OPTOMA ES521, EX521 User Manual [da]

1
Dansk
Indholdsfortegnelse ................................................................................1
Bemærkninger om anvendelse ..............................................................2
Sikkerhedsoplysninger ..................................................................................2
Sikkerhedsforanstaltninger ............................................................................3
Pas på dine øjne............................................................................................5
Produktegenskaber .......................................................................................5
Introduktion.............................................................................................6
Oversigt over pakkens indhold ......................................................................6
Produktoversigt..............................................................................................7
Hovedenhed ...........................................................................................................7
Indgangs- / udgangs- stik .......................................................................................8
Fjernbetjening ........................................................................................................ 9
Installation ............................................................................................ 11
Tilslutning af projektoren .............................................................................11
Sådan tilsluttes der til en computer/notebook ...................................................... 11
Sådan tilsluttes der til en videokilde ..................................................................... 12
Sådan tændes/slukkes projektoren .............................................................13
Tænd for projektoren ...........................................................................................13
Sådan slukkes projektoren ...................................................................................14
Advarselsindikator ................................................................................................14
Indstilling af det projicerede billede .............................................................15
Indstilling af billedhøjde ........................................................................................15
Indstilling af projektor-zoom / -fokus .................................................................... 16
Indstilling af det projicerede billedes størrelse ..................................................... 16
Betjeningsknapper................................................................................17
OSD menuer................................................................................................17
Sådan bruges OSD menuen ................................................................................ 17
Menutræ ...............................................................................................................18
Bilde ..................................................................................................................... 19
SKJERM ..............................................................................................................23
OPPSETT ............................................................................................................ 26
ALTERNATIVER .................................................................................................. 32
Bilag .....................................................................................................35
Fejlnding ....................................................................................................35
Billedproblemer .................................................................................................... 35
Andre problemer .................................................................................................. 38
Statusindikation på projektoren ............................................................................38
Problemer med fjernbetjening .............................................................................. 39
Udskiftning af lampen ..................................................................................40
Kompatibilitets-tilstand.................................................................................42
RS232 kommandoer....................................................................................44
Loftmontering...............................................................................................48
Optomas globale kontorer ...........................................................................49
Bestemmelser & sikkerhedsbemærkninger .................................................51
2
Dansk

Bemærkninger om anvendelse

Sikkerhedsoplysninger

Et lyn, med en pil for enden og omringet af en trekant, er beregnet til at advare brugeren om tilstedeværelsen af uisoleret ”farlig spænding” inde i produktet, som kan være af tilstrækkelig størrelsesorden til at udgøre en risiko for elektrisk stød.
Et udråbstegn, omringet af en trekant, er beregnet til at advare brugeren om tilstedeværelsen af vigtige betjenings- og vedligeholdelsesvejled­ninger (service) i manualen, som følger med apparatet..
Advarsel: FOR AT REDUCERE RISIKOEN FOR ELEKTRISK STØD, MÅ DU IKKE UDSÆTTE APPARATET FOR REGN ELLER FUGT. DETTE PRODUKT INDEHOLDER HØJSPÆNDINGSDELE. APPARATET MÅ IKKE ÅBNES. SERVICERING MÅ KUN UDFØRES AF KVALIFICERET PERSONALE.
Klasse B emissionsgrænser
Dette Klasse B digital apparat er i overensstemmelse med de Canadiske bestemmelser for radioforstyrrende udstyr.
Vigtige sikkerhedsinstruktioner
1. Undgå at blokere ventilationsåbningerne. For at sikre pålidelig drift af projektoren og for at beskytte den mod overophedning anbefales det, at installere projektoren på et sted, hvor ventilationen ikke blokeres. Anbring den f.eks. ikke på et fyldt kaffebord, på en sofa eller på en seng. Anbring ikke projektoren i et indelukke som f.eks. en boghylde eller i et skab, hvor luftcirkulationen er begrænset.
2. Brug ikke denne projektor i nærheden af vand eller fugt. For at mindske risikoen for brand eller elektrisk stød, må denne projektor ikke udsættes for regn eller fugt
3. Må ikke installeres i nærheden af varmelegemer som f.eks. radiatorer, varmeapparater eller andre apparater såsom forstærkere, der afgiver varme.
4. Rengør kun med en blød klud.
5. Brug kun tilslutninger/tilbehør som er godkendt af producenten.
6. Brug ikke enheden, hvis den er fysisk skadet eller har været misbrugt. Fysisk skade/misbrug kan være (men er ikke begrænset til):
Enheden har været tabt.El-ledningen eller stikket er blevet beskadiget.  Der er spildt væske på projektoren.  Den har været udsat for regn eller fugt.  Der er trængt noget ind i projektoren, eller der er noget løst
indei.
Overlad al service til kvalicerede servicefolk. Hvis du åbner eller
skiller projektoren ad, kan du blive udsat for farlige spændinger eller andre faremomenter. Ring venligst til Optoma, som kan henvise dig til et lokalt autoriseret servicecenter.
7. Pas på, at der ikke trænger væske ind i projektoren. Væsken kan berøre steder med farlig spænding og kortslutte dele med brand og elektrisk stød som resultat.
8. Sikkerhedsangivelserne kan ndes udenpå projektorens overdel.
9. Enheden må kun repareres at autoriserede servicefolk.
3
Dansk
Bemærkninger om anvendelse

Sikkerhedsforanstaltninger

For at få det maksimale ud af apparatets levetid skal du følge alle advarsler, forholdsregler og vedligeholdelsesoplysninger, som nævnes i denne brugervejledning.
Advarsel- Se ikke ind i projektorens linse, når lampen er tændt.
Det kraftige lys kan skade dine øjne.
Når pæren
levetid er ovre, vil projektoren ikke kunne tændes før pæren er blevet skiftet. For vejledninger om hvordan pæren skal skiftes, se venligst afsnittet ”Udskiftning af lampen” på side 40-41.
Advarsel- For at reducere risikoen for brand eller elektrisk stød,
må denne projektor ikke udsættes for regn eller fugt.
Advarsel- Åbn eller adskil ikke produktet, eftersom det kan
forårsage elektrisk stød.
Advarsel- Når du udskifter pæren, skal du først lade enheden køle
af. Følg instruktionerne på siderne 40-41.
Advarsel- Projektoren udregner selv pærens levetid. Sørg
for at udskifte pæren når projektoren viser en advarselsbesked herom.
Advarsel- Nulstil ”Lampenullstilling” funktionen fra skærmvisningen
”ALTERNATIVE | LAMPEINNSTILLINGER” menuen, efter udskiftning af lampemodulet (se side 34).
Advarsel- Når du slukker for projektoren, forvis dig venligst om at
kølecyklussen er blevet fuldført før du frakobler effekten. Lad projektoren køle ned i 90 sekunder.
Advarsel- Når lampen nærmer sig afslutningen på dens levetid,
vil meddelelsen ”Lampevarsel: Lampens levetid overskredet.” på skærmen. Kontakt venligst din locale forhandler eller servicecenter og skift pæren hurtigst muligt.
4
Dansk
Bemærkninger om anvendelse
Du skal sørge for at:
Fjerne ledningen fra stikkontakten inden rengøring af
produktet.
Rengøre skærmkabinettet med en blød, tør klud med et mildt
rengøringsmiddel.
Trække stikket ud af stikkontakten, hvis produktet ikke bruges
over en længere periode.
Du skal ikke:
Blokere nogle sprækker og ventilationsåbninger på apparatet,
som bruges til ventilation.
Rengøre apparatet med grove midler, voks eller stærke
opløsninger
Bruge apparatet under følgende forhold:
- På ekstrem varme, kolde eller fugtige steder.
Sørg for at rumtemperaturen er mellem 5 - 35°C.
Den relative fugtighed skal være 5 - 35°C, 80%
(Maks.), ikke-kondenserende.
- På steder som tiltrækker meget støv og skidt.
- Nær apparater, som genererer et stærkt magnetisk felt.
- I direkte sollys.
5
Dansk
Bemærkninger om anvendelse

Pas på dine øjne

Du skal hele tiden undgå at kikke direkte ind i lysstrålen fra
projektoren. Hold ryggen til lysstrålen så ofte så mulig.
Når projektoren bruges i et klasseværelse, skal du holde nøje
opsyn med eleverne hvis de fx bliver bedt om at udpege noget på skærmen.
For at minimere den nødvendige lampeeffekt, bruges gardiner
til at reducere det omgivende lys niveau.

