Anschließen des Projektors .......................................................................................................13
Verbindung mit dem PC / Notebook .......................................................................................................................................13
Verbindung mit den Videoquellen ...........................................................................................................................................14
Ein – und Ausschalten des Projektors......................................................................................15
Einschalten des Projektors ..........................................................................................................................................................15
Ausschalten des Projektors ........................................................................................................................................................16
Einstellen des Projektionsbildes ...............................................................................................17
Einstellen des Höhenniveaus des Projektors ...........................................................................................................................17
Einstellen des Zoom / Fokus (Zoom – Geräte) .......................................................................................................................18
Einstellen der Projektionsbildgröße ..........................................................................................................................................18
Einstellen des Fokus’ (Fixed Zoom – Geräte) ..........................................................................................................................19
Probleme mit der Fernbedienung .............................................................................................................................................49
Das Symbol mit dem stilisierten Blitz in einem gleichseitigen Dreieck ist ein
Hinweis für den Benutzer auf das Vorhandensein von nichtisolierten Leitern
mit gefährlicher Berührungsspannung innerhalb des Gerätegehäuses, die
groß genug sein kann, einen elektrischen Schlag bei Personen zu bewirken.
Das Symbol mit dem Ausrufungszeichen in einem gleichseitigen Dreieck
ist ein Hinweis für den Benutzer auf das Vorhandensein von Betriebs- und
Wartungsvorschriften, die zu den mit dem Gerät gelieferten Unterlagen
gehören.
ACHTUNG: ZUR VERMEIDUNG VON RISIKEN WIE FEUER ODER ELEKTRISCHEN
SCHLÄGEN ACHTEN SIE BITTE DARAUF, DEN PROJEKTOR KEINESFALLS
REGEN ODER FEUCHTIGKEIT AUSZUSETZEN. ES SIND GEFÄHRLICHE
BERÜHRUNGSSPANNUNGEN IM GERÄTEINNEREN VORHANDEN. ÖFFNEN SIE
DAS GERÄT NICHT.
ÜBERLASSEN SIE WARTUNGSARBEITEN ENTSPRECHEND QUALIFIZIERTEM
PERSONAL.
Emissionsgrenzen der Klasse B
Dieses digitale Klasse B – Gerät erfüllt alle Anforderungen der kanadischen
Gerätestandards hinsichtlich interferenzerzeugender Geräte.
Wichtige Sicherheitshinweise
Lesen Sie diese Hinweise bevor Sie den Projektor benutzen.
1.
Bewahren Sie diese Hinweise auch zur späteren Einsichtnahme auf.
2.
Befolgen Sie alle Hinweise.
3.
Stellen Sie das Gerät gemäß der Herstellerempfehlungen auf:
4.
Decken Sie keine Belüftungsöffnungen ab. Zur Sicherstellung des
A.
ordnungsgemäßen Betriebs und zur Vermeidung von Überhitzung
stellen Sie den Projektor bitte derart auf, dass ungehinderte
Belüftung möglich ist. Stellen Sie ihn beispielsweise nicht auf
einem Sofa, Bett, Teppich oder ähnlich gearteten Oberflächen auf,
da hierdurch die Belüftungsöffnungen blockiert werden können.
Betreiben Sie das Gerät nicht in einer Schutzhülle, wie z.B. einem
Buchumschlag oder in einem Regal, da auch hierdurch der Luftstrom
durch die Belüftungsöffnungen blockiert werden kann.
Benutzen Sie den Projektor nicht in der Nähe von Wasser
B.
oder Feuchtigkeit. Zur Risikovermeidung hinsichtlich Feuer
und elektrischen Schlägen achten Sie bitte darauf, den Projektor
keinesfalls Regen oder Feuchtigkeit auszusetzen.
Stellen Sie den Projektor nicht in der Nähe von Wärmequellen
C.
auf, wie z.B. Heizungen, Radiatoren, Öfen oder anderen Wärme
verursachenden Geräten (einschließlich Verstärker).
Reinigen Sie das Gerät nur mit einem trockenen Tuch.
5.
Verwenden Sie nur vom Hersteller spezifizierte Zusatzgeräte.
6.
