Installation du montage au plafond ....................................................................37
Les bureaux d’Optoma dans le monde ..............................................................38
5
6
1
Français
Notice d’utilisation
Précautions
Observez toutes les consignes d’avertissements, de précaution et de
maintenance recommandées dans ce guide d’utilisateur pour optimiser la
durée de vie de votre unité.
Avertissement- Ne pas regarder dans l’objectif du projecteur lorsque
la lampe est allumée. La clarté de la lumière risque de
vous abîmer les yeux.
Avertissement- Pour réduire les risques d’incendie ou d’électrochoc,
n’exposez pas ce produit à la pluie ou à l’humidité.
Avertissement- Merci de ne pas ouvrir ou désassembler le produit, car
cela risque d’entraîner un électrochoc.
Avertissement- En changeant la lampe, merci de laisser l’unité
refroidir et de suivre toutes les instructions de
remplacement.
Avertissement- Ce produit détectera la durée de vie de la lampe elle-
même. Merci de vous assurer de changer la lampe
lorsqu’il montre des messages d’avertissement.
Français
Avertissement- Réinitialisez la fonction « Réinit. Heures Lampe »
depuis le menu « Paramètres Lampe » sur l’affichage
à l’écran après avoir remplacé le module de lampe
(référez-vous à la page 29).
Avertissement- En éteignant le projecteur, merci de vous assurer que le
projecteur termine son cycle de refroidissement avant
de débrancher le courant.
Avertissement- Allumez d’abord le projecteur et ensuite les sources de
signaux.
Avertissement- N’utilisez pas de protège-objectif lorsque le projecteur
est en marche.
Avertissement- Quand la lampe atteint la fin de sa durée de vie,
elle grillera, éventuellement avec un grand bruit de
claquage. Si cela arrive, le projecteur ne se rallumera
pas tant que le module de lampe n’est pas remplacé.
Pour remplacer la lampe, suivez les procédures qui
figurent dans la liste sous « Remplacement de la lampe
». (reportez-vous à la page 34)
2
Notice d’utilisation
À faire :
Éteignez le produit avant de nettoyer.
Utilisez une tissu humidifié avec un détergent doux pour
nettoyer le logement de l’affichage.
Débranchez la fiche d’alimentation de la prise de courant
alternatif si le produit n’est pas utilisé pendant une longue
période.
À ne pas faire :
Bloquer les fentes et les ouvertures sur l’unité qui servent à la
ventilation.
Utiliser des nettoyants, des cires ou des solvants abrasifs pour
nettoyer l’unité.
Utiliser dans les conditions suivantes :
- Dans des environnements extrêmement chauds, froids ou
humides.
- Dans des zones susceptibles de comporter un excès de
poussière et de terre.
- À proximité de tout appareil générant un champ magnétique
puissant.
- Sous la lumière solaire directe.
3
Français
Introduction
Caractéristiques du produit
Félicitations et merci d’avoir choisi un projecteur EP747,
un produit Optoma. Ce produit est un projecteur DLPTM
de 0,7 pouces à puce XGA simple. Les caractéristiques sont
remarquables, avec notamment :
XGA véritable, pixels adressables 1 024 x 768
Technologie DLPTM à puce simple Texas Instruments
Compatible avec les formats NTSC/NTSC4,43/PAL/
PAL-M/PAL-N/SECAM et HDTV (480i/p, 576i/p, 720p,
1080i)
enregistrement automatique des réglages utilisateur
Télécommande à fonction IR intégrale avec pointeur laser
Menu à l’écran multilingue simple à utiliser
Français
Correction avancée du trapèze numérique et recadrage
de l’image plein écran
Panneau de commandes facile d’utilisation
Un haut-parleur incorporé avec amplificateur 3 Watts
Multiple pour entrées audio
Compression SXGA, SXGA+ et redimmensionnement
SVGA, VGA
Compatible avec Mac
Support DVI (conforme HDCP)
4
Introduction
Vue d’ensemble de l’emballage
Ce projecteur est fourni avec tous les éléments présentés
ci-dessous. Vérifiez-les pour vous assurer que votre unité est
complète. Contactez immédiatement votre fournisseur s’il
manque quoi que ce soit.
En raison de la
différence dans
les applications
pour chaque pays,
certaines régions
peuvent avoir
des accessoires
différents.
Projecteur avec protège-
objectif
Câble RS232 de 1,8 m
2 x piles AA
Câble S-vidéo de 1,8 m
(disponible en Europe
seulement)
Fiche d’alimentation de
Câble vidéo composite
de 1,8 m (disponible aux
ÉTATS-UNIS et dans les
8. ................................................................................................VGA au câble VGA
8
3
Lecteur DVD, boîtier
décodeur,
Récepteur HDTV
11
Français
Installation
Mise sous/hors tension du projecteur
Mise sous tension du projecteur
1. Retirez le protège-objectif.
2. Assurez-vous que la fiche d’alimentation et que le câble de
signal sont bien branchés. La DEL Marche deviendra rouge.
3. Allumez la lampe en appuyant sur le bouton «
Veille » sur le panneau de commandes. Et la DEL Marche
deviendra verte.
4. Mettez votre source sous tension (ordinateur, bloc-notes,
lecteur vidéo, etc.). Le projecteur détectera automatiquement votre source dans le menu « Gestion » ; vérifiez que «
Verr. Source » a été défini sur« Auto ».
Si vous connectez plusieurs sources en même temps, utilisez
le bouton « source » sur le panneau de commandes ou la
touche de source directe sur la télécommande pour passer
de l’une à l’autre.
Marche/
Allumez d’abord
le projecteur et
ensuite les sources
de signaux.
Français
12
2
Marche/Veille
Protège-objectif
1
Loading...
+ 26 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.