Onkyo TX-SR703E User manual

У С Т Р О Й С Т В О
сертификата
соответствия
Орган по сертифи-
кации
Нормативные документы
Наименование
сертифицированно
й продукции
Срок
действия
сертификат
а
POCC JP.АЯ46.B25225
OC
"РосТест­Москва"
ГОСТ P МЭК 60065-2002, ГОСТ 5651-89, ГОСТ 22505-97, ГОСТ Р 51515-99 ГОСТ Р 51317.3.2-99 ГОСТ Р 51317.3.3-99
Устройства радиоприемные
22.09.2005 –
21.09.2008
Р А Д И О П Р И Е М Н О Е
O N K Y O
Т X - SR7 03Е / 8 0 3 E
( Р У К О В О Д С Т В О П О Э К С П Л У А Т А Ц И И )
Вы приобрели устройство радиоприемное производства компании "Тоттори Онкио
Корпорейшн", Япония ("Tottori Onkyo Corporation", Japan). Модели TX-SR703E/803E являются аудио/видео ресиверами (декодер/усилитель/тюнер) и предназначены для декодирования и усиления аудиосигналов, коммутации видеосигналов и приема радиопередач в домашних аудио/видео системах. Эти изделия широко известны в кругах истинных ценителей высококлассного звука. Их качество и безопасность подтверждены множеством тестов, проведенных как зарубежными, так и российскими испытательными лабораториями.
Изготовитель в течение 3 лет (срок службы) после выпуска данного изделия обеспечивает наличие комплектующих в целях возможности проведения ремонта и технического обслуживания, по истечении которого эксплуатация и техническое обслуживание продолжаются в соответствии с действующими нормативными документами. Изделие остается безопасным для жизни, здоровья человека и окружающей среды в течение всего срока эксплуатации. Гарантийный срок - 1 год.
Cм. в конце инструкции
ВНИМАНИЕ:
Российским законам, она не подлежит возврату или обмену на аналогичный товар других размера, формы и т.д.
2 4 3 С ю ю к и , К у р а ѐ с и - с и , Т о т т о р и 6 8 2 , Я п о н и я
2 4 3 S h u u k i , K u r a y o s h i - s h i , T o t t o r i 6 8 2 , J a p a n
Информация о Российской сертификации
Основные технические характеристики
Если Вы приобрели аудиоаппаратуру надлежащего качества, то, по
Т о т т о р и О н к и о К о р п о р е й ш н
T o t t o r y O n k y o C o r p o r a t i o n
2
СТР. 1
A/V РЕСИВЕР
ONKYO TX-SR703E/803E
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Благодарим Вас за покупку A/V ресивера производства компании Onkyo. Пожалуйста, перед выполнением соединений и включением питания внимательно прочтите это руководство. Следуя инструкциям, приведенным в данном руководстве, Вы обеспечите оптимальную работу нового A/V ресивера и получите максимальное удовольствие от прослушивания. Пожалуйста, сохраняйте это руководство для последующих справок.
СОДЕРЖАНИЕ (краткое)
Стр. оригинала
Введение 2 Подсоединение 19 Включение и первоначальная настройка 39 Основные операции управления 48
Воспроизведение с AV компонент 48 Использование тюнера 49
Настройка режимов прослушивания 64 Боле сложные операции 88 Диагностика и устранение неполадок 91
Стр. 2 оригинала
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ:
ДЛЯ СНИЖЕНИЯ ОПАСНОСТИ ВОЗГОРАНИЯ ИЛИ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ НЕ ПОДВЕРГАЙТЕ ДАННЫЙ АППАРАТ ВОЗДЕЙСТВИЮ ДОЖДЯ ИЛИ ВЛАГИ.
ВНИМАНИЕ
ДЛЯ УМЕНЬШЕНИЯ ОПАСНОСТИ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ НЕ СНИМАЙТЕ ВЕРХНЮЮ И ЗАДНЮЮ ПАНЕЛЬ. ВНУТРИ НЕТ ЧАСТЕЙ, ДОСТУПНЫХ ДЛЯ ОБСЛУЖИВАНИЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЮ. ДОВЕРЬТЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ КВАЛИФИЦИРОВАННОМУ МАСТЕРУ.
ВНИМАНИЕ
Опасность поражения электрическим током Не открывать
Изображение молнии в равностороннем треугольнике предупреждает пользователя о наличии внутри корпуса изделия неизолированного напряжения, величина которого может создавать опасность поражения человека электрическим током.
Изображение восклицательного знака в равностороннем треугольнике предупреждает пользователя о наличии в сопровождающей аппарат документации важных инструкций по эксплуатации и техническому обслуживанию.
Инструкции по безопасности
3
1. Прочтите эти инструкции.
2. Сохраните эти инструкции.
3. Обращайте внимание на все предостережения.
4. Следуйте всем инструкциям.
5. Не используйте этот аппарат вблизи воды.
6. Производите очистку только сухой тканью.
7. Не блокируйте вентиляционные отверстия. Инсталлируйте в соответствии с рекомендациями
изготовителя.
8. Аппарат следует размещать вдали от источников тепла, таких как радиаторы, тепловые завесы, печи
или другие приборы (включая усилители), которые выделяют тепло.
9. Не разбирайте поляризованную сетевую вилку или вилку с заземлением, предназначенные для
повышения безопасности. Поляризованная вилка имеет две контактные пластины, из которых одна шире другой. Вилка с заземлением имеет две контактные пластины и один контактный штырь для заземления. Если вилка не подходит к Вашей розетке, обратитесь к электрику, чтобы он заменил розетку устаревшей конструкции.
10. Шнуры питания должны прокладываться таким образом, чтобы на них не наступали и не задевали
какими-либо предметами, особенно вблизи вилок, розеток и мест выхода шнура из корпуса аппарата.
11. Используйте только те аксессуары, которые рекомендованы изготовителем.
12. Используйте только те тележки, стойки, кронштейны и столы, которые рекомендованы изготовителем
или продаются вместе с аппаратом. Тележку с установленным аппаратом следует перемещать осторожно, иначе она может опрокинуться.
13. Если аппарат не будет использоваться длительное время, а также на время грозы, выньте вилку
шнура питания из розетки электросети.
14. См. 15.
15. Повреждения, требующие технического обслуживания
Выньте вилку шнура питания аппарата из розетки электросети и обратитесь к квалифицированному мастеру в случае, если: а) Повреждены шнур питания или вилка; b) Внутрь аппарата попали посторонние предметы или жидкость; c) Аппарат попал под дождь; d) Аппарат не работает должным образом при выполнении инструкций по эксплуатации. Пользуйтесь
только указанными в инструкциях по эксплуатации органами управления, так как неправильное выполнение прочих регулировок может привести к повреждениям, устранение которых потребует
сложного ремонта с привлечением высококвалифицированного персонала. e) Аппарат уронили или повредили другим способом. f) Произошли заметные изменения рабочих характеристик аппарата.
16. Попадание внутрь предметов и жидкостей Никогда не вставляйте какие-либо предметы внутрь корпуса через отверстия, так как они могут коснуться точек под опасным для жизни напряжением или вызвать короткое замыкание, что может привести к возгоранию или поражению электрическим током. Не допускайте попадания на аппарат капель или брызг. Не ставьте на аппарат сосуды с жидкостью, например, вазы. Не ставьте на аппарат свечи и другие горящие предметы.
17. Избавляясь от использованных элементов питания, помните о защите окружающей среды.
18. Если аппарат встраивается в замкнутый объем, например, стойку, необходимо обеспечить
достаточную вентиляцию. Сверху и по бокам аппарата должно оставаться не менее 20 см свободного пространства, а позади – не менее 10 см. Задний край полки или панели, находящейся над аппаратом, должен не доходить до стены или задней панели на 10 см, чтобы теплый воздух мог подниматься вверх, как в печной трубе.
Стр. 3
Предварительные сведения
1. Запись материала, охраняемого авторским правом
Запись материала, охраняемого авторским правом, с любыми целями, кроме личного пользования, незаконна без разрешения владельца авторского права.
