Onkyo TX-SR804E Instructions Manual [nl]

TX-SR804ENl,Sv.book Page 1 Tuesday, September 5, 2006 3:19 PM
AV Receiver
TX-SR804E
Nederland Svenska
Inleiding ...................................... Nl-2
Inledning .....................................Sv-2
Aansluitingen ........................... Nl-19
Anslutningar.............................Sv-19
Inschakelen &
De begininstellingen ............ Nl-39
Påslagning &
Förstagångsinställningar.....Sv-39
Gebruiksaanwijzing
Wij danken u voor de aanschaf van deze Onkyo AV-receiver. Lees deze gebruiksaanwijzing aandachtig door alvorens het apparaat aan te sluiten en de stekker in de contactdoos te steken. Als u de instructies uit deze handleiding opvolgt, kunt u de beste prestaties uit uw nieuwe AV-receiver halen en optimaal van uw muziek genieten. Bewaar deze gebruiksaanwijzing voor raadpleging in de toekomst.
Bruksanvisning
Tack för inköpet av Onkyos mottagare med inbyggt förstärkarsteg för styrning av en videoanläggning. Läs noga igenom bruksanvisningen för att lära känna till tillvägagångssättet innan anslutningarna görs, strömmen slås på och mottagaren tas i bruk. Genom att följa anvisningarna i denna bruksanvisning kommer du att tillfullo kunna utnyttja egenskaperna hos din nya mottagare för optimal prestanda och ljudkvalitet. Spara bruksanvisningen.
Basisbediening
Weergeven van uw
AV-apparaten.........................Nl-48
Luisteren naar de radio............Nl-49
Grundläggande manövrering
Ljud/bildåtergivning från
ansluten källa .......................Sv-48
Att lyssna på radio ..................Sv-49
Schakel de gewenste
akoestiekfunctie in ............... Nl-56
Anpassa ljudet med hjälp av de
olika ljudåtergivningssätt ....Sv-56
Geavanceerde bediening......... Nl-60
Avancerad manövrering ..........Sv-60
Verhelpen van storingen ......... Nl-87
Felsökning ................................Sv-87
Nl Sv
TX-SR804ENl,Sv.book Page 2 Tuesday, September 5, 2006 3:19 PM
WAARSCHUWING:
OM BRAND OF ELEKTRISCHE SCHOKKEN TE VOORKOMEN MAG DIT APPARAAT NIET AAN VOCHTIGHEID OF REGEN BLOOTGESTELD WORDEN.
OPGELET:
OM ELEKTRISCHE SCHOKKEN TE VOORKO­MEN MAG NOCH DE BEHUIZING NOCH HET ACHTERPANEEL WORDEN GEOPEND. LAAT ONDERHOUD AAN PROFESSIONELE ONDE­RHOUDSMONTEURS OVER.
Belangrijke veiligheidsvoorschriften
1. Lees de gebruiksaanwijzing.
2. Bewaar de gebruiksaanwijzing.
3. Neem alle waarschuwingen in acht.
4. Volg alle aanwijzingen op.
5. Gebruik dit apparaat niet in de buurt van water.
6. Gebruik een droge doek om het apparaat schoon te maken.
7. Zorg dat de ventilatie-openingen niet worden afge­sloten. Stel het apparaat op overeenkomstig de aan­wijzingen van de fabrikant.
8. Plaats het apparaat niet in de buurt van een warmte­bron zoals een verwarmingsradiator, kachel, gasfor­nuis of ander apparaat (inclusief een versterker) dat warmte afgeeft.
9. Zorg dat u niet de veiligheidsvoorziening van de gepo­lariseerde netstekker of de geaarde netstekker teniet doet. Een gepolariseerde stekker heeft twee ongelijke pennen. Een geaarde stekker heeft twee pennen en tevens een derde aardingspen. De brede pen of de derde aardingspen is aangebracht voor uw veiligheid. Als de bijgeleverde stekker niet in uw stopcontact past, moet u contact opnemen met een elektricien om het oude stopcontact te laten vervangen.
10. Leid het netsnoer zodanig dat er niet over gelopen wordt of dat het snoer klemgedrukt wordt. Vooral op de plaats van de stekker, het stopcontact of het punt waar het snoer uit het apparaat komt, moet u voor­zichtig zijn.
11. Gebruik alleen hulpstukken/accessoires die door de fabrikant worden aanbevolen.
12. Gebruik alleen een verrijd­baar onderstel, standaard, steun of tafel die door de fabrikant wordt aanbevolen of die bij het apparaat wordt verkocht. Wanneer het appa­raat op een verrijdbaar onderstel staat, moet u dit bijzonder voorzichtig bewe­gen om te voorkomen dat het apparaat valt.
13. Trek de stekker uit het stopcontact bij bliksem of wanneer u het apparaat geruime tijd niet denkt te gebruiken.
14. Laat alle onderhoudswerkzaamheden over aan bevoegd onderhoudspersoneel. Laat het apparaat nakijken wan­neer er beschadigingen worden vastgesteld, zoals een beschadigd netsnoer of netstekker, wanneer er vloeistof
Nl-
2
WAARSCHUWING
VERRIJDBAAR ONDERSTEL
S3125A
WARNING
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
Deze lichtflits met pijlpunt in een gelijkzijdige driehoek dient de gebruiker er op attent te maken dat er niet-geïsoleerde “gevaarlijke spanning” in de behuizing van het toestel is en personen bij een verkeerde behandeling een elektrische schok op zouden kunnen lopen.
Het uitroepteken in een gelijkzijdige driehoek dient de gebruiker er op attent te maken dat er belangrijke aanwijzingen voor bediening en onderhoud (reparatie) in de bij het toestel geleverde gebruiksaanwijzing aanwezig zijn.
AVIS
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE
NE PAS
OUVRIR
of voorwerpen in het apparaat terecht zijn gekomen, wanneer het apparaat blootgesteld heeft gestaan aan regen of vocht, wanneer het apparaat niet normaal werkt of als het apparaat is gevallen.
15. Storingen die reparatie vereisen In de volgende gevallen moet u de stekker uit het stopcontact trekken en het apparaat door een bevoegd onderhoudsmonteur laten nakijken: A. Wanneer het netsnoer of de stekker beschadigd
is;
B. Wanneer er vloeistof of een voorwerp in het
apparaat is terechtgekomen; C. Wanneer het apparaat in de regen heeft gestaan; D. Wanneer het apparaat niet normaal werkt terwijl
u de bedieningsaanwijzingen juist uitvoert.
Gebruik alleen de regelaars die in de gebruiks-
aanwijzing worden beschreven om het apparaat
te bedienen. Het maken van ongeoorloofde
afstellingen e.d. kan resulteren in ernstige
beschadiging en vereist in veel gevallen een uit-
gebreide reparatie door een bevoegd onder-
houdsmonteur om het apparaat weer in de
oorspronkelijke toestand terug te brengen; E. Wanneer het apparaat gevallen is of de ombouw
beschadigd is; F. Wanneer het apparaat niet naar behoren functio-
neert of wanneer de prestaties afnemen.
16. Voorwerpen en vloeistoffen Duw nooit voorwerpen via de openingen in het appa­raat, want deze kunnen in contact komen met gevaar­lijke spanningspunten of kortsluiting veroorzaken, wat kan resulteren in brand of een elektrische schok. Stel het apparaat niet bloot aan waterdruppels of opspattend water en plaats ook geen voorwerpen met een vloeistof erin, zoals een bloemenvaas, op het apparaat. Plaats geen kaarsen of andere brandende voorwer­pen op het apparaat.
17. Batterijen Neem alle plaatselijke en landelijke voorschriften in acht wanneer u gebruikte batterijen weggooit.
18. Als u het apparaat in een omsloten ruimte opstelt, zoals een audiokastje of boekenrek, moet u er ook op letten dat er voldoende ventilatie is. Zorg ervoor dat er minstens 20 cm ruimte openblijft aan de bovenkant en de zijkanten en 10 cm aan de achterkant. De achterrand van een plank of plaat die boven het apparaat is, moet 10 cm verwijderd zijn van de wand of muur zodat er een soort schoorsteenpijp­opening is waardoor de warme lucht kan ontsnappen.
TX-SR804ENl,Sv.book Page 3 Tuesday, September 5, 2006 3:19 PM
Voorzorgsmaatregelen
1. Door auteursrecht beschermde opnamen —Uit-
gezonderd voor strikt persoonlijk gebruik, is het opnemen van door auteursrecht beschermd beeld­en geluidsmateriaal bij de wet verboden, tenzij na uitdrukkelijke toestemming van de auteursrechthou­der.
2. Netstroomzekering – De netstroomzekering
bevindt zich binnenin dit apparaat en kan niet door de gebruiker worden vervangen. Als u dit apparaat niet kunt inschakelen, moet u contact opnemen met een Onkyo-dealer.
3. Onderhoud —Het is aanbevolen dit apparaat regel-
matig af te stoffen met een zachte doek. Aanklevend vuil kunt u verwijderen met een zachte doek die u licht bevochtigt met wat mild zeepsop. Droog het apparaat daarna onmiddellijk na met een schone droge doek. Gebruik voor het schoonmaken nooit een schuurspons of chemische middelen zoals spiri­tus of thinner, aangezien dergelijke middelen de afwerking kunnen aantasten of de opschriften van het voorpaneel kunnen verwijderen.
4. Stroomvoorziening WAARSCHUWING
VOORDAT U DIT APPARAAT VOOR HET EERST OP HET STOPCONTACT AANSLUIT, DIENT U VOORAL DE ONDERSTAANDE PARA­GRAFEN AANDACHTIG DOOR TE LEZEN. De spanning van het lichtnet kan van land tot land verschillen. Overtuig u ervan dat de plaatselijke net­spanning overeenkomt met de spanningsvereiste die staat vermeld op het achterpaneel van dit apparaat (bijv. 230 V wisselstroom, 50 Hz of 120 V wissel­stroom, 60 Hz).
Met de stekker van het netsnoer koppelt u het appa­raat los van de netspanning. Zorg dat de stekker altijd gemakkelijk uitgetrokken kan worden (d.w.z. goed bereikbaar is).
Sommige modellen zijn voorzien van een span­ningskiezer zodat het apparaat ook in landen met een andere netspanning kan worden gebruikt. Voor­dat u een model met een spanningskiezer op het stopcontact aansluit, dient u te controleren of de spanningskiezer staat ingesteld op de plaatselijke netspanning.
5. Raak dit apparaat nooit met natte handen aan —
Raak dit apparaat en het netsnoer niet aan wanneer uw handen nat op vochtig zijn. Mocht er water of een andere vloeistof in het inwendige van het appa­raat terechtkomen, laat u het dan inspecteren door uw plaatselijke Onkyo handelaar.
6. Omgang met het apparaat
• Als u het apparaat moet vervoeren, verpakt u het
dan zo goed mogelijk in de oorspronkelijke ver­pakking, zoals u het bij aflevering hebt aangetrof­fen.
• Gebruik geen spuitbusmiddelen, zoals haarlak of
insecticide, in de buurt van dit apparaat. Laat geen plastic of rubber voorwerpen lang achtereen
op het apparaat liggen, want dat kan lelijke plek­ken op de ombouw achterlaten.
•Wanneer het apparaat lang achtereen in gebruik is, kunnen de bovenkant en het achterpaneel erg warm worden. Dit is normaal en vormt geen pro­bleem.
• Als het apparaat lang achtereen niet gebruikt wordt, kan het de eerstvolgende keer niet altijd goed werken, dus we raden u aan het af en toe eens in te schakelen en even te gebruiken.
Geheugen-backup
De AV receiver is uitgerust met een geheugen-backupsy­steem zonder batterijen, voor het vasthouden van de vast­gelegde voorkeurzenders en de diverse andere instellingen wanneer de stekker uit het stopcontact wordt getrokken of als de stroom uitvalt. Hoewel er geen batte­rijen nodig zijn voor dit systeem, moet de AV receiver wel eerst een tijdje op een stopcontact aangesloten zijn geweest zodat het backupsysteem voldoende is opgela­den. Wanneer het systeem eenmaal is opgeladen, kan de AV receiver de instellingen voor een paar weken vasthou­den, hoewel deze tijdsduur kan verschillen afhankelijk van de omgevingsomstandigheden (de tijd is mogelijk korter in een vochtig klimaat).
