OPTOMA EP781 User Manual [it]

Italiano
i
Normative ed avvisi sulla sicurezza
Normative ed avvisi sulla sicurezza
Questa appendice elenca gli avvisi generici relativi al proiettore.
Avviso FCC
Questo dispositivo è stato controllato e trovato conforme ai limiti di un dispos­itivo di Classe B in base alla parte 15 delle normative FCC. Questi limiti sono designati a fornire una protezione ragionevole da interferenze dannose in una installazione residenziale. Questa attrezzatura genera, utilizza e può irradiare energia di frequenza radio e, se non è installata ed utilizzata in accordo alle istruzioni date, può causare interferenze dannose alle comunicazioni radio.
Non c’è tuttavia garanzia che non si verifi chino interferenze in un’installazi-
one particolare. Se questa apparecchiatura provoca interferenze dannose alla ricezione radiofonica o televisiva, che possono essere determinate accendendo o spegnendo il dispositivo, l’utente è incoraggiato a cercare di correggere l’ interferenza prendendo una o più delle seguenti misure:
• Riorientare o riposizionare l’antenna di ricezione.
• Aumentare la distanza tra l’attrezzatura ed il ricevitore.
• Collegare l’attrezzatura ad una presa di corrente su di un circuito diverso da quello a cui è collegata l’antenna.
• Consultare il rivenditore o un tecnico specializzato radio / TV per l’ assistenza.
Avviso: cavi schermati
Tutti i collegamenti ad alti dispositivi di computazione devono essere eseguiti usando cavi schermati per mantenere la conformità con le normative FCC.
Attenzione
Cambiamenti e modifi che non espressamente approvati dal produttore, pos-
sono annullare l’autorità all’uso – che è garantita dalla FCC (Federal Commu­nications Commission) - da parte dell’utente di questa attrezzatura.
Italiano
ii
Normative ed avvisi sulla sicurezza
Condizioni operative
Questo prodotto è conforme alla Parte 15 delle Norme FCC. Il funzionamento è soggetto alle seguenti due condizioni:
1. Questo dispositivo non può provocare interferenze dannose.
2. Questo dispositivo deve accettare tutte le interferenze ricevute, incluse le interferenze che possono provocare operazioni indesiderate.
Avviso: utenti canadesi
Questo apparato digitale di Classe B è conforme alle norme Canadesi ICES-003.
Dichiarazione di conformità per i Paesi della Co­munità Europea
Direttiva 89/336/EEC sulla Compatibilità Elettromagnetica (emendamenti in­clusi) Direttiva 73/23/EEC sui bassi voltaggi (emendata da 93/68/EEC) Direttiva sui terminali radio e di telecomunicazione 1999/EC (se il prodotto ha
funzioni RF)
Italiano
1
Contenuti
Contenuti ...................................................................................................... 1
Avvertenze per l’uso ..................................................................................... 2
Informazioni sulla sicurezza .................................................................................2
Precauzioni ...........................................................................................................3
Avvisi per la protezione degli occhi ......................................................................5
Introduzione.................................................................................................. 6
Caratteristiche del prodotto ..................................................................................6
Contenuto della confezione ..................................................................................7
Descrizione del prodotto .......................................................................................8
Unità principale ..............................................................................................................8
Pannello di controllo .......................................................................................................9
Porte di collegamento ..................................................................................................10
Telecomando con funzioni Mouse e Puntatore laser ...................................................11
Installazione ...............................................................................................12
Collegamento del proiettore ...............................................................................12
Collegamento al computer/portatile .............................................................................12
Collegamento video .....................................................................................................13
Accensione e spegnimento del proiettore ..........................................................14
Accensione del proiettore ............................................................................................14
Spegnimento del proiettore ..........................................................................................15
Indicatore d’avviso .......................................................................................................15
Regolazione dell’immagine proiettata.................................................................16
Regolazione dell’altezza dell’immagine del proiettore .................................................16
Regolazione di zoom / messa a fuoco del proiettore ................................................... 17
Regolazione delle dimensioni dell’immagine proiettata ...............................................17
Controlli ...................................................................................................... 18
Pannello di controllo e telecomando...................................................................18
Menu OSD (On Screen Display) ........................................................................21
Funzionamento ............................................................................................................21
Struttura del menu .......................................................................................................22
Immagine - I ................................................................................................................. 23
Immagine - II ................................................................................................................ 25
Colore ..........................................................................................................................27
Lingua ..........................................................................................................................29
Gestione .......................................................................................................................30
Lampada & Alimentazione ........................................................................................... 36
Appendici.................................................................................................... 37
Risoluzione dei problemi ....................................................................................37
Sostituzione della lampada.................................................................................41
Modalità compatibili ............................................................................................42
Comandi RS232 .................................................................................................43
Installazione a soffi tto .........................................................................................44
Uffi ci mondiali Optoma. ......................................................................................45
Italiano
2
Avvertenze per l’uso
Informazioni sulla sicurezza
Il simbolo del fulmine all’interno di un triangolo equilatero serve per av­vertire l’utente della presenza di “voltaggi pericolosi” non isolati all’interno del prodotto, di magnitudine tale da costituire un rischio scosse elettriche alle persone.
