Et lyn, med en pil for enden og omringet af en trekant, er beregnet til at
advare brugeren om tilstedeværelsen af uisoleret “farlig spænding” inde
i produktet, som kan være af tilstrækkelig størrelsesorden til at udgøre
en risiko for elektrisk stød.
Et udråbstegn, omringet af en trekant, er beregnet til at advare brugeren
om tilstedeværelsen af vigtige betjenings- og vedligeholdelsesvejledninger (service) i manualen, som følger med apparatet.
ADVARSEL: FOR AT MINDSKE RISIKOEN FOR BRAND ELLER ELEKTRISK
STØD, MÅ DETTE PRODUKT IKKE UDSÆTTES FOR REGN ELLER FUGT.
DETTE PRODUKT INDEHOLDER HØJSPÆNDINGSDELE. APPARATET
MÅ IKKE ÅBNES. SERVICERING MÅ KUN UDFØRES AF KVALIFICERET
PERSONALE
Klasse B emissionsgrænser
Dette Klasse B digital apparat er i overensstemmelse med de Canadiske
bestemmelser for radioforstyrrende udstyr.
Vigtige sikkerhedsinstruktioner
1. Læs venligst disse instruktioner før projektoren tages i brug.
2. Behold denne vejledning til fremtidig brug.
3. Følg venligst alle instruktionerne.
4. Installer venligst apparatet i henhold til instruktionerne fra producenten:
A. Undgå at blokere ventilationsåbningerne. For at sikre en
pålidelig betjening af projektoren, samt beskyttelse mod overophedning,
skal projektoren opstilles i en position og på et sted hvor ventilationen
kan foregå ordentlig. Undgå for eksempel at stille projektoren på
en seng, en sofa, et tæppe eller lignende overader som kan blokere
ventilationsåbningerne. Undgå at stille apparatet på et indelukket
område, så som en boghylde eller et skab, som kan blokere lufttilgangen
til ventilationsåbningerne.
B. Anvend ikke denne projektor i nærheden af vand eller fugt.
For at mindske risikoen for brand eller elektrisk stød, må denne projektor ikke udsættes for regn eller fugt.
C. Må ikke installeres i nærheden af nogle varmelegemer, så
som radiatorer, varmeapparater, ovne eller andre apparater (heriblandt
elektroniske forstærkere) som udgiver varme.
5. Projektoren må kun rengøres med en tør klud.
6. Brug kun tilslutninger/tilbehør som er godkendt af producenten.
7. Al servicering skal udføres af kvaliceret servicepersonale. Servicering er
nødvendig når projektoren på nogen måde er blevet beskadiget, Blandt
andet hvis:
Ledningen eller stikket er blevet beskadiget.
Hvis væsker eller genstande er trængt ind i apparatet.
Hvis projektoren har været udsat for regn eller fugt, hvis den ikke
fungere normalt eller hvis den har været tabt på jorden.
Forsøg ikke at reparere projektøren selv. Hvis du åbner eller skiller
projektoren ad, kan du blive udsat for farlige spændinger eller andre
faremomenter. Ring venligst til Optoma, som kan henvise dig til et lokalt
autoriseret servicecenter.
8. Undgå at der kommer genstande eller væsker ind i projektoren, da disse
kan komme i kontakte med farlige spændingspunkter eller kortslutte
elektriske dele, hvilket kan medføre brand eller elektrisk stød.
9. Sikkerhedsangivelserne kan ndes udenpå projektorens overdel.
10. Projektoren må ikke justeres eller repareres af andre end ordentlig kvali
Dansk
2
ceret servicepersonale.
-
Bemærkninger om anvendelse
Forholdsregler
For at få det maksimale ud af apparatets levetid skal du følge alle advarsler, forholdsregler
og vedligeholdelsesoplysninger, som nævnes i
denne brugervejledning.
▀■ Advarsel - Undgå at kikke ind i projektorens linse når lampen er
tændt. Det skarpe lys kan skade dine øjne.
▀■ Advarsel- For at mindske risikoen for brand eller elektrisk stød,
må denne projektor ikke udsættes for regn eller fugt.