Voor de Europese modellen
Verklaring Van Conformiteit
Wij,
ONKYO EUROPE ELECTRONICS GmbH LIEGNITZERSTRASSE 6, 82194 GROEBENZELL, DUITSLAND
verklaren onder eigen verantwoordelijkheid, dat het ONKYO produkt beschreven in deze gebruiksaanwijzing voldoet aan de betreffende technische normen, zoals: EN60065, EN55013, EN55020 en EN61000-3-2, -3-3.
GROEBENZELL, DUITSLAND
ONKYO EUROPE ELECTRONICS GmbH
NL
Batterij niet
K. MIYAGI
weggooien, maar
inleveren als KCA.
Nl-
3
TX-SR804ENl,Sv.book Page 4 Tuesday, September 5, 2006 3:19 PM
Bijgeleverde accessoires
Controleer of de volgende accessoires zijn bijgeleverd:
Afstandsbediening en drie batterijen (AA/R6)
Setup-microfoon
FM-binnenantenne
AM-raamantenne
Verloopstekker
Deze stekker is alleen in sommige landen bijgeleverd. Gebruik deze stekker als uw stopcontact niet geschikt is voor de stekker aan het netsnoer van de AV receiver. (Deze verloopstekker verschilt van land tot land.)
Left
Left
Left
Left
Front
Front
Front
Front
Right
Right
Right
Right
Zone 2
Zone 2
Zone 2
Zone 2
/
/
/
/
Surround
SP-B
SP-B
SP-B
SP-B
Zone 2
Zone 2
Zone 2
Zone 2
/
/
/
/
Front
Left
Front
Right
SP-B
Left
SP-B
Right
Surround
Front
Left
Front
Right
SP-B
Left
SP-B
Right
1
2
Speaker Cable
Left
Left
Left
Left
Left
Left
Right
Right
Surround
Surround
Surround
Left
Surround
Right
Surround
Left
Surround
Right
3
Right
Right
Right
Right
Center
Center
Zone 2
Zone 2
Zone 2
Zone 2
Surround Back
Surround Back
Surround Back
Surround Back
Zone 2
Right
Zone 2
Left
Center
Zone 2
Right
Zone 2
Left
Surround Back
Right
Surround Back
Left
Center
Surround Back
Right
Surround Back
Left
Luidsprekerkabels
* In catalogi en op de verpakking geeft de letter die is toege-
voegd aan het einde van de productnaam de kleur aan. Spe­cificaties en bediening zijn hetzelfde, ongeacht de kleur.
Nl-
4
TX-SR804ENl,Sv.book Page 5 Tuesday, September 5, 2006 3:19 PM
Kenmerken
Versterker
• 7-kanaals versterker
• 105 watt per kanaal aan 8 ohm, 20 Hz tot 20 kHz, met minder dan 0,08% totale harmonische vervorming (volgens FTC)
• Optimale volume-versterkingscircuits
• Uitgerust met Zone 2 functie
• WRAT (Wide Range Amplifier Technology — Breed­bereik versterker-technologie)
• Massieve H.C.P.S. (High Current Power Supply — hogestroom-voeding) transformator
• Kleurgecodeerde luidsprekeraansluitingen
• VLSC (Vector Linear Shaping Circuitry — Lineaire vector shaping schakeling) voor alle kanalen
Signaalverwerking
*1
• THX
• THX Select2
• Dolby
Surround EX
*1
*2
gecertificeerd
Digital, Dolby Digital EX, Dolby Pro Logic
IIx
*3
• DTS
, DTS-ES Discrete, DTS-EX Matrix, DTS
Neo:6 en DTS 96/24
• 24-bit/192 kHz D/A-omzetters
• Krachtige en uiterst nauwkeurige 32-bit DSP signaal­verwerking
• Re-EQ
*4
functie
Audio/video
• Actieve Zone 2 en 12V trigger
•2 HDMI
• HDMI met omhoog-omzetting van composietvideo-, S-video- en componentvideobronnen
• Composietvideo naar S-video en S-video naar com­posietvideo omzetting
•7 digitale ingangen (5 optische, 2 coaxiale), 1 uitgang (optisch)
•3 componentvideo-ingangen, 1 uitgang
•5 S-video-ingangen, 3 uitgangen
• RS-232 bediening
• Kleurgecodeerde 7.1-multikanaals ingang
• 7.1-kanaal voorversterker-uitgang
*5
ingangen, 1 uitgang (versie 1.1)
Tuner
• 40 FM/AM voorkeurzenders
• Automatische afstemming op de AM/FM-band
• RDS (Radio Data Systeem) (alleen Europa)
• Leerfunctie op de afstandsbediening
• Macrofunctie op de afstandsbediening
*1 THX en Select2 zijn handelsmerken van THX Ltd. THX
kan een gedeponeerd handelsmerk zijn in sommige juris­dicties. Alle rechten voorbehouden. Surround EX is een handelsmerk van Dolby Laboratories. Voor gebruik is toesteming verleend.
*2 Vervaardigd onder licentie van Dolby Laboratories.
“Dolby”, “Pro Logic”, “Surround EX” en het dubbele-D symbool zijn handelsmerken van Dolby Laboratories.
*3 “DTS”, “DTS 96/24”, “DTS-ES” en “Neo:6” zijn handels-
merken van Digital Theater Systems, Inc.
*4 Re-Equalization en het “Re-EQ” logo zijn handelsmerken
van THX Ltd.
*5 HDMI, het HDMI logo en High Definition Multimedia
Interface zijn handelsmerken of gedeponeerde handels­merken van HDMI Licensing, LLC.
THX Select2
Voordat een thuisbioscoop-apparaat THX Select2 gecertificeerd wordt, moet het apparaat een rigoureuze serie kwaliteits- en prestatietests ondergaan. Alleen nadat de tests met succes zijn doorlopen, mag het product het THX Select2 logo dragen, wat een garan­tie is dat het thuisbioscoop-apparaat voor vele jaren uitzonderlijke prestaties zal leveren. De THX Select2 vereisten definiëren honderden parameters, inclusief de prestatie van de eindversterker en voorversterker, en de werking van de digitale en analoge domeinen. THX Select2 receivers zijn tevens uitgerust met eigen THX technologieën (bijv. de THX modus) die de gelu­idstracks van speelfilms nauwkeurig omzetten voor weergave door thuisbioscoopsystemen.
* “Xantech” is een gedeponeerd handelsmerk van Xantech Cor-
poration.
* “Niles” is een gedeponeerd handelsmerk van Niles Audio
Corporation.
* Apple en iPod zijn handelsmerken van Apple Computer, Inc.,
geregistreerd in de Verenigde Staten en in andere landen.
Dit product bevat technologie voor copyrightbescherm­ing die beschermd wordt door patenten en andere intel­lectuele eigendomsrechten in de Verenigde Staten. Het gebruik van deze technologie voor copyrightbescherm­ing moet zijn goedgekeurd door Macrovision Corpora­tion en deze goedkeuring is dan uitsluitend bedoeld voor thuisgebruik of ander gebruik in besloten kring, tenzij anders overeengekomen met Macrovision. Reverse-engineering of demonteren is verboden.
Overige
• Met bijgeleverde microfoon voor automatische instelling van de luidsprekers
• Handige beeldscherm-instelmenu’s
• IR IN en OUT
•Voorgeprogrammeerde afstandsbediening voor gebruik met andere AV-apparatuur
Nl-
5
TX-SR804ENl,Sv.book Page 6 Tuesday, September 5, 2006 3:19 PM
Gebruik in meerdere kamers
U kunt twee luidsprekersystemen met deze AV-receiver gebruiken — een luidsprekersysteem voor surroundgeluid
(maximaal 7.1-kanaals systeem) in de hoofdruimte en een stereo luidsprekersysteem in de tweede ruimte, dit is Zone 2 — waarna u in beide kamers van een andere geluidsbron kunt genieten.
Hoofdruimte : In de hoofdruimte kunt u genieten van 7.1-kanaals weergave (zie blz. 20–21).
Er zijn diverse akoestiekfuncties beschikbaar zoals Dolby, DTS en THX (blz. 56–59).
*Als het onderdeel Powered Zone 2 op Act is ingesteld, wordt de weergave tot 5.1-kanaals gereduceerd wanneer Zone 2
ingeschakeld is (zie blz. 79).
Zone 2 : In de tweede ruimte kunt u genieten van 2-kanaals stereo weergave (blz. 78–80).
*De akoestiekfuncties kunnen niet gebruikt worden in Zone 2. *Er kunnen alleen analoge ingangsbronnen worden weergegeven in Zone 2.
Hoofdruimte
Linker en rechter surround­achterluidspreker
Linker en rechter voorluidspreker
*Wanneer het onderdeel
Powered Zone 2 op Act is ingesteld, wordt er niets via deze luidsprekers weerge­geven (blz. 79).
Subwoofer
Zone 2: Tweede ruimte
Middenluidspreker
Linker en rechter surroundluidspreker
Linker en rechter stereo luidsprekers
Nl-
6
TX-SR804ENl,Sv.book Page 7 Tuesday, September 5, 2006 3:19 PM
Inhoudsopgave
Inleiding
Belangrijke veiligheidsvoorschriften ........2
Voorzorgsmaatregelen ...............................3
Bijgeleverde accessoires ...........................4
Kenmerken ..................................................5
Gebruik in meerdere kamers .....................6
Eerste kennismaking met de AV-receiver
Afstandsbediening....................................13
Aansluitingen
Aansluiten van uw luidsprekers ..............19
Aansluiten van de antennes ....................22
Aansluiten van de apparatuur .................24
Betreffende AV-aansluitingen......................24
Aansluiten van audio- en videoapparatuur
op de AV-receiver .....................................25
Welke aansluitingen moet ik gebruiken?.....25
TV of projector.............................................26
DVD-speler..................................................27
Videorecorder of DVD-recorder
voor afspelen ............................................29
Videorecorder of DVD-recorder
voor opnemen...........................................30
Satellietontvanger, kabelontvanger, set-top
box of andere videobron ...........................31
Componenten met HDMI.............................32
Camcorder, videospelconsole of ander
apparaat.................................................... 34
CD-speler .................................................... 35
Platenspeler ................................................35
Cassettedeck, CDR, minidisc-recorder
of DAT-recorder ........................................ 36
Eindversterker ............................................. 36
HDD-compatibel apparaat...........................37
Aansluiten van de netsnoeren van andere
apparaten.................................................. 37
Aansluiten van Onkyo apparatuur ........38
Aansluiten van het netsnoer........................38
Inschakelen & De begininstellingen
Inschakelen van de AV-receiver ..............39
Inschakelen en ruststand (standby) ............39
Eerste instellingen ....................................40
Automatische luidspreker-instellingen.........40
HDMI Video instellingen ..............................43
Component Video instelling.........................44
Digital Audio Input instellingen ....................45
Wijzigen van de ingangsaanduiding............46
Minimum Speaker Impedance instelling......46
TV Format instelling (niet voor de Noord-
Amerikaanse modellen) ............................47
AM Frequency Step instelling
(voor sommige modellen) .........................47
...8
Basisbediening
Weergeven van uw AV-apparaten........... 48
Luisteren naar de radio............................ 49
Luisteren naar AM/FM-zenders .................. 49
Vastleggen van AM/FM-zenders ................ 52
Gebruik van de multikanaals
DVD ingang............................................. 53
Gemeenschappelijke functies................. 54
Instellen van de helderheid van het display Tijdelijk wijzigen van de luidsprekerniveaus
Dempen van het geluid van de AV-receiver
Gebruik van de sluimertimer....................... 55
Gebruik van een hoofdtelefoon .................. 55
Weergeven van de ingangsbron-informatie
.... 54
... 54 ... 54
.... 55
Schakel de gewenste akoestiekfunctie in
Gebruik van de akoestiekfuncties .......... 56
Kiezen van de gewenste akoestiekfunctie
Betreffende de akoestiekfuncties ............... 58
.... 56
Geavanceerde bediening
Opnemen................................................... 60
Beeldscherm-instelmenu’s...................... 61
Instellen van de akoestiekfuncties ......... 62
Gebruik van de Re-EQ functie.................... 62
Audio Adjust menu ..................................... 62
Standaard akoestiekfuncties ...................... 65
Geavanceerde instellingen...................... 66
Luidspreker-instellingen.............................. 66
Input Setup menu ....................................... 72
Voorkeursinstellingen ................................. 73
Afstandsbediening-ID’s............................... 75
Signaalformaat van het digitale
ingangssignaal ......................................... 76
Corrigeren van de geluid- en
beeldsynchronisatie ................................. 77
Zone 2........................................................ 78
Aansluitingen voor Zone 2.......................... 78
Activeren van de Powered Zone 2 functie
Gebruik van Zone 2 .................................... 79
Gebruik van de afstandsbediening in Zone 2
en meerkamer-afstandsbedieningskits
Bediening van andere apparatuur .......... 82
Invoeren van de afstandsbedieningscodes
Terugstellen van de afstandsbediening...... 83
Aanleren van commando’s van andere
afstandsbedieningen ................................ 85
Gebruik van macro’s................................... 86
Verhelpen van storingen ......................... 87
Technische gegevens.............................. 91
... 79
...... 81
... 82
Nl-
7
TX-SR804ENl,Sv.book Page 8 Tuesday, September 5, 2006 3:19 PM
Eerste kennismaking met de AV-receiver
Voorpaneel
8
1 2 3
STANDBY/ON
STANDBY
ZONE 2
POWER
ON
OFF
PURE AUDIO
9
4 5 76
PHONO
DVDMULTI CH CD
J
VIDEO 4VIDEO 3VIDEO 2VIDEO 1
Voorklep Hier drukken om
TUNERTAPE
DISPLAY
MASTER VOLUME
PUSH TO OPEN
de klep te openen.