Produktegenskaber

XGA (1024x768) / SVGA (800x600) nativ opløsning HDTV kompatibel (720P, 1080i/p) BrilliantColor™ teknologi RS232 kontrol Hurtignedlukning
6
Dansk

Introduktion

Oversigt over pakkens indhold

Åbn og tjek kassens indhold for at sikre, at alle
nedennævnte dele ndes. Hvis noget mangler, skal
du kontakte det nærmeste kunde service center.
 grund af
forskelligt brug i hvert land, kan nogle områder have forskelligt tilbehør.
Projektor
IR fjernbetjening
Dokumenter :
Brugervejledning

Garantibevis

Hurtigstartskort

WEEE kort

(gælder kun EMEA)
El-ledning 1,8m
2 stk AAA batterier
Bæretaske
(ALTERNATIVER)
VGA kabel 1,8m
(ALTERNATIVER)
7
Dansk
Introduktion

Produktoversigt

Hovedenhed

7
6
5
1
2
3
4
9
8
1. STRØM TÆNDT knap og LED indikator
2. Ventilation (indløb)
3. Zoom-ring
4. Fokusring
7
2
5. Zoomlinse
6. IR modtagere
7. Ventilation (udløb)
8. Indgangs- / udgangs- stik
9. El-stik
8
Dansk
Introduktion
VGA-IN/SCART
RS232
VIDEO
S-VIDEO
VGA-IN/SCART VGA-OUT
S-VIDEO RS232VIDEO

Indgangs- / udgangs- stik

SVGA
XGA
4
5
2 31
1. VGA-In/SCART stik (PC analogt signal/komponent-video indgang/HDTV/ SCART/YPbPr)
2. S-video indgangsstik
3. Komposit video indgangsstik
4. RS-232 stik (3 stikben)
5. El-stik
6. Kensington™ lås port
4
7
6
Nedenstående ting er kun til modeller, som virker med XGA model:
7. VGA-ud stik (skærm loop-through udgang)
9
Dansk
Introduktion

Fjernbetjening

1. LED indikator
2. Strøm Til/Fra
3. Ingen funktion på denne model
4. Ingen funktion på denne model
5. Fire retningsknapper
6. Gensynkroniser
7. Ingen funktion på denne model
8. Ingen funktion på denne model
9. Zoom
10. AV tavs
11. Video
12. VGA
13. Pause
14. S-Video
15. Kontrast
16. Lysstyrke
17. Meny
18. Trapezkorrektion +/-
19. Kilde
20. Indtast
21. Ingen funktion på denne model
22. Ingen funktion på denne model
23. Taltastatur (til indtastning af adgangskode)
1
2
22
21
20
19
18
17
16
15
14
3
4
5
6
7
8
9
10
11
23
1213
10
Dansk
Introduktion
Brug af fjernbetjeningen
Strøm
lähde
Gensynkroniser
Four Directional Select Keys
Keystone +/-
Lysstyrke)
Meny
ZOOM
Kontrast
Se ”Sådan tændes/slukkes projektoren” på siderne 13-14.
Bekræft det valgte punkt.
Tryk på ”lähde” for at vælge et indgangssignal.
Synkroniserer automatisk projektoren med indgangskilden.
Brug til at vælge punkter eller til at justere det valgte punkt.
Juster for billedforvrængningen på grund af projektorens hældning.
Juster billedets lysstyrke.
Tryk på ”Meny” for at starte skærm- (OSD) menuen. Luk for OSD ved at trykke på ”Meny” igen.
Zoom ind på et billede. Tryk på
Styr forskellen mellem billedets lyseste og mørkeste områder.
for at ændre zoom.
Frys
S-video
VGA
Video
AV tavs
Tryk på ”Frys” for at låse skærmbilledet fast. Tryk igen for at oplåse det.
Tryk på ”S-video” for at vælge S-video kilde.
Tryk på ”VGA” for at vælge VGA kilder.
Tryk på ”Video” for at vælge komposit videokilde.
Slå øjeblikkeligt video fra/til.
11
Dansk

Tilslutning af projektoren

VGA-IN/SCART VGA-OUT
S-VIDEO RS232VIDEO
E62405SP
R

Sådan tilsluttes der til en computer/notebook

Findes kun på XGA modeller.

Installation

32
På grund af
landes forskellig brugsforhold, kan nogle lande have forskelligt tilbehør fra andre.
(*) Valgfrit tilbehør
4
1
1.......................................................................................................El-ledning
2.................................................................................................... *VGA kabel
3.................................................................................................*RS232 kabel
4........................................................................... *rquote VGA udgangskabel
12
Dansk
Installation
VGA-IN/SCART VGA-OUT
S-VIDEO RS232VIDEO
E62405SP
R

Sådan tilsluttes der til en videokilde

På grund af
landes forskellig brugsforhold, kan nogle lande have forskelligt tilbehør fra andre.
(*) Valgfrit tilbehør
Dvd-afspiller, dekoder, HDTV
modtager
7
Komposit videoudgang
6
2
3
5
4
1
1
S-video udgang
Findes kun på XGA modeller.
1.......................................................................................................El-ledning
2.................................................................................................... *VGA kabel
3....................................................................................*Komposit videokabel
4................................................................................................ *S-videokabel
5...........................................*15-stikben til 3 RCA komponent/HDTV adapter
6............................................................................... *3 RCA komponentkabel
7....................................................................................*SCART/VGA adapter
13
Dansk
Installation

Sådan tændes/slukkes projektoren

Tænd for projektoren

1. Tilslut el-ledningen og signalkablet. Når de er tilsluttet, lyser strøm LED rødt.
2. Tænd for lampen ved at trykke på ”STRØM” knappen øverst på projektoren eller på fjernbetjeningen. Strøm LED skifter nu til Blåt.
Startskærmen ses i cirka 10 sekunder. Første gang,
projektoren bruges, kan det foretrukne sprog vælges, når startopskærmen har været vist.
3. Tænd for og forbind kilden, som du ønsker skal ses på skærmen(computer, notebook, videoafspiller osv).
Projektoren nder automatisk kilden. Hvis ikke, skal du
trykke på menuknappen og gå til ”ALTERNATIVER”. Kontroller, at ”Kildelås” står på ”AV”.
Hvis der er mange kilder forbundet samtidigt, skal du
trykke på ”KILDE” knappen eller på de direkte knapper på fjernbetjeningen for at skifte mellem indgangene.
Tænd først for
projektoren og vælg derefter signalkilderne.
Strøm
1
14
Dansk
Installation

Sådan slukkes projektoren

1. Tryk på ”STRØM” knappen for at slukke for projektorens lampe. Følgende meddelelse ses på skærmen.
Tryk på ”STRØM” kontakten igen for at bekræfte. Ellers
forsvinder meddelelsen efter 15 sekunder. Når du tænder for ”STRØM” kontakten for anden gang, viser systemet nedtællings-timeren på skærmen.
2. Køleventilatorerne fortsætter i cirka 10 sekunder med at afkøle. Når strøm LED lyser rødt, er projektoren gået i standby-tilstand.
Hvis du vil tænde for projektoren igen, skal du vente indtil
nedkølningsprocessen er udført, og projektoren er gået i standby. Når projektoren er i standby, skal du blot trykke på ”STRØM” for at tænde projektoren igen.
3. Træk ledningen ud af stikkontakten og ud af projektoren.
4. Tænd ikke for projektoren straks efter at den er blevet slukket.
Kontakt det

nærmeste ser­vicecenter, hvis projektoren viser følgende symp­tomer. Se siderne 49-50 for yderlig­ere oplysninger.

Advarselsindikator

Når ”STRØM” indikatoren lyser rød (0,5 sekund luk, 0,5
sekund tændt)slukker projektoren automatisk. Kontakt venligst det nærmeste Optoma værksted for hjælp.
Når ”STRØM” indikatoren blinker rødt (1,0 sekund luk,
1,0 sekund tændt)indikatoren blinker rødt), betyder det at projektoren er blevet overophedet. Projektoren lukker automatisk ned.
Under normale forhold, kan projektoren tændes igen efter
en hvis afkølingstid.
Når ”STRØM” indikatoren blinker rødt (0,5 sekund luk, 2,0
sekunder tændt), indikerer det at ventilatoren ikke virker.
15
Dansk
Installation

Indstilling af det projicerede billede

Indstilling af billedhøjde

Projektoren er udstyret med løftefødder til indstilling af billedhøjden.
1. Vælg den indstillelige fod under projektoren, der skal justeres.
2. Drej de tre indstillelige ringe mod uret for at løfte projektoren eller med uret for at sænke den. Gentag det på de øvrige fødder efter behov.
Fødder til indstiling af hældning
Ring til skråstilling
16
Dansk
Installation
Hd
68,8"
(174,8cm)
114,7"
(291,4cm)
160,6"
(407,9cm)
206,5"
(524,5cm)
275,3"
(699,3cm)
25,2"
(64,1cm)
75,7"
(192,3cm)
126,2"
(320,5cm)
176,7"
(448,7cm)
227,1"
(576,9cm)
302,9"
(796,2cm)
22,9"
(58,1cm)
3,3'
(1,0m)
39,4'(12,0m)
29,5'(9,0m)
23,0'(7,0m)
16,4'(5,0m)
9,8'(3,0m)

Indstilling af projektor-zoom / -fokus

Drej fokusringen for at zoome henholdsvis ind og ud. Fokuser billedet ved at dreje på fokus-ringen indtil billedet er skarpt. Projektoren kan fokusere inden for en afstand af 1,0 til 12,0 meter.