2. Сетевой плавкий предохранитель
4
Плавкий предохранитель размещен внутри TX-SR703E/803E и не может быть заменен пользователем. Если Вам не удается включить TX-SR703E/803E , обратитесь к дилеру ONKYO.
3. Уход
Время от времени стирайте пыль с корпуса TX-SR703E/803E мягкой тканью. При более значительных загрязнениях смочите мягкую ткань слабым водным раствором мягкого моющего средства. Непосредственно после очистки вытрите аппарат досуха чистой тканью. Не пользуйтесь абразивным полотном, спиртом или другими химическими растворителями, поскольку они могут повредить отделку или стереть надписи на панели.
4. Питание
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
ПЕРЕД ПЕРВЫМ ПОДКЛЮЧЕНИЕМ АППАРАТА К РОЗЕТКЕ ЭЛЕКТРОСЕТИ ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧТИТЕ СЛЕДУЮЩИЙ РАЗДЕЛ.
Напряжение электросети зависит от страны или региона. Убедитесь в том, что напряжение электросети в том регионе, где будет использоваться этот аппарат, соответствует напряжению, указанному на задней панели (например, 230 В перем.тока, 50 Гц или 120 В перем.тока, 60 Гц).
Для европейских моделей
Декларация соответствия европейским техническим стандартам (СЕ).
Стр. 4
Поставляемые принадлежности
Убедитесь, что в комплект поставки аппарата входят следующие принадлежности: Пульт ДУ и три элемента питания (типа АА/R6) 1 комплект Микрофон для настройки АС 1 шт. Комнатная FM антенна 1 шт. Рамочная АМ антенна 1 шт. Набор цветных ярлычков для колоночных кабелей 1 шт.
* Буква алфавита в конце наименования продукта (S или B) соответствует цвету корпуса ресивера. Характеристики и способы управления для ресиверов обоих цветов одинаковы.
Стр. 5
СОДЕРЖАНИЕ
Введение Стр. оригинала
Важные инструкции по безопасности 2 Предварительные сведения 3 Поставляемые принадлежности 4 Содержание 5 Характерные особенности 6 Знакомство с ресивером 7 Пульт дистанционного управления 13
Подсоединение
Подсоединение акустических систем (АС) 19 Подсоединение антенн 22
Подсоединение компонентов 24
Подсоединение аудио/видео компонентов 24 Подача аудио и видео сигналов на AV-ресивер 25 Какие соединения нужно использовать? 25 Подсоединение телевизора или проектора 26 Подсоединение DVD-плеера 27 Подсоединение видеомагнитофона или DVD-рекордера для воспроизведения 29
5
Подсоединение видеомагнитофона или DVD-рекордера для записи 30 Подсоединение спутникового, кабельного ресивера или других видео источников 31 Подсоединение видеокамеры, игровой приставки и т.п. 32 Подсоединение CD-плеера 33 Подсоединение винилового LP-проигрывателя 33 Подсоединение кассетной или MD-деки, CD-R или DAT-рекордера 34 Подсоединение усилителя мощности 34 Подсоединение для Onkyo дистанционного управления RI 35 Подсоединение компонентов с интерфейсом HDMI (только TX-SR803E) 36 Подсоединение шнуров питания других компонентов 38 Подсоединение порта RS232 38 Подсоединение шнура питания 38
Включение и первоначальная настройка
Включение AV-ресивера 39
Включение и режим ожидания 39
Первоначальная настройка 40
Автоматическая настройка АС 40 Настройка видео для интерфейса HDMI (только TX-SR803E) 43 Настройка компонентного видеовхода 44 Настройка цифровых аудио входов 45 Изменение экранного меню настройки входов 46 Минимальный импеданс АС 46 Настройка форматов ТВ 47 Изменение шага настройки в АМ диапазоне 47
Основные операции управления
Воспроизведение ваших AV-компонентов 48 Прослушивание радио 49
Прием AM и FM радиостанций 49 Прием XM спутниковых радиостанций 52 Занесение в память AM, FM и XM радиостанций 56
Использование многоканального DVD-входа 57 Общие функции 58
Регулировка яркости дисплея 58 Регулировка уровня громкости АС 58 Заглушение звука 58 Таймер выключения (сна) 59 Прослушивание через наушники 59 Отображение информации об источниках на дисплее 59
Использование различных режимов прослушивания 60 Выбор режимов прослушивания 60 Описание режимов прослушивания 62
Более сложные операции
Запись источника 64 Экранное меню настройки 65 Настройка режимов прослушивания 66
Использование функции коррекции Re-EQ 66 Меню настроек аудио 66 Режимы прослушивания по умолчанию 69
Более сложные настройки 70
Настройка АС 70 Настройка входов 76 Меню Preference - Персональные предпочтения 78 Изменение идентификационного номера пульта 80 Форматы входных цифровых сигналов 81
Зона 2
Подсоединения в Зоне 2 82 Меню Powered Zone 2 (Мощный выход Зоны 2) 83
6
Использование Зоны 2 83 Использование пульта ДУ в Зоне 2 и мультирумные средства управления 85
Управление другими AV компонентами
Вызов заранее запрограммированных команд 86 Сброс команд пульта ДУ 87 Обучение пульта ДУ командам управления другими аппаратами 89 Использование макрофункции 90
Диагностика и устранение неполадок 88 Технические характеристики 95
Стр. 6
Особенности
TX-SR703E/803E
Усилитель
 7-канальный усилитель Оптимизированный регулятор громкостиВозможность организации Зоны 2Расширенный диапазон частот (WRAT технология)24 бит/192 кГц ЦАПМассивный трансформатор в источнике питания H.C.P.S. (High Current Power Supply)  Клеммы для АС с цветовой кодировкой Технология VLSC (Vector Linear Shaping Circuitry) во всех каналах
Обработка аудио/видео
 THX Surround EX декодирование  THX Select 2 - сертификация  Dolby*1 Digital, Dolby Digital EX, Dolby Pro Logic IIх  DTS*2, DTS-ES Discrete, DTS-ES Matrix, DTS Neo:6 и DTS 96/24  Цифроаналоговые преобразователи (ЦАП) 24 бит/192 кГцМощный и точный 32-разрядный процессор сигналов DSP  Функция Re-EQ – коррекция частотной характеристики
Аудио Видео функции
Мощный выход на Зону 2 и 12-вольтовый сигнал управленияПреобразование композитного сигнала в S-Video, и S-Video сигнала в композитный7 цифровых аудио входов (5 оптических, 2 коаксиальных), 1 цифровой оптический выход3 компонентных видео входа и 1 выход  5 S-Video входов, 3 выходаПорт управления RS232  7.1-канальный вход с цветовой кодировкой клемм  7.1-канальный выход предусилителя
FM/AM Тюнер
XM спутниковое радио – только для США 40 FM/AM предустановок Автоматическая настройка в FM/AM диапазонах RDS (система радиоданных) – для Европы
7
Прочее
Микрофон для автоматической настройки АС в комплектеПростое экранное меню настройкиЗапрограммированный для управления другими АV компонентами пульт ДУВозможность обучения пультаВозможность программирования макрокоманд для пульта
Только для TX-SR803/803E:
105 Вт на канал на 8 Ом, 20 Гц – 20 кГц при менее 0,08% THD  2 HDMI входа, 1 выход (версия 1.1)Вход ИК-сигнала и выход
Только для TX-SR703/703E:
100 Вт на канал на 8 Ом, 20 Гц – 20 кГц при менее 0,08% THD  Вход ИК-сигнала
*1 "THX" - торговая марка или зарегистрированная торговая марка THX Ltd. "Surround EX" ­торговая марка Dolby Laboratories. Используются с разрешения владельцев, все права защищены.
*2 Изготовлено по лицензии Dolby Laboratories. "Dolby", "Pro Logic", "Surround EX" и символ в
виде двойного D - торговые марки Dolby Laboratories.
*3 "DTS", "DTS 96/24", "DTS-ES" и "Neo:6" - торговые марки корпорации Digital Theater Systems. *4 " Re-Equalization и “Re-EQторговая марка корпорации THX Ltd.
*5 " XM Connect & Play™, XM Ready ® , XM Public Radio™ – торговая марка корпорации XM Satellite Radio Inc. ". *6 HDMI, логотип HDMI и High Definition Multimedia Interface – зарегистрированная торговая марка HDMI Licensing, LLC.