Benutzungshinweise
Überlassen Sie alle Wartungsarbeiten entsprechend qualifiziertem
7.
Personal. Wartung wird in allen Fällen nötig, in denen der Projektor
beschädigt ist, wie z.B:
Die Netzanschlussleitung oder der Stecker ist beschädigt.
Flüssigkeiten wurden über das Gerät verschüttet oder Objekte sind
hineingefallen.
Der Projektor wurde Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt, arbeitet
nicht normal oder ist herunter gefallen.
Versuchen Sie nicht, das Gerät selbst zu reparieren. Das Öffnen oder
das Entfernen von Gehäuseabdeckungen kann zur Berührung von
gefährlichen spannungsführenden Teilen führen oder zu anderen
Gefahren. Kontaktieren Sie bitte Optoma, um eine autorisierte Werkstatt
in Ihrer Nähe zu erfragen.
8.
Vermeiden Sie das Eindringen von Flüssigkeiten in den Projektor,
da diese mit spannungsführenden Teilen in Kontakt kommen und
Kurzschlüsse verursachen können. Dies kann Feuer oder elektrische
Schläge hervorrufen.
Achten Sie auf die am Gerätegehäuse angebrachten Sicherheitshinweise.
9.
Der Projektor darf nur durch entsprechend qualifiziertes
10.
Servicepersonal eingestellt oder repariert werden
3
4
Benutzungshinweise
Vorsichtsmaßnahmen
Bitte beachten Sie alle in diesem Benutzerhandbuch
aufgeführten Warnungen, Vorsichtsmaßnahmen und
Wartungshinweise.
v
Wenn die Lampe
das Ende ihrer
Lebensdauer
erreicht hat, lässt
sich der Projektor
so lange nicht
wieder einschalten,
bis das Modul
ersetzt worden ist.
Zum Austausch
der Lampe folgen
Sie bitte den
Anweisungen, die
im Abschnitt
“Lampenwechsel“
auf den Seiten 50 –
51 beschrieben sind.
▀■ Warnung – Schauen Sie nicht in die Linse des Projektors, wenn
▀■ Warnung - Zur Risikovermeidung hinsichtlich Feuer und elektrischen
▀■ Warnung – Bitte öffnen oder demontieren den Projektor nicht, das kann
▀■ Warnung – Achten Sie darauf, dass das Gerät ausreichend abgekühlt
▀■ Warnung – Dieser Projektor erkennt die Lebensdauer der Lampe selbst.
▀■ Warnung – Benutzen Sie die Funktion “Lampe zurücksetzen“ aus dem
Warnung – Wenn Sie den Projektor ausschalten stellen Sie bitte sicher,
▀■
▀■ Warnung – Betreiben Sie den Projektor nicht, wenn die
▀■ Warnung – Gegen Ende der Lebensdauer der Lampe erscheint die
die Lampe eingeschaltet ist. Das grelle Licht kann
Augenschäden hervorrufen.
Schlägen achten Sie bitte darauf, den Projektor keinesfalls
Regen oder Feuchtigkeit auszusetzen.
elektrische Schläge zur Folge haben.
ist, wenn Sie die Lampe wechseln und folgen Sie der
Beschreibung bei diesen Arbeitsgängen. Siehe Seite 50.
Stellen Sie sicher, dass die Lampe augewechselt wird, wenn
Warnmeldungen auftauchen.
Bildschirmmenü “Optionen / Lampeneinst.“, nachdem das
Lampenmodul ausgetauscht wurde (siehe Seite 44).).
dass der Abkühlzyklus durchlaufen wurde, bevor Sie
die Stromversorgung trennen. Der Projektor benötigt 90
Sekunden zur Abkühlung.
Lampenabdeckung noch nicht entfernt wurde.
Mitteilung “Das Ende der Lampenlebensdauer ist bald
erreicht“ auf dem Bildschirm. Bitte kontaktieren Sie Ihren
Händler vor Ort oder Ihre Servicewerkstatt, um die Lampe
so bald wie möglich auszutauschen.
