (IV) e pilhas
(AAA *2 PCS) para certas
regiões
Documentação
5Manual do Usuário 5Folheto de Garantia 5Folheto de Início Rápido 5Folheto WEEE
(somente para EMEA)
Nota
Para mais garantia europeia, visite www.optomaeurope.comDevido à diferença nas aplicações para cada país, algumas regiões podem ter acessórios
diferentes.
Contate imediatamente o seu revendedor se algum dos itens estiver em falta, se estive
encontrar danificado ou se a unidade não funcionar.
Guarde todo o material de embalagem de envio original; ela poderá ser útil caso você tenha
que enviar a sua unidade para reparo. Para maior proteção, embale novamente a unidade tal como ela foi embalada na fábrica.
PT-6
Visão geral do projector
Vista frontal
9
1
78
6
5
32
4
1
Sensor de IV frontal do
6
Painel de controlo
controlo remoto
2
Pé de elevação Anel de zoom
3
Lente de projecção Anel de focagem
4 9
Altifalante Tampa da lâmpada
5
Orifícios de ventilação
7
8
PT-7
Vista traseira
2
1
1
Tomada de alimentação AC
2
Portas de conexão (HDMI é apenas em certos modelos)
23
Fecho de segurança Kensington
Vista inferior
3
3
1
2
1
Barra de segurança
22
Orifícios de montagem no teto
3
Orifícios de ventilação
Nota
Este projector pode ser utilizado com um suporte de montagem no tecto. O suporte de montagem no tecto não está incluído na embalagem.
Contacte o seu revendedor para obter informações acerca da montagem do projector no tecto.
PT-8
Utilizar o produto
Painel de controle
4
3
2
1
6
5
7
8
4
1
Energia
Ligar ou desligar o projector.
2
FONTE
Chave entre sinais de entrada.
3
MENU/SAIR
Exibir ou sair dos menus no ecrã.
4
Trapézio ( / )
Corrigir manualmente as imagens distorcidas resultantes de uma projecção inclinada.
5
Quatro botões direccionais
Utilize os quatro botões direccionais para seleccionar itens ou efectuar ajustes à sua selecção.
6
Ressincronizar
Sincroniza automaticamente o projetor para a fonte de entrada.
7
ENERGIA (LED indicador de energia) Consulte “Mensagens dos indicadores LED”.
8
TEMP/LAMP (indicador LED de tempo da lâmpada) Consulte “Mensagens dos indicadores LED”.
PT-9
Portas de ligação
2
1
10
1
AUDIO IN (Entrada de áudio)
3 5
9
4
8
7
6
Ligue um cabo de saída de áudio de um equipamento de vídeo ou computador a esta ficha.
2
HDMI (HDMI é apenas em certos modelos)
Ligue um cabo de saída HDMI de um equipamento de vídeo a esta ficha.
3
S-VIDEO
Ligue um cabo de saída S-Video de um equipamento de vídeo a esta ficha.
4
VGA1-IN/YPbPr
Ligue o sinal de entrada de imagem (RGB analógico ou componente) a esta ficha.
5
RS-232
Quando utilizar o projector através de um computador, ligue esta entrada à porta RS-232C do computador.
6
Serviço/Mouse
Este conector serve para a actualização do firmware e para suporta da função de rato.
7
SAÍDA VGA
Ligue a um monitor de computador, etc.
8
VGA2-IN/YPbPr
Ligue o sinal de entrada de imagem (RGB analógico ou componente) a esta ficha.
9
VÍDEO
Ligue um cabo de saída de vídeo composto de um equipamento de vídeo a esta ficha.
10
AUDIO OUT (Saída de áudio)
Ligue a um altifalante ou outro equipamento de entrada de áudio.
PT-10
Controlo remoto
1
Alternar
Alterna para modo mouse quando os menus na tela estão fechados.
2
Fonte
Chave entre sinais de entrada.