THX Ultra 2
Чтобы получить сертификацию ТНХ Ultra 2, компонент домашнего театра проходит серию строгих тестов на качество конструкции и звуковоспроизведения. Только после этого он получает право носить значок ТНХ Ultra 2, означающий гарантию его превосходной работы в течение многих будущих лет. Требования ТНХ Ultra 2 предъявляются к сотням параметров, в том числе к работе усилителя мощности и предварительного усилителя, а также операциям в цифровой и аналоговой области. Кроме этого, ТНХ Ultra 2 ресиверы должны содержать патентованные технологии ТНХ (например, THX Mode), адаптирующие звуковые дорожки кинофильмов к условиям домашнего воспроизведения.
*7 Niles – зарегистрированная торговая марка корпорации Niles Audio. *8 Xantech – зарегистрированная торговая марка корпорации Xantech.
В этом аппарате применяется технология защиты от копирования, защищенная патентами США и правами на интеллектуальную собственность, принадлежащими корпорации Macrovision и другим держателям авторских прав. Эта технология предназначена для домашнего применения или просмотров с ограниченным числом зрителей, в противном случае ее применение должно быть авторизовано корпорацией
Macrovision. Переработка или разборка этой части схемы запрещена.
8
Стр. 7 оригинала
Знакомство с ресивером. Органы управления и
соединительные разъемы
ПЕРЕДНЯЯ ПАНЕЛЬ
В скобках показан номер страницы оригинала Инструкции , где имеются подробные инструкции для этой кнопки.
1) STANDBY/ON (Готовность/Вкл.) (39)
Эта кнопка переводит аппарат из режима готовности во включенное состояние и обратно.
2) Индикатор STANDBY (Режим готовности) (39)
Cветится, когда ресивер находится в режиме готовности. Мигает, когда аппарат принимает команду от пульта ДУ.
3) Индикатор ZONE 2 (Зона 2) (83) Cветится, когда активна Зона 2.
4) Сенсор дистанционного управления (13) Принимает сигналы управления от пульта.
5) DISPLAY - Дисплей - См. «DISPLAY» на стр. 9
6) DISPLAY (кнопка Дисплей) (59) При каждом нажатии этой кнопки дисплей переходит к отображению другой информации о выбранном в данный момент источнике
7) MASTER VOLUME (Общий регулятор громкости) (48) Этой рукояткой устанавливается
громкость на выходе ресивера: от - 81 дБ до + 18 дБ (в относительных единицах). Уровень громоксти можно также вывести и в абсолютных величинах. См. «Установка громкости» на стр. 78.
8) POWER (Главный выключатель питания) (50) Включение и выключение главного источника питания. При включении ресивер входит в состояние готовности и загорается индикатор STANDBY.
9) Индикатор PURE AUDIO (Только аудио) (60)
Светится, когда активен режим Pure Audio.
10) Кнопки селектора входов (48)
Этими кнопками выбирается источник аудио и видео сигнала: MULTI CH, DVD, VIDEO 1-4, TAPE, CD или PHONO. Кнопкой MULTI CH выбирается многоканальный аналоговый вход источника DVD.
Стр. 8 оригинала
Знакомство с ресивером. Органы управления и соединительные разъемы - Продолжение
11) Гнездо PHONES (Наушники) (50) К гнезду PHONES можно подсоединить стерео наушники со стандартным штекером 1/4 дюйма.
12) Кнопка ZONE 2/OFF (Зона 2) (83) Используется при включении Зоны 2 и выборе источника сигнала для нее. Кнопка OFF используется для отключения выхода на Зону 2
9
13) ZONE 2/LEVEL (Уровень) (84) Используется при регулировке громкости в Зоне 2.
14) TONE, [-], [+] (Тембр) (67) Регулировка уровня низких и высоких частот.
15) STEREO (Стерео) (60) Выбор режима прослушивания стерео.
16) LISTENING MODE ◄/► (Режим прослушивания) (60) Этими кнопками выбирается режим прослушивания.
17) DIMMER или RT/PTY/TP (в Европейской версии) (51, 58) Для настройки яркости дисплея. С помощью этой кнопки переключаются также режимы RDS (cистемы радиоданных) FM вещания: RT (радиотекст) -> PTY (тип принимаемой программы) -> TP (дорожная информация). Стр. 50
18) MEMORY (Память предустановок) (56) С помощью этой кнопки вводятся в память и удаляются из памяти частоты вещания радиостанций.
19) TUNING MODE (Режим настройки тюнера) (49) Переключение между автоматическим и ручным режимами настройки тюнера.
20) SETUP (Настройка) Вызов меню настройки, отображаемого на экране подсоединенного телевизора.
21) Стрелки курсора TUNING/PRESET и ENTER
При работе с экранным меню стрелки используются для выбора установок и регулировки их параметров, подтверждение производится кнопкой ENTER. При прослушивании радио (когда выбран источник AM или FM), TUNING ▲/▼ (Настройка
тюнера)
Этими кнопками меняется частота настройки тюнера. PRESET ◄/►(Предустановки). Эти кнопки используются при настройке на введенные в память частоты радиостанций. (стр. 56)
22) RETURN (Возврат) Возврат к предыдущему экрану меню без сохранения установок.
23) Гнездо SETUP MIC (Настроечный микрофон) (40) Cюда подсоединяется входящий в комплект микрофон при автоматической настройке АС.
24) VIDEO 4 INPUT (Вход Video 4) (32, 64) Входы для подсоединения видеокамеры или игровой приставки (оптический цифровой, S-Video, композитный видео, аналоговый аудио).
Стр. 9 оригинала
Знакомство с ресивером. Органы управления и соединительные разъемы - Продолжение
ДИСПЛЕЙ
[1] MUTING (58)
Мигает, когда включено временное заглушение звука.
[2] ZONE 2 (83)
Светится, когда активна Зона 2.
[3] Индикаторы формата источника/режима прослушивания (60)
Показывают формат цифрового сигнала источника ("PCM", "Dolby D EX", "DTS 96/24 ES") и текущий режим прослушивания ("THX", "Neo:6", "Dolby PL IIх", "MULTI CH", "DSP", "STEREO",
"DIRECT").
[4] Индикаторы настройки тюнера (49)
TUNED (49): Cветится, когда произошла настройка на радиостанцию.
10
AUTO (49): Светится в режиме автоматической настройки, в режиме ручной настройки гаснет.
RDS (50): Cветится, когда принимается RDS радиостанция. MEMORY (56): Cветится в процессе ввода в память частот вещания радиостанций. FM STEREO (49): Светится, если в данный момент принимается стерео вещание в FM
диапазоне.
[5] SLEEP (59)
Светится, когда активен таймер выключения.
[6] Поле сообщений - Многофункциональный дисплей
Здесь показывается различная информация о выбранном в данный момент источнике.
Стр. 10 оригинала
Знакомство с ресивером. Органы управления и соединительные разъемы - Продолжение
ЗАДНЯЯ ПАНЕЛЬ
В скобках показан номер страницы с подробными инструкциями.
Рис. TX-SR803E Рис. TX-SR703E
Стр. 11 оригинала
Знакомство с ресивером. Органы управления и соединительные разъемы - Продолжение
ЗАДНЯЯ ПАНЕЛЬ
Рис. Североамериканская модель
1 OPTICAL DIGITAL (Цифровые оптические аудио входы и выход)
Оптические цифровые входы принимают цифровые аудио сигналы от проигрывателя CD, DVD и других цифровых компонентов. Оптический цифровой выход можно подсоединить к CD, MD, DVD рекордеру или другому компоненту, оснащенному аналогичным входом.
2 COAXIAL DIGITAL (Цифровые коаксиальные аудио входы и выход)
Коаксиальные цифровые входы принимают цифровые аудио сигналы от проигрывателя CD, DVD и других цифровых компонентов. Коаксиальный цифровой выход можно подсоединить к CD, MD, DVD рекордеру или другому компоненту, оснащенному аналогичным входом.