▀■ Warnung – Schauen Sie bitte zur Vermeidung von Augenschäden nicht
direkt in den Laserstrahl der Fernbedienung und richten Sie
den Laserstrahl nicht in die Augen anderer Personen. Diese
Fernbedienung ist mit einem strahlenden Laser der Klasse II
ausgestattet.
Benutzungshinweise
Tun Sie folgendes:
Schalten Sie den Projektor vor jeder Reinigung aus.
Benutzen Sie zur Reinigung des Gehäuses ein weiches Tuch, das mit
einem milden Reinigungsmittel angefeuchtet wurde.
Entfernen Sie den Netzstecker, wenn das Gerät für längere Zeit nicht
in Benutzung ist.
Tun Sie folgendes nicht:
Decken Sie keine Belüftungsöffnungen ab.
Benutzen Sie keine scharfen Reinigungsmittel, Wachse oder
Lösungsmittel zur Reinigung des Geräts.
Benutzen Sie das Gerät unter folgenden Bedingungen nicht:
−
In extrem heißen, kalten oder feuchten Umgebungen. Stellen Sie
sicher, dass sich die Umgebungstemperatur im Bereich von 5
– 40°C, und die relative Luftfeuchtigkeit im Bereich von 10 – 85 %
(max.) befindet. Kondensatbildung ist zu vermeiden.
−
In Arealen, die hohen Staub- und Schmutzbelastungen
ausgesetzt sind.
−
In der Nähe von Geräten, die starke Magnetfelder erzeugen.
−
Bei direkter Sonnenlichteinwirkung.
5
6
Benutzungshinweise
Sicherheitshinweise zum Schutz der
Augen
▀■ Vermeiden Sie zu jeder Zeit, direkt in den Lichtstrahl den Projektors zu
blicken.
▀■ Vermeiden Sie so gut wie möglich, Ihr Gesicht in Richtung des
Lichtstrahls zu bewegen. Wenden Sie sich immer vom Strahl ab.
▀■ Es wird empfohlen, einen Zeigestab oder einen Laserpointer für
Präsentationszwecke zu verwenden, damit der Vortragende nicht in
den Strahl hineintreten muss.
▀■ Stellen Sie sicher, dass das Projektionsfeld zwischen Projektoren und
Schirmäche immer außerhalb der Reichweite der Zuschauer liegt.
Damit wird vermieden, dass der Vortragende beim Blick auf das
Publikum auch gleichzeitig in den Projektor schauen muss. Die beste
Art, dies zu erreichen, ist die Deckenmontage des Projektors. Das ist in
jedem Fall besser als diesen auf den Tisch oder den Fußboden zu stellen.
▀■ Wenn der Projektor in einem Klassenzimmer benutzt wird, achten Sie
auf das richtige Verhalten der Schüler, wenn diese am Bildschirm etwas
erklären sollen.
▀■ Damit die anzuwendende Lampenleistung minimal gehalten werden
kann, benutzen Sie bitte Verdunkelungsmöglichkeiten im Raum zur
Reduzierung des Umgebungslichts.
Einführung
Leistungsmerkmale des Produkts
Dieses Produkt ist ein Einchip - 0.55” DLP® Projektor. Hervorzuhebende
Leistungsmerkmale sind:
Texas Instruments Einchip DLP® Technologie
Computer Kompatibilität:
Apple Macintosh, iMac und VESA Standards:
UXGA, SXGA+, SXGA, WXGA, WUXGA, XGA, SVGA, VGA
Videokompatibilität:
NTSC, NTSC4.43
PAL/PAL-M/PAL-N/SECAM
SDTV - kompatibel (480i/p, 576i/p)
HDTV - kompatibel (720p, 1080i, 1080p)
Auto-Source Erkennung mit benutzerdefinierbaren Einstellungen
Infrarot – Fernbedienung mit Laserpointer und Maussteuerung
Spezielle digitale Trapezkorrektur und hochqualitative
Vollbildschirm - Neuskalierung
Benutzerfreundliches Bedienteil
Ein eingebauter Lautsprecher mit 1 Watt – Verstärker
Macintosh und PC - kompatibel
7
8
Focus
Zoom
Focus
L R
Page+
Page-
Einführung
Paketübersicht
Dieser Projektor wird mit allen unten aufgeführten Einzelteilen geliefert.
