Мировой Офис Optoma .............................................................................51
Техничиские условия и правила безопасности ....................................... 53
1
Русский
Уведомления об использовании
Информация по технике
безопасности
Символ молнии с острием стрелки в равностороннем треугольнике
служит для предупреждения пользователя о неизолированном
«высоком напряжении» внутри продукта, величина которого может
вызвать у людей электрошок.
Восклицательный знак в равностороннем треугольнике
предназначен сообщить пользователю о наличии важных
инструкций по эксплуатации и текущему ремонту (техническому
обслуживанию) в материалах, сопровождающих прибор.
ПредУПрежденИе: С ЦеЛЬЮ ИЗБежАнИЯ ПОжАрА ИЛИ
ЭЛеКТрИЧеСКОГО ШОКА, не ПОМеЩАЙТе ПрОеКТОр ПОд
дОждеМ ИЛИ ВО ВЛАжнОМ ПОМеЩенИИ. В КОрПУСе ПрИБОрА
ПрИСУТСТВУЮТ ОПАСные ВыСОКИе нАПрЯженИЯ. не
ОТКрыВАЙТе КОрПУС. ПО ПОВОдУ ТехнИЧеСКОГО ОБСЛУжИВАнИЯ
ОБрАЩАЙТеСЬ ТОЛЬКО К КВАЛИфИЦИрОВАннОМУ ПерСОнАЛУ.
Ограничения излучений класса В
Цифровой аппарат класса В соответствует всем требованиям Канадских
инструкций по эксплуатации оборудования, создающего помехи.
Важные инструкции по технике безопасности
1. Ознакомьтесь с данной инструкцией, прежде чем пользоваться
проектором.
2. Сохраните данную инструкцию для дальнейшего использования.
3. Выполняйте все указания.
4. Проводите установку согласно указаниям изготовителя :
А. Не закрывайте вентиляционные отверстия. Для обеспечения
безотказной работы проектора и предотврощения его перегрева,
поместите проектор так, чтобы не препятсвовать нормальной
венталяции. например, не устанавливайте проектор на кровати, диване,
ковре или подобных поверхностях, поскольку они могут закрыть
вентиляционные отверстия. не устанавливайте его в шкаф, например,
книжный или другой, поскольку это может создать помехи для воздуха,
вентилирующегося через отверстия.
B. не пользуйтесь данным проектором возле воды или в условиях влажной среды. Чтоб снизить риск возникновения пожара или удара
электрическим током, не подвергайте продукт воздействию дождя или
влаги.
С. Не устанавливайте возле таких источников тепла как радиаторы,
нагреватели, печи или другие приборы ( в т.ч. усилители), которые
выделяют тепло.
5. Чистить только сухой тканью.
6. Используйте только те дополнения/аксессуары, которые поставляет
производитель.
7. По поводу технического обслуживания обращайтесь только к
квалифицированному персоналу. Такое обслуживание необходимо в
случае какого-либо повреждения проектора как, например:
Поврежден шнур электроснабжения или штепсельная вилка.
Была пролита жидкость или внутрь аппарата попали объекты.
Проектор попал под дождь или подвергнут воздействию влажного
воздуха, не функционирует нормально или упал.
не пытайтесь отремонтировать проектор самостоятельно. Вскрытие
или снятие крышек может стать источником опасных напряжений или
других опасностей. Обращайтесь в компанию Optoma, где вас направят в
ближайший авторизованный центр технического обслуживания.
8. Не допускайте попадания в проектор каких-либо предметов или
жидкости; они могут попасть на точки опасного напряжения или
короткого замыкания, что может стать причиной пожара или поражения
электрическим током.
9. См. на корпусе проектора маркировки по технике безопасности.
Русский
2
10. Проектор может настраивать или ремонтировать только соответствующим
образом квалифицированный персонал обслуживания.
Уведомления об использовании
Меры предосторожности
Пожалуйста, соблюдайте все предупреждения,
меры предосторожности и правила
эксплуатации, описанные в этом руководстве
пользователя.
▀■ Предупреждение- Не заглядывайте в линзы проектора,
когда лампа включена. Яркий свет
может повредить глазам.
▀■ Предупреждение- Чтобы избежать пожара или
электрошока, не подвергайте проектор
воздействию влажного воздуха.
▀■ Предупреждение- Пожалуйста, не открывайте и не
разбирайте проектор, так как это может
вызвать электрический шок.
▀■ Предупреждение- При замене лампы, подождите пока
устройство остынет и следуйте
указаниям по замене. См. стр. 47-48 .
▀■ Предупреждение- Проектор сам определяет срок службы
лампы. Произведите замену лампы, как
только появятся предупредительные
сообщения.
Когда срок
работ лампы
закончился,
проектор не
включится,
пока не будет
заменен
ламповый
модуль. Чтобы
заменить
лампу,
следуйте
инструкциям,
описанным
в разделе
«Замена
лампы» на стр.
47-48.