Indstilling af det projicerede billedes størrelse

Diagonal
Bredde
Zoom-ring
Fokusring
Højde
(Diagonal)
Billedstør-
Billede
relse
Hd
Afstand
x 106,0”
x 96,4”
181,7”
461,5
165,2”
419,6
x 136,3”
x 346,2cm
x 123,9”
x 314,7cm
25,2” (64,1cm) 75,7” (192,3cm)126,2” (320,5cm) 176,7” (448,7cm)227,1” (576,9cm) 302,9” (769,2cm)
Maks.
x 75,7”
141,3”
359,0
128,5”
326,3
x 269,2cm
x 244,8cm
22,9” (58,1cm) 68,8” (174,8cm)114,7” (291,4cm) 160,6” (407,9cm)206,5” (524,5cm) 275,3” (699,3cm)
Min.
20,2” x 15,1”
Maks. (BxH)
Min.
(BxH)
Maks.
Min.
x 38,5cm
51,3
18,3” x 13,7”
x 34,9cm
46,5
2,27” (5,8cm) 6,81” (17,3cm) 11,36” (28,8cm) 15,9” (40,4cm) 20,44” (51,9cm) 27,26” (69,2cm)
2,06” (5,2cm) 6,19” (15,7cm) 10,32” (26,2cm) 14,45” (36,7cm) 18,58” (47,2cm) 24,78” (62,9cm)
60,6”
153,8
55,1”
139,9
x 115,4cm
x 104,9cm
x 45,4”
x 41,3”
101,0”
256,4
91,8”
233,1
x 192,3cm
x 68,8”
x 174,8cm
3,3’ (1,0m) 9,8’ (3,0m) 16,4’ (5,0m) 23,0’ (7,0m) 29,5’ (9,0m) 39,4’ (12,0m)
Denne graf er kun beregnet til brugerens reference.
242,3”
615,4
220,3”
559,4
x 181,7”
x 461,5cm
x 165,2”
x 419,6cm
17
Dansk

Betjeningsknapper

OSD menuer

Projektoren har ersprogede OSD menuer til justering og ændring af en lang række indstillinger. Projektoren nder
automatisk kilden.

Sådan bruges OSD menuen

1. Åbn OSD menuen ved at trykke på ”Meny” på fjernbetjeningen.
2. Når OSD ses, skal du bruge
hovedmenuen trykke på
3. Brug
justere indstillingerne med
. Når du har valgt et punkt på en given side, skal du
eller ”Enter” for at åbne undermenuen.
knapperne til at vælge det ønskede punkt og til at
4. Vælg det næste punkt, der skal justeres i undermenuen, og juster
som ovenfor anført.
5. Tryk på ”Enter” for at bekræfte, og skærmen vender tilbage til
hovedmenuen.
6. Luk for OSD ved at trykke på ”MENY” igen. OSD menuen lukker,
og projektoren gemmer automatisk de nye indstillinger.
knapperne til at vælge et punkt i
key.
Hovedmenu
Undermenu
Indstillinger
18
Dansk
Betjeningsknapper
Lysstyrkemodus STD/Lys
Lampenullstilling Ja/Nei
ALTERNATIVE | LAMPEINNSTILLINGER
Lampetid
Lampepåminnelse På/AV
Skru av automatisk (min)
Sovtidtaker (min)
Strømmodus Hvilemodus/Aktiv
Lampeinnstillinger
Reset Ja/Nei
ALTERNATIVER | AVANSERT
Direkte på På/AV
Bakgrunnsfarge Sort/Rød/Blå/Grønn/Hvit
Avansert
Skjul Information På/AV
Kildelås På/AV
High Altitude På/AV
Sikkerhetstidtaker
Endre Passord
ALTERNATIVER
V. Posisjon
OPPSETT / SIKKERHET Sikkerhet På/AV
Frekvens
H. Posisjon
Logo Nøytral/OPTOMA
OPPSETT / SIGNAL Fase
Projektor ID
Menyplassering
Signal
Sikkerhet
Projeksjon
OPPSETT
English/Deutsch/Français/Italiano/Español/Português/
Polski/Nederlands/Ɋɭɫɫɤɢɣ/Suomi/Svenska/
Norsk/Dansk/İȜȜȘȞȚțȐ/Magyar/ýeština/Türkçe/
⇢₼㠖
/ 僐浣₼㠖 /㡴㦻崭/뼑霢꽩/ࡷࡎ ࡙/ϲΑήϋ
Språk
V. Posisjon
V. Keystone
4:3/16:9-I/16:9-II/Original/AUTO
Kantmaske
Zoom
H. Posisjon
V
ideo
SKJERM
Format
BILDE | AVANSERT|
INNGANGSKILDE
VGA1
S-Video
Gul
Reset Ja/Nei
Cyan
Magneta
Grønn grunninnst.
Blå grunninnst.
Blå forst.
Rød lysstyrke
Inngangskilde
BILDE | AVANSERT |
FARGEINNSTILLINGER
Rød forsterking
Grønn forst.
Fargeinnstillinger
Fargerom
A
UTO/RGB/YU
V
Film/Video/Grafikker/PC
BrilliantColor™
Fargetemperatur Varm/Medium/Kald
Farve
Glød
Avansert
BILDE | AVANSERT Degamma
Kontrast
Skarphet
Bilde
Skjermmodus
Presentasjon/Lys /Film/sRGB/Svart
tavle/Klasserom/Bruker1/Bruker2
Lysstyrke

Menutræ

# #
(#) Farve og
Glød understøttes
kun i videotilstand.
(**)
Signal
understøttes kun i Analogt VGA (RGB) signal.
**
19
Dansk
Betjeningsknapper

Bilde

Skjermmodus
Der er mange optimerede forvalg fra fabrikkens side for forskellige billedtyper.
Presentasjon: Gode farver og lysstyrke fra pc-input.
Lys : Maksimal lysstyrke fra pc-input.
Film: Til hjemmebiograf.
sRGB: Standardiserede, nøjagtige farver.
Svart tavle: Denne skal vælges for at opnå optimale
farveindstillinger ved projicering på en (Grønn) tavle.
Klasserom: Denne indstilling anbefales ved projicering i et
klasseværelse.
Bruker1: Brugerindstillinger.
Bruker2: De indledende standardindstillinger i denne indstilling
er fra Film tilstand. Enhver yderligere indstilling foretaget af brugeren i User2 (Bruger2) gemmes i denne tilstand til fremtidigt brug.
Lysstyrke
Juster billedets lysstyrke.
Tryk på for at gøre billedet mørkt.
Tryk på for at gøre billedet lyst.
20
Dansk
Betjeningsknapper
Bilde
Kontrast
Knappen bruges til at regulere forskellen mellem billedets lyseste og mørkeste områder. Ved justering af kontrasten ændres billedets mængde af sort og hvidt.
Tryk på for at reducere kontrasten.
Tryk på for at øge kontrasten.
Skarphet
Juster billedets skarphed.
Tryk på for at reducere skarpheden.
Tryk på to for at øge skarpheden.
”Farve” og ”Glød”
funktionerne kan kun bruges i videotilstand.
Farve
Indstil videobilledet fra sort/hvid til fuldt mættede farver.
Tryk på for at reducere billedets farvemæthed.
Tryk på for at øge billedets farvemæthed.
Glød
Indstil rød- og grøn- farvebalancen.
Tryk på for øge mængden af grønt i billedet.
Tryk på for at øge mængden af rødt i billedet.
21
Dansk
Betjeningsknapper
Bilde | AVANSERT
Degamma
Her kan du vælge et degamma-table, som er blevet ntunet til at
give inputtet den bedste billedkvalitet.
Film: Til hjemmebiograf.
Video: Til video- eller tv-kilde.
Grakker: Til billedkilde.
PC: Til pc- eller computer-kilde.
BrilliantColor™
Dette justerbare punkt udnytter en ny farvebehandlings-algoritme og systemniveau-forbedringer til at opnå højere lysstyrke, mens det giver billedet sande og mere livagtige farver. Området går fra ”0” til ”10”. Hvis du ønsker et stærkere forbedret billedet, skal du justere mod maksimumindstillingen. For et blødere og mere naturligt billede skal du justere mod minimumindstillingen.
Fargetemperatur
Hvis den indstilles på kold temperatur, bliver billedet mere blåt. (koldt billede) Hvis den indstilles på varm temperatur, bliver billedet mere rødt. (varmt billede)
Fargerom
Vælg en passende farvematrixtype i AUTO, RGB eller YUV.
22
Dansk
Betjeningsknapper
BILDE | AVANSERT |
Fargeinnstillinger
Fargeinnstillinger
Brug disse indstillinger til avanceret justering af de individuelle Rød, Grønn, Blå, Cyan, Magneta og Gul farver.
Reset
Vælg ”Ja” for at vende tilbage til fabriksindstillingerne for farvejustering.
BILDE | AVANSERT |
INNGANGSKILDE
Inngangskilde
Brug denne funktion til at aktivere / deaktivere indgangskilder. Tryk på
Tryk på ”Enter” for bekræfte valget. Projektoren søger ikke efter ikke-valgte indgange.
for at gå til undermenuen og vælge den ønskede kilde.
23
Dansk
Betjeningsknapper