Op het voorpaneel van het apparaat staan diverse logo’s. Om de afbeelding overzichtelijk te houden worden deze hier niet getoond.
Zie de bladzijden aangegeven tussen haakjes voor verdere informatie.
Ruststand/aan-toets (STANDBY/ON) (39)
A
De AV-receiver in en uit (standby) te schakelen.
B
Ruststand-indicator (STANDBY) (39)
Licht op wanneer de AV-receiver in de ruststand (standby) staat en knippert wanneer een signaal wordt ontvangen vanaf de afstandsbediening.
C
ZONE 2 indicator (79)
Licht op wanneer Zone 2 is ingeschakeld.
D
Afstandsbedieningssensor (13)
Ontvangt de signalen van de afstandsbediening.
E
Display
Zie “Display” op blz. 10.
F
Displaytoets (DISPLAY) (55)
Diverse informatie betreffende de gekozen pro­grammabron in het display aan te geven.
G
Hoofdvolumeregelaar (MASTER VOLUME)
Met deze regelaar kan het volume van de AV-recei­ver op – ∞ dB, -81 dB, –80 dB t/m +18 dB (relatieve
(48)
Netschakelaar (POWER)
H
Dit is de schakelaar voor de hoofdstroomvoorzie­ning. Als de schakelaar op OFF staat, is de AV­receiver volledig uitgeschakeld. Als de schakelaar op ON wordt gezet, komt de AV-receiver in de rust­stand (standby) te staan en licht de STANDBY indi­cator op.
PURE AUDIO toets en indicator (56)
I
Gebruik deze toets voor het inschakelen van de Pure Audio akoestiekfunctie. De indicator licht op wan­neer deze functie ingeschakeld wordt. Wanneer nog een keer op de toets wordt gedrukt, wordt de vorige akoestiekfunctie weer ingesteld.
J
Ingangskeuzetoetsen (48)
Een van de volgende ingangsbronnen te kiezen: MULTI CH, DVD, VIDEO 1, VIDEO 2, VIDEO 3, VIDEO 4, TAPE, TUNER, CD, of PHONO.
Met de [MULTI CH] toets kan de analoge DVD multikanaals ingang worden gekozen.
aanduiding) worden ingesteld. Het volumeniveau kan ook als een absolute waarde
worden aangegeven. Zie “Volume Setup” op blz. 73.
Nl-
8
TX-SR804ENl,Sv.book Page 9 Tuesday, September 5, 2006 3:19 PM
Eerste kennismaking met de AV-receiver —Vervolg
KLM N QRS T V WO P XU
PHONES
OFF TONEZONE 2
ZONE 2 LEVEL
STEREO
LISTENING MODE
DIMMER MEMORY
TUNING
MODE SETUP
CLEAR
PRESET PRESET
TUNING
Voor Europese model
Q
PHONES
OFF TONEZONE 2
ZONE 2 LEVEL
STEREO
LISTENING MODE
Zie de bladzijden aangegeven tussen haakjes voor verdere informatie.
K
Hoofdtelefoonaansluiting (PHONES) (55)
Op deze 1/4-inch klinkstekkerbus kan een standaard hoofdtelefoon worden aangesloten om te luisteren zonder anderen te storen.
L
Zone 2 en uit-toets (ZONE 2, OFF) (79)
Gebruik de ZONE 2 toets om Zone 2 in te schakelen en de ingangsbron voor Zone 2 te kiezen.
Gebruik de OFF toets om Zone 2 uit te schakelen.
M
Zone 2 niveautoetsen (ZONE 2 LEVEL) (80)
Gebruik deze toetsen om het volume van de Zone 2 luidsprekers in te stellen.
N
Toontoetsen (TONE) [ ] en [ ] (63)
De weergave van de lage en hoge tonen in te stellen.
O
Stereotoets (STEREO) (56)
Stereo-akoestiekfunctie in te schakelen.
P
Akoestiekfunctietoetsen (LISTENING MODE) [ ]/[ ] (56)
De gewenste akoestiekfunctie te kiezen.
Dimmertoets (DIMMER) of RT/PTY/TP toets
Q
(51, 54)
De helderheid van het display in te stellen. Op het Europese model is deze toets voorzien van
het opschrift RT/PTY/TP en wordt deze gebruikt voor RDS (Radio Data System). Zie “Gebruik van RDS (alleen voor de Europese modellen)” op blz. 50.
R
Geheugentoets (MEMORY) (52)
Het vastleggen en wissen van voorkeurzenders.
RT / PTY/ TP MEMORY
RDS
TUNING MODE SETUP
CLEAR
PRESET PRESET
TUNING
S
Afstemfunctietoets (TUNING MODE) (49)
Gebruik deze toets voor automatisch of handmatig afstemmen op de AM of FM-radioband.
T
Instellingentoets (SETUP)
Gebruik deze toets voor het openen en sluiten van de beeldscherm-instelmenu’s die op de aangesloten TV worden weergegeven.
U
Pijlen/afstemming (TUNING)/voorkeurzenders (PRESET) toetsen en invoertoets (ENTER)
Nadat de AM- of FM-afstemband is gekozen kunt u met de TUNING [ ][ ] toetsen op de gewenste zender afstemmen of met de PRESET [ ][ ]
toetsen op de vastgelegde voorkeurzenders (zie blz. 52). Wanneer de beeldscherm-instelmenu’s worden gebruikt, werken deze toetsen als pijltoetsen voor het kiezen en instellen van onderdelen. De ENTER toets wordt ook gebruikt met de beeld­scherm-instelmenu’s.
V
Terugtoets (RETURN)
Terug te keren naar het voorheen weergegeven beeldscherm-instelmenu.
W
SETUP MIC (40)
Hierop kan de microfoon voor het automatisch instellen van de luidsprekers worden aangesloten.
X
VIDEO 4 INPUT aansluitingen (34, 60)
Op deze aansluitingen kan een camcorder, video­spelconsole enz. worden aangesloten. Er zijn aan­sluitbussen voor optische digitale audio, S-video, composiet-video en analoge audio.
RETURN
RETURN
ENTER SETUP MIC
ENTER SETUP MIC
DIGITAL
DIGITAL
S VIDEO
S VIDEO
VIDEO 4 INPUT
VIDEO 4 INPUT
VIDEO
AUDIOLR
VIDEO
AUDIOLR
Nl-
9
TX-SR804ENl,Sv.book Page 10 Tuesday, September 5, 2006 3:19 PM
Eerste kennismaking met de AV-receiver —Vervolg
Display
2134
5
Zie de bladzijden aangegeven tussen haakjes voor verdere informatie.
Dempingsindicator (MUTING) (54)
1
Knippert wanneer het geluid van de AV-receiver is gedempt.
ZONE 2 indicator (79)
2
Licht op wanneer Zone 2 is ingeschakeld.
Akoestiekfunctie en formaatindicators (56)
3
Gekozen akoestiekfunctie en het formaat van de digitale ingangssignalen.
Afstemindicators (49)
4
TUNED (49): Deze indicator licht op wanneer de
AV-receiver op een radiozender is afgestemd.
AUTO (49): Bij de AM en FM-radio licht deze
indicator op wanneer de automatische afstemfunctie wordt gekozen en dooft wanneer de handmatige afstemfunctie wordt gekozen.
RDS (alleen voor Europese model) (50):
Licht op wanneer de AV-receiver is afgestemd op een radiozender die RDS (Radio Data Systeem) informatie uitzendt.
MEMORY (52): Licht op wanneer voorkeurzen-
ders worden geprogrammeerd.
FM STEREO (49): Licht op wanneer de AV-recei-
ver op een FM-stereozender is afgestemd.
5
Sluimerfunctie-indicator (SLEEP) (55)
Licht op wanneer de sluimerfunctie is ingesteld.
6
Berichtengebied
Diverse berichten aangegeven betreffende de geko­zen programmabron.
6
Nl-
10
TX-SR804ENl,Sv.book Page 11 Tuesday, September 5, 2006 3:19 PM
Eerste kennismaking met de AV-receiver —Vervolg
Achterpaneel
21
43
65 7 98 KJ L
Voor sommige
M
N
modellen
P Q R S
A
OPTICAL DIGITAL
Op de optische digitale audio-ingangen kunnen CD­en DVD-spelers en andere apparatuur met een opti­sche digitale uitgang worden aangesloten.
Op de optische uitgang kan een CD-recorder of andere digitale recorder met een optische digitale ingang worden aangesloten.
B
COAXIAL DIGITAL
Op de coaxiale digitale audio-ingangen kunnen CD­en DVD-spelers en andere apparatuur met een coaxiale digitale audio-uitgang worden aangesloten.
C
HDMI IN 1, 2 en OUT
De HDMI (High Definition Multimedia Interface) aansluitingen zijn voor digitale audiosignalen en digitale videosignalen.
Op de HDMI ingangen kunnen apparaten met HDMI uitgangen worden aangesloten, zoals DVD­spelers.
Op de HDMI uitgang kan een TV of projector met een HDMI ingang worden aangesloten.
D
COMPONENT VIDEO IN 1, 2, 3
Gebruik deze component-video-ingangen voor het aansluiten van AV-apparatuur met component­video-uitgangen zoals een DVD-speler.
COMPONENT VIDEO OUT
E
Deze RCA componentvideo-uitgang kan verbonden worden met een TV of projector met een compo­nentvideo-ingang.
F
AM ANTENNA
Gebruik deze druktype aansluitingen voor het aan­sluiten van een AM-antenne.
T U Y
VWXO
G
MONITOR OUT
Deze S-video en composiet-video uitgangen kunnen verbonden worden met de video-ingang van uw TV of projector.
H
FM ANTENNA
Gebruik deze aansluiting voor het aansluiten van een FM-antenne.
I
12V TRIGGER OUT ZONE 2
Deze uitgang kan verbonden worden met de 12-volt triggeringang van een apparaat in Zone 2. Wanneer Zone 2 op de AV-receiver wordt ingeschakeld, wordt er een 12-volt triggersignaal uitgestuurd.
J
ZONE 2 SPEAKERS
Op deze aansluitingen kunnen de luidsprekers van Zone 2 worden aangesloten.
K
IR IN/OUT
Op de IR IN aansluiting kan een los verkrijgbare IR-ontvanger worden aangesloten, zodat u de AV­receiver kunt bedienen terwijl u in Zone 2 bent, of u het apparaat kunt bedienen terwijl dit niet zichtbaar is omdat het bijvoorbeeld in een kast staat.