3 RI (Гнездо цепочки дистанционного управления)
Подсоедините другие компоненты Onkyo, снабженные гнездами RI, например, CD проигрыватель, DVD проигрыватель или кассетную деку, к этому гнезду входящими в их комплект кабелями RI. Тогда Вы сможете управлять этими компонентами с пульта TX-
11
SR703E/803E. Чтобы пользоваться таким способом управления, необходимо также аналоговое аудио соединение между TX-SR703E/803E и управляемым AV компонентом; даже в том случае, если между ними уже есть цифровое соединение.
4 HDMI IN 1,2 и OUT (только для TX-SR803E) Интерфейс HDMI для цифрового видео и аудио. На входы поступают сигналы от компонентов с HDMI выходом, например, DVD-плееров, выход - для подсоединения к ТВ или видеопроекторам с таким входом.
5 COMPONENT VIDEO IN 1, 2, 3
Три входа компонентного видеосигнала для подсоединения источников с компонентными выходами, например, DVD проигрывателя.
6 COMPONENT VIDEO OUT
Выход компонентного видеосигнала для подсоединения ТВ или проектора с компонентным входом.
7 АМ ANTENNA
Зажимы для подсоединения АМ антенны. Вход для подсоединения внешнего инфракрасного сенсора ДУ (приобретается отдельно). Полезен для управления ресивером с пульта из Зоны 2, и просто если ресивер находится вне зоны действия пульта (в шкафу, за цветными стеклами и т.п.).
8 MONITOR OUT (Выход на видеомонитор)
Выход для подсоединения ТВ или проектора выполнен в двух вариантах: композитный и S­Video.
9 FM ANTENNA (24)
Гнездо для подсоединения FM антенны.
10 12V TRIGGER OUT ZONE 2
Выход 12-Вольтового триггера для управления питанием усилителя мощности, расположенного в Зоне 2. На выходе триггера есть сигнал всегда, когда активна Зона 2.
11 ZONE 2 SPEAKERS (Акустические системы Зоны 2) (74)
Сюда подсоединяются акустические системы, используемые в Зоне 2.
12 IR IN/OUT Доступный в продаже приемник ИК-излучения можно подсоединить к гнезду IR IN, что
позволит вам управлять ресивером, находясь в Зоне 2 или когда он находится вне видимости, например, в шкафу. ИК-излучатель можно подсоединить к гнезду IR OUT для передачи
сигналов пульта на другие компоненты (только TX-SR803E имеет выход IR OUT)
13 ZONE 2 LINE OUT (Линейный выход зоны 2)
Аналоговый аудио выход для подсоединения интегрированного усилителя, используемого в Зоне 2.
Стр. 12 оригинала
Знакомство с ресивером. Органы управления и соединительные
12
разъемы - Продолжение
ЗАДНЯЯ ПАНЕЛЬ
14 RS232 Для подключения ресивера к системам домашней автоматики и внешним контроллерам.
15 Селектор сетевого напряжения ( на некоторых моделях)
16 Болт заземления – подсоедините провод «земли» от проигрывателя LP-пластинок
17 PHONO IN – Вход для проигрывателя LP-пластинок
VIDEO 2 IN/OUT (Аудио/видео вход/выход 2)
Вход и выход для подсоединения видеомагнитофона или другого записывающего AV компонента. Звук передается через стерео аналоговый вход и выход; изображение – через композитный (RCA) и S-Video вход и выход.
18 СD IN (Аудио вход для CD-проигрывателя)
Гнезда для подсоединения аналогового выхода CD-проигрывателя.
19 TAPE IN/OUT (Аудио вход/выход для записывающего устройства)
Аналоговый аудио выход записывающего устройства (кассетной деки, MD рекордера и т.п.) подсоединяется к гнездам TAPE IN. Аналоговый вход устройства подсоединяется к гнездам
TAPE OUT.
20 VIDEO 3 IN (Аудио/видео вход 3)
Вход для подсоединения AV компонента – видеомагнитофона, кабельного или спутникового ресивера. Звук передается через стерео аналоговый вход; изображение – через композитный (RCA) или S-Video вход.
21 VIDEO 1 IN/OUT и VIDEO 2 IN/OUT (Аудио/видео вход/выход 1, 2)
Вход и выход для подсоединения видеомагнитофона или другого записывающего AV компонента. Звук передается через стерео аналоговый вход и выход; изображение – через композитный (RCA) и S-Video вход и выход.
22 DVD IN (Видео и многоканальный аудио вход DVD)
Вход для подсоединения DVD проигрывателя. Звук передается через стерео аналоговый вход, либо через 5.1-канальный аналоговый вход; изображение – через композитный (RCA) или S­Video вход.
23 PRE OUT FRONT, CENTER, SURROUND, SURROUND BACK SPEAKERS, SUBWOOFER
(Выход предусилителя) К этому 5.1/7.1-канальному выходу подсоединяется еще один усилитель мощности, если ресивер используется только как предусилитель. К выходу
SUBWOOFER подсоединяется активный сабвуфер.
24 FRONT, CENTER, SURROUND, SURROUND BACK SPEAKERS (23)
13
Клеммы для подсоединения комплекта АС, включающего в себя фронтальные, боковые, центральную и тыловые АС.
25 Выходные розетки переменного тока
Отключаемая розетка переменного тока, в которую можно вставить вилки шнуров питания других компонентов. Тип и число розеток зависят от региона продажи аппарата.
26 XM антенна – Только для США.
См. стр. 19 – 38 для получения информации по подключению.
Стр. 13 оригинала
Пульт дистанционного управления
УСТАНОВКА ЭЛЕМЕНТОВ ПИТАНИЯ ПУЛЬТА ДУ
1. Нажмите на клапан и сдвиньте крышку отсека элементов питания, как показано на рисунке.
2. Вставьте три элемента питания (типа AA/R6), соблюдая полярность, указанную внутри отсека элементов питания.
3. Верните крышку на место.
Примечания:
Срок службы входящих в комплект элементов питания – примерно 6 месяцев, в зависимости
от интенсивности использования.
Если пульт ДУ не работает надлежащим образом, замените оба элемента питания
одновременно.
Не используйте вместе новый и старый элементы питания или элементы питания различных
типов.
Если пульт не будет использоваться в течение длительного времени, извлеките элементы
питания во избежание утечки и коррозии.
Немедленно извлекайте разряженные элементы питания во избежание утечки и коррозии.
ПОЛЬЗОВАНИЕ ПУЛЬТОМ ДУ
Направьте пульт ДУ на сенсор дистанционного управления TX-SR703E/803E .
Надписи на рисунке:
Чувствительный элемент дистанционного управления Примерно 5 м
Примечания:
Падающий на чувствительный элемент TX-SR703E/803E яркий свет (прямые солнечные лучи
или люминесцентное освещение) может мешать нормальной работе дистанционного управления. Имейте это в виду при размещении TX-SR703E/803E .
Пользование другим пультом ДУ аналогичного типа или работа использующего
инфракрасное излучение оборудования поблизости от TX-SR703E/803E может создать помехи дистанционному управлению.
Не кладите никакие предметы (например, книгу) на пульт ДУ. Нажатие кнопок под тяжестью
предмета может привести к разряду элементов питания.
Цветные стекла на пути инфракрасного сигнала могут мешать нормальной работе
дистанционного управления. Имейте это в виду, если TX-SR703E/803E размещается в
14
стойке со стеклянными дверцами.
Если между пультом ДУ и чувствительным элементом дистанционного управления имеется
препятствие, дистанционное управление не будет работать.
Стр. 14 оригинала
Пульт дистанционного управления
Кроме AV ресивера, с пульта можно управлять девятью различными компонентами, в том числе компонентами Onkyo, подсоединенными через RI. Выбор режима управления тем или иным компонентом производится 8 кнопками REMOTE MODE.
РЕЖИМ RECEIVER/TAPE В этом режиме вы можете управлять AV-ресивером и кассетной декой, подключенной через интерфейс RI.
РЕЖИМ DVD В этом режиме вы можете управлять DVD-плеером Onkyo. А, введя соответствующий код, вы сможете управлять компонентами других фирм (см. стр. 86).
РЕЖИМ CD В этом режиме вы можете управлять CD-плеером Onkyo. А, введя соответствующий код, вы сможете управлять компонентами – CD, MD, CDR других фирм (см. стр. 86).