Il punto esclamativo all’interno di un triangolo equilatero serve per avvertire l’utente della presenza di importanti istruzioni operative e per la manutenzione (riparazione) nella documentazione che accompagna l’attrezzatura.
AVVISO: PER RIDURRE IL RISCHIO D’INCENDI O DI SCOSSE ELETTRICHE
NON ESPORRE QUESTO APPARATO A PIOGGIA OD UMIDITÀ. ALL’INTERNO SONO PRESENTI VOLTAGGI PERICOLOSI. NON APRIRE LA COPERTURA. NON APRIRE LA COPERTURA. FARE RIFERIMENTO A PERSONALE DI SERVIZIO QUALIFICATO PER TUTTI I TIPI DI
RIPARAZIONE.
Limiti sulle emissioni per i dispositivi di Classe B
Questo apparato digitale di Classe B è conforme a tutti i requisiti delle Nor­mative Canadesi per le Attrezzature che provocano interferenze.
Importanti istruzioni di sicurezza
1. Leggere queste istruzioni prima di usare il proiettore.
2. Conservare queste istruzioni per riferimenti futuri.
3. Seguire tutte le istruzioni.
4. Installare l’attrezzatura attenendosi alle istruzioni del produttore.
Non bloccare le aperture di ventilazione
Per assicurare il funzionamento in sicurezza del proiettore, e per
prevenirne il surriscaldamento, collocare il proiettore in una posizione e luogo che non interferirà con l’appropriata ventilazione del prodotto. Per esempio: non collocare il proiettore su letti, divani, tappeti – op
superfi ci simili - che possono bloccare le aperture di ventilazione. Non
installare in spazi chiusi come librerie o mobili che possono impedire
all’aria di fl uire attraverso le aperture di ventilazione.
B. Non usare il proiettore vicino all’acqua o in presenza di condensa.
Per ridurre il rischio d’incendi o di scosse elettriche non esporre questo proiettore a pioggia o umidità.
C. Non installare vicino a sorgenti di calore, come radiatori, termosi-
foni, stufe o altri apparati (includendo gli amplifi catori) che producono
calore.
5. Pulire solamente con un panno asciutto.
6. Usare solamente attacchi/accessori specifi cati dal produttore.
7. Fare riferimento a personale di servizio qualifi cato per tutti i tipi di
riparazione. La riparazione è necessaria quando il proiettore è stata danneggiato in un modo qualsiasi; ad esempio:
Quando il cavo d’alimentazione o la spina è sfilacciata o danneg-
giata.
Se è stato versato del liquido nel prodotto, oppure se sono caduti
degli oggetti all’interno del prodotto.
Il proiettore è stato esposto a pioggia o umidità, non funziona in
modo normale, oppure è stato fatto cadere. Non cercare di riparare da sé il proiettore. L’apertura e la rimozione delle coperture può esporre al contatto con parti in cui sono presenti voltaggi pericolosi, ad altri rischi. Chiamare la Optoma per farsi indi­rizzare al centro assistenza autorizzato più vicino.
8. Non permettere ad alcun oggetto o liquido di penetrare all’interno del prodotto poiché potrebbe entrare in contatto con punti in cui sono pre­senti voltaggi pericolosi, oppure provocare il corto circuito tra le parti causando incendi o scosse elettriche.
9. Fare riferimento alle etichette apposte sul proiettore per gli avvisi sulla sicurezza.
10. Il proiettore deve essere regolato o riparato esclusivamente da perso-
nale di servizio appropriatamente qualifi cato.
Italiano
3
Avvertenze per l’uso
Precauzioni
Attenersi a tutte le avvertenze, precauzioni ed istruzioni per la manutenzione raccomandate in questa guida per massimizzare la durata dell’unità.
Avviso- Non guardare nell’obiettivo del proiettore quando la
lampada è accesa. La luce abbagliante può danneggiare gli occhi.
Avviso- Per ridurre il rischio d’incendi o di scosse elettriche non
esporre questo prodotto a pioggia od umidità.
Avviso- Non aprire o smontare il prodotto perché si possono
subire scosse elettriche.
Avviso- Permettere all’unità di raffreddarsi quando si sostituisce
la lampada, ed attenersi a tutte le istruzioni sulla sosti­tuzione.