Op de IR OUT aansluiting kan een los verkrijgbare IR-zender worden aangesloten voor het doorsturen van IR (infrarood) afstandsbedieningssignalen naar andere apparaten.
L
ZONE 2 LINE OUT
Deze analoge audio-uitgang kan verbonden worden met een lijningang van een geïntegreerde versterker in Zone 2.
Behalve de modelle voor Korea
Nl-
11
TX-SR804ENl,Sv.book Page 12 Tuesday, September 5, 2006 3:19 PM
Eerste kennismaking met de AV-receiver —Vervolg
RS232
M
Gebruik deze aansluiting voor het aansluiten van de AV-receiver op externe apparatuur en regeleenheden voor automatische besturing.
N
VOLTAGE SELECTOR (voor sommige modellen)
Sommige modellen zijn voorzien van een span­ningskiezer zodat het apparaat op meerdere net­spanningen kan worden gebruikt.
Voordat u de stekker in het stopcontact steekt, dient u te controleren of de span­ningskiezer op de plaatse­lijke netspanning staat ingesteld. Als dit niet het geval is, gebruikt u een kleine schroevendraaier om de spanningskiezer te verzetten. Als de netspanning in uw land 120 volt (V) is, zet u de spanningskiezer op “120 V”. Als de netspanning tussen 220 en 240 volt (V) is, zet u de spanningskiezer op “220– 240 V”.
O
P
Q
R
S
T
REMOTE CONTROL
De (interactieve afstandsbediening) aansluiting kan verbonden worden met de aansluiting van een ander -geschikt Onkyo apparaat, voor
afstands- en systeembediening. Voor gebruik van moet er een analoge audio-
verbinding (RCA) gemaakt zijn tussen de AV-recei­ver en het andere AV-apparaat, ook wanneer er reeds een digitale verbinding tussen de apparaten bestaat.
Aardeschroef (GND)
Op deze schroef kan de aarddraad van de platenspe­ler worden aangesloten.
PHONO IN
Op deze analoge ingang kan een platenspeler wor­den aangesloten.
CD IN
Deze analoge audio-ingang kan verbonden worden met de analoge audio-uitgang van een CD-speler.
TAPE IN/OUT
Deze analoge audio-ingang en uitgang kunnen ver­bonden worden met de analoge audio-ingang en uit­gang van een recorder (cassetterecorder, minidisc­recorder enz.).
VIDEO 3 IN
Hier kan een videorecorder voor weergave, of een kabel- of satellietreceiver worden aangesloten. Er zijn S-video en composietvideo-ingangen voor het aansluiten van het videosignaal.
VIDEO 1 IN/OUT en VIDEO 2 IN/OUT
U
Hier kunnen één of twee videoapparaten worden aangesloten voor opname en weergave, zoals een videorecorder. Er zijn S-video en composietvideo­ingangen en uitgangen voor het aansluiten van het videosignaal.
DVD IN
V
Op deze ingang kan een DVD-speler worden aange­sloten. Er zijn S-video en composietvideo-ingangen voor het aansluiten van het videosignaal, en stereo (FRONT) en multikanaals 5.1/7.1 aansluitingen voor het aansluiten van analoge audiosignalen.
W
PRE OUT FRONT L/R, SURROUND L/R, CENTER, SUBWOOFER en SURR BACK L/R
Deze 5.1/7.1 analoge audio-uitgang kan verbonden worden met de analoge audio-ingang van een andere eindversterker, voor het geval u de AV-recei­ver als een voorversterker wilt gebruiken. De SUB­WOOFER aansluiting kan verbonden worden met een actieve subwoofer.
FRONT, CENTER, SURROUND en
X
SURROUND BACK SPEAKERS
Op deze aansluitingen kunnen de voor L/R-, mid­den-, surround L/R- en surround-achter L/R-luid­sprekers worden aangesloten.
Y
AC OUTLETS
Deze geschakelde netuitgangen kunnen stroom leveren aan andere AV-apparaten. Het type en aantal uitgangen wordt bepaald door het land waar u de AV-receiver hebt gekocht.
Nl-
Zie blz. 19–38 voor informatie betreffende het aansluiten.
12
TX-SR804ENl,Sv.book Page 13 Tuesday, September 5, 2006 3:19 PM
Afstandsbediening
Plaatsen van de batterijen
Om het dekseltje van het batterijvak te
1
openen, drukt u op de kleine uitsparing en
schuift dan het dekseltje open.
Plaats de drie bijgeleverde batterijen
2
(AA/R6) overeenkomstig de plus- en min-
aanduidingen in de batterijhouder.
Schuif het dekseltje weer dicht.
3
Opmerkingen:
• Als de afstandsbediening niet meer goed werkt, moet u batterijen door nieuwe vervangen.
• Gebruik geen nieuwe en oude batterijen door elkaar of batterijen van een verschillend type.
• Als u de afstandsbediening langere tijd niet denkt te gebruiken, moet u de batterijen eruit verwijderen om lekkage en corrosie te voorkomen.
• Neem lege batterijen onmiddellijk uit de afstandsbe­diening om lekkage en corrosie te voorkomen.
Gebruik van de afstandsbediening
Voor een goede werking moet u de afstandsbediening naar de afstandsbedieningssensor op het voorpaneel van de AV-receiver richten, zoals hieronder is aangegeven.
Afstandsbedieningssensor
STANDBY indicator
30˚
30˚
Opmerkingen:
• Zorg dat er geen direct zonlicht of het licht van een inverter-type tl-lamp op de AV-receiver valt, want dit kan van invloed zijn op de werking van de afstandsbe­diening. Houd hiermee rekening wanneer u een plaats.
•Wanneer een andere afstandsbediening van hetzelfde type in dezelfde kamer wordt gebruikt, of wanneer de AV-receiver wordt gebruikt in de buurt van apparatuur die met infraroodsignalen werkt, kan dit van invloed zijn op de werking van de afstandsbediening.
•Leg geen voorwerpen, zoals een boek, op de afstands­bediening, want dan kunnen de toetsen per ongeluk worden ingedrukt en lopen de batterijen leeg.
• De afstandsbediening werkt misschien niet goed als de AV-receiver in een audiomeubel is geplaatst achter deurtjes van gekleurd glas. Houd hiermee rekening wanneer u een plaats.
• De afstandsbediening werkt niet juist als er een obsta­kel is tussen de afstandsbediening en de afstandsbe­dieningssensor op het voorpaneel van de AV-receiver.
AV-receiver
Ongeveer 5 meter
Nl-
13
TX-SR804ENl,Sv.book Page 14 Tuesday, September 5, 2006 3:19 PM
Afstandsbediening —Vervolg
Betreffende de afstandsbedieningsmodi
Behalve voor de bediening van de AV-receiver kan deze afstandsbediening ook gebruikt worden voor het bedie­nen van in totaal negen verschillende andere componen­ten. De afstandsbediening heeft een aparte gebruiksmodus voor elk type component. De gebruiks­modus wordt gekozen met de acht REMOTE MODE toetsen.
RECEIVER/TAPE modus
In de RECEIVER/TAPE modus kunt u de AV-receiver en een Onkyo cassetterecorder bedienen die via zijn aangesloten.
DVD modus
Bij de standaardinstelling wordt deze modus gebruikt voor het bedienen van een Onkyo DVD-speler. Door de juiste afstandsbedieningscode in te voeren kunt u ook apparaten van een andere fabrikant bedienen (zie blz. 82).
CD modus
Bij de standaardinstelling wordt deze modus gebruikt voor het bedienen van een Onkyo CD-speler. Door de juiste afstandsbedieningscode in te voeren kunt u ook een CD-speler, MD-recorder of CD-recorder van een andere fabrikant bedienen (zie blz. 82).
HDD modus
Deze modus wordt gebruikt voor het bedienen van Onkyo’s toekomstige HDD-compatibele apparaten via
.
TV en VCR modus
Met deze modi kunt u een TV en videorecorder bedie­nen. U moet wel eerst de juiste afstandsbedieningscode invoeren (zie blz. 82).
CABLE/CDR en SAT/MD modus
In de CABLE/CDR modus kunt u een Onkyo CD-recor­der of een kabel-TV-receiver bedienen. In de SAT/MD modus kunt u een Onkyo MD-recorder of een satelliet­TV-receiver bedienen. U moet wel eerst de juiste afstandsbedieningscode invoeren (zie blz. 82).
Gebruik de REMOTE MODE toetsen om de
1
gewenste modus te kiezen.
Gebruik de toetsen die bij de gekozen
2
modus horen om de betreffende compo­nent te bedienen.
RECEIVER/TAPE modus: zie blz. 14
DVD modus: zie blz. 16
CD/MD/CDR modus: zie blz. 17
HDD modus: zie blz. 18
TV/VCR/SAT/CABLE modus: zie blz. 84
RECEIVER/TAPE modus
Gebruik de RECEIVER/TAPE modus om de AV-recei­ver te bedienen. Deze modus kan ook gebruikt worden om een Onkyo cassetterecorder te bedienen die via is aangesloten.
Druk op de [RECEIVER] REMOTE MODE toets om de RECEIVER/TAPE modus van de afstandsbe­diening te activeren.
A
B C
D
RECEIVER
5 F
G
H I
ON STANDBY
V1 V2 V3
12
MULTI CH
V4
456
CD
TAPE
789
PHONO
+
10 0
10
INPUT SELECTOR
MACRO
1
REMOTE MODE
DVD CD
VCR
P
O
T
R
E
T
U
N
E
M
ENTER
U
R
N
11 12
--/---
RECEIVER
TAPE/AMP
DIMMER
DISC
ALBUM
PREV CH
DISPLAY
TV
+
CH
-
I
3
DVD
TUNER
CLEAR
32
CABLE
M
E
N
T
E
S
T
V
INPUT
L
+
T V CH
-
V VOL
T
M
ZONE2
HDD
N
O
SAT
MDCDR
SLEEP
U
VOL
P
U
MUTING
P
Q
R S
1
RANDOMREC PLAYLIST
LISTENING MODE
STEREO
J
K
REPEAT
PURE A
TEST TONE
OPEN/CLOSE
SURR
SUBTITLEAUDIO
PLAY MODE
THX
DIRECT
CH SEL LEVEL LEVEL
VIDEO OFF
L NIGHT
ALLST
Re-EQ
T U
RC-620M
Opmerking:
Sommige afstandsbedieningsfuncties die in deze gebruiksaanwijzing worden beschreven, werken moge­lijk niet juist met andere apparatuur.
Nl-
14
TX-SR804ENl,Sv.book Page 15 Tuesday, September 5, 2006 3:19 PM
Afstandsbediening —Vervolg
1
Zie de bladzijden aangegeven tussen haakjes voor ver­dere informatie.
A
Ruststandtoets (STANDBY) (39)
De AV-receiver in de ruststand (standby) te zetten.
B
Aan-toets (ON) (39)
De AV-receiver in te schakelen.
C
Ingangsbrontoetsen (INPUT SELECTOR) (48)
Gebruik deze toetsen voor het kiezen van de ingangsbronnen.
Multikanaalstoets (MULTI CH) (53)
D
Multikanaals DVD-ingang te kiezen.
Dimmertoets (DIMMER) (54)
E
Helderheid van het display in te stellen.
F
Pijltoetsen [ ]/[ ]/[ ]/[ ] en invoertoets (ENTER)
Onderdelen te kiezen en instellingen te maken.
G
Voorkeurzendertoets (CH +/–) (52)
Vastgelegde voorkeurzenders te kiezen.
H
Terugtoets (RETURN)
Terug te keren naar het vorige scherm bij het wijzi­gen van instellingen.
I
Aanduidingskeuzetoets (DISPLAY) (55)
Diverse informatie betreffende de gekozen ingangs­bron in het display aan te geven.
Akoestiekfunctietoetsen (LISTENING
J
MODE) (56)
Gebruik deze toetsen voor het kiezen van de akoes­tiekfuncties. De [STEREO], [SURR] en LISTE-
NING MODE [ ]/[ ] toetsen kunnen gebruikt worden ongeacht de gekozen afstandsbedienings­modus.