3
Quatro botões direccionais
Utilize os quatro botões direccionais para seleccionar itens ou efectuar ajustes à sua selecção.
4
Mouse esquerdo
Executar a função de botão esquerdo do rato quando o modo de rato está activado.
5
Trapézio ( / ) Corrigir manualmente as
imagens distorcidas resultantes de uma projecção inclinada.
6
Luminosidade
Exibe a barra de configuração para ajuste de brilho.
7
Congelar
Congela a imagem projetada.
8
HDMI
Exibir o sinal HDMI. (Esta função não funcionará se
o produto não tiver HDMI)
9
S-Video
Exibir sinal S-Video.
1
2
3
4
5
6
7 8
9
10
11
10
Página +
Realizar a função de página acima quando o rato está activado.
11
3D
Ligar ou desligar função 3D.
12
Energia
Ligar ou desligar o projector.
13
Ressincronizar
Sincroniza automaticamente o projetor para a fonte de entrada.
12
13
14 15
16
17 18 19 20
21 22
PT-11
14
Enter
Confirmar selecções.
15
Mouse direito
Executar a função de botão direito do rato quando o modo de rato está activado.
16
Volume ( / )
Ajustar o nível do volume.
17
Menu
Exibir menus de exibição no ecrã.
18
ZOOM
Aumenta ou diminui o tamanho da imagem projetada.
19
Mudo AV
Interromper temporariamente o Mudo AV. Apenas pressionar Mudo AV novamente pode fazer sair som e imagem. Se outros botões forem pressionados, a imagem de projeção se tornará anormal e nenhum som sairá.
20
Vídeo
Exibir sinal de vídeo.
21
VGA
Alternar fonte de entrada para VGA1 ou VGA2 por sequência.
22
Página -
Realizar a função de página para baixo quando o rato está ativado.
Utilização do controle remoto
A capacidade de utilização do seu
computador com o controlo remoto oferece-
lhe maior flexibilidade ao efectuar
apresentações.
1. Ligue o projector ao seu PC ou computador portátil com um cabo USB antes de utilizar o controlo remoto em vez do rato do computador. Para mais detalhes, consulte “Ligação a um
computador” na página 16.
2. Define o sinal de entrada para
VGA1
ou
VGA2
.
3. Pressione Alternar no controle remoto para alternar para modo mouse quando os menus na tela estão fechados. Será exibido um ícone no ecrã para indicar a activação do modo de rato.
4. Execute os controlos do rato desejados no seu controlo remoto.
Para deslocar o cursor no ecrã,
prima / / / .
Para clicar com o botão
esquerdo, pressione L.
Para clicar com o botão direito,
pressione R.
Para voltar ao modo normal,
pressione Alternar novamente.
PT-12
Instalar as pilhas
1. Abra a tampa do compartimento das pilhas na direcção indicada.
2. Instale as pilhas como indicado no diagrama dentro do compartimento.
3. Feche a tampa do compartimento das pilhas.
Atenção
Existe o risco de explosão se a bateria for substituída por outra de
tipo incorrecto.
Elimine a bateria usada seguindo as instruções.Ao introduzir a bateria certifique-se que os pólos positivo e negativo
estão corretamente alinhados.
Nota
Mantenha as pilhas fora do alcance de crianças. Existe risco de morte se as pilhas forem acidentalmente engolidas.
Retire as pilhas do controlo remoto se não o vai utilizar durante um longo período de tempo.
Não elimine as pilhas usadas junto com o lixo doméstico. Elimine as pilhas usadas de acordo com as normas locais.
A substituição incorrecta das pilhas poderá originar perigo de explosão. Substitua todas as pilhas por pilhas novas.
Mantenha as pilhas afastadas de fogo ou água e guarde-as num local escuro, fresco e seco.
Caso suspeite que as pilhas têm fugas, limpe o líquido derramado e substitua-as por pilhas
novas. Se o líquido entrar em contacto com o seu corpo ou roupa, lave de imediato com bastante água.