Avviso- Questo prodotto rileva automaticamente la durata della
lampada. Assicurarsi di cambiare la lampada quando il prodotto mostra i messaggi d’Avviso.
Avviso- Ripristinare la funzione “Ripristino lampada” dal menu
OSD “Lampada & Alimentazione” dopo avere sosti­tuito il modulo della lampada (fare riferimento a pagina
36).
Avviso- Quando si spegne il proiettore, assicurarsi che il ciclo
di raffreddamento sia completato prima di scollegare l’alimentazione.
Avviso- Accendere prima il proiettore e poi le origini del seg-
nale.
Avviso- Non usare il coperchio obiettivo quando il proiettore è
in funzione.
Avviso- Quando la lampada raggiunge la fi ne della sua durata
utile, si brucerà producendo il rumore di forte scop­pio. In questo caso, il proiettore non si riaccenderà
fi nché non è stata sostituita la lampada. Per sostituire la
lampada attenersi alla procedura descritta nella sezione “Sostituzione della lampada”. (Fare riferimento a pa­gina 41)
Italiano
4
Avvertenze per l’uso
Sì:
Spegnere il prodotto prima della pulizia. Usare un panno morbido inumidito con un detergente neutro
per pulire le coperture.
Scollegare il cavo d’alimentazione della presa di corrente CA se
il prodotto non è utilizzato per un periodo prolungato.
No:
Bloccare le fessure e le aperture sulla copertura designate a
fornire la ventilazione.
Usare detergenti abrasivi, cere o solventi per pulire l’unità. Usare l’unità nelle seguenti condizioni:
- In luoghi estremamente caldi, freddi o umidi.
- In aree suscettibili a polvere e sporcizia eccessiva
- Vicino a qualsiasi dispositivo generante un forte campo mag­netico.
- Collocare alla luce diretta del sole.
Italiano
5
Avvertenze per l’uso
Avvisi per la protezione degli occhi
Evitare di fi ssare il fascio di luce del proiettore.Ridurre al minimo i tempi in cui si sta di fronte al fascio di
luce. Tenere sempre il fascio di luce alle proprie spalle.
Usare una bacchetta o un puntatore laser per evitare di entrare
nel raggio di proiezione.
Assicurarsi che il proiettore sia collocato fuori della linea
di visione dello schermo da parte del pubblico; in questo modo, quando il pubblico guarda il presentatore, non dovrà guardare anche la lampada del proiettore. Il modo migliore
per ottenere questo risultato, è montare il proiettore al soffi tto
piuttosto che al pavimento o su un tavolo.
Quando il proiettore è usato in un’aula scolastica, sorvegliare
adeguatamente gli alunni chiamati a mostrare qualcosa sullo schermo.
Per ridurre il consumo energetico della lampada, usare tende
e tapparelle per ridurre la luce nella stanza.
Italiano
6
Introduzione
Caratteristiche del prodotto
Congratulazioni e Grazie per avere scelto un proiettore Op­toma. Questo prodotto è un proiettore XGA, Single Chip 0.7” Darkchip3 DLP®. Le eccezionali caratteristiche includono:
True XGA, 1024 x 768 pixel indirizzabili
Tecnologia Texas Instruments Single chip DLP
®
Compatibile NTSC / NTSC4.43 / PAL / PAL-M / PAL-
N / SECAM e HDTV (480i/p, 576i/p, 720p, 1080i)
Più funzioni automatiche: Rilevamento automatico e
salvataggio automatico delle regolazioni
Telecomando IR completamente funzionale con punta-
tore laser
Menu multilingue di facile utilizzo
Correzione trapezoidale digitale avanzata ed alta qualità
di rappresentazione in scala dell’immagine
Pannello di controllo di facile utilizzo
Due casse integrate con amplifi catore da 2 Watt
Più input audio
Compressione UXGA, SXGA+ e SXGA; ridimension-
amento SVGA e VGA
Compatibile Mac
Supporto DVI (compatibile HDCP)
Supporto delle funzioni di rete (LAN/RS232)
Italiano
7
Introduzione
Cavo d’alimentazione
1,8 m
Cavo VGA 1,8 m
Telecomando
Video composito 1,8m
Proiettore con coperchio
obiettivo
Contenuto della confezione
Questo proiettore è fornito con tutti i seguenti elementi in dotazione. Accertarsi che la confezione sia completa. Mettersi immediatamente in contatto con il rivenditore se manca qualsiasi cosa. Mettersi immediatamente in contatto con il rivenditore se manca qualsiasi cosa.