K
Luidspreker-insteltoetsen (TEST TONE, CH SEL en LEVEL [ + ][ – ]) (54, 69)
Het niveau van de afzonderlijke luidsprekers in te stellen.
LIGHT toets
L
Gebruik deze toets om de verlichting van de afstandsbedieningstoetsen in en uit te schakelen.
Macrotoetsen (MACRO) (86)
M
Gebruikt met de macrofunctie.
ZONE 2 toets (80)
N
Gebruik deze toets bij het instellen van het volume en de ingangsbron voor Zone 2.
Afstandsbedieningsmodus-toetsen
O
(REMOTE MODE) (14)
Gewenste afstandsbedieningsmodus te kiezen. Bij gebruik van de REMOTE MODE toets voor de gekozen modus oplichten.
P
Sluimerfunctietoets (SLEEP) (55)
Het instellen van de sluimertimer.
Q
Volumetoetsen (VOL [ ]/[ ]) (48)
Het instellen van het volume van de AV-receiver, ongeacht de gekozen afstandsbedieningsmodus.
R
Instellingentoets (SETUP)
Gebruik deze toets voor het wijzigen van de instel­lingen.
S
Dempingstoets (MUTING) (54)
Gebruik deze toets om de geluidsdemping van de AV-receiver in en uit te schakelen.
T
Re-EQ toets (62)
Gebruik deze toets om de Re-EQ functie in en uit te schakelen.
Late Night functietoets (L NIGHT) (64)
U
Gebruik deze toets om de Late Night functie in en uit te schakelen.
TAPE modus
Bij een dubbel cassettedeck kan alleen deck B bediend worden.
Vorige- en volgende-toetsen [ ]/[ ]
Met de vorige [ ] toets wordt het vorige muziek­stuk gekozen. Tijdens afspelen wordt naar het begin van het huidige muziekstuk gegaan. Met de vol­gende [ ] toets wordt het volgende muziekstuk gekozen.
Afhankelijk van de opname is het mogelijk dat de vorige en volgende [ ]/[ ] toetsen niet juist werken bij sommige cassettes.
Weergavetoets [ ]
Voor het beginnen met afspelen.
Terugspoelen en Vooruitspoelen-toetsen [ ]/[ ]
Gebruik de terugspoeltoets [ ] voor het terug­spoelen van de band. Gebruik de vooruitspoeltoets [] voor het vooruitspoelen van de band.
Achterwaartse weergavetoets [ ]
Voor het beginnen met afspelen in achterwaartse richting.
Stoptoets [ ]
Voor het stoppen met afspelen.
Opnametoets (REC [ ])
Voor het beginnen met opnemen.
Nl-
15
TX-SR804ENl,Sv.book Page 16 Tuesday, September 5, 2006 3:19 PM
Afstandsbediening —Vervolg
DVD modus
Druk op de [DVD] REMOTE MODE toets om de DVD modus van de afstandsbediening te activeren.
A B
C
DVD
D
E
F
G H
I
J K
L
A
Ruststandtoets (STANDBY)
De DVD-speler in de ruststand (standby) te zetten.
B
Aan-toets (ON)
De DVD-speler in te schakelen.
ON STANDBY
V1 V2 V3
12
MULTI CH
V4
456
CD
TAPE
789
PHONO
+
10 0
10
INPUT SELECTOR
MACRO
1
REMOTE MODE
DVD CD
TV
VCR
E
M
P
O
T
+
CH
-
R
E
T
U
R
LISTENING MODE
SURR
DIRECT
CH SEL LEVEL LEVEL
VIDEO OFF
RC-620M
11 12
U
N
ENTER
N
--/---
RECEIVER
TAPE/AMP
DIMMER
DISC
ALBUM
PREV CH
DISPLAY
STEREO
REPEAT
PURE A
TEST TONE
OPEN/CLOSE
I
DVD
TUNER
CLEAR
CABLE
M
S
SUBTITLEAUDIO
THX
L NIGHT
T
V
INPUT
+
3
T V CH
-
V VOL
T
32
ZONE2
HDD
SAT
MDCDR
SLEEP
E
N
U
VOL
P
U
T
E
MUTING
RANDOMREC PLAYLIST
PLAY MODE
ALLST
Re-EQ
M
N
O
P
Q R
S
C
Cijfertoetsen
Titel-, hoofdstuk- en tracknummers in te voeren en om de tijd in te voeren voor het opzoeken van een bepaalde tijdlocatie.
Beginmenutoets (TOP MENU)
D
Naar het beginmenu van een DVD te gaan.
Pijltoetsen [ ]/[ ]/[ ]/[ ] en invoertoets
E
(ENTER)
Gebruik deze toetsen om door de menu’s te navige­ren en onderdelen te selecteren.
F
Disctoetsen (DISC +/–)
Gewenste disc van een DVD-wisselaar te kiezen.
Terugtoets (RETURN)
G
Gebruik deze toets om het beeldscherm-instelmenu van de DVD-speler te verlaten.
H
Aanduidingskeuzetoets (DISPLAY)
Gebruik deze toets om informatie over de huidige disc, titel, hoofdstuk of track, inclusief de verlopen speelduur, resterende speelduur, totale speelduur enz. weer te geven.
Weergavetoetsen
I
Vanaf links naar rechts: Vorige, Afspelen, Volgende, Snel achterwaarts, Pauzeren, Stoppen, Snel voor­waarts, Vertraagde achterwaartse weergave en Ver­traagde voorwaartse weergave.
J
Herhaaltoets (REPEAT)
Gebruik de
K
Geluidtoets (AUDIO)
herhaalfunctie in te stellen.
Het kiezen van het gewenste geluidsspoor en audio­formaat (bijv. Dolby Digital of DTS).
Open/dicht-toets (OPEN/CLOSE) [ ]
L
Disclade te openen en te sluiten.
M
Wistoets (CLEAR)
Functies te annuleren of ingevoerde nummers te wissen.
Menutoets (MENU)
N
Het DVD-menu weer te geven.
O
Instellingentoets (SETUP)
Gebruik deze toets voor toegang tot de instellingen van de DVD-speler.
Willekeurige weergavetoets (RANDOM)
P
Gebruik voor willekeurige weergave.
Q
Afspeelfunctietoets (PLAY MODE)
Afspeelfunctie te kiezen bij een apparaat met meer­dere afspeelfuncties.
R
Ondertitelingstoets (SUBTITLE)
Het kiezen van de ondertiteling.
S
Video-uitschakeltoets (VIDEO OFF)
Interne videoschakelingen uit te schakelen en zo interferentie te voorkomen wanneer discs met enkel audio worden afgespeeld.
Nl-
16
TX-SR804ENl,Sv.book Page 17 Tuesday, September 5, 2006 3:19 PM
Afstandsbediening —Vervolg
CD, MD en CDR modi
Om een Onkyo CD-speler of een CD/MD-recorder van een andere fabrikant te bedienen, drukt u op de [CD] REMOTE MODE toets om de CD afstandsbe­dieningsmodus te kiezen.
Om een Onkyo MD-recorder of CD-recorder te bedienen, drukt u op de [MD] of [CDR] REMOTE MODE toets om de MD of CDR afstandsbedienings­modus te kiezen.
Voor het bedienen van een Onkyo MD-recorder of CD­recorder, of een apparaat van een andere fabrikant, moet u wel eerst de juiste afstandsbedieningscode invoeren (zie blz. 82).
A
B
C
CDR
D
E
F
7
8
9
J
ON STANDBY
V1 V2 V3
12
MULTI CH
V4
456
CD
TAPE
789
PHONO
+
10 0
10
INPUT SELECTOR
MACRO
1
REMOTE MODE
DVD CD
TV
VCR
E
M
P
O
T
+
CH
-
R
E
T
U
R
LISTENING MODE
SURR
DIRECT
CH SEL LEVEL LEVEL
VIDEO OFF
11 12
U
N
ENTER
N
--/---
RECEIVER
TAPE/AMP
DIMMER
DISC
ALBUM
PREV CH
DISPLAY
STEREO
REPEAT
PURE A
TEST TONE
OPEN/CLOSE
TUNER
CLEAR
CABLE
M
S
SUBTITLEAUDIO
L NIGHT
I
DVD
THX
T
V
INPUT
+
3
T V CH
-
V VOL
T
K
32
ZONE2
HDD
SAT MDCDR
SLEEP
E
N
U
VOL
P
U
T
E
MUTING
RANDOMREC PLAYLIST
CD
MD
L
M
PLAY MODE
ALLST
Re-EQ
N
A
Ruststandtoets (STANDBY)
De CD-speler of MD-/CD-recorder in de ruststand (standby) te zetten.
B
Aan-toets (ON)
De CD-speler of MD-/CD-recorder in en uit (standby) te schakelen.
C
Cijfertoetsen
Tracknummers in te voeren en om de tijd in te voe­ren voor het opzoeken van een bepaalde tijdlocatie.
D
Pijltoetsen [ ]/[ ]/[ ]/[ ] en invoertoets (ENTER)
Deze toetsen worden gebruikt met sommige appara­ten.
Disctoetsen (DISC +/–)
E
Gewenste disc van een CD-wisselaar te kiezen.
Aanduidingskeuzetoets (DISPLAY)
F
Gebruik deze toets om informatie over de huidige disc of track aan te geven, zoals de verstreken speel­duur, resterende speelduur, totale speelduur enz.
G
Weergavetoetsen
Vanaf links naar rechts: Vorige, Afspelen, Volgende, Snel achterwaarts, Pauzeren, Stoppen en Snel voor­waarts.
Opnametoets (REC [ ])
H
Te beginnen met opnemen.
Herhaaltoets (REPEAT)
I
Herhaalfunctie in te stellen.
Open/dicht-toets (OPEN/CLOSE )
J
Gebruik deze toets om de disclade te openen en te sluiten of om de minidisc naar buiten te schuiven.
K
Wistoets (CLEAR)
Functies te annuleren of ingevoerde nummers te wissen.
L
Terugtoets (RETURN)
Deze toetsen worden gebruikt met sommige appara­ten.
M
Willekeurige weergavetoets (RANDOM)
Gebruik voor willekeurige weergave.
N
Afspeelfunctietoets (PLAY MODE)
Afspeelfunctie te kiezen bij een apparaat met meer­dere afspeelfuncties.
RC-620M
Nl-
17
TX-SR804ENl,Sv.book Page 18 Tuesday, September 5, 2006 3:19 PM
Afstandsbediening —Vervolg
HDD modus
De HDD modus is voor het bedienen van Onkyo’s toe­komstige HDD-compatibele apparaten. Vanaf 2006 kan deze modus gebruikt worden met de Onkyo RI Dock (Remote Interactive Dock) en Apple iPod aangesloten via .
Bij gebruik van de RI Dock:
• Sluit de RI Dock op de TAPE IN of VIDEO 3 IN aan­sluitingen aan.
• Zet de RI MODE schakelaar van de RI Dock op HDD.
• Zet de ingangsaanduiding van de AV-receiver op HDD (zie blz. 46).
• Raadpleeg de handleiding van de RI Dock.
A
B
C
D
5 F
G 8
9
J
ON STANDBY
V1 V2 V3
12
MULTI CH
V4
456
CD
TAPE
789
PHONO
+
10 0
10
INPUT SELECTOR
MACRO
1
REMOTE MODE
DVD CD
TV
VCR
N
E
M
P
O
T
+
R
E
T
U
R
N
LISTENING MODE
SURR
DIRECT
CH SEL LEVEL LEVEL
VIDEO OFF
RC-620M
11 12
U
ENTER
--/---
RECEIVER
TAPE/AMP
DIMMER
CH
DISC
ALBUM
-
PREV CH
DISPLAY
STEREO
REPEAT
PURE A
TEST TONE
OPEN/CLOSE
TUNER
CLEAR
CABLE
S
SUBTITLEAUDIO
L NIGHT
DVD
M
THX
T
V
I
INPUT
+
3
T V CH
-
T
V VOL
32
ZONE2
HDD
SAT
MDCDR
SLEEP
E
N
U
VOL
P
U
T
E
MUTING
HDD
K
L M
N
RANDOMREC PLAYLIST
O P
PLAY MODE
ALLST
Re-EQ
A
Ruststandtoets (STANDBY)
Gebruik deze toets om het HDD-compatibele appa­raat in de ruststand te zetten.