РЕЖИМ HDD В этом режиме вы сможете управлять HDD-совместимыми компонентами Onkyo следующего поколения через интерфейс RI.
РЕЖИМ TV VCR В этом режиме вы можете управлять телевизорами и видеомагнитофонами, но сначала необходимо ввести соответствующий код (см. стр.
86)
РЕЖИМ CABLE/CDR SAT/MD В этом режиме вы сможете управлять CD-рекордером
Onkyo или кабельным ресивером, а также MD-компонентами и спутниковым ресивером.
1. Используйте кнопку REMOTE MODE для выбора режима
2. Используйте кнопки, предназначенные для этих режимов, для управления
компонентами:
RECEIVER/TAPE режим : см. стр. 14 DVD режим : см. стр. 16 CD/MD/CDR режим : см. стр. 17 HDD режим : см. стр. 18 TV/VCR/SAT/CABLE режим : см. стр. 88
Примечание: Некоторые функции управления другими компонентами могут работать не
совсем так, как ожидалось.
ПУЛЬТ ДУ – РЕЖИМ RECEIVER/TAPE
Ниже описаны кнопки, используемые для управления TX-SR703E/803E. Управление TX­SR703E/803E осуществляется в режиме пульта RECEIVER. Для перехода в режим RECEIVER/TAPE, нажмите кнопку [RECEIVER] из числа кнопок REMOTE MODE.
15
Cтр. 15 оригинала
Пульт дистанционного управления - Продолжение
В скобках показан номер страницы с подробными инструкциями.
1) STANDBY (39)
Переводит TX-SR703E/803E в режим готовности.
2) ON (39)
Включает TX-SR703E/803E .
3) Кнопки селектора входов (48)
Выбор источника сигнала. Кнопка PHONO имеется только на пульте RC-588M.
4) MULTI CH (57)
Выбор многоканального входа с DVD проигрывателя.
5) DIMMER (58)
Изменение яркости дисплея.
6) Стрелки курсора и ENTER
Используются для выбора установок, регулировки их параметров и подтверждения
сделанных изменений.
7) CH +/- (56)
Настройка на введенные в память частоты радиостанций (выбор предустановок
тюнера).
8) RETURN (Возврат)
Возврат к предыдущему экрану меню без сохранения установок.
9) DISPLAY (Дисплей) (59)
При каждом нажатии этой кнопки дисплей переходит к отображению другой
информации о выбранном в данный момент источнике.
10) LISTENING MODE Кнопки режима прослушивания (60)
STEREO, SURR, LISTENING MODE – могут быть выбраны в любой момент, независимо от редима пульта.
SURR – выбор режимов Dolby Digital, Pro Logic IIx, Neo:6, DTS и других. ALL ST – режим All Ch Stereo STEREO – режим Stereo PURE A – режим Pure Audio. DIRECT – режим Direct ◄DSP / DSP► – выбор фирменных режимов обработки сигнала Onkyo
11) TEST TONE/ CH SEL/ LEVEL +/- (Тестовый сигнал, Выбор канала, Уровень +/-) (58, 73)
Для установки индивидуального уровня громкости каждой АС. Кнопками LEVEL +/­также регулируется уровень громкости в Зоне 2.
12) LIGHT
Включение/выключение подсветки кнопок на пульте.
13) MACRO (90)
Кнопки для программирования и вызова макрофункций.
14) ZONE 2 (84) Для регулировки уровня громкости и выбора источника для Зоны 2
16
15) REMOTE MODE (Режим управления) (14) Выбор режима управления тем или иным компонентом. Кнопка выбранного режима подсвечивается.
16) SLEEP (59) Для установки таймера выключения
17) MENU (Настройка) на моделях для США. (53) Режим поиска для ХМ-радио.
Вызов меню настройки, отображаемого на экране подсоединенного телевизора.
18) VOL ▲/▼ (48) Регулировка громкости.
19) SETUP для задания установок
20) MUTING (58) Временное заглушение звука.
21) Re-EQ (66) Коррекция звука.
22) L. NIGHT (68) Сжатие динамического диапазона в ночное время.
Режим TAPE: На двухкассетных деках можно управлять только декой В.
Кнопки Предыдущая/Следующая - для выбора предыдущей или последующей
записи на ленте.
Кнопка PLAY начинает воспроизведение.
Кнопки быстрой перемотки вперед FF или назад REWIND
Кнопка Reverse PLAY воспроизведение обратной стороны кассеты
Кнопка STOP – останавливает воспроизведение Кнопка REC – начинает запись
Стр. 16
Пульт дистанционного управления - Продолжение
ПУЛЬТ ДУ – РЕЖИМ DVD
Управление DVD проигрывателем осуществляется в режиме пульта DVD. Для перехода в этот режим нажмите кнопку DVD из числа кнопок REMOTE MODE.
Кнопки, активные в режиме DVD, выполняют стандартные функции управления DVD проигрывателем. Кроме этого, в режиме DVD, не переходя в режим управления RECEIVER, можно регулировать громкость и заглушать звук (кнопками VOL и MUTING).
1) STANDBY (39)
Переводит DVD-плеер в режим готовности.
2) ON (39)
Включает DVD-плеер.
3) Цифровые кнопки (48)
Для ввода номера раздела, главы, трека. Для задания времени на диске.
17
4) TOP MENU
Выводит на экран главное меню диска.
5) Стрелки курсора и ENTER
Используются для навигации по меню и выбора установок заголовков.
6) DISC +/- Для выбора диска в чейнджере.
7) RETURN (Возврат)
Возврат к предыдущему экрану меню без сохранения установок.
8) DISPLAY (Дисплей)
При каждом нажатии этой кнопки дисплей переходит к отображению другой
информации о выбранном в данный момент диске.
9) Кнопки режимов воспроизведения
Слева – направо: Previous, Play, Next, Rewind, Pause, Stop, Fast Forward, Slow Reverse и Slow Forward.
10) REPEAT – кнопка повтора дорожки, трека или главы.
11) AUDIO – кнопка выбора языка звукового сопровождения и аудио форматов
(Dolby Digital или DTS).
12) OPEN/CLOSE - кнопка открытия и закрытия лотка для диска.
13) CLEAR – отменяет функцию или стирает введенные цифры.
14) MENU - Выводит меню диска.
15) SETUP - для задания установок плеера
16) RUNDOM - Для воспроизведения в случайном порядке.
17) PLAY MODE – выбор режима воспроизведения на компонентах с различными
режимами.
18) SUBTITLE - выбор языка субтитров.
19) VIDEO OFFотключение всех видео цепей, могущих создать помехи.
Стр. 17 оригинала
Пульт дистанционного управления - Продолжение
ПУЛЬТ ДУ – РЕЖИМ CD, MD и CDR
Для управления CD проигрывателем Onkyo или CD/MD рекордером, выпущенным другим производителем, нажмите кнопку [CD] из числа кнопок REMOTE MODE для выбора режима управления CD. Для управления MD проигрывателем Onkyo или CD рекордером Onkyo, нажмите кнопку [MD] или [CDR] из числа кнопок REMOTE MODE для выбора режима управления MD или CDR. Для управления CD проигрывателем Onkyo или CD/MD рекордером, выпущенным другим производителем, сначала нужно ввести подходящий код для пульта. (см. стр.
86).
18
1) STANDBY - Переводит CD-плеер или MD/CD-рекордер в режим готовности.
2) ON - Включает CD-плеер или MD/CD-рекордер
3) Цифровые кнопки - Для ввода номера раздела, главы, трека. Для задания
времени на диске.
4) Стрелки курсора и ENTER - Используются для некоторых компонентов.
5) DISC +/- - Для выбора диска в чейнджере.
6) DISPLAY (Дисплей) - При каждом нажатии этой кнопки дисплей переходит к
отображению другой информации о выбранном в данный момент диске
7) Кнопки режимов воспроизведения - Слева – направо: Previous, Play, Next,
Rewind, Pause, Stop, Fast Forward.
8) REC – начинает запись
9) REPEAT – кнопка повторного воспроизведения.