▀■ Advarsel- Undgå venligst at åbne eller skille denne projektor ad,
da dette kan medføre elektrisk stød.
▀■ Advarsel- Tillad venligst projektoren at nedkøle når pæren skal
skiftes, og sørg for at følge alle vejledningerne herom.
Se venligst side 47-48.
▀■ Advarsel- Projektoren beregner selv pærens levetid. Sørg for at
udskifte pæren når projektoren viser en advarselsbesked herom.
Når pæren le-
vetid er ovre, vil
projektoren ikke
kunne tændes
før pæren er blevet skiftet. For
vejledninger om
hvordan pæren
skal skiftes, se
venligst afsnittet
“Sådan skiftes
pæren” på side
47-48.
▀■ Advarsel- Når pæren er skiftet, skal du nulstille i “Lampe Reset”
funktionen, som ndes under skærmmenuen “Options
| Lamp Settings” (se venligst side 40).
▀■ Advarsel- Når projektoren slukkes skal du sørge for at nedkøln-
ingsforløbet bliver gennemført, før du slukker på stikkontakten. Lad projektoren køle ned i 90 sekunder.
▀■ Advarsel- Undgå at bruge objektivlågen når projektoren er i brug.
▀■ Advarsel- Når pæren er ved at nå enden på dens levetid, vises
meddelelsen “Advarselslampe: Lampens levetid er
udløbet” på skærmen. Kontakt venligst din lokale
forhandler eller servicecenter og skift pæren hurtigst
muligt.
▀■ Advarsel- For at mindske risikoen for øjenskade, skal du undgå
at kikke direkte ind i laserstrålen på fjernbetjeningen,
samt udgå at pege laseren mod andres øjne. Denne
fjernbetjening er udstyret med en Klasse II laser, som
udgiver stråling.
3
Dansk
Bemærkninger om anvendelse
Du skal sørge for at:
Slukke for produktet før det rengøres.
Bruge en blød klud fugtet med en mild rengøringsmiddel til
at rengør udvendigt.
Hvis produktet ikke bruges over en længere periode, skal du
trække stikket ud af stikkontakten.
Du skal undgå at:
Undgå at spærre for sprækkerne og åbningerne på apparatet,
der bruges til ventilation.
Undgå at rengøre apparatet med slidende rengøringsmidler,
voks eller opløsningsmidler.
Undgå at benytte apparatet under følgende forhold:
- På ekstrem varme, kolde eller fugtige steder.
- På steder som tiltrækker meget støv og skidt.
- I nærheden af noget som helst udstyr, der genererer stærke
magnetiske felter.
- I direkte sollys.
Dansk
4
Bemærkninger om anvendelse
Pas på dine øjne
▀■ Undgå altid at kikke direkte ind i lysstrålen fra projektoren.
▀■ Undgå at stå med ansigtet mod lysstrålen. Hold ryggen til lys-
strålen så ofte så mulig.
▀■ Det anbefales at du bruger en pind eller en laserpen, så du
undgår at skulle stå midt i lysstrålen.
▀■ Sørg for at projektoren er placeret sådan at den er væk fra
publikums synsretning mod skærmen. Dette sikre at personen som står foran publikummet ikke vender direkte mod
lysstrålen, når de taler til publikummet. Den bedste måde at
opnå dette på er ved loftmontering, i stedet for at stille projektoren gulvet eller på et bord.
▀■ Når projektoren bruges i et klasseværelse, skal du holde nøje
opsyn med eleverne hvis de fx bliver bedt om at udpege noget
på skærmen.
▀■ For at minimere det nødvendige strømforbrug, anbefales det
at gardinerne trække for, for at reducere lyset i lokalet.
5
Dansk
Introduktion
Produkt features
Dette produkt er en single-chip 0,55”® projektor.