Aan-toets (ON)*
B
Gebruik deze toets om het HDD-compatibele appa­raat in te schakelen.
C
Pijltoetsen [ ]/[ ] en invoertoets (ENTER)*
Gebruik deze toetsen om door de menu’s te navige­ren en onderdelen te selecteren.
Albumtoets (ALBUM +/–)*
D
Gebruik deze toets om het volgende of vorige album te kiezen.
E
Aanduidingskeuzetoets (DISPLAY)*
Gebruik deze toets om de achtergrondverlichting 30 seconden in te schakelen.
Vorige-toets [ ]
F
Gebruik deze toets om terug te gaan naar het begin van het huidige liedje. Druk tweemaal op de toets voor het vorige liedje.
Pauzetoets [ ]
G
Gebruik deze toets om het afspelen kortstondig te onderbreken. (Bij de 3de-generatie iPod’s werkt deze toets als een weergave/pauzetoets.)
H
Snel-achterwaarts toets [ ]
Houd deze toets ingedrukt om snel in achterwaartse richting te gaan.
I
Afspeellijsttoetsen (PLAYLIST [ ]/[ ] )*
Gebruik deze toetsen om de vorige of volgende afspeellijst op het HDD-compatibele apparaat te kiezen.
Herhaaltoets (REPEAT)*
J
Gebruik deze toets om de herhaalfunctie in te stel­len.
K
Menutoets (MENU)*
Gebruik deze toets voor toegang tot de menu’s.
L
Weergavetoets [ ]
Gebruik deze toets om te beginnen met afspelen. Als het apparaat uitgeschakeld is, wordt dit automa­tisch ingeschakeld. (Bij de 3de-generatie iPod’s werkt deze toets als een weergave/pauzetoets.)
Volgende-toets [ ]
M
Gebruik deze toets om naar het volgende liedje te gaan.
N
Stoptoets [ ]
Gebruik deze toets om te stoppen met afspelen en een menu weer te geven.
Snel-voorwaarts toets [ ]
O
Houd deze toets ingedrukt om snel in voorwaartse richting te gaan.
P
Willekeurige weergavetoets (RANDOM)*
Gebruik deze toets voor willekeurige weergave.
Nl-
* De toetsen die voorzien zijn van een sterretje (*) kunnen niet
gebruikt worden met 3de-generatie iPod’s.
18
TX-SR804ENl,Sv.book Page 19 Tuesday, September 5, 2006 3:19 PM
Aansluiten van uw luidsprekers
Genieten van uw thuisbioscoopsysteem
De geweldige geluidsweergave van de AV-receiver stelt u in staat van een zeer realistisch surroundgeluid te genieten in uw eigen huiskamer – het is net alsof u in een bioscooptheater of concertzaal bent. U kunt genieten van DVD’s met DTS en Dolby Digital. Bij analoge en digitale TV kunt u genieten van Dolby Pro Logic IIx en Onkyo’s eigen DSP surround­akoestiekfuncties. U hebt ook de beschikking over THX Surround EX (THX-gecertificeerde THX luidsprekersystemen worden aanbevolen).
Linker en rechter surroundluid-
Linker en rechter voorluidspreker
Deze luidsprekers bepalen het totale geluidsbeeld. In een thuisbioscoop­opstelling zorgen zij voor de basis van het geluid. Deze luidsprekers dienen ongeveer op oorhoogte te worden opgesteld en moeten beide op gelijke afstand van de TV zijn. Draai de luidsprekers naar binnen zodat er een driehoek ontstaat, met de luisteraar in de bovenste hoek.
Middenluidspreker
De weergave van deze luidspreker vormt een aanvulling op het geluid van de linker en rechter voorluidspreker, zodat bewe­gingen in het geluid duidelijker benadrukt worden en een voller geluidsbeeld wordt verkregen. Bij speelfilms wordt deze luid­spreker voornamelijk gebruikt voor de weergave van de dialoog.
Plaats deze luidspreker dicht bij de TV (bij voorkeur bovenop de TV). Zorg dat de luidspreker op oorhoogte is en richt hem naar voren, of plaats de luidspreker op dezelfde hoogte als de linker en rechter voorluidspreker.
spreker
Deze luidsprekers worden gebruikt voor een nauwkeurige plaatsing van het geluid en om een realistische geluidsomgeving te creëren.
Plaats de luidsprekers aan de zijkan­ten van de luisteraar, of een weinig naar achteren, op ongeveer 60–100 cm boven oorniveau. Indien moge­lijk, moeten deze luidsprekers op gelijke afstand van de luisteraar opgesteld staan.
Subwoofer
De subwoofer zorgt voor de weergave van de basgeluiden van het LFE (lagefrequentie-effect) kanaal. Het volume en de kwaliteit van de basge­luiden van uw subwoofer hangt af van de plaats van de luidspreker, de vorm van de luisterruimte en ook uw luisterplaats. Over het algemeen kunt u een goed basgeluid verkrijgen door de sub­woofer in een voorhoek van de kamer te plaat­sen, of op een plaats die op ongeveer 1/3 van de lengte van de muur ligt, zoals afgebeeld.
Tip: Om de beste plaats voor uw subwoofer te vinden, moet u tijdens het weergeven van een speelfilm of muziek met sterke bassen, een wei­nig experimenteren door de subwoofer op diverse plaatsen in de kamer te zetten en dan de plaats te kiezen die het beste resultaat oplevert.
1/3 van de lengte van de muur
Hoek
Linker en rechter surround-achterluidsprekers
Deze luidsprekers zijn nodig voor weergave van Dolby Digital EX, DTS-ES Matrix, DTS-ES Discrete en THX Surround EX, enz. Deze luidsprekers zorgen voor een meer realistische weergave van het sur­roundgeluid en verbeteren de plaatsing van de geluidscomponenten achter de luisteraar. Zet deze luidsprekers achter de luisteraar, ongeveer 60 –100 cm boven oorhoogte.
THX beveelt aan dat ze zo dicht mogelijk bij elkaar worden geplaatst, om optimaal gebruik te maken van de ingebouwde ASA (Advanced Speaker Array) technologie. Als dit niet mogelijk is, stel dan het onderdeel SurrBack Sp Spacing in via de THX Audio Setup. (Zie blz. 70.)
Nl-
19
TX-SR804ENl,Sv.book Page 20 Tuesday, September 5, 2006 3:19 PM
Aansluiten van uw luidsprekers —Vervolg
Aansluiten van uw luidsprekers
Luidspreker-instellingen
Voor een optimaal surroundgeluid dient u zeven luid­sprekers en een actieve subwoofer aan te sluiten.
De onderstaande tabel toont welke kanalen u moet gebrui­ken, afhankelijk van het aantal luidsprekers dat u hebt.
Aantal luidsprekers: 234567
Links-voor Rechts-voor Midden Surround-links Surround-rechts Surround-achter Surround-achter links* Surround-achter rechts*
*Als u maar één surround-achterluidspreker gebruikt, moet u deze met de linker (L) SURROUND BACK SPEAKERS aan­sluitingen verbinden.
Wanneer u minder luidsprekers aansluit, verdient het toch aanbeveling om wel een actieve subwoofer aan te sluiten, zodat u een krachtig en stevig basgeluid hebt.
Voor een optimale prestatie van uw surroundgeluidssy­steem dient u de luidspreker-instellingen te maken met behulp van de bijgeleverde setup-microfoon (zie
Gebruik van dipool-luidsprekers
U kunt dipool-luidsprekers gebruiken voor de linker en rechter surroundluidspreker en de linker en rechter sur­round-achterluidspreker. Dipool-luidsprekers voeren hetzelfde geluid in twee richtingen uit.
Dipool-luidsprekers zijn gewoonlijk voorzien van een pijl die aangeeft hoe de luidsprekers moeten worden opge­steld. De linker en rechter dipool surroundluidsprekers moeten zodanig geplaatst worden dat de pijlen naar het TV/scherm zijn gericht terwijl de linker en rechter dipool surround-achterluidsprekers zo geplaatst moeten worden dat de pijlen naar elkaar zijn gericht, zoals afgebeeld.
Dipool-luidsprekers
TV/scherm
2
3
✓✓✓✓✓✓
✓✓✓✓✓✓
✓✓✓
✓✓✓✓
✓✓✓✓
Normale luidsprekers
1
4
2
TV/scherm
3
blz. 40
4
).
1
Aansluiten van een actieve subwoofer
Verbind de SUBWOOFER PRE OUT aansluiting van de AV-receiver met een geschikte kabel met een ingang van uw actieve subwoofer. Als uw subwoofer geen eindver­sterker heeft en u een externe versterker gebruikt, moet u de SUBWOOFER PRE OUT op een ingang van de ver­sterker aansluiten.
Actieve
subwoofer
LINE INPUT
LINE INPUT
Bevestigen van de luidsprekerlabels
De plus (+) luidsprekeraansluitingen van de AV-receiver zijn van een kleurcode voorzien zodat deze gemakkelijk herkend kunnen worden. (De min (–) luidsprekeraanslui­tingen zijn zwart.)
Luidsprekeraansluiting Kleur
Links-voor, Links-Zone 2 Wit Rechts-voor, Rechts-Zone 2 Rood Midden Groen Surround-links Blauw Surround-rechts Grijs Surround-achter links Bruin Surround-achter rechts Geelbruin
De bijgeleverde luidsprekerlabels zijn ook van een kleur­code voorzien en u dient deze labels aan de plus (+) ader van elke luidsprekerkabel te bevestigen overeenkomstig de informatie in de bovenstaande tabel. Daarna hoeft u alleen de aders met dezelfde gekleurde labels als de aan­sluitingen met elkaar te verbinden.
5
7 8
1. Subwoofer
2. Linker voorluidspreker
3. Middenluidspreker
4. Rechter voorluidspreker
5. Linker surroundluidspre­ker
Nl-
20
5
6
78
6. Rechter surroundluid­spreker
7. Linker surround-achter­luidspreker
8. Rechter surround-ach­terluidspreker
6
TX-SR804ENl,Sv.book Page 21 Tuesday, September 5, 2006 3:19 PM
Aansluiten van uw luidsprekers —Vervolg
Voorzorgsmaatregelen betreffende het aansluiten van de luidsprekers
Lees de volgende informatie voordat u de luidsprekers aansluit:
•U kunt luidsprekers aansluiten met een impedantie tussen 4 en 16 ohm. Als de impedantie van een van de aangesloten luidsprekers 4 ohm of meer is, maar min­der dan 6 ohm, moet u de Minimum Speaker Impe­dance op “4 ohms” instellen. (zie blz. 46). Als u luidsprekers met een lagere impedantie gebruikt en dan gedurende langere tijd een hoog volume op de versterker hebt ingesteld, kan het ingebouwde beveili­gingscircuit in werking treden.
• Haal de stekker van het netsnoer uit het stopcontact voordat u met de aansluitingen begint.
• Lees de handleiding die bij de luidsprekers wordt geleverd.
• Let goed op de polariteit van de draden. De plus (+) draad moet worden aangesloten op de plus (+) aanslui­ting en de min (–) draad moet worden aangesloten op de min (–) aansluiting. Als u de draden verwisselt, zal het geluid niet in fase zijn en wordt een onnatuurlijke weergave verkregen.
•Vermijd erg lange en dunne luidsprekerkabels want deze kunnen een nadelige invloed hebben op de geluidskwaliteit.
•Wees voorzichtig dat u de plus en min aansluitingen niet kortsluit. Dit kan namelijk resulteren in beschadiging van de AV-receiver.
• Sluit nooit meer dan een draad aan op een luidsprekeraan­sluiting. Dit kan namelijk resulteren in beschadiging van de AV-receiver.
• Sluit een luidspreker niet op meerdere luidsprekeraan­sluitingen aan.
Aansluiten van de luidsprekerkabels
Verwijder 15 mm van
1
de buitenisolatie aan het uiteinde van de luidsprekerdraden en draai de blootliggende kerndraadjes in elkaar, zoals afgebeeld.
Draai het schroefje van de
2
luidsprekeraansluiting los.