▀■ Предупреждение- Воспользуйтесь функцией «Сброс
лампы » из экранного меню «Опции | лампа» после замены
модуля лампы (см. стр. 40).
▀■ Предупреждение- При выключении проектора, перед
тем, как отключить питание, убедитесь,
что цикл охлаждения завершен. Дайте
проектору для остывания 90 секунд.
▀■ Предупреждение- не закрывайте объектив, когда проектор
работает.
▀■ Предупреждение- Корда подходит к концу срок службы
лампы, на экране появится уведомление
«Предупреждение о замене лампы:
Срок службы лампы истек.» Просим
обращаться к региональному оптовому
посреднику или в сервисный центр для
максимально быстрой замены лампы.
3
Русский
Уведомления об использовании
Необходимые действия:
Выключите продукт перед чисткой.
Используйте мягкую ткань, увлажненную
мягкиммоющим средством, чтобы очистить корпус
дисплея.
Отсоедините разъём питания от электрической
розетки,если продукт не используется длительное время.
Запрещенные действия:
Не блокируйте вентиляционные и другие отверстия
блока.
Не используйте абразивные очистители, парафин или
растворители для чистки блока.
Не используйте при следующих условиях:
- В очень горячей, холодной или влажной среде.
- На участках, подвергаемых чрезмерному запылению и
загрязнению.
- Возле аппаратов, генерирующих сильное
магнетическое поле.
- Под прямыми солнечными лучами.
Русский
4
Уведомления об использовании
Предостережения относительно
защиты зрения
▀■ Никогда не смотрите непосредственно на луч проектора.
▀■ По возможности не стойте лицом к лучу. Старайтесь
стоять к лучу спиной.
▀■ Чтобы не попадать под влияние луча, рекомендуется
использовать палочку или лазерную указку.
▀■ Проекторы должны быть установлены вне обзора
от экрана до аудитории, в таком случае ведущим не
придется смотреть на лампу проектора при обращении
к залу. Лучше всего для этого закрепить проектор под
потолком, а не устанавливать его на пол или стол.
▀■ Если проектор используется в классной комнате,
необходимо контролировать действия учеников, когда
они приглашаются указать что-либо на экране.
▀■ Чтобы сократить потребление электричества лампой,
закройте окна шторами, чтобы снизить внешнее
освещение.
5
Русский
Введение
Характеристики товара
Продукт – проектор с одной микросхемой 0,55” DLP®.
Отличительные характеристики:
DLP® Technology с однокристальной схемой от Texa
Instruments
Совместимость с компьютером: Apple Macintosh,
iMac, и стандарты VESA:
UXGA, SXGA+, SXGA, WXGA, SVGA, VGA
Видео совместимость:
■NTSC , NTSC4.43
■PAL / PAL - M / PAL - N / SECAM
■совместим с SDTV (480i/p, 576i/p)
Русский
■совместим с HDTV (720p, 1080i)
Автоматическое определение источника сигнала с
настройками, определяемыми пользователем
Полнофункциональный инфракрасный пульт
дистанционного управления и мышь
Удобное для пользователя многоязычное экранное
меню
Расширенное цифровое корректирование
трапецеидального искажения и изменение масштаба
высококачественного полноэкранного изображения.
Удобный интерфейс управления
Один встроенный динамик с усилителем 1 Вт
Совместим с Macintosh и ПК
6
Введение
Обзор пакета
Этот проектор постовляется со всеми
элементами, показанными снизу. Проверьте
наличие всех составных элементов. Немедленно
свяжитесь с вашим распространителем в
случае отсутствия деталей.
В результате
расхождений
в программах
разных стран,
некоторым
регионам
необходимы
другие
приспособления.
Проектор с затвором
объектива
Кабель USB 1,8 м
(Nолько для США и
стран Европы, Ближнего
Востока и Африки)
Шнур питания 1,8 м
ИК пульт управления
Документация:
Руководство пользователя
Гарантийный талон
Руководство быстрого включения
Директива ес об отходах электрического
И электронного оборудования
Кабель VGA 1,8 м
две батарейки AAА
7
Русский
Введение
Обзор товара
Блок питания
1
2
3
4
7
7
6
5
Русский
9
8
1. Панель управления
2. Масштабирование
3. фокусировка
4. Линза изменения
фокусного расстояния
5. Кнопка подъемника
6. ножка подъемника
7. Приемники ИК
8. Порты подключения
9. разъем электропитания
10. ножка регулировки
наклона
10
8
Панель управления
2
Введение
1
1. Питание
2. Светодиод питания
3. Предупредительный индикатор (Лампа и Температура)
3
9
Русский
Введение
Порты подключения
67
1. Разъем USB (Подключает к ПК для дистанционного
управления мышей)
расхождений
в программах
разных стран,
некоторым
регионам
необходимы
другие
приспособления
3
4
1
2
3
Видеовыход
1........................................................................................................Шнур питания
2........ Комбинированный видеокабель (Не входит в комплект поставки)
3..................... Кабель стандарта S-Video (Не входит в комплект поставки)
4........................................... 15-Pin с 3 RCA-компонентом/HDTV-адаптером
(Не входит в комплект поставки)
5.....Видеоадаптер SCART RGB/S-Video (Не входит в комплект поставки
только для стран Европы, Ближнего Востока и Африки)
6..........Кабель с разветвлениями 3 RCA (Не входит в комплект поставки)
7......................... Аудиокабель Jack/RCA (Не входит в комплект поставки)
выхода S-Video
7
7
13
Русский
Установка
Включение/выключение проектора
Включение проектора
1. Откройте затвор объектива.