De enestående features omfatter:
Texas Instruments single-chip DLP® Teknologi
Computer kompatibilitet:
Apple Macintosh, iMac og VESA standarder:
UXGA, SXGA+, SXGA, WXGA, XGA, SVGA, VGA
Video kompatibilitet:
■NTSC, NTSC4.43
■PAL/PAL-M/PAL-N/SECAM
■SDTV kompatibel (480i/p, 576i/p)
■HDTV kompatibel (720p, 1080i)
Dansk
Automatisk detektering af tilslutningskilde, samt juster-
bar indstillinger
Fuld funktionel IR fjernbetjening med laserpen og styring
med mus
Brugervenlig skærmmenu i ere sprog
Avanceret digital keystone korrektion og skalerbar bill-
ede i fuld størrelse og af høj kvalitet
Brugervenlig kontrolpanel
En indbygget højttaler med 1 Watt forstærker
Macintosh og pc kompatibel
Understøtter DVI-I (ifølge HDCP)
6
Introduktion
Oversigt over pakkens indhold
Denne projektor leveres med alle genstandene
som er vist nedenfor. kontroller at din pakke er
komplet Kontakt straks din forhandler hvis der
mangler nogle dele.
På grund af
landes forskellig
brugsforhold,
kan nogle lande
have forskelligt
tilbehør fra andre.
Projektor med objektivdæksel
100mm Y type kabel
(kan kun fås i EMEA og
ASIA version)
Bæretaske
El-ledning 1,8m
USB kabel 1,8m
(kan kun fås i EMEA
version)
2 x AAA batterier
VGA kabel 1,8m
IR fjernbetjening
Dokumenter:
Brugervejledning.
Garantibevis
Quick Start kort
WEEE kort
7
Dansk
Introduktion
Produktoversigt
Hovedenhed
7
1
2
3
4
7
6
5
Dansk
9
10
1. Kontrolpanel
2. Zoom
3. Fokus
4. Zoomlinse
5. Højdejustering
8
6. Fod
7. IR modtagere
8. Tilslutningsstik
9. El-stik
10. Tilt justerbar fødder
8
Kontrolpanel
Introduktion
10
5
4
3
1
1. Indtast
2. Menu
3. Tænd
4. AV lyd fra
5. Kilde
6. Gensynkronisering
7. Fire piltaster
8. Temp. LED
9 Lamp. LED
10. Strøm LED
9
6
8
7
2
9
Dansk
Introduktion
Tilslutningsstik
89
1. USB stik (tilslutning til pc til fjernbetjening med mus)
2. RS-232 stik
3. Lyd indgangsstik
4. S-video tilslutningsstik
5. DVI-I indgangsstik
(pc digital (HDCP)/pc analog/komponent video
indgangsstik)
6. VGA-In/SCART stik (pc analog signal/komponent video
tilslutning, HDTV/SCART tilslutning)
7. VGA udgangsstik (via monitor loop-udgangsstik)
8. El-stik
9. KensingtonTM lås port
1
234567
Dansk
10
Fjernbetjening
1. Knap LED
2. Volumen under tænd/
sluk
3. Laserknap
4. Side op
5. Højre museklik
6. Fire piltaster
7. Gensynkronisering
8. Side ned
9. Volumen +/
10. Zoom
11. AV lyd fra
12. Videokilde
13. VGA kilde
14. Pause
15. S-videokilde
16. DVI kilde
17. Lysstyrke
18. Menu
19. Keystone +/-
20. Kilde
21. Indtast
22. Venstre museklik
23. PC/musekontrol
24 Nummerknapper (til
indtastning af adgangskode)
Introduktion
1
23
22
21
20
19
18
17
16
15
24
1314
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
11
Dansk
Installation
Sådan tilsluttes projektoren
Sådan tilsluttes der til en computer/notebook
3
2
465
På grund af
landes forskellig
brugsforhold,
kan nogle lande
have forskelligt
tilbehør fra andre.
2. Sørg for at stikket og signalkablet er ordentlig tilsluttet.
Strømindikatorens LED lyser gult.
3. Tænd for pæren ved at trykke på “tænd/sluk” knappen,
enten på projektoren eller på fjernbetjeningen. Strømindikatorens LED blinker grøn.
Opstartsbilledet vises på skærmen efter ca. 10 sekunder.
Første gang du bruger projektoren kan du vælge det ønskede sprog i quick menuen, som vises efter opstartsbilledet.