PT-13
Utilização do controlo remoto
Aponte o controlo remoto para o sensor de infravermelhos e prima um botão.
Utilizar o projector pela
frente
15
15
5m
8m
7m
Nota
O controlo remoto poderá não funcionar quando houver luz solar ou outra luz forte, como
uma lâmpada fluorescente a incidir sobre sensor.
Utilize o controlo remoto a partir de uma posição de onde o sensor seja visível.Não deixe cair o controlo remoto nem o submeta a choques.Mantenha o controlo remoto afastado de locais com temperatura ou humidade elevadas.Não permita que o controlo remoto se molhe nem coloque objectos molhados sobre o
mesmo.
Não desmonte o controlo remoto.
PT-14
Conexão
Ao ligar uma fonte de sinal ao projector, certifique-se de que:
1. Desliga todos os equipamentos antes de proceder a qualquer ligação.
2. Utiliza os cabos de sinal correctos para cada fonte.
3. Certifique que os cabos estão firmemente inseridos.
2
1 1
3 4
6 7
1
5
6
8
1. ..........................................................................................*Cabo de áudio
2. ...............................................................................................*Cabo HDMI
3. ......................................................................... *Cabo de vídeo composto
4. ...........................................................................................*Cabo S-Video
5. .....................................................*Cabo VGA (D-Sub) para HDTV (RCA)
6. .................................................................Cabo VGA (D-Sub para D-Sub)
7. ................................................................................................ *Cabo USB
8. ............................................................................. *Cabo VGA para DVI-A
Nota
Devido à diferença nas aplicações para cada país, algumas regiões podem ter acessórios diferentes.
(*) Acessório Opcional
PT-15
Ligação a um computador ou monitor
Ligação a um computador
O projector possui duas tomadas de entrada VGA que permitem a ligação a computadores compatíveis com IBM um adaptador Mac para ligar computadores Macintosh.
Para ligar o projector a um computador portátil ou de secretária:
1. Utilize o cabo VGA fornecido e ligue uma extremidade à tomada de
saída D-Sub do computador.
2. Ligue a outra extremidade do cabo VGA à tomada de entrada de sinal
VGA1-IN/YPbPr ou VGA2-IN/YPbPr do projetor.
Importante
Muitos computadores portáteis não activam as portas de vídeo
externas quando são ligados a um projector. Geralmente, para activar e desactivar o monitor externo, pode utilizar-se uma combinação de teclas, como FN + F3, ou a tecla CRT/LCD. Localize, no computador portátil, uma tecla de função designada CRT/LCD ou uma tecla de função com o símbolo de um monitor. Prima FN e a tecla de função em simultâneo. Consulte a documentação do seu computador portátil para saber qual é a combinação de teclas.
Ligação a um monitor
Se você deseja acompanhar de perto a sua apresentação num monitor, bem como na tela, pode ligar a tomada de saída de sinal SAÍDA VGA do projetor a um monitor externo com um cabo VGA, seguindo as instruções indicadas abaixo:
Para ligar o projector a um monitor:
1. Ligue o projector a um computador, tal como descrito na secção
“Ligação a um computador” na página 16.
2. Utilize um cabo VGA adequado (apenas é fornecido um cabo) e ligue
uma extremidade do cabo à tomada de entrada D-Sub do monitor de vídeo.
Ou, se o seu monitor estiver equipado com uma tomada de entrada DVI, utilize num cabo VGA para DVI-D e ligue a extremidade DVI do cabo à tomada de entrada DVI do monitor de vídeo.
3. Ligue a outra extremidade do cabo à tomada SAÍDA VGA do projetor.
®
e Macintosh®. Será necessário utilizar
Importante
A tomada SAÍDA VGA funciona apenas quando a ligação ao projetor
for efetuada através das tomadas VGA1-IN/YPbPr ou VGA2-IN/ SCART/YPbPr.
PT-16
Loading...
+ 35 hidden pages