Überprüfen Sie die Vollständigkeit Ihres Geräts. Setzen Sie sich umgehend
mit Ihrem Händler in Verbindung, wenn sie etwas vermissen sollten.
v
Infolge
unterschiedlicher
Anwendungen in
jedem Land, kann
sich dies auch in
unterschiedlichem
Zubehör
widerspiegeln.
Netzleitung, 1,8m lang VGA Kabel, 1,8m lang USB Kabel, 1,8m lang
Projektor mit Linsenabdeckung
Zoom Geräte/Fix Zoom Geräte
Infrarot - Fernbedienung
(mit 2 Stck. AAA Batterien)
(XGA-Series wird nur
für die Regionen Europa,
Naher Osten und Asien
abgeboten)
Tragetasche
(optional)
RGB zu Component
Adapter
(optional)
SCART zu RGB &
S-Video Adapter
(optional)
Dokumentation:
Bedienungsanleitung
þ
Garantiekarte
þ
Schnellstartkarte
þ
WEEE - Karte
þ
Produktübersicht
Focus
Zoom
1
2
3
4
5
67
9
8
10
1211
Haupteinheit
Einführung
1. Bedienteil 7. Vorderseite -
2.
Zoom
(nur bei Zoom – Geräten)
3. Fokus9.
4. Linse10. Neigungseinstellungsfuß
5. Ausfahrfuß11.
6. Ausfahrknopf 12. Netzsteckdose
Infrarotempfänger
8. Rückseite Infrarotempfänger
Kensington™ Schloss
Port - Verbindungen
9
10
.
Keystone +
.
Keystone -
.
SourceRe-Sync
.
EnterMenuAV-Mute
PowerLampTemp
Power
1
67891011
3452
Einführung
Bedienteil
1. Trapezkorrektur +7. AV – Stumm
2. Enter8. Menü
3.
Temperatur LED 9. Re-Sync
4.
Lampen LED10. Trapezkorrektur –
5. Netz LED11. Quelle
6. Netzschalter
Produktübersicht
13
2
5678
910
4
Rückansicht
Einführung
USB Anschluss
1.
(für Fernsteuermaus – Funktion zum PC zu verbinden)
2. Anschluss für S-Videoeingang
3. Videoeingang
Anschluss für Audioeingang (links und rechts)
unterschiedlicher
Anwendungen in
jedem Land, kann
sich dies auch in
unterschiedlichem
Zubehör
widerspiegeln.
Inbetriebnahme
Anschließen des Projektors
Verbindung mit dem PC / Notebook
1. Netzleitung
2.
USB Kabel
3. Audio-Eingang (RCA Typenkabel)
4. VGA Kabel
5. RS-232 Kabel
13
14
Inbetriebnahme
Verbindung mit den Videoquellen
v Infolge
unterschiedlicher
Anwendungen in
jedem Land, kann
sich dies auch in
unterschiedlichem
Zubehör
widerspiegeln.
1.Netzleitung
S-Video – Kabel (optional)
2.
3.SCART zu RGB & S- Video Adapter (optional)
4.RCA – Audio Typenkabel (optional)
5.VGA Kabel
6.Component – Kabel (optional)
7.RGB zu Component Adapter (optional)
8.Audioausgang – RCA Typenkabel (optional)
9.Composite Videokabel (optional)
Schalten Sie
v
zuerst den
Projektor ein
und wählen
Sie danach die
Signalquellen
aus.
Inbetriebnahme
Ein – und Ausschalten des Projektors
Einschalten des Projektors
Entfernen Sie die Linsenabdeckung.
1.
Stellen Sie sicher, dass die Netzleitung und die Signalkabel fest
2.
verbunden sind. Die Netz LED blinkt grün in langsamer Abfolge
Schalten Sie die Lampe ein, indem Sie den Netzschalter entweder auf
3.
der Projektoroberseite oder an der Fernbedienung drücken. Die Netz
LED blinkt grün in schneller Abfolge. Der Startbildschirm wird in ca. 10
Sekunden angezeigt.
Schalten Sie Ihre Quelle ein (PC, Notebook, Videoabspielgerät, usw.).
4.