4. Tænd for kilden (computer, notebook, videoafspiller osv.).
Projektoren nder automatisk kilden.
Hvis du slutter projektoren til ere kilder ad gangen, kan du
bruge “Source” (kilde) knappen på kontrolpanelet eller på
fjernbetjeningen til at skifte mellem de forskellige tilslutninger.
Tænd først for
projektoren og
vælg derefter
signalkilderne.
Dansk
14
Strøm LED
1
Objektivdækslet
2
tænd/sluk
Installation
Sådan slukkes projektoren
1. Tryk på “tænd/sluk” knappen for at slukke pæren i pro-
jektoren. Herefter vises en meddelelse på projektorskærmen.
2. Bekræft ved at trykke på “tænd/sluk” igen, ellers forsvin-
der meddelelsen igen efter 15 sekunder.
Når du har trykket på “tænd/sluk” igen, viser systemet
en nedtælling på skærmen.
3. Nedkølningsventilatorerne gennemfører en nedkølning
sproces og fortsætter derfor med at køre i ca. 10 sekunder.
Når strøm LED bliver gul, er projektoren gået i standby.
IHvis du vil tænde for projektoren igen, skal du vente
indtil nedkølningsprocessen er udført, og projektoren er
gået i standby. Når projektoren er i standby, skal du blot
trykke på “tænd/sluk” for at tænde projektoren igen.
4. Træk ledningen ud af stikkontakten og ud af projektoren.
5. Tænd ikke for projektoren straks efter at den er blevet
slukket.
-
Advarselslamper
Når “LAMP” indikatoren lyser rød, slukker projektoren
automatisk. Kontant venligst din lokale forhandler eller
servicecenter. Se venligst side 54-55.
Når “TEMP” indikatoren lyser rød, betyder det at projek-
toren er blevet overophedet. Projektoren slukker herefter
automatisk.
Under normale betingelser kan projektoren tændes igen
når den har kølet ned. Hvis problemet fortsætter, bedes du
venligst kontant venligst din lokale forhandler eller servicecenter. Se venligst side 54-55.
Når “TEMP” indikatoren blinker rød, betyder det at der er
sket en ventilationsfejl. Kontant venligst din lokale forhandler eller vores servicecenter. Se venligst side 54-55.
15
Dansk
Installation
Sådan justeres det projicerede billede
Sådan justeres højden på projektoren
Projektoren er udstyret med justerbar fødder til at
justere højden på billedet.
Sådan hæves billedet.
1. Tryk på knappen til højdejustering
2. Hæv billedet til den ønskede højde
på knappen, hvorefter fødderne låser sig selv på plads.
3. Brug skruen i foden
Sådan sænkes billedet.
1. Tryk på knappen til højdejustering.
2. Sænk billedet, og giv herefter slip på knappen, hvorefter
fødderne låser sig selv på plads.
3. Brug skruen i foden til at njustere billedvinklen.
til at njustere billedvinklen.
.
, og giv herefter slip
Dansk
16
3
Tilt justerbar fødder
2
Fod
1
Højdejustering
Installation
68,8"
(174,8cm)
114,7"
(291,4cm)
160,6"
(407,9cm)
206,5"
(524,5cm)
275,3"
(699,3cm)
30,3"
(76,9cm)
75,7"
(192,3cm)
126,2"
(320,5cm)
176,7"
(448,7cm)
227,1"
(576,9cm)
302,9"
(769,2cm)
3,9'
(1,2m)
39,4'(12,0m)
29,5'(9,0m)
23,0'(7,0m)
16,4'(5,0m)
9,8'(3,0m)
27,5"
(69,9cm)
Bredde
Højde
Diagonal
Hd
Sådan justeres zoomen/fokusen på projektoren
Du kan dreje på zoomknappen for at zoome ind og ud. Fokuser
billedet ved at dreje på fokus-ringen indtil billedet er skarpt.
Projektoren kan fokusere på en afstand mellem 1,2 til 12,0m (3,9
til 39,4 fod).
Zoom-ring
Fokus-ring
Sådan justeres størrelsen på det projicerede billede