Steek de draad volle-
3
dig naar binnen.
Draai het schroefje weer
4
vast.
De onderstaande afbeelding toont welke luidspreker op welk paar aansluitingen moet worden aangesloten.
Als u maar één surround-achterluidspreker gebruikt, moet u deze met de linker (L) SURROUND BACK SPEAKERS aansluitingen verbinden.
Linker surround­achterluid­spreker
Rechter surround­achterluid­spreker
Linker voorluid­spreker
5/8" (15 mm)
Rechter voorluid­spreker
Linker sur­roundluid­spreker
Rechter sur­roundluid­spreker
Midden­luidspreker
Nl-
21
TX-SR804ENl,Sv.book Page 22 Tuesday, September 5, 2006 3:19 PM
Aansluiten van de antennes
In dit hoofdstuk wordt beschreven hoe u de bijgeleverde FM-binnenantenne en de AM-raamantenne moet aan­sluiten, en tevens hoe u los verkrijgbare FM- en AM-bui­tenantennes moet aansluiten.
De AV-receiver kan geen radiosignalen ontvangen wan­neer er geen antenne is aangesloten, dus zorg ervoor dat u een antenne aansluit.
Druktype aansluitingen voor AM-antenne Aansluiting voor FM-antenne
Aansluiten van de FM-binnenantenne
De bijgeleverde FM-binnenantenne is uitsluitend bedoeld voor gebruik binnenshuis.
Sluit de FM-antenne op de afgebeelde
1
wijze aan.
Aansluiten van de AM-raamantenne
De bijgeleverde AM-raamantenne is uitsluitend bedoeld voor gebruik binnenshuis.
Zet de AM-raamantenne in elkaar door de
1
lipjes van de antenne in het voetstuk te steken, zoals afgebeeld.
Sluit beide draden van de AM-raaman-
2
tenne op de druktype AM-antenneaanslui­tingen aan, zoals afgebeeld.
(De antennedraden hebben geen polariteit, dus de draden kunnen worden verwisseld.)
Zorg dat de draden stevig bevestigd zijn en dat de druktype aansluitingen de kerndraden vast­klemmen en niet de buitenisolatie.
Schuif de stekker volle­dig over de aansluiting.
Wanneer uw AV-receiver gereed is voor gebruik, stemt u op een FM-zender af en wijzigt dan de positie van de FM-antenne tot een optimale ont­vangst is verkregen.
Gebruik punaises of iets dergelijks om de
2
FM-antenne aan de muur te bevestigen.
Punaises enz.
Let op: Wees voorzichtig dat u uzelf niet ver-
wondt bij gebruik van de punaises.
Als bij gebruik van de bijgeleverde FM-binnenantenne geen goede ontvangst wordt verkregen, kunt u een los verkrijgbare FM-buitenantenne installeren (zie blz. 23).
Duwen
Wanneer uw AV-receiver gereed is voor gebruik, stemt u op een AM-zender af en wijzigt dan de positie van de AM-antenne tot een optimale ont­vangst is verkregen.
Houd de antenne zo ver mogelijk uit de buurt van de AV-receiver, uw TV, de luidsprekerkabels en de netsnoeren.
Als bij gebruik van de bijgeleverde AM-raamantenne geen goede ontvangst wordt verkregen, kunt u een los verkrijgbare AM-buitenantenne installeren (zie blz. 23).
Naar binnen steken
Loslaten
Nl-
22
TX-SR804ENl,Sv.book Page 23 Tuesday, September 5, 2006 3:19 PM
Aansluiten van de antennes —Vervolg
Aansluiten van een FM­buitenantenne
Als bij gebruik van de bijgeleverde FM-binnenantenne geen goede ontvangst wordt verkregen, kunt u een los verkrijgbare FM-buitenantenne installeren.
Opmerkingen:
• FM-buitenantennes werken het beste buitenshuis, maar soms kan ook een bevredigend resultaat worden verkregen wanneer de antenne in een zolder e.d. wordt geïnstalleerd.
•Voor een optimale ontvangst moet u de FM-buitenan­tenne uit de buurt van hoge gebouwen installeren, zodat het signaal via een rechte lijn vanaf het zendsta­tion kan worden ontvangen.
• Installeer de buitenantenne uit de buurt van mogelijke stoorbronnen, zoals neonverlichting, druk verkeer enz.
• Om veiligheidsredenen dient de buitenantenne uit de buurt van hoogspanningsleidingen en andere hoog­spanningsapparatuur te worden geïnstalleerd.
• De buitenantenne moet worden geaard overeenkom­stig de plaatselijke bepalingen, om gevaar voor een elektrische schok te voorkomen.
Aansluiten van een AM­buitenantenne
Als bij gebruik van de bijgeleverde AM-raamantenne geen goede ontvangst wordt verkregen, kunt u een AM­buitenantenne gebruiken in aanvulling op de raaman­tenne, zoals afgebeeld.
Buitenantenne
Geisoleerde antennekabel
AM-raamantenne
AM-buitenantennes werken het beste wanneer deze bui­tenshuis horizontaal worden geïnstalleerd, maar soms kan ook een bevredigend resultaat worden verkregen wanneer de antenne binnenshuis horizontaal boven een raam wordt gespannen. U mag de AM-raamantenne niet van het apparaat losmaken.
De buitenantenne moet worden geaard overeenkomstig de plaatselijke bepalingen, om gevaar voor een elektri­sche schok te voorkomen.
Gebruik van een TV/FM antennesplitser
Het wordt afgeraden om dezelfde antenne te gebruiken voor FM- en TV-ontvangst, want dit kan interferentie veroorzaken. Indien dit echter niet vermeden kan wor­den, kunt u een TV/FM antennesplitser gebruiken zoals afgebeeld.
TV/FM antennesplitser
Naar AV-receiver Naar TV (of video-
recorder)
Nl-
23
TX-SR804ENl,Sv.book Page 24 Tuesday, September 5, 2006 3:19 PM
Aansluiten van de apparatuur
Betreffende AV-aansluitingen
• Lees de handleidingen die bij uw AV-apparaten worden geleverd voordat u begint met het maken van AV-aansluitingen.
• Steek de stekker van het netsnoer pas in het stopcon­tact nadat u gecontroleerd hebt of alle audio- en video­aansluitingen correct zijn gemaakt.
Optische digitale aansluitingen
De optische digitale van de AV-receiver zijn voorzien van een sluiter-type afdekking die open gaat wanneer een optische stekker naar binnen wordt gestoken en die sluit wanneer de stekker naar buiten wordt getrokken. Duw de stekker helemaal naar binnen.
Let op: Om beschadiging van de aansluiting te voor-
komen, moet u de optische stekker altijd recht in de aan­sluiting steken en uit de aansluiting trekken.
AV-kabels en aansluitingen
Video
Kabel Aansluiting Beschrijving
HDMI
Y
Y
B/PB
C
P
B
CR/PR
R
P
Component­videokabel
S-videokabel
Composiet­videokabel
Y
P
B
P
R
Kleurcode van de RCA van de AV-aansluitkabels
De RCA van de AV-aansluitkabels zijn gewoonlijk van een kleurcode voorzien: rood, wit en geel. Gebruik de rode stekkers voor de rechterkanaal audio-ingangen en uitgangen (gewoonlijk zijn deze rood of voorzien van de letter “R”). Gebruik de witte stekkers voor de linkerka­naal audio-ingangen en uitgangen (gewoonlijk zijn deze wit of voorizen van de letter “L”). Gebruik de gele stek­kers voor de composiet-video-ingangen en uitgangen (gewoonlijk zijn deze geel).
Links (wit)
Analoge audio
Rechts (rood)
Composiet-video
(Geel)
• Steek de stekkers volledig in de aansluitbussen zodat een goed contact wordt gemaakt. (een los contact kan resulteren in ruis of een defecte werking).
• Houd de audio- en videokabels uit de buurt van de netsnoeren om storingen in het beeld en geluid te voorkomen.
HDMI aansluitingen kunnen ongecomprimeerde, stan­daard of hoge-definitie digitale video en digitale audio­kanalen overbrengen voor de hoogst mogelijke beeld­en geluidskwaliteit.
Bij component-video zijn de luminantiesignalen (Y) en kleurverschilsignalen (P een optimale beeldkwaliteit wordt verkregen. (Bij som­mige fabrikanten zijn de component-video-aansluitin­gen van een iets ander opschrift voorzien.)
Bij S-video zijn de luminantie- en kleursignalen
S
gescheiden waardoor een betere beeldkwaliteit wordt verkregen dan bij composiet-video.
Composiet-video wordt gewoonlijk gebruikt bij TV’s,
V
videorecorders en andere videoapparatuur.
, P
) gescheiden, waardoor
R
B
Links (wit)
Rechts (rood)
(Geel)
Goed!
Verkeerd!
Audio
Optische digitale audiokabel
Coaxiale digitale audiokabel
Analoge audiokabel (RCA tulpstekkers)
Multikanaals analoge audiokabel (RCA tulpstekkers)
OPTICAL
COA­XIAL
Opmerking: De AC-receiver is niet geschikt voor SCART-stekkers.
Nl-
24
Deze biedt de beste geluidskwaliteit en u hebt tevens de beschikking over surroundgeluid (bijv. Dolby Digital en DTS). De geluidskwaliteit is hetzelfde als bij een coaxi­ale verbinding.
Deze biedt de beste geluidskwaliteit en u hebt tevens de beschikking over surroundgeluid (bijv. Dolby Digital en DTS). De geluidskwaliteit is hetzelfde als bij een opti­sche verbinding.
L
R
Deze kabel zorgt voor de overdracht van analoge audio. Het is het meest gebruikte type aansluiting voor analoge audio en deze aansluitingen treft u op practisch alle AV­apparatuur aan.
Deze kabel zorgt voor de overdracht van multikanaals analoge audio en wordt gewoonlijk gebruikt voor het aan­sluiten van DVD-spelers met gescheiden 7.1-kanaals ana­loge audio-uitgangen. U kunt ook meerdere standaard analoge audiokabels gebruiken in plaats van een multika­naals kabel.
TX-SR804ENl,Sv.book Page 25 Tuesday, September 5, 2006 3:19 PM
Aansluiten van de apparatuur —Vervolg
Aansluiten van audio- en videoapparatuur op de AV-receiver
Als u de audio- en video-uitgangen van uw DVD-speler en andere AV-apparatuur met de AV-receiver verbindt, kunt u de audio- en videobron gelijktijdig kiezen door eenvoudigweg de juiste ingangsbron op de AV-receiver te selecteren.
: Signaalloop
Video
Audio
DVD-speler enz.
Luidsprekers (zie blz. 21 voor informatie
betreffende het aansluiten)
Video
Audio
TV, projector
enz.
Welke aansluitingen moet ik gebruiken?
De AV-receiver is geschikt voor diverse aansluitformaten zodat deze compatibel is met vele AV-apparatuur. Het formaat dat u kiest, wordt bepaald door de formaten die door uw andere apparatuur worden ondersteund. Gebruik de hierna volgende informatie als richtlijn.
Voor videoapparatuur moet u een audioverbinding en een videoverbinding maken.
Video-aansluitmethoden
Voor het aansluiten van videoapparatuur op de AV-receiver zijn de volgende aansluitmogelijkhe­den beschikbaar: composiet-video, S-video, com­ponent-video of HDMI. Het laatste formaat biedt de beste beeldkwaliteit.
Composiet-video naar S-video en S-video naar composiet-video converteren geldt alleen voor de MONITOR OUT V en S uitgangen, niet voor de VIDEO 1 en VIDEO 2 OUT V en S uitgangen.
Voor een optimale videokwaliteit raadt THX aan dat de videosignalen zonder omhoog­omzetting door het systeem worden geleid (d.w.z. vanaf de componentvideo-ingang naar de componentvideo-uitgang). Bovendien verdi­ent het aanbeveling de Immediate Display voorkeur op Off te zetten (blz. 74).
DVD-speler enz.
AV-receiver
TV, projector enz.