Der Projektor erkennt die Quelle automatisch.
Wenn Sie mehrere Quellen zur gleichen Zeit zum Gerät hin
verbinden, dann drücken Sie zur Umschaltung der Eingänge die
Taste “Quelle” am Bedienteil oder an der Fernbedienung.
u
.
v
15
16
Inbetriebnahme
Ausschalten des Projektors
1.
Drücken Sie den Netzschalter, um die Projektionslampe auszuschalten.
Eine Mitteilung wird am Bildschirm angezeigt.
2.
Drücken Sie den Netzschalter nochmals zur Bestätigung, andernfalls
erlischt die Anzeige nach 15 Sekunden.
3.
Die Belüftungsventilatoren laufen im Abkühlzyklus noch ca. 10
Sekunden weiter. Wenn die Netzschalter LED grün in langsamer
Abfolge blinkt, hat der Projektor in den Standby – Modus gewechselt.
Wenn Sie den Projektor wieder einschalten möchten, müssen Sie den
kompletten Abkühlzyklus bis zum Wechsel in den Standby – Modus
erst abwarten. Einmal im Standby – Modus, drücken Sie einfach auf den
Netzschalter, um den Projektor wieder einzuschalten.
4.
Trennen Sie das Netzkabel vom Netz und vom Projektor.
5.
Schalten Sie den Projektor nicht unmittelbar nach dem Ausschaltvorgang
gleich wieder an.
Warnhinweis
Wenn der LAMPEN – Indikator rot leuchtet, dann schaltet der Projektor
automatisch ab. Bitte kontaktieren Sie Ihren Händler vor Ort oder Ihre
Servicewerkstatt. Siehe Seiten 60-61.
Wenn der LAMPEN – Indikator rot leuchtet, dann signalisiert das die
Überhitzung des Projektors. Der Projektor schaltet automatisch ab.
Unter Normalbedingungen kann der Projektor nach der Abkühlphase
wieder eingeschaltet werden. Wenn das Problem weiterhin bestehen
bleibt, sollten Sie Ihren Händler vor Ort oder Ihre Servicewerkstatt
kontaktieren. Siehe Seite 60-61.60-61.
Wenn der TEMPERATUR – Indikator rot blinkt, dann zeigt das einen
Fehler im Belüftungssystem an. Bitte kontaktieren Sie Ihren Händler vor
Ort oder Ihre Servicewerkstatt.
Siehe Seiten 60-61.60-61.
Inbetriebnahme
Einstellen des Projektionsbildes
Einstellen des Höhenniveaus des Projektors
Der Projektor ist mit einem Ausfahrfuß zur Einstellung der Bildhöhe
ausgestattet.
Bild nach oben verschieben:
Drücken Sie den Ausfahrknopf
1.
Heben Sie das Bild zum gewünschten Höhenwinkel an v, dann
2.
lassen Sie den Knopf los, um den Ausfahrfuß in seiner Position zu
arretieren.
Benutzen Sie die Schraube im Fuß w, um den Bildwinkel fein
3.
einzustellen.
Bild nach unten verschieben:
Drücken Sie den Ausfahrknopf.
1.
Senken Sie das Bild ab, dann lassen Sie den Knopf los, um den
2.
Ausfahrfuß in seiner Position zu arretieren.
Benutzen Sie die Schraube im Fuß w, um den Bildwinkel fein
3.
einzustellen.
.
u
17
18
Inbetriebnahme
Einstellen des Zoom / Fokus (Zoom – Geräte)
Sie können den Zoom – Ring zum Aus- und Einzoomen verdrehen. Zur
Fokussierung des Bildes drehen Sie am Fokussierring bis das Bild klar ist.
Der Projektor hat einen Fokussierungsbereich für Distanzen von 3,28 bis
38,7 Fuß (1 bis 11,8m).
Die Linse von Fixed Zoom – Geräten ist feststehend und bietet somit
keine Zoom – Funktionalität an. Zur Fokussierung des Bildes drehen
Sie am Fokussierring bis das Bild klar ist. Der Projektor hat einen
Fokussierungsbereich für Distanzen von 4,9 bis 40 Fuß (1,5 bis 12,2m).