SKJERM

Format
Brug denne funktion til at vælge det ønskede størrelsesforhold.
4:3: Dette format er til 4×3 indgangskilder.
16:9-I: Dette format er til 16×9 indgangskilder såsom HDTV og
DVD forøget til bredskærms-tv.
16:9-II: Dette format er til 16×9 indgangskilder såsom HDTV og
DVD forøget til bredskærms-tv.
Original: Dette format viser det originale billede uden nogen
skalering. AUTO: Vælger automatisk det bedste skærmformat.
Størrelsesforhold
(kilde fundet)
4:3 800 x 600 center 1024 x 768 center
Giv billede ny størrelse
SVGA model XGA model
16:9-I 800 x 450 center 1024 x 576 center
16:9-II
Original 1:1 afbildning center 1:1 afbildning center
854 x 480 catch
800 x 480 center
854 x 480 center
24
Dansk
Betjeningsknapper
Billedområde Visningsområde
Tilslutningssignal
eller
eller
Billedområde på skærm
4:3 Format
16:9-I Format
16:9-II Format
Original Format
25
Dansk
Betjeningsknapper
SKJERM
Kantmaske
Kantmaske-funktionen fjerner støj i et videobillede. Kantmaske billedet for at fjerne støj fra videokodningen ude i kanten af
videokilden.
Zoom
 Tryk på for at gøre et billede mindre.
Tryk på for at forstørre et billede på projiceringsskærmen.
H. Posisjon
Ændrer det projicerede billedes vandrette position.
V. Posisjon
Ændrer det projicerede billedes lodrette position.
V. Keystone
Tryk på eller for at justere for billedets lodrette forvrænging
og få et rkantet billede.
26
Dansk
Betjeningsknapper

OPPSETT

Projeksjon
Til Bag-desktop
og Bag-loft skal der bruges gennemlyselig skærm.
Front-desktop
Dette er standardvalget. Billedet projiceres lige på skærmen.
Bag-desktop
Når det vælges, ses billedet omvendt.
Forfra-loft
Når det vælges, ses billedet på hovedet.
Bag-loft
Når det vælges, ses billedet omvendt og på hovedet.
Menyplassering
Vælg hvor menuen skal placeres på skærmen.
Projektor ID
Id-denition kan installeres med menu (område 0~99) og gør
det muligt for brugeren at styre en individuel projektor med RS232. Se den fulde liste på side 44 med RS232 kommandoer.
27
Dansk
Betjeningsknapper
Logo
Brug denne funktion til indstilling af den ønskede startskærm. Hvis der foretages ændringer, bruges disse næste gang, der tændes for projektoren.
Optoma: Standard-startopskærmen.
Nøytral: Der vises ikke noget bomærke.
28
Dansk
Betjeningsknapper
OPPSETT | SPRÅK
SPRÅK
Vælg den ersprogede OSD menu. Tryk på eller i undermenuen og brug derefter foretrukne sprog. Tryk på ”Enter” for bekræfte valget.
eller knappen til at vælge det
29
Dansk
Betjeningsknapper
OPPSETT | SIGNAL
”Signal”
understøttes kun i Analogt VGA (RGB) signal.
Fase
Synkroniser skærmens signal-timing med grakkortet. Hvis billedet er ustabilt eller imrer, kan det korrigeres med denne funktion.
Frekvens
Ændr skærmdatafrekvensen, så den passer med frekvensen på
computerens grakkort. Brug kun denne funktion, hvis billedet imrer lodret.
H. Posisjon
Tryk på for at ytte billedet til venstre.
Tryk på for at ytte billedet til højre.
V. Posisjon
Tryk på for at ytte billedet ned.
Tryk på for at ytte billedet op.
30
Dansk
Betjeningsknapper
OPPSETT |
SIKKERHET
Sikkerhet
På: Vælg ”På” for at bruge adgangskoden, når projektoren
Sikkerhetstidtaker
startes.
AV: Vælg ”AV” for at kunne tænde for projektoren uden brug af
adgangskode.
Her kan du bruge tidsindstillingen (Måned/Dag/Timer) til at indstille, hvor mange timer projektoren kan bruges. Når tiden udløber, bliver brugeren bedt om at indtaste adgangskoden igen.
31
Dansk
Betjeningsknapper
Adgangskodens
standardværdi er ”1234” (første gang).
OPPSETT |
SIKKERHET
Endre Passord
Ved første brug:
1. Tryk på ” ” for at indstille adgangskoden.
2. Adgangskoden skal have re cifre.
3. Brug talknapperne på fjernbetjeningen til at vælge din adgangskode og tryk derefter på ” adgangskoden.
Ændre adgangskode:
1. Tryk på ” ” for at indtaste den gamle adgangskode.
2. Indtast den nuværende adgangskode med talknapperne og
tryk derefter på ”
3. Brug talknapperne på fjernbetjeningen til at indtaste den
nye adgangskode (4 cifre) og tryk herefter på ” bekræfte.
4. Indtast den nye adgangskode igen og tryk på ”
bekræfte.
Hvis du har glemt adgangskoden, skal du kontakte det lokale
kontor for hjælp.
” for at bekræfte.
” for at bekræfte
” for at
” for at
32
Dansk
Betjeningsknapper

ALTERNATIVER

Kildelås
På: Projektoren vil søge det specicerede tilslutningsstik.
AV: Projektoren vil søge efter andre signaler hvis det aktuelle
High Altitude
Når der vælge ”På”, drejer ventilatorerne hurtigere. Denne funktion er praktisk i højder, hvor luften er tynd.
Skjul Information
 
Bakgrunnsfarge
Anvend denne funktion til at vise en ”Sort”, ”Rød”, ”Blå”, ”Grønn” eller ”Hvit”, når der ikke er noget signal tilgængeligt.
indgangssignal mistes.
På: Vælg ”På” for at skjule ”søger”-meddelelsen.
AV: Vælg ”AV” for at vise søgemeddelelsen.
Reset
Vælg ”Ja” for at tilbagestille alle parametrene i menuerne til fabriksindstillingerne.
33
Dansk
Betjeningsknapper
ALTERNATIVER |
AVANSERT
Direkte på
Vælg ”På” for at slå “Direct Power (Direkte til)” funktionen til. Herefter vil projektoren automatisk tænde, når strømmen slås til, uden at det er nødvendigt at trykke på ”STRØM” knappen på kontrolpanelet eller på fjernbetjeningen.
Skru av automatisk (min)
Her kan du indstille sleeptimeren. Nedtællingstimeren starter så snart projektoren ikke modtager noget signal. Projektoren slukker automatisk, når nedtællingen er færdig (i minutter).
Sovtidtaker (min)
Her kan du indstille sleeptimeren. Nedtællingstimeren starter, så snart projektoren ikke modtager noget signal. Projektoren slukker automatisk, når nedtællingen er færdig (i minutter).
34
Dansk
Betjeningsknapper
ALTERNATIVE |
LAMPEINNSTILLINGER
Lampetid
Viser projiceringstid.
Lampepåminnelse
Vælg denne funktion for at vise eller skjule advarselsmeddelelsen, når lampe påmindelsen vises.
Meddelelsen vises 30 timer før det anbefales at udskifte pæren.
Lysstyrkemodus
STD: Vælg ”STD” for at dæmpe pæren i projektoren, hvilket
sænker strømforbruget og forlænger pærens levetid op til 130 %.
Lys: Vælg ”Lys” for at øge lysstyrken.
Lampenullstilling
Nulstil brændetimerne efter pæren er blevet skiftet.
35
Dansk

Bilag

Fejlnding
Hvis du oplever problemer med din projektor, se
da venligst følgende oplysninger.Hvis et problem
fortsætter, bedes du venligst kontakte din lokale forhandler eller servicecenter.