Documenti :
Guida dell’utente
Scheda d’avvio rapido
Scheda garanzia
Guida alla risoluzione rapida dei problem
Scheda WEEE
Adattatore SCART VGA/
S-Video
(accessorio optional)
A causa dei diversi
requisiti di ciascun paese, alcune zone potrebbero avere accessori diversi
2 Batterie AA
Cavo RS232 1,8mCavo USB 1,8m
Cavo S-Video 1,8
Italiano
8
Introduzione
1. Pannello di controllo
2. Leva dello zoom
3. Ghiera di messa a fuoco
4. Tasto d’elevazione (uno su ciascun lato)
5. Piedino d’elevazione (uno su ciascun lato)
6. Obiettivo zoom
7. Ricevitori IR
8. Connettore alimentazione
9. Porte di collegamento
Unità principale
Descrizione del prodotto
1 2
8
2
7
4
3
565
4
9
1
7
Italiano
9
Introduzione
Pannello di controllo
1. Ricevitore IR
2. LED alimentazione/Standby
3. LED TEMP (Temperatura)
4. LED LAMP (Lampada)
5. Correzione +/-
6. Sincronizzazionec
7. Alimentazione/Standby
8. Quattro tasti direzionali e di selezione
9. Menu (attivazione/disattivazione)
10. Selezione originet
11. Enter
7
3
9
2
4
11
5
1
6
10
5
9 8 7
3
9
2
4
11
5
1
6
10
5
9 8
Italiano
10
Introduzione
Porte di collegamento
1. Connettore Input DVI-D (Input PC digitale / HDTV / HDCP)
2. Connettore d’input VGA1 (segnale analogico PC / HD / Input video componente)
3. Connettore d’input audio (per DVI-D o VGA1-In)
4. Connettore d’input S-Video
5. Connettore d’input audio (per S-Video o Composito)
6. Connettore d’input video compositor
7. Connettore di rete RJ45
8. Connettore a passante d’output monitor
9. Connettore d’input VGA2 SCART (segnale analogico PC / SCART RGB / HD / Input video componente)
10. Connettore d’input audio (per VGA2-In SCART)
11. Connettore d’output audio digitale
12. Connettore RS232
13. Connettore alimentazione
14. Connettore USB (collegare al PC per le funzioni mouse del telecomando)
15. Attacco protezione Kensington
TM
7
64
13
2 53
9
1
8 9 10 141211 15
Italiano
11
Introduzione
Telecomando con funzioni Mouse e Puntatore laser
1. Alimentazione
2. Sincronizzazione
3. Correzione
4.
Formato visualizzazione
5. Mouse
6. Clic tasto destro del mouse
7. Pagina su
8. Pagina giù
9. Quattro tasti direzion­ali e di selezione
10. Enter
11. Origine S-Video
12.
Origine video composito
13. Origine DVI
14. Blocco origine
15. LED
16. Tasto Laser
17. Mute AV
18. Blocco
19.
Modalità visualizzazione
20. Clic tasto sinistro del mouse
21. Ingrandimento
22. Riduzione
23. Annulla
24. Menu
25. Origine VGA1
26. Origine VGA2
27. Tasti numerici
16
17
18
19
2
3
4
1
5
20
21
22
24
6
7
10
8
9
23
27
15
25
26
12
11
14 13
Italiano
12
Installazione
Collegamento del proiettore
A causa dei diversi
requisiti di ciascun paese, alcune zone potrebbero avere accessori diversi.
1............................................................................................. Cavo d’alimentazione
2.................................................................................................................. Cavo USB
3...............................................................................................................Cavo di rete
4...............................................................................................................Cavo RS232
5..................................................................................................Cavo d’input audio
6....................................................................................................Cavo VGA a VGA
7....................................................................................................... Cavo DVI a DVI
8...............................................................................................Cavo d’output audio
Collegamento al computer/portatile
1
5
4
8
7
6
VGA
Output audio (per casse attive)
RS232
USB
DVI
2
3
Italiano
13
Installazione
Collegamento video
A causa
dei diversi requisiti di ciascun paese, alcune zone potrebbero avere accessori diversi.
1............................................................................................. Cavo d’alimentazione
2.............................................................................................Cavo video composito
3..................................................................................................Cavo d’input audio
4............................................................................................................Cavo S-Video
5............................................... Adattatore VGA a 3 RCA Componente / HDTV
6...................................................................... Cavo Componente RCA per YPbPr
7........................................................................................Adattatore HDMI a DVIr
8.............................................................................................................. Cavo HDMI
9....................................................................................................Cavo VGA a VGA
10...................................................................... Adattatore SCART VGA/S-Video
11.............................................................................................Cavo d’output audio
1
2
3
Output S-Video
Output video
Lettore DVD, decodifi ca-
tore, ricevitore HDTVr
6
7
Output audio (per
casse attive)
10
9
4
Lettore DVD, decodifi ca-
tore, ricevitore HDTV
3
5
8
11
3
Loading...
+ 32 hidden pages