10) OPEN/CLOSE - кнопка открытия и закрытия лотка для диска.
11) CLEAR – отменяет функцию или стирает введенные цифры.
12) RETURN – используется с некоторыми компонентами
13) RUNDOM - Для воспроизведения в случайном порядке.
14) PLAY MODE – выбор режима воспроизведения на компонентах с различными
режимами.
Стр. 18 оригинала
Пульт дистанционного управления - Продолжение
ПУЛЬТ ДУ – РЕЖИМ HDD
В этом режиме вы сможете управлять HDD-совместимыми компонентами Onkyo следующего поколения через интерфейс RI. По состоянию на 2005 год этот режим может быть использован с док-станцией Onkyo DS-A1 (Remote Interactive Dock) на которую установлен плеер Apple iPod.
При использовании DS-A1:
• Подсоедините DS-A1 к разъемам TAPE IN или VIDEO 3 IN.
• Установите переключатель RI MODE на DS-A1 в положение HDD.
• Установите отображение входов AV-ресивера в положение HDD (см. стр. 46).
• Обратитесь к Инструкции на DS-A1.
1) STANDBY – Выключает HDD-совместимый компонент
2) ON - Включает HDD-совместимый компонент
3) Стрелки курсора и ENTER – Для навигации по меню и выбора пунктов.
4) ALBUM +/- - Для выбора предыдущего или следующего альбома.
5) DISPLAY (Дисплей) - Включает подсветку на 30 секунд
6) Кнопка Previous – при однократном нажатии перезапускает текущую песню, при
двукратном – переходит к предыдущей.
7) Кнопка Pause – Пауза. (Для плееров Apple iPod 3-го поколения работает как
19
Play/Pause)
8) Кнопка Rewind – перемотка назад
9) Кнопки PLAYLIST* – для выбора предыдущего или следующего плей-листа на
HDD-совместимом компоненте
10) Кнопка REPEAT* – кнопка повторного воспроизведения.
11) MENU* – для входа в меню
12) Кнопка Play – начинает воспроизведение. Если компонент выключен, то
автоматически включает его. (Для плееров Apple iPod 3-го поколения работает как Play/Pause)
13) Кнопка Next – переход к следующей песне
14) Кнопка Stop
15) Кнопка Fast Forward – быстрая перемотка вперед
16) RANDOM - Для воспроизведения в случайном порядке.
Кнопки, помеченные звездочкой. не поддерживаются плеерами Apple iPod 3-го поколения.
Стр. 19 оригинала
Размещение акустических систем (АС)
Построение домашнего театра
Благодаря совершенным характеристикам ресивера вы можете получить дома
окружающий звук с реальным ощущением движения в вашем доме – таким же как в
большом кинотеатре или концертном зале. Вы можете также полностью использовать
качество дисков DVD с записями в DTS и Dolby Digital. Имея аналоговый или цифровой TV, вы можете насладиться Dolby Pro Logic IIx и фирменными режимами DSP-обработки звука Onkyo. Также вам предоставлена возможность оценить достоинства формата THX Surround EX (Рекомендуется THX­сертифицированный комплект АС THX уровня). Для достижения максимально правдоподобного эффекта окружающего звука в режимах DTS, Dolby Digital, Pro Logic IIx и т.д., очень важны конфигурация и размещение АС.
В процессе размещения и подсоединения АС обращайтесь также к руководствам по их эксплуатации.
Фронтальные левая и правая АС
Их роль в домашнем театре – обеспечить надежный "якорь" для звукового образа. АС
должны быть помещены на одинаковом расстоянии от ТВ, обращены к сидящему
слушателю, а их динамики расположены на высоте его ушей. Поверните АС чуть-чуть в
сторону центральной оси, чтобы они образовали треугольник с вершиной на месте
слушателя.
Центральная АС
Помогает фронтальным левой и правой АС передавать движение источника звука и обеспечивать полноценный звуковой образ. В фильмах воспроизводит главным
образом диалог.
20
Расположите ее поблизости от ТВ (лучше сверху), так, чтобы динамики были на уровне
Число АС:
2 3 4 5 6
7
Фронтальный левый
+ + + + + + Фронтальный правый
+ + + + + + Центральный
+ + + + Боковой левый
+ + + + Боковой правый
+ + +
+
Тыловой единственный*
+
Тыловой левый
+ Тыловой правый
+
ушей или на том же уровне, что динамики левой и правой АС. Сабвуфер
Сабвуфер воспроизводит сигнал канала низкочастотных эффектов (LFE). Громкость и
качество воспроизведения баса зависят от местоположения сабвуфера, геометрической формы комнаты и расположения в ней слушателя. Обычно хороший бас получается, когда сабвуфер размещен в переднем углу или на расстоянии 1/3
ширины комнаты от угла (cм. рисунок в оригинале).
Подсказка: Чтобы найти в комнате наилучшее место для сабвуфера, запустите воспроизведение фильма или музыки со значительной басовой составляющей. Пробуя различные местоположения сабвуфера, добейтесь наилучшего звучания баса на месте
слушателя.
Боковые левая и правая АС
Используются для точного позиционирования источника звука и создают реалистичное отображение звуковой среды. Располагаются точно сбоку или чуть позади слушателя,
на 60-100 см выше уровня ушей. В идеале должны быть на одинаковом расстоянии от слушателя.
Задние тыловые левая и правая АС
Эти АС необходимы в режимах Dolby Digital EX, DTS-ES Discrete и THX Surround EX.
Еще более повышают реализм звуковой среды и улучшают локализацию звука за
спиной слушателя. Располагаются позади слушателя на 60-100 см выше уровня ушей. Убедитесь, что слушатель находится в пределах зоны излучения АС. THX рекомендует, чтобы две задние тыловые АС располагались под углом 30о от
центральной оси (см. рисунок в оригинале), образуя равносторонний треугольник с
третьей вершиной на месте слушателя.
Стр. 20 оригинала
Подсоединение акустических систем (АС) - Продолжение
Конфигурация АС
Для оптимального воспроизведения окружающего звука следует подсоединить 7 АС и активный сабвуфер. Следующая таблица указывает, в каких каналах следует использовать АС в зависимости от их числа.
* Если у Вас только одна тыловая АС, подсоедините ее к клеммам L (левый канал) SURROUND
21
BACK SPEAKERS.
Независимо от числа подсоединенных АС, рекомендуется использовать сабвуфер для получения мощного и плотного баса. Для достижения максимального эффекта следует произвести настройку АС с помощью входящего в комплект микрофона (см. стр. 40).
Использование дипольных АС
В парных боковых и тыловых каналах можно использовать дипольные АС. Дипольные АС излучают звук в двух направлениях. На большинстве дипольных АС имеется стрелка, указывающая, как их ориентировать. У боковых дипольных АС стрелка должна быть обращена вперед к экрану. У тыловых дипольных АС стрелки должны быть обращены друг к другу.
Левый рисунок: cистема с дипольными боковыми и тыловыми АС Правый рисунок: система с обычными (излучающими вперед) боковыми и тыловыми АС.
1. Сабвуфер
2. Фронтальная левая АС
3. Центральная АС
4. Фронтальная правая АС
5. Левая боковая АС
6. Правая боковая АС
7. Левая тыловая АС
8. Правая тыловая АС
Подсоединение активного сабвуфера
Для подсоединения сабвуфера со встроенным усилителем используйте гнездо SUBWOOFER PRE OUT. Если Ваш сабвуфер не имеет встроенного усилителя, сигнал с гнезда SUBWOOFER PRE OUT подайте на внешний усилитель, а с его выхода - на сабвуфер.
Использование входящих в комплект цветных ярлычков
Положительные клеммы TX-SR703E/803E окрашены в разные цвета, чтобы легче было отличить один канал от другого. Отрицательные клеммы все черные.
Цвета клемм:
Фронтальный левый канал, левый канал Зоны 2 (+) белый Фронтальный правый канал, правый канал Зоны 2 (+) красный Центральный канал (+) зеленый Боковой левый канал (+) голубой Боковой правый канал (+) серый Тыловой левый канал (+) коричневый Тыловой правый канал (+) бежевый
Прикрепите с двух сторон колоночного кабеля ярлычки, по цвету соответствующие назначению канала. Например, прикрепите белые ярлычки с двух сторон положительного провода кабеля, подсоединяемого к фронтальной левой АС, как показано на рисунке. Тогда сразу будет ясно, что этот кабель надо подсоединить к белой клемме ресивера.