Billedproblemer

Der fremvises ikke noget billede på skærmen
Sikre at alle kabler og stik er korrekt og ordentlig forbundet, som
beskrevet i afsnittet ”Installation”.
Kontroller at benene på stikkene ikke er bøjet eller defekte.
Kontroller at pæren indeni projektoren er ordentlig sat i. Se venligst
afsnittet ”Sådan skiftes pæren” for yderligere oplysninger.
Kontroller, at ”AV demp” funktionen ikke er aktiveret.
Billedet fremvises delvist, det ruller eller det fremvises
ukorrekt
Tryk på ”RE-SYNC(Gensynkroniser)” på fjernbetjeningen.
If you are using a PC:
Til Windows 95, 98, 2000, XP:
1. Åben ”Min computer” og herefter ”Kontrolpanel” og dobbeltklik derefter på ”SKJERM” ikonet.
2. Vælg fanebladet ”Indstillinger”.
3. Kontroller at din skærmopløsning er lavere end, eller lig med UXGA (1600 x 1200).
4. Klik på knappen ”Avanceret egenskaber”.
Hvis projektoren stadig ikke viser hele billedet, skal du også indstille den monitor som du bruger. Gør følgende.
5. Bekræft, at skærmopløsningen er lavere end eller lig med UXGA (1600 x 1200).
6. Klik på ”Ændre” knappen, under fanebladet ”Skærm”.
36
Dansk
Bilag
7. Klik på ”Vis alle enheder”. Herefter skal du vælge ”Standard skærmtyper” under SP boksen, og vælg den ønskede opløsning i ”Modeller” boksen.
8. Kontroller at skærmopløsningem på skærmen er lavere end, eller lig med UXGA (1600 x 1200).
Når du bruger en notebook skal du:
1. Først følge trinene ovenfor, og juster opløsningen på computeren.
2. Tryk på de pågældende, nedenstående knapper for din notebook for at sende signal fra notebook til projektoren. Eksempel: [Fn]+[F4]
Acer  [Fn]+[F5] Asus [Fn]+[F8] Dell [Fn]+[F8] Gateway  [Fn]+[F4]
Mac Apple: Systempreferanser SKJERM Arrangement Speilvisning
Hvis du har problemer med at ændre din skærmopløsning
eller din skærm går i stå, skal du genstarte al udstyret, inklusiv projektoren.
IBM/Lenovo [Fn]+[F7] HP/Compaq [Fn]+[F4] NEC [Fn]+[F3] Toshiba [Fn]+[F5]
Skærmen på den bærbare computer eller PowerBook viser
ikke nogen præsentation
Når du bruger en notebook pc skal du
Nogle notebook pc’er deaktiverer deres egnen skærme, når en anden skærmenhed er i brug. Hver pc har en forskellig måde at blive genaktiveret på. Se venligst i brugervejledningen til din computer for yderligere informationer.
Image is unstable or ickering
Use ”Fase” to correct it. See page 29 for more information.
Change the monitor color setting on your computer.
Billedet er ustabilt og imrer
Korriger det med ”Frekvens”. Se venligst side 29 for yderligere
oplysninger.
Kontroller og genkongurere skærmindstillingen på dit grakkort,
for at gøre det kompatibel med projektoren.
37
Dansk
Bilag
Billedet er ude af fokus
Juster projektorlinsens fokusring.
Sørg for at skærmen er indenfor den påkrævede afstand af 1,0 til
12,0 meter fra projektoren. Se venligst side 16.
Billedet udstrækkes når der afspilles en dvd titel i 16:9
Når du afspiller en anamorsk dvd eller 16:9 dvd, viser
projektoren det bedste billede i 16:9 format på projektorsiden.
Hvis ud afspiller en dvd i 4:3 format, skal formatet ændre til 4:3 i
menuen på projektoren.
Hvis billedet stadig er udstrakt, er det også nødvendigt at justere
billedformatet som følger:
Sæt billedformatet på din dvd afspiller til 16:9 (wide/bred).
Billedet er for lille eller for stort
Juster på zoomknappen oven på projektoren.
Flyt projektoren tættere på, eller længere væk fra skærmen.
Tryk på ”Meny” knappen på fjernbetjeningen, gå til ”SKJERM 
Format” og prøv dig frem med de forskellige indstillinger.
Det anbefales
ikke at bruge trapezkorrigering.
Billedet har hældende sider
Hvis muligt, skal projektoren stilles sådan, at den er vandret
centreret på skærmen og under underkanten af skærmen.
Tryk på ”Keystone +/-” på fjernbetjeningen, indtil siderne er
lodrette.
Billedet er spejlvendt
Vælg ”OPPSETT
projiceringsretningen
Projeksjon” i OSD menuen og juster
.
38
Dansk
Bilag

Andre problemer

Projektoren reagerer ikke på nogle af knapperne
Sluk for projektoren hvis mulig, og træk herefter stikke ud af
stikkontakten og vent mindst 60 sekunder før der tilsluttes igen.
Pæren sprænger eller giver en knaldende lyd
Når pærens levetid er udløbet, udbrænder den hvilket kan give en
stort knald. Sker dette, vil projektoren ikke kunne tændes igen før pæren er blevet skiftet. For vejledninger om, hvordan pæren skal skiftes, se venligst afsnittet ”Udskiftning af lampen” på side 40-41.

Statusindikation på projektoren

LED lys meddelelse
Konstant lys 
Ikke noget lys 
Meddelelse
Standby (tilslut ledningen)
Power on (Warming) (tænder/opvarmer)
Lampe lyser
Slukket (køler af)
Fejl (Over Temp.) (overophedning)
Fejl (Fan fail) (ventilatorfejl)
Fejl (Lamp fail) (lampefejl)
Strøm LED Strøm LED
(Rød) (Blå)
(0,5 sekunder luk, 0,5 sekunder tændt)
(1 sekunder luk, 1 sekunder tændt)
Blinker
(1 sekunder luk, 1 sekunder tændt)
Blinker
(0,5 sekunder luk, 2,0 sekunder tændt)
Blinker
(0,5 sekunder luk, 0,5 sekunder tændt)
Blinker
Blinker
< 10 sekunder til luk
39
Dansk
Bilag
Skærmmeddelelser
Temperaturadvarsel:
Ventilationsfejl:
Lampevarsel:
Utenfor skjermområdet:

Problemer med fjernbetjening

Hvis fjernbetjeningen ikke virker skal du
Kontroller, at fjernbetjeningens vinkel er indenfor ±15° vandret og
lodret i forhold til en af IR modtagerne på projektoren.
Forvis dig om at der ikke er nogen forhindringer mellem
fjernbetjeningen og projektoren. Sørge for, at du er indenfor 7 m af projektoren.
Sørg for, at batterierne er anbragt korrekt.
Udskift batterierne, hvis de er udløbet.
40
Dansk
Bilag

Udskiftning af lampen

Projektoren udregner selv pærens levetid. Når pæren er ved at nå enden på dens levetid, viser projektoren en advarselsmeddelelse.
Når du ser denne meddelelse skal di kontakte din lokale forhandler eller servicecenter og få skiftet pæren hurtigst muligt. Sørg for at projektoren har haft mindst 30 minutter til at
køle ned, før pæren skiftes.
Advarsel: Hvis projektoren er loftmonteret, skal du være yderst
forsigtig når du åbner til pæren. Det anbefales at du bruger sikkerhedsbriller, når du skifter pæren på en loftmonteret projektor. ”Du skal være yderst forsigtig for at forhindre at der ikke falder løse dele ud af projektoren”
Advarsel: Lamperummet kan være meget varmt! Lad det køle
ned før du skifter pæren!
Advarsel: For at minimere risikoen for personskade, skal du
undgå at tabe pæremodulet og røre ved selve pæren. Pæren kan springe og medføre personskade hvis den tabes.
41
Dansk
Bilag
Skruerne på
1
2
3
4
lampedækslet og lampen kan ikke fjernes.
Projektoren kan
ikke tændes, hvis lampedækslet ikke er genanbragt på projektoren.
Rør ikke
lampeglasset. Håndolie kan få lampen til at splintre. Hvis du kom til at røre lampemodulet, skal du tørre det af med en tør klud.
Sådan udskiftes pæren:
1. Sluk projektoren ved at trykke på ”POWER(Strøm)” knappen.
2. Lad projektoren køle ned i mindst 30 minutter.
3. Træk stikket ud af stikkontakten.
4. Skru de to skruer på dækslet ud.
5. Løft opad og fjern dækslet.
6. Skru de to skruer på lampemodulet ud.
7. Løft op i lampehåndtaget og fjern lampemodulet langsomt og forsigtigt. Følg vejledningerne bagfra, når pæremodulet skal sættes tilbage i projektoren.
8. Tænd projektoren og ”Lampenullstilling” efter at lampemodulet er genindsat. Lampenullstilling:
(i) Tryk på ”Meny” (ii) Vælg ”ALTERNATIVER”
(iii) Vælg ”Lampeinnstillinger”  (iv) Vælg ”Lampenullstilling”
(v) Vælg ”Ja”.
1
2
3
4
42
Dansk
Bilag