2. Убедитесь, что шнур питания и сигнальный кабель
надёжно подключены. Индикатор питания будет
мигать зеленым цветом (1 с вкл., 1 с выкл.).
3. Включите лампу, нажав кнопку « » на проекторе
или пульте дистанционного управления. Индикатор
питания засветится зеленым. Индикатор питания будет
мигать зеленым цветом (0,5 с вкл., 0,5 с выкл.).
Приблизительно через 10 секунд выведется окно запуска.
При первом включении проектора вы можете выбрать
язык из короткого меню после воспроизведения окна
запуска.
4. Включите ваш источник (компьютер, ноутбук,
видеоплейер, и т. д.). Проектор автоматически
обнаружит источник.
При одновременном подключении нескольких источников
сигнала использование кнопки «Source» (Источник) на пульте
дистанционного управления позволяет переключать источник
сигнала.
Сначала
включите
проектор, а
потом выберите
источники
сигнала
Русский
14
Светодиод питания
2
Питание
1
Затвор объектива
Установка
Выключение проектора
1. нажмите кнопку « », чтобы выключить лампу
проектора, на экране проектора будет высветлено
уведомление.
2. для подтверждения нажмите кнопку « » снова, в
противном случае сообщение исчезнет через 15 секунд.
При повторном нажатии кнопки « », система
отобразит на экране отсчет времени.
3. Охлаждение вентилятора длится на протяжении 10
секунд периода охлаждения. При переходе проектора
в спящий режим индикатор питания начинает мигать
зеленым цветом (1 с вкл., 1 с выкл.).
Если вы желаете снова включить проектор, необходимо
дождаться завершения цикла охлаждения и перехода
устройства в режим ожидания. если проектор
находиться в режиме ожидания, нажмите кнопку « »,
чтоб перезапустить проектор.
4. Виньте шнур питания из электрической розетки и
проектора.
5. Не включайте проектор сразу же, после выключения
питания.
Индикатор системы предупреждения
При неисправности лампы индикатор начинает
светиться красным цветом, после чего проектор
автоматически выключается. Просим обращаться к
региональному торговому посреднику или в сервисный
центр. См. стр. 51-52.
При перегреве проектора индикатор мигает красным
цветом (1 с вкл., 1 с выкл.). Проектор автоматически
выключится.
В обычных условиях проектор можно снова
включить после охлаждения устройства. если
проблема не устраняется, необходимо обратится к
региональномуторговому посреднику или в наш
сервисный центр. См. стр. 51-52.
При сбое вентилятора индикатор мигает красным
цветом (2 с вкл., 2 с выкл.). Просим обращаться к
региональному торговому посреднику или в наш
сервисный центр. См. стр. 51-52.
15
Русский
Установка
Настройка проецируемого изображения
Настройка высоты проектора
Проектор оснащен ножками подъёмника для настройки
высоты проецируемого изображения.
Поднятие изображения:
1. Нажмите кнопку подъемника .
2. Поднимите изображение до желаемого угла высоты
, потом отпустите кнопку, чтобы закрепить ножку
подъемника в этой позиции.
3. Используйте винт ножки для настройки угла
отображения.
Опускание изображения:
1. Нажмите кнопку подъёмника.
2. Опустите изображение, после чего отпустите
кнопку, чтоб зафиксировать ножку подъёмника в
этомположении.
3. Используйте винт ножки для настройки угла
отображения.
Русский
3
Ножка регулировки наклона
16
2
Ножка подъёмника
1
Кнопка подъемника
Установка
68,8"
(174,8cm)
114,7"
(291,4cm)
160,6"
(407,9cm)
206,5"
(524,5cm)
275,3"
(699,3cm)
30,3"
(76,9cm)
75,7"
(192,3cm)
126,2"
(320,5cm)
176,7"
(448,7cm)
227,1"
(576,9cm)
302,8"
(769,2cm)
3,9'
(1,2m)
39,4'(12,0m)
29,5'(9,0m)
23,0'(7,0m)
16,4'(5,0m)
9,8'(3,0m)
27,5"
(69,9cm)
Широкий
Высота
Диагональ
Hd
Настройка масштаба / Фокуса проектора
Вы можете включить рычаг изменения фокусного расстояния
для увеличения или уменьшения масштаба. для фокусировки
изображения поворачивайте фокусирующее кольцо, пока
изображение не станет четким. Проектор фокусируется на
расстоянии от 3,9 до 39,4 футов (1,2 до 12,0 метров).