Stroomschema voor de videosignalen
Composiet
Composiet
S-Video
MONITOR OUT
S-Video
Component
IN
blz. 44
Component
blz. 43
HDMI
HDMI
Audio-aansluitmethoden
Voor het aansluiten van audioapparatuur op de AV-receiver zijn de volgende aansluitmogelijkhe­den beschikbaar: analoog, optisch, coaxiaal, mul­tikanaals of HDMI.
Bij het kiezen van een aansluitformaat moet u er rekening mee houden dat de AV-receiver geen digitale ingangssignalen kan omzetten voor de analoge lijnuitgang, en omgekeerd. Bijvoorbeeld, audiosignalen die zijn aangesloten op een OPTI­CAL of COAXIAL ingang worden niet uitgev­oerd door de TAPE OUT.
DVD-speler enz.
AV-receiver
Minidisc-recorder enz.
Stroomschema voor de audiosignalen
Optisch
HDMI
HDMI
Optisch
Coaxiaal Analoog
IN
OUT
Analoog
Multikanaals
Nl-
25
TX-SR804ENl,Sv.book Page 26 Tuesday, September 5, 2006 3:19 PM
Aansluiten van de apparatuur —Vervolg
Aansluiten van uw TV of projector
Stap 1: Video-aansluitingen
Kies een video-aansluitingstype ( , of ) dat geschikt is voor de TV en maak dan de verbinding.
Stap 2: Audio-aansluitingen
Kies een audio-aansluitingstype ( , of ) dat geschikt is voor de TV en maak dan de verbinding.
A B C
a b c
• Bij aansluiting kunt u luisteren naar het geluid van uw TV en dit opnemen, en kunt u ook luisteren in Zone 2.
• Om te genieten van de Dolby Digital en DTS akoestiekfuncties, moet u aansluiting of gebruiken. (Gebruik en of en voor het maken van opnamen.)
Aansluitingen
A B C
a b c
b
c
a
a b a c
AV-receiver
COMPONENT VIDEO OUT
MONITOR OUT S MONITOR OUT V
VIDEO 3 IN L/R
DIGITAL COAXIAL IN 2
DIGITAL OPTICAL IN 2
COAXIAL IN 2
OPTICAL
IN 2
COMPONENT VIDEO
A
C
B/PB
CR/PR
b c
Signaalloop
Componentvideo-ingang
Y
Composietvideo-ingang
Analoge audio-uitgang L/R
Digitale coaxiale uitgang Digitale optische uitgang
TV Beeldkwaliteit
Beste
S-video-ingang Beter
Standaard
MONITOR
MONITOR
OUT
OUT
L
R
VIDEO 3
C
C
V
B
B
S
IN
a
Nl-
26
Eén van deze
twee aansluiten
Hint!
LR
R S VIDEO
P
AUDIO
OUT
VIDEO
IN
IN
OUT
OPTICAL
OUT
YCOAXIAL
PB
COMPONENT VIDEO IN
TV, projector enz.
Als uw TV geen audio-uitgangen heeft, verbind dan de audio-uitgang van uw videorecorder, of kabel- of satellietontvanger met uw AV-receiver en gebruik de tuner hiervan om te luisteren naar TV-programma’s via de AV-receiver (zie blz 29 en 31).
TX-SR804ENl,Sv.book Page 27 Tuesday, September 5, 2006 3:19 PM
Aansluiten van de apparatuur —Vervolg
Aansluiten van een DVD-speler
Stap 1: Video-aansluitingen
Kies een video-aansluitingstype ( , of ) dat geschikt is voor de DVD-speler en maak dan de verbinding. Als u aansluiting gebruikt, moet u de AV-receiver via hetzelfde aansluitingstype op uw TV aansluiten.
A
Stap 2: Audio-aansluitingen
Kies een audio-aansluitingstype ( , of ) dat geschikt is voor de DVD-speler en maak dan de verbinding.
A B C
a b c
• Bij aansluiting kunt u luisteren naar het geluid van uw DVD-speler en dit opnemen, en kunt u ook luisteren
a
in Zone 2.
• Om te genieten van de Dolby Digital en DTS akoestiekfuncties, moet u aansluiting of gebruiken. (Gebruik en of en voor het maken van opnamen.)
a b a c
b c
• Als uw DVD-speler linker en rechter hoofduitgangen en linker en rechter multikanaals uitgangen heeft, moet u de linker en rechter hoofduitgangen voor aansluiting gebruiken.
Aansluitingen
A B C a b c
COAXIAL
b
IN 1
c
IN 4
OPTICAL
AV-receiver
COMPONENT VIDEO IN 1
DVD IN S DVD IN V
DVD IN FRONT
DIGITAL COAXIAL IN 1
DIGITAL OPTICAL IN 4
COMPONENT VIDEO
A
IN 1
Y
C
B/PB
CR/PR
Signaalloop
a
DVD-speler Beeldkwaliteit
Componentvideo-uitgang
S-video-uitgang Beter
Composietvideo-uitgang
Analoge audio-uitgang L/R
Digitale coaxiale uitgang Digitale optische uitgang
FRONT
L
R
DVD
DVD
Beste
Standaard
C
C
IN
V
B
B
IN
S
a
IN
Eén van deze
twee aansluiten
OUT
OPTICAL
OUT
YCOAXIAL
PB
COMPONENT VIDEO OUT
LR
R S VIDEO
P
AUDIO
OUT
OUT
VIDEO
OUT
DVD-speler
Om een DVD-speler of DVD-Audio/SACD-geschikte speler met een multi­kanaals analoge audio-uitgang aan te sluiten, wordt u verwezen naar blz. 28.
Nl-
27
TX-SR804ENl,Sv.book Page 28 Tuesday, September 5, 2006 3:19 PM
Aansluiten van de apparatuur —Vervolg
Aansluiten van de multikanaals DVD ingang
Als uw DVD-speler geschikt is voor multikanaals audioformaten zoals DVD-Audio en SACD, en deze tevens voorzien is van een multikanaals analoge audio-uitgang, kunt u deze op de multikanaals DVD ingang van de AV-receiver aanslu­iten.
Gebruik een multikanaals analoge audiokabel, of enkele normale audiokabels, om de DVD IN FRONT L/R, CENTER, SURROUND L/R, SURR BACK L/R en SUBWOOFER aansluitingen van de AV-receiver te verbinden met de 7.1­kanaals analoge audio-uitgang van uw DVD-speler. Als uw DVD-speler een 5.1-kanaals analoge audio-uitgang heeft, mag u niets aansluiten op de SURR BACK L/R aansluitingen. Zie “Gebruik van de multikanaals DVD ingangen” op blz. 53 voor de instellingen en bediening.
7.1 ch
5.1 ch
FRONT
FRONT
SURROUND
L
R
R
LLR
SURROUND
CENTER
SUB WOOFER
DVD
CENTER SUB
WOOFER
DVD-speler
SURR BACK
L
R
LR
SURR BACK
Nl-
28
Hint!
c
TX-SR804ENl,Sv.book Page 29 Tuesday, September 5, 2006 3:19 PM
Aansluiten van de apparatuur —Vervolg
Aansluiten van een videorecorder of DVD-recorder voor afspelen
Bij deze aansluitingen kunt u uw videorecorder gebruiken om om naar uw favoriete TV-programma’s via de AV-receiver te luisteren, wat handig is als uw TV geen audio-uitgangen heeft.
Als u twee recorders hebt (bijv. een videorecorder en een DVD-recorder), kunt u een recorder aansluiten op de VIDEO 1 IN aansluitingen, zoals hier is afgebeeld, en de andere recorder op dezelfde wijze op de VIDEO 2 IN aansluitingen.
Stap 1: Video-aansluitingen
Kies een video-aansluitingstype ( , of ) dat geschikt is voor de videorecorder/DVD-recorder en maak dan de verbinding. Als u aansluiting gebruikt, moet u de AV-receiver via hetzelfde aansluitingstype op uw TV aansluiten.
Stap 2: Audio-aansluitingen
Kies een audio-aansluitingstype ( , of ) dat geschikt is voor de videorecorder/DVD-recorder en maak dan de verbinding.
A B C
A
a b c
• Bij aansluiting kunt u ook in Zone 2 naar de videorecorder of DVD-recorder luisteren.
• Om te genieten van de Dolby Digital en DTS akoestiekfuncties, moet u aansluiting of gebruiken. (Om tevens in Zone 2 te luisteren, gebruikt u en of en .)
Aansluitingen
A B C a b c
a
AV-receiver
COMPONENT VIDEO IN 2
VIDEO 1 IN S VIDEO 1 IN V
VIDEO 1 IN L/R
DIGITAL COAXIAL IN 2
DIGITAL OPTICAL IN 1
b
COAXIAL
IN 2
c
OPTICAL
IN 1
COMPONENT VIDEO
A
IN 2
B/PB
C
CR/PR
b c
a b a
Signaalloop
Y
Videorecorder/DVD-recorder
Beeldkwaliteit
Componentvideo-uitgang Beste
S-video-uitgang Beter
Composietvideo-uitgang Standaard
Analoge audio-uitgang L/R
Digitale coaxiale uitgang Digitale optische uitgang
VIDEO 1
C
C
IN
V
VIDEO 1
B
B
IN
S
IN
a
L
R
VIDEO 1
LR
R S VIDEO
P
AUDIO
OUT
OUT
VIDEO
OUT
OUT
OPTICAL
OUT
YCOAXIAL
PB
COMPONENT VIDEO OUT
Eén van deze
twee aansluiten
Videorecorder,
DVD-recorder
Nl-
29
TX-SR804ENl,Sv.book Page 30 Tuesday, September 5, 2006 3:19 PM
Aansluiten van de apparatuur —Vervolg
Aansluiten van een videorecorder of DVD-recorder voor opnemen
Als u twee recorders hebt (bijv. een videorecorder en een DVD-recorder), kunt u een recorder aansluiten op de VIDEO 1 OUT aansluitingen, zoals hier is afgebeeld, en de andere recorder op dezelfde wijze op de VIDEO 2 OUT aansluitin­gen.
Stap 1: Video-aansluitingen
Kies een video-aansluitingstype ( of ) dat geschikt is voor de videorecorder/DVD-recorder en maak dan de verbinding. De videobron die wordt opgenomen, moet via hetzelfde aansluitingstype op de AV-receiver zijn aangesloten.
Stap 2: Audio-aansluitingen
Kies een audio-aansluitingstype ( of ) dat geschikt is voor de videorecorder/DVD-recorder en maak dan de verbinding.
A B
a b
Aansluitingen
A B a
b
VIDEO 1 OUT S VIDEO 1 OUT V
VIDEO 1 OUT L/R
DIGITAL OPTICAL OUT
OPTICAL
b
AV-receiver
OPTICAL
IN
Signaalloop
LR
AUDIO
S VIDEO
IN
IN
Videorecorder/DVD-recorder
S-video-ingang
Composietvideo-ingang Standaard
Audio-ingang L/R
Digitale optische ingang
VIDEO 1
B
C
V
VIDEO 1
A
B
S
a
L
R
VIDEO 1
VIDEO
IN
Beeldkwaliteit
Beter
Videorecorder, DVD-recorder
Opmerkingen:
• De AV-receiver moet ingeschakeld zijn om een opname te kunnen maken. Opnemen is niet mogelijk als het apparaat in de ruststand (standby) staat.
• Als u rechtstreeks vanaf uw TV of weergave-videorecorder naar de opname-videorecorder wilt opnemen, zonder dat het signaal via de AV-receiver loopt, verbindt u de audio- en video-uitgangen van de TV/videorecorder rechtstreeks met de audio- en video-ingangen van de opname-videorecorder. Zie de handleidingen die bij de TV en de videore­corder worden geleverd voor nadere bijzonderheden.
• De videosignalen die via de composiet video-ingangen binnenkomen kunnen alleen via de composiet videouitgangen worden opgenomen. Als uw TV/videorecorder op een composiet video-ingang is aangesloten, moet de opname-vide­orecorder op een composiet video-uitgang worden aangesloten. De videosignalen die via de S-videoingangen binnen­komen kunnen ook alleen via de S-video-uitgangen worden opgenomen. Als uw TV/videorecorder op een S-video­ingang is aangesloten, moet de opname-videorecorder op een S-video-uitgang worden aangesloten.
Nl-
30
Loading...
+ 154 hidden pages