Kompatibilitets-tilstand

Computer kompatibilitet
Tilstand Opløsning
VGA 640 × 480 VGA 640 × 480 72 37,90 VGA 640 × 480 75 37,50 VGA 640 × 480 85 43,30 VGA 720 × 400 70 31,50
VGA 720 × 400 85 37,90 SVGA 800 × 600 56 35,20 SVGA 800 × 600 60 37,90 SVGA 800 × 600 72 48,10 SVGA 800 × 600 75 46,90 SVGA 800 × 600 85 53,70
XGA 1024 × 768 60 48,40
XGA 1024 × 768 70 56,50
XGA 1024 × 768 75 60,00
XGA 1024 × 768 85 68,70
WXGA 1280 × 768 60 47,40 WXGA 1280 × 768 75 60,30 WXGA 1280 × 800 60 49,70
SXGA 1280 × 1024 60 63,98 SXGA 1280 × 1024 75 79,98 SXGA 1280 × 1024 85 91,10
SXGA+ 1400 × 1050 60 63,98
UXGA 1600 × 1200 60 75,00
V-synkronisering
(Hz)
60 31,50
V synkronisering
(KHz)
For
bredskærmsopløsning (WXGA), afhænger kompatibilitets støtten af notebook/pc modeller.
43
Dansk
Bilag
Computer kompatibilitet
Tilstand Opløsning
MAC LC 13” 640 × 480
MAC II 13” 640 × 480 66,68 35,00
MAC 16” 832 × 624 74,55 49,73 MAC 19” 1024 × 768 75 60,24
MAC 1152 × 870 75,06 68,68
MAC G4 640 × 480 60 31,35 i MAC DV 1024 × 768 75 60,00 i MAC DV 1152 × 870 75 68,49 i MAC DV 1280 × 960 75 75,00
Video kompatibilitet
NTSC NTSC M/J, 3,58MHz, 4,43 MHz
PAL B/D/G/H/I/M/N, 4,43 MHz
SECAM B/D/G/K/K1/L, 4,25/4,4 MHz
SDTV 480i/p, 576i/p
HDTV 720p(50/60Hz), 1080i(50/60Hz), 1080p(24/50/60Hz)
V-synkronisering
(Hz)
66,66 34,98
V synkronisering
(KHz)
44
Dansk
Bilag
12345
6789
1
2
3