Cтр. 21 оригинала
22
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ПРИ ПОДСОЕДИНЕНИИ АС
Вы можете подсоединить АС с полным сопротивлением от 4 до 16 Ом. Если полное
сопротивление (импеданс) любой из подсоединенных АС составляет от 4 до 6 Ом, сделайте в меню настройки установку Impedance Minimum -> 4 ohms (стр. 46). При еще меньшем полном сопротивлении АС и длительном прослушивании на высокой громкости может сработать встроенная схема защиты ресивера.
Выньте вилку шнура питания из розетки электросети.Прочтите руководства по эксплуатации АС.Следите за правильной полярностью подсоединения кабелей: (+) к (+), (-) к (-). Если
положительную и отрицательную клеммы перепутать, звук будет ненатуральным.
Излишне длинный или тонкий кабель может ухудшить качество звука. Избегайте таких
кабелей.
Во избежание повреждения TX-SR703E/803E никогда не закорачивайте колоночные кабели
положительной (+) и отрицательной (-) полярности друг на друга.
Не подсоединяйте больше одного колоночного кабеля к одной клемме для АС. Это может
привести к повреждению TX-SR703E/803E .
Если Вы используете только одну АС, подсоедините ее к клеммам правого или левого
каналов, но не к обоим каналам одновременно.
Подсоединение кабелей
1) Зачистите примерно 15 мм изоляции с концов кабеля и плотно скрутите жилы проводника.
2) Отвинтите головку клеммы.
3) Полностью вставьте зачищенный конец кабеля.
4) Туго завинтите головку клеммы.
На рисунке в оригинале представлена схема подсоединения 7-канального комплекта АС. Если в системе только одна тыловая АС, подсоедините ее к клеммам L (левый канал) SURROUND
BACK SPEAKERS.
Стр. 22 оригинала
Подсоединение антенн
ПОДСОЕДИНЕНИЕ КОМНАТНОЙ FM АНТЕННЫ
Входящая в комплект комнатная FM антенна предназначена для использования только в помещении.
1. Подсоедините FM антенну, как показано на рисунке.
Для моделей, кроме Североамериканских:
Полностью вставьте разъем в гнездо. Настройтесь на FM радиостанцию и найдите положение антенны, обеспечивающее наилучший прием.
2. С помощью кнопок или аналогичных приспособлений зафиксируйте антенну в этом
положении. Осторожно: постарайтесь не пораниться кнопками.
Если комнатная FM антенна не обеспечивает достаточно чистый прием, рекомендуется использовать наружную FM антенну (см. стр. 25).
ПОДСОЕДИНЕНИЕ РАМОЧНОЙ АM АНТЕННЫ
Входящая в комплект рамочная АM антенна предназначена для использования только в
23
помещении.
1. Чтобы собрать рамочную АM антенну, вставьте клапаны в щель основания, как
показано на рисунке.
2. Подсоедините оба провода антенны к зажимам АМ, как показано на рисунке.
(Сигнал АМ радиовещания не имеет полярности, поэтому безразлично, какой провод подсоединять к какому зажиму). Убедитесь, что соединение надежно и что провода удерживаются за проводник, а не за изоляцию.
Надписи на рисунке:
Нажмите Вставьте провод Отпустите
Настройтесь на АM радиостанцию и найдите положение антенны, обеспечивающее наилучший прием. Располагайте антенну как можно дальше от ресивера, ТВ приемников, колоночных кабелей и шнуров питания.
Если комнатная АM антенна не обеспечивает достаточно чистый прием, попробуйте использовать ее вместе с наружной АМ антенной (см. стр. 25).
Cтр. 23 оригинала
ПОДСОЕДИНЕНИЕ НАРУЖНОЙ FM АНТЕННЫ
Если входящая в комплект FM антенна не обеспечивает достаточно чистый прием, подсоедините вместо нее наружную FM антенну.
Примечания
Лучше всего такая антенна работает на улице, но иногда можно добиться приемлемого
результата, установив ее в мансарде или на чердаке.
Располагайте антенну как можно дальше от высоких зданий. Желательно, чтобы с этого
места был напрямую виден FM радиопередатчик.
Не располагайте антенну вблизи источников шума (неоновых источников света, дорог с
интенсивным движением и т.п.).
Опасно устанавливать антенну рядом с линиями электропередач и другим высоковольтным
оборудованием.
Во избежание поражения электрическим током наружная антенна должна быть заземлена в
соответствии с местными нормативами.
ТВ/FM разветвитель
Не используйте одну и ту же антенну для приема FM и ТВ сигналов, так как эти сигналы могут создавать помехи друг для друга. Если Вы вынуждены использовать общую FM/ТВ антенну, применяйте TB/FM разветвитель.
Надписи на рисунке:
ТВ/FM разветвитель К AV ресиверу К ТВ или видеомагнитофону
ПОДСОЕДИНЕНИЕ НАРУЖНОЙ АМ АНТЕННЫ
Если комнатная АM антенна не обеспечивает достаточно чистый прием, попробуйте использовать ее вместе с наружной АМ антенной.
Надписи на рисунке:
Наружная антенна Изолированный антенный кабель
Рамочная АМ антенна
Наружная АМ антенна наиболее эффективна, когда она растянута горизонтально вне
24
помещения, но иногда можно добиться приемлемого результата, растянув ее горизонтально
Видео
Компонентный видео кабель
При отдельной передаче компонентов видеосигнала (яркости Y
и цветоразностных составляющих Pr, Pb) достигается наилучшее качество изображения. Компонентные входы на телевизорах некоторых производителей могут быть маркированы по-другому.
S-Video кабель
S-Video соединение обеспечивает лучшее качество изображения, чем композитное.
Композитный видео кабель
Входы и выходы композитного видеосигнала есть практически на всех телевизорах, видеомагнитофонах и другой видеоаппаратуре.
Аудио
Оптический цифровой аудио кабель
Цифровые аудио соединения обеспечивают лучшее качество звука, чем аналоговые, и дают возможность прослушивать звук в цифровых форматах (Dolby Digital, DTS). Качество звука при
над окном. Рамочную АМ антенну оставьте подсоединенной. Во избежание поражения электрическим током наружная антенна должна быть заземлена в соответствии с местными нормативами.
Стр. 24 оригинала
Подсоединение компонентов Об AV соединениях
Прочтите также руководства по эксплуатации подсоединяемых АV компонентов.Не вставляйте вилку шнура питания в розетку электросети до тех пор, пока не выполните
все соединения.
Оптические цифровые входы
Оптические цифровые входы TX-SR703E/803E снабжены защитным клапаном, который открывается при подсоединении вилки оптического разъема и закрывается при ее отсоединении. Вставляйте вилку разъема до упора. Осторожно: Чтобы не повредить клапан, при подсоединении и отсоединении держитесь непосредственно за вилку оптического разъема.
Цветовое кодирование гнезд для аудио и видео соединений
В каждой паре гнезд типа RCA красное гнездо (с маркировкой R) соответствует правому аудио каналу, белое гнездо (с маркировкой L) - левому аудио каналу. Желтые гнезда RCA являются входами и выходами композитного видео.
Для получения хорошего контакта полностью вставляйте штекеры в гнезда.Во избежание помех прокладывайте аудио и видео кабели подальше от шнуров питания и
колоночных кабелей.
Надписи на рисунке:
Правильно! Неправильно!
AV КАБЕЛИ И РАЗЪЕМЫ
25
Коаксиальный цифровой аудио кабель
оптическом и коаксиальном цифровом соединении одинаково.
Аналоговый аудио кабель
(RCA)
Аналоговые аудио входы и выходы типа RCA есть практически на всех AV компонентах.
Многоканальны й аналоговый аудио кабель
(RCA)
Обычно используется для подсоединения 7.1-канального
аналогового аудио выхода DVD проигрывателя. Вместо него можно использовать несколько обычных аналоговых аудио кабелей.