RS232 kommandoer

Tildeling af RS232-kontaktbenene
Pin nummer Specikation
Pin nummer
1 TXD UD 2 RXD IND 3 GND GND
Navn
I/O (på siden af
projektoren)
1 N/A 2 RXD 3 TXD 4 N/A 5 GND 6 N/A 7 N/A 8 N/A 9 N/A
45
Dansk
Bilag
RS232 protokol funktionsoversigt
Optoma ES521/EX521 RS232 Command Table
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Baud Rate : 9600 Note : There is a <CR> after all ASCII commands Data Bits: 8 0D is the HEX code for <CR> in ASCII code Parity: None Stop Bits: 1 Flow Control : None UART16550 FIFO: Disable Projector Return (Pass): P Projector Return (Fail): F XX=01-99, projector's ID, XX=0 0 is for all projectors
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
SEND to projecto r
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
232 ASCII Code HEX Code Function Description
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- ~XX00 1 7E 30 30 30 30 20 31 0D Power ON ~XX00 0 7E 30 30 30 30 20 30 0D Power OFF (0/2 for backward compatible) ~XX00 1 ~nnnn 7E 30 30 30 30 20 31 20 a 0D Power ON with Password ~nnnn = ~0000 (a=7E 30 30 30 30)
~9999 (a=7E 39 39 39 39)
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- ~XX01 1 7E 30 30 30 31 20 31 0D Resync ~XX02 1 7E 30 30 30 32 20 31 0D AV Mute On ~XX02 0 7E 30 30 30 32 20 30 0D Off (0/2 for backward compatible) ~XX03 1 7E 30 30 30 33 20 31 0D Mute On ~XX03 0 7E 30 30 30 33 20 30 0D Off (0/2 for backward compatible) ~XX04 1 7E 30 30 30 34 20 31 0D Fre eze ~XX04 0 7E 30 30 30 34 20 30 0D Unfreeze (0/2 for backward compatible) ~XX05 1 7E 30 30 30 35 20 31 0D Zoom Plus ~XX06 1 7E 30 30 30 36 20 31 0D Zoom Minus ~XX12 5 7E 30 30 31 32 20 35 0D VGA 1 ~XX12 7 7E 30 30 31 32 20 37 0D VGA 1 SCART ~XX12 8 7E 30 30 31 32 20 38 0D VGA 1 Component ~XX12 9 7E 30 30 31 32 20 39 0D S-Video ~XX12 10 7E 30 30 31 32 20 31 30 0D Video
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- ~XX20 1 7E 30 30 32 30 20 31 0D Display Mode Presentation ~XX20 2 7E 30 30 32 30 20 32 0D Bright ~XX20 3 7E 30 30 32 30 20 33 0D Movie ~XX20 4 7E 30 30 32 30 20 34 0D sRGB ~XX20 5 7E 30 30 32 30 20 35 0D User1 ~XX20 6 7E 30 30 32 30 20 36 0D User2 ~XX20 7 7E 30 30 32 30 20 37 0D Blackboard ~XX20 8 7E 30 30 32 30 20 38 0D Classroom
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- ~XX21 n 7E 30 30 32 31 20 a 0D Brightness n = 0 (a=30) ~ 100 (a=31 30 30 ) ~XX22 n 7E 30 30 32 32 20 a 0D Contrast n = 0 (a=30) ~ 100 (a=31 30 30 ) ~XX23 n 7E 30 30 32 33 20 a 0D Sharpness n = 0 (a=30) ~ 31 (a=33 31)
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- ~XX24 n 7E 30 30 32 34 20 a 0D Color Settings Red Gain n = -50 (a=2D 35 30) ~ 50 (a=35 30) ~XX25 n 7E 30 30 32 35 20 a 0D Green Gain n = -50 (a=2D 35 30) ~ 50 (a=35 30) ~XX26 n 7E 30 30 32 36 20 a 0D Blue Gain n = -50 (a=2D 35 30) ~ 50 (a=35 30) ~XX27 n 7E 30 30 32 37 20 a 0D Red Bias n = -50 (a=2D 35 30) ~ 50 (a=35 30) ~XX28 n 7E 30 30 32 38 20 a 0D Green Bias n = -50 (a=2D 35 30) ~ 50 (a=35 30) ~XX29 n 7E 30 30 32 39 20 a 0D Blue Bias n = -50 (a=2D 35 30) ~ 50 (a=35 30) ~XX30 n 7E 30 30 33 30 20 a 0D Cyan n = -50 (a=2D 35 30) ~ 50 (a=35 30) ~XX31 n 7E 30 30 33 31 20 a 0D Yellow n = -50 (a=2D 35 30) ~ 50 (a=35 30) ~XX32 n 7E 30 30 33 32 20 a 0D Magenta n = -50 (a=2D 35 30) ~ 50 (a=35 30) ~XX33 1 7E 30 30 33 33 20 31 0D Reset
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- ~XX34 n 7E 30 30 33 34 20 a 0D BrilliantColor
TM
n = 0 (a=30) ~ 10 (a=31 30) ~XX35 1 7E 30 30 33 35 20 31 0D Degamma Film ~XX35 2 7E 30 30 33 35 20 32 0D Video ~XX35 3 7E 30 30 33 35 20 33 0D Graphics ~XX35 4 7E 30 30 33 35 20 34 0D PC
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- ~XX36 1 7E 30 30 33 36 20 31 0D Color Temp. Warm ~XX36 2 7E 30 30 33 36 20 32 0D Medium ~XX36 3 7E 30 30 33 36 20 33 0D Cold ~XX37 1 7E 30 30 33 37 20 31 0D Color Space Auto ~XX37 2 7E 30 30 33 37 20 32 0D RGB ~XX37 3 7E 30 30 33 37 20 33 0D YUV
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- ~XX45 n 7E 30 30 34 34 20 a 0D Color (Saturation) n = 0 (a=30) ~ 100 (a=31 30 30 ) ~XX44 n 7E 30 30 34 35 20 a 0D Tint n = 0 (a=30) ~ 100 (a=31 30 30)
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- ~XX60 1 7E 30 30 36 30 20 31 0D Format 4:3 ~XX60 2 7E 30 30 36 30 20 32 0D 16:9-l ~XX60 3 7E 30 30 36 30 20 33 0D 16:9-ll ~XX60 6 7E 30 30 36 30 20 36 0D Native ~XX60 7 7E 30 30 36 30 20 37 0D Auto
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- ~XX61 n 7E 30 30 36 31 20 a 0D Edge Mask (Overscan) n = 0 (a=30) ~ 3 (a=33) ~XX62 n 7E 30 30 36 32 20 a 0D Zoom n = -5 (a=2D 35) ~ 25 (a=32 35) ~XX63 n 7E 30 30 36 33 20 a 0D H Image Shift n = -50 (a=2D 35 30) ~ +50 (a=35 30) ~XX64 n 7E 30 30 36 34 20 a 0D V Image Shift n = -50 (a=2D 35 30) ~ +50 (a=35 30) ~XX66 n 7E 30 30 36 36 20 a 0D V Keystone n = -40 (a=2D 34 30) ~ 40 (a =34 30)
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
RS232 kommandoer
Baud Rate : 9600 Data Bits: 8 Parity: None Stop Bits: 1 Flow Control : None
1. Der er et <CR> efter alle ASCII kommandoer.
2. 0D er HEX koden for <CR> i ASCII koden.
UART16550 FIFO: Disable Projector Return (Pass): P Projector Return (Fail): F
XX=00-99, projector's ID, XX=00 is for all projectors
46
Dansk
Bilag
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
SEND to projecto r
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
232 ASCII Code HEX Code Function Description
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------­~XX70 1 7E 30 30 37 30 20 31 0D Language English ~XX70 2 7E 30 30 37 30 20 32 0D German ~XX70 3 7E 30 30 37 30 20 33 0D French ~XX70 4 7E 30 30 37 30 20 34 0D Italian ~XX70 5 7E 30 30 37 30 20 35 0D Spanish ~XX70 6 7E 30 30 37 30 20 36 0D Portuguese ~XX70 7 7E 30 30 37 30 20 37 0D Polish ~XX70 8 7E 30 30 37 30 20 38 0D Dutch ~XX70 9 7E 30 30 37 30 20 39 0D Swedish ~XX70 10 7E 30 30 37 30 20 31 30 0D No rwegian/Danish ~XX70 11 7E 30 30 37 30 20 31 31 0D Fi nnish ~XX70 12 7E 30 30 37 30 20 31 32 0D Greek ~XX70 13 7E 30 30 37 30 20 31 33 0D T raditional Chinese ~XX70 14 7E 30 30 37 30 20 31 34 0D S implified Chinese ~XX70 15 7E 30 30 37 30 20 31 35 0D Japanese ~XX70 16 7E 30 30 37 30 20 31 36 0D Ko rean ~XX70 17 7E 30 30 37 30 20 31 37 0D Russian ~XX70 18 7E 30 30 37 30 20 31 38 0D Hungarian ~XX70 19 7E 30 30 37 30 20 31 39 0D Cze choslovak ~XX70 20 7E 30 30 37 30 20 32 30 0D Ara bic ~XX70 21 7E 30 30 37 30 20 32 31 0D Th ai ~XX70 22 7E 30 30 37 30 20 32 32 0D Tur kish
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------­~XX71 1 7E 30 30 37 31 20 31 0D Projection Front-Desktop ~XX71 2 7E 30 30 37 31 20 32 0D Rear-Desktop ~XX71 3 7E 30 30 37 31 20 33 0D Front-Ceiling ~XX71 4 7E 30 30 37 31 20 34 0D Rear-Ceiling
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------­~XX72 1 7E 30 30 37 32 20 31 0D Menu Location Top Left ~XX72 2 7E 30 30 37 32 20 32 0D Top Right ~XX72 3 7E 30 30 37 32 20 33 0D Centre ~XX72 4 7E 30 30 37 32 20 34 0D Bottom Left ~XX72 5 7E 30 30 37 32 20 35 0D Bottom Right
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------­~XX73 n 7E 30 30 37 33 20 a 0D Signal Frequency n = -5 (a=2D 35) ~ 5 (a=35) By signal ~XX74 n 7E 30 30 37 34 20 a 0D Phase n = 0 (a=30) ~ 31 (a=33 31) By signal ~XX75 n 7E 30 30 37 35 20 a 0D H. Position n = -5 (a=2D 35) ~ 5 (a=35) By ti ming ~XX76 n 7E 30 30 37 36 20 a 0D V. Position n = -5 (a=2D 35) ~ 5 (a=35) By ti ming
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------­~XX77 n 7E 30 30 37 37 20 aabbcc 0D Secu rity Security Timer Month/Day/Hour n = mm/dd/hh
mm= 00 (aa=30 30) ~ 12 (aa =31 32) dd = 00 (bb=30 30) ~ 30 (bb=33 30)
hh= 00 (cc=30 30) ~ 24 (cc=32 34) ~XX78 1 7E 30 30 37 38 20 31 0D Security Setting s Enable ~XX78 0 7E 30 30 37 38 20 32 0D Disable(0/2 for backward com patible)
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------­~XX79 n 7E 30 30 37 39 20 a 0D Projector ID n = 00 (a=30 30) ~ 99 (a=39 39)
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------­~XX80 1 7E 30 30 38 30 20 31 0D Mute On ~XX80 0 7E 30 30 38 30 20 30 0D Off (0/2 for backward compatible) ~XX81 n 7E 30 30 38 31 20 a 0D Volume n = 0 ( a=30) ~ 10 (a=31 30)
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------­~XX82 1 7E 30 30 38 32 20 31 0D Logo Optoma ~XX82 3 7E 30 30 38 32 20 32 0D Netural
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------­~XX100 1 7E 30 30 31 30 30 20 31 0D Sou rce Lock On ~XX100 0 7E 30 30 31 30 30 20 30 0D Off (0/2 for backward compatible) ~XX100 3 7E 30 30 31 30 30 20 33 0D Next Source ~XX101 1 7E 30 30 31 30 31 20 31 0D High Altitude On ~XX101 0 7E 30 30 31 30 31 20 30 0D Off (0/2 for backward compatible) ~XX102 1 7E 30 30 31 30 32 20 31 0D Information Hide On ~XX102 0 7E 30 30 31 30 32 20 30 0D Off (0/2 for backward compatible) ~XX103 1 7E 30 30 31 30 33 20 31 0D Keypad Lock On ~XX103 0 7E 30 30 31 30 33 20 30 0D Off (0/2 for backward compatible)
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------­~XX104 1 7E 30 30 31 30 34 20 31 0D Background Color Blue ~XX104 2 7E 30 30 31 30 34 2 0 32 0D Black ~XX104 3 7E 30 30 31 30 34 2 0 33 0D Red ~XX104 4 7E 30 30 31 30 34 2 0 34 0D Green ~XX104 5 7E 30 30 31 30 34 2 0 35 0D White
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------­ʳ~XX105 1 7E 30 30 31 30 35 20 31 0D Advanced Direct Power On On ~XX105 0 7E 30 30 31 30 35 20 30 0D Off (0/2 for backward compatible) ~XX106 n 7E 30 30 31 30 36 2 0 a 0D Auto Power Off (min) n = 0 (a=30) ~ 180 (a=31 38 30) step:5 ~XX107 n 7E 30 30 31 30 3 7 20 a 0D Sleep Timer (min) n = 0 (a=30) ~ 995 (a=39 39 39) step:5 ~XX114 1 7E 30 30 31 31 34 20 31 0D Ec o Standby(1W) On ~XX114 0 7E 30 30 31 31 34 20 30 0D Off (0/2 for backward compatible)
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------­~XX109 1 7E 30 30 31 30 39 20 31 0D La mp Reminder On ~XX109 0 7E 30 30 31 30 39 20 30 0D Off (0/2 for backward compa tible) ~XX110 1 7E 30 30 31 31 30 20 31 0D Bri ghtness Mode Bright ~XX110 0 7E 30 30 31 31 30 20 30 0D STD (0/2 for backward co mpatible) ~XX111 1 7E 30 30 31 31 31 20 31 0D Lamp Reset Yes ~XX111 0 7E 30 30 31 31 31 20 30 0D No (0/2 for backward compatible)
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
47
Dansk
Bilag
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------­~XX112 1 7E 30 30 31 31 32 20 31 0D Reset Yes
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------­~XX99 1 7E 30 30 39 39 20 31 0D RS232 Alert Reset Reset System Alert ~XX210 n 7E 30 30 32 30 30 20 n 0D Display message on the OSD n: 1-30 characters
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
SEND to emulate Remote
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------­~XX140 1 7E 30 30 31 34 30 20 31 0D Power ~XX140 10 7E 30 30 31 34 30 20 31 30 0D Up/Page + ~XX140 11 7E 30 30 31 34 30 20 31 31 0D Left/Source ~XX140 12 7E 30 30 31 34 30 20 31 32 0D Enter (for projection MENU) ~XX140 13 7E 30 30 31 34 30 20 31 33 0D Right/Re-SYNC ~XX140 14 7E 30 30 31 34 30 20 31 34 0D Down/Page ­~XX140 15 7E 30 30 31 34 30 20 31 35 0D Keystone + ~XX140 16 7E 30 30 31 34 30 20 31 36 0D Keystone ­~XX140 17 7E 30 30 31 34 30 20 31 37 0D Volume ­~XX140 18 7E 30 30 31 34 30 20 31 38 0D Volume + ~XX140 19 7E 30 30 31 34 30 20 31 39 0D Brightness (1) ~XX140 20 7E 30 30 31 34 30 20 32 30 0D Menu (2) ~XX140 21 7E 30 30 31 34 30 20 32 31 0D Zoom (3) ~XX140 22 7E 30 30 31 34 30 20 32 32 0D Contrast (4) ~XX140 23 7E 30 30 31 34 30 20 32 33 0D Freeze (5) ~XX140 24 7E 30 30 31 34 30 20 32 34 0D AV Mute (6) ~XX140 25 7E 30 30 31 34 30 20 32 35 0D S-Video (7 ) ~XX140 26 7E 30 30 31 34 30 20 32 36 0D VGA1 togg le (8) ~XX140 27 7E 30 30 31 34 30 20 32 37 0D Video (9)
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
SEND from projector automaticall y
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
232 ASCII Code HEX Code Function Projector Return Description
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------­when Standby/Warming/Cooling/Out of Range / INFOn n : 0/1/2/3/4/6/7/8/9 = Standby/Warming/Cool ing/Out of Range/ Lamp fail/Fan Lock/Over Temperature/ Lamp Hours Running Out/ Lamp fail/Fan Lock/Over Temperature/Lamp Hou rs Running Out/ Cover Open Cover Open
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
READ from projector
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
232 ASCII Code HEX Code Function Projector Return Description
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------­~XX121 1 7E 30 30 31 32 31 20 31 0D Input Source Commands OKn n : 0/1/3/4/ = None/VGA1/S-Video/Video/ ~XX122 1 7E 30 30 31 32 32 20 31 0D Sofware Version OKdddd dddd: FW version ~XX123 1 7E 30 30 31 32 33 20 31 0D Display Mode OK n n : 0/1/2/3/4/5 /6/7/8 = None/Presentation/Bright/Movie/sRGB/User1/
User2/Blackboard/Classroom/ ~XX124 1 7E 30 30 31 32 34 20 31 0D Pow er State OKn n : 0/1 = Off/On ~XX125 1 7E 30 30 31 32 35 20 31 0D Brightness OKn ~XX126 1 7E 30 30 31 32 36 20 31 0D Contrast OKn ~XX127 1 7E 30 30 31 32 37 20 31 0D Aspect Ratio OKn n : 0/1/2/3/4 = 4:3/16:9-l/16:9-ll/ Native/AUTO ~XX128 1 7E 30 30 31 32 38 20 31 0D Color Temperature OKn n : 0/1/2 = Warm/Medium/Co ld ~XX129 1 7E 30 30 31 32 39 20 31 0D Projection Mode OKn n : 0/1/2/3 = Front-Desktop/ Rear-Desktop/ Front-Ceiling/ Rear-Ceiling ~XX150 1 7E 30 30 31 35 30 20 31 0D Information OKabbbbccdddde
a : 0/1 = Off/On
bbbb: LampHour
cc: source 00/01/03/04 = Non e/VGA1/S-Video/Video
dddd: FW version
e : Display mode 0/1/2/3/4/5 /6/7/8/
None/Presentation/Bright/Movie/sR GB/User1/User2/
Blackboard/Classroom ~XX151 1 7E 30 30 31 35 31 20 31 0D Model name OKn n:1/2 =SVGA/XGA ~XX108 1 7E 30 30 31 30 38 20 31 0D Lamp Hours OKbbb b bbbb: LampHour ~XX108 2 7E 30 30 31 30 38 20 31 0D Cumulative Lamp Hours OKbbbbb bbbbb: (5 digits) To tal Lamp Hours
48
Dansk
Bilag
82,30
110,00
55,00
118,65
286,31
192,00
77,75
167,66
63,00
97,00
84,00
Bemærk, at skade
som følge af forkert installation annullerer garantien.
Advarsel:
1. Hvis du køber et loftmonteringssæt fra en anden virksomhed, skal du passe på, at du bruger den rigtige skruestørrelse. Skruestørrelsen afhænger af monteringspladens tykkelse.
2. Der skal være mindst 10 cm mellemrum mellem loftet og projektorens bund.
3. Installer ikke projektoren nær en varmekilde.

Loftmontering

1. For at undgå at beskadige din projektor, bedes du venligst loftmonteringen til installation.
2. Hvis du ønsker at bruge et andet loftmonteringsudstyr, skal du sørge for at skruerne som bruges til at fastgøre loftmonteringen til projektoren stemmer overens med
følgende krav:
Skruetype: M3*3
Maks. skruelængde: 10mm
 Minimum skruelængde: 7,5mm
Linse
Enhed: mm
49
Dansk
Bilag

Optomas globale kontorer

For service og support, kontakt venligst dit lokale kontor.
USA
3178 Laurelview Ct. Fremont, CA 94538, USA 888-289-6786 www.optomausa.com services@optoma.com
Canada
2420 Meadowpine Blvd., Suite #105 888-289-6786 Mississauga, ON, L5N 6S2, Canada 510-897-8601 www.optoma.ca services@optoma.com
Europa
42 Caxton Way, The Watford Business Park Watford, Hertfordshire, WD18 8QZ, UK +44 (0) 1923 691 800 www.optoma.eu +44 (0) 1923 691 888 Service Tel : +44 (0)1923 691865 service@tsc-europe.com
Frankrig
Bâtiment E +33 1 41 46 12 20 81-83 avenue Edouard Vaillant +33 1 41 46 94 35 92100 Boulogne Billancourt, France savoptoma@optoma.fr
Spanien
C/ José Hierro,36 Of. 1C +34 91 499 06 06 28522 Rivas VaciaMadrid, +34 91 670 08 32 Spain
Tyskland
Wiesenstrasse 21 W +49 (0) 211 506 6670 D40549 Düsseldorf, +49 (0) 211 506 66799 Germany info@optoma.de
Skandinavien
Lerpeveien 25 +47 32 98 89 90 3040 Drammen +47 32 98 89 99 Norway info@optoma.no
PO.BOX 9515 3038 Drammen Norway
50
Dansk
Bilag
Latinamerika
3178 Laurelview Ct. Fremont, CA 94538, USA 888-289-6786 www.optoma.com.br www.optoma.com.mx
Korea
WOOMI TECH.CO.,LTD. 4F,Minu Bldg.33-14, Kangnam-Ku, +82+2+34430004 seoul,135-815, KOREA +82+2+34430005
Japan
東京都足立区綾瀬3-25-18 株式会社オーエスエム info@osscreen.com サポートセンター:0120-46-5040 www.os-worldwide.com
Taiwan
5F., No. 108, Minchiuan Rd. +886-2-2218-2360 Shindian City, +886-2-2218-2313 Taipei Taiwan 231, R.O.C. services@optoma.com.tw www.optoma.com.tw asia.optoma.com
Hong Kong
Unit A, 27/F Dragon Centre, 79 Wing Hong Street, +852-2396-8968 Cheung Sha Wan, +852-2370-1222 Kowloon, Hong Kong www.optoma.com.hk
Kina
5F, No. 1205, Kaixuan Rd., +86-21-62947376 Changning District +86-21-62947375 Shanghai, 200052, China www.optoma.com.cn
51
Dansk
Bilag

Bestemmelser & sikkerhedsbemærkninger

Dette bilag indeholder generelle bemærkninger vedrørende
projektoren.
FCC bemærkning
Dette apparat er blevet testet og er fundet i overensstemmelse med kravene til klasse B digitalt udstyr, i henhold til styk 15 i FCC regelerne. Formålet med disse krav er at sikre rimelig beskyttelse skadelige forstyrrelser fra installationer i private boliger. Dette apparat genererer, bruger og udgive radiofrekvenser og, hvis den ikke installeres og bruges som beskrevet i instruktionerne, kan forårsage farlig indblanding i radiokommunikationer.
Men der er ingen garanti for at forstyrrelser ikke kan opstå i en bestem installation. Hvis apparatet forårsager skadelige forstyrrelser i radio eller tv-modtagelse, hvilket kan konstateres ved at slukke og tænde apparatet, er:
• Drej eller yt antennemodtageren.
• Øg afstanden mellem apparatet og modtageren.
• Slut apparatet til en stikkontakt i et andet kredsløb end
det, som modtageren er sluttet til.
• Søg hjælp hos din forhandler eller en erfaren radio/tv
teknikker.
Bemærkning: Afskærmede kabler
Alle tilslutninger til andre computerenheder skal gøres med beskyttede kabler for at bevare overensstemmelsen med FCC bestemmelserne.
Forsigtig
Ændringer og modikationer, der ikke udtrykkeligt
er godkendt af fabrikanten, kan annullere brugerens rettigheder, som er givet af FCC, til at betjene denne computer
52
Dansk
Bilag
Brugerbetingelser
Dette apparat er i overensstemmelse med styk 15 i FCC bestemmelserne. Betjening skal ske under følgende to betingelser:
1. Apparatet må ikke forårsage skadelige forstyrrelser og
2. Apparatet skal acceptere enhver forstyrrelse som den modtager, inklusiv forstyrrelser som gør betjeningen
uønsket.
Bemærkning: Canadiske brugere
Dette Klasse B digital apparat er i overensstemmelse med de canadiske ICES-003 bestemmelser.
Remarque à l'intention des utilisateurs canadiens
Cet appareil numérique de la classe B est conforme a la norme NMB-003 du Canada.
Overensstemmelseserklæring for EU­lande
• EMC direktiv 2004/108/EC (inklusiv ændringer)
• Lavspændingsdirektiv 2006/95/EC
• R & TTE direktiv 1999/5EC (hvis produktet har en RF
funktion)
Anvisninger vedrørende bortskaffelse
Smid ikke elektriske dele i skraldespanden når det skal afskaffes. TFor at minimere forurening og sikre maksimal beskyttelse af det globale miljø, bedes du venligst genbruge produktet.
Loading...