Примечание: AV ресивер не снабжен разъемом SCART.
Стр. 25 оригинала
Подсоединение компонентов - Продолжение
Подсоединение аудио и видео входов к ресиверу
Благодаря подсоединению аудио и видео выходов вашего DVD-плеера или другого AV
компонента к ресиверу вы сможете одновременно переключать и видео и аудио
сигналы просто меняя входной источник для ресивера.
КАКИЕ СОЕДИНЕНИЯ ИСПОЛЬЗОВАТЬ?
Это зависит от того, какие типы соединений поддерживает Ваша аппаратура.
Типы видео соединений
TX-SR703E/803E позволяет использовать композитное, S-Video или компонентное соединения. Видеосигнал, поступающий на композитный (V) или S-Video (S) вход, будет преобразован, соответственно, в S-Video или композитный сигнал, но только для выхода MONITOR OUT. Для выходов VIDEO 1 и VIDEO 2 OUT взаимное преобразование композитного и S-Video сигнала не происходит.
Примечание:
Можно заставить TX-SR703E/803E преобразовывать композитный и S-Video сигнал в компонентный и подавать его на выход COMPONENT VIDEO OUT (см. стр. 44).
Для оптимального воспроизведения видео, THX рекомендует, чтобы видео сигналы проходили через ресивер без повышения разрешения (т.е., композитный вход в композитный выход; S-Video вход в S-Video выход; компонентный вход в компонентный выход).
Диаграмма прохождения видео сигналов
Типы аудио соединений
TX-SR703E/803E позволяет использовать аналоговое 2-канальное, цифровое
оптическое, цифровое коаксиальное и аналоговое многоканальное (7.1) соединения.
26
Однако, TX-SR703E/803E не преобразует один тип сигнала в другой (см. рисунок в
Подсоед инение
AV-ресивер Направлен ие сигнала
TV разъемы
Качество изображения
A
COMPONENT VIDEO OUT
Компонентный видео вход
Наилучшее
B
MONITOR OUT S
S-Video вход
Хорошее
C
MONITOR OUT V
Композитный видео вход
Стандартное
a
VIDEO 3 IN L/R
Аналоговый L/R выход
b
DIGITAL COAXIAL IN 2
Цифровой коаксиальный выход
c
DIGITAL OPTICAL IN 2
Цифровой оптический выход
оригинале). Например, аудио сигнал, поступающий на оптический или коаксиальный
цифровой вход, не выводится на аналоговый выход TAPE OUT.
Диаграмма прохождения аудио сигналов
Стр. 26 оригинала
Подсоединение компонентов - Продолжение
ПОДСОЕДИНЕНИЕ ТЕЛЕВИЗОРА ИЛИ ПРОЕКТОРА
Шаг 1: Видео соединения
Выберите тип видео соединения, который отвечает вашему телевизору (А, В, или С), и проделайте подключение. A B C
Шаг 2: Аудио соединения
Выберите тип аудио соединения, который отвечает вашему телевизору (a, b, или c), и проделайте подключение. a b
• С помощью соединения a, вы сможете слушать и записывать звук с вашего ТВ и
слушать его в Зоне 2.
• Для получения эффектов Dolby Digital и DTS, используйте соединение b или c. (Для
записи используйте a и b или a и c)
Подсказка!
Если у вашего ТВ нет аудио выходов, подсоедините аудио выход вашего
видеомагнитофона (VCR) к AV-ресиверу и используйте его тюнер для прослушивания звука ТВ программ через AV-ре6сивер.
Выход Monitor Out
Композитное
При помощи композитного видео кабеля подсоедините выход TX-SR703E/803E MONITOR OUT
27
V к композитному видео входу ТВ, как показано на рисунке. S-Video
При помощи S-Video кабеля подсоедините выход TX-SR703E/803E MONITOR OUT S к S-Video входу ТВ, как показано на рисунке.
Компонентное
При помощи компонентного видео кабеля подсоедините выход TX-SR703E/803E СOMPONENT VIDEO OUT к компонентному входу ТВ, как показано на рисунке.
Аудио соединения Ниже описаны соединения, позволяющие прослушивать звук с ТВ через AV ресивер.
Оптическое или коаксиальное
Если Вы подсоединили источник сигнала к цифровому аудио входу, необходимо поставить этот вход в соответствие подсоединенному источнику. При помощи оптического цифрового кабеля подсоедините один из входов TX-SR703E/803E DIGITAL IN OPTICAL к оптическому цифровому выходу телевизора, как показано на рисунке. ИЛИ При помощи коаксиального цифрового кабеля подсоедините один из входов TX-SR703E/803E DIGITAL IN COAXIAL к коаксиальному цифровому выходу телевизора, как показано на рисунке.
Надпись на рисунке:
Выполните либо то, либо другое соединение
Аналоговое
Если у Вашего телевизора нет цифрового аудио выхода, либо Вы собираетесь производить запись с телевизора, подсоедините его к аналоговому аудио входу. При помощи аналогового аудио кабеля подсоедините вход TX-SR703E/803E VIDEO 3 IN L/R к аналоговому аудио выходу телевизора, как показано на рисунке.
Стр. 27 оригинала
Подсоединение компонентов - Продолжение
ПОДСОЕДИНЕНИЕ DVD-ПРОИГРЫВАТЕЛЯ
Шаг 1: Видео соединения
Выберите тип видео соединения, который отвечает вашему DVD-плееру (А, В, или С), и проделайте подключение.
Если вы использовали соединение А, то должны подключить ресивер к телевизору тем
же самым типом соединения.A B C
Шаг 2: Аудио соединения
Выберите тип аудио соединения, который отвечает вашему DVD-плееру (a, b, или c), и проделайте подключение. a b
• С помощью соединения a, вы сможете слушать и записывать звук с вашего DVD-
плеера и слушать его в Зоне 2.
• Для получения эффектов Dolby Digital и DTS, используйте соединение b или c. (Для
записи используйте a и b или a и c)
• Если у вашего DVD-плеера есть главные левый и правый выходы, а также правый и
левый выходы многоканального звука, подключайте только главные левый и правый
выходы
28
Подсоед инение
AV-ресивер
Направлен ие сигнала
TV разъемы
Качество изображения
A
COMPONENT VIDEO IN 1
Компонентный видео вход
Наилучшее
B
DVD IN S
S-Video вход
Хорошее
C
DVD IN V
Композитный видео вход
Стандартное
a
DVD IN FRONT
Аналоговый L/R выход
b
DIGITAL COAXIAL IN 1
Цифровой коаксиальный выход
c
DIGITAL OPTICAL IN 4
Цифровой оптический выход
Видео соединения
Необходимо выполнить только одно из следующих видео соединений.
Композитное
При помощи композитного видео кабеля подсоедините вход TX-SR703E/803E DVD IN V к композитному видео выходу DVD проигрывателя, как показано на рисунке.
S-Video
При помощи S-Video кабеля подсоедините вход TX-SR703E/803E DVD IN S к S-Video выходу DVD проигрывателя, как показано на рисунке.
Компонентное
При помощи компонентного видео кабеля подсоедините вход TX-SR703E/803E СOMPONENT VIDEO IN 1 к компонентному видео выходу DVD проигрывателя, как показано на рисунке. ТВ при этом должен быть подсоединен компонентным кабелем.
Аудио соединения
Оптическое или коаксиальное
При помощи оптического цифрового кабеля подсоедините один из входов TX­SR703E/803E DIGITAL IN OPTICAL к оптическому цифровому выходу DVD
проигрывателя, как показано на рисунке. ИЛИ При помощи коаксиального цифрового кабеля подсоедините один из входов TX­SR703E/803E DIGITAL IN COAXIAL к коаксиальному цифровому выходу DVD проигрывателя, как показано на рисунке.
Надпись на рисунке:
Выполните либо то, либо другое соединение По умолчанию, для источника DVD назначен цифровой вход OPTICAL 1. Если Вы
подсоединили его к другому цифровому входу, поставьте этот вход в соответствие
источнику DVD.
Аналоговое 2-канальное
Даже если Ваш DVD проигрыватель подсоединен к цифровому входу, для того, чтобы
Loading...
+ 63 hidden pages