Onkyo PHA-1045 Instructions Manual [nl]

CD Mini HiFi Components
Nederland
Svenska
Beginnen Nl-2 Att komma igång Sv-2
PHA-1045
R-1045 (Stereo Receiver) C-1045 (CD Player)
Gebruiksaanwijzing
Dank u voor uw aanschaf van een Onkyo R-1045 Stereo Receiver en C-1045 CD-speler. Lees deze gebruiksaanwijzing aandachtig door alvorens het apparaat aan te sluiten en de stekker in de contactdoos te steken. Als u de instructies uit deze handleiding opvolgt, kunt u de beste prestaties uit uw nieuwe R-1045/C-1045 halen en optimaal van uw muziek genieten. Bewaar deze gebruiksaanwijzing voor raadpleging in de toekomst.
Aansluitingen Nl-16 Anslutningar Sv-16
Basisbediening Nl-25 Grundläggande manövrering Sv-25
Disc afspelen Nl-27 Spela skivor Sv-27
iPod model/iPhone afspelen Nl-38 Uppspelning med iPod/iPhone
Sv-38
USB afspelen Nl-40 USB-uppspelning Sv-40
Bruksanvisning
Tack för ditt köp av Onkyo R-1045 Stereo Receiver och C-1045 CD-spelare. Läs noga igenom bruksanvisningen för att lära känna till tillvägagångssättet innan anslutningarna görs, strömmen slås på och mottagaren tas i bruk. Genom att följa anvisningarna i denna bruksanvisning kommer du att tillfullo kunna utnyttja egenskaperna hos din nya R-1045/C-1045 för optimal prestanda och ljudkvalitet. Spara bruksanvisningen.
Klok en timer Nl-52 Klocka och Timer Sv-52
Diversen Nl-59 Hoe kunt u de standaard fabrieksinstellingen herstellen? Verhelpen van storingen
Technische gegevens
Nl-59
Nl-59
Nl-64
Diverse Hur återställs fabriksinställningarna? Felsökning
Specifikationer
NlS
Sv-
Sv-
Sv-
Sv-
v
59
59 59
64
WAARSCHUWING:
OM BRAND OF ELEKTRISCHE SCHOKKEN TE VOORKOMEN MAG DIT APPARAAT NIET AAN VOCHTIGHEID OF REGEN BLOOTGESTELD WORDEN.
OPGELET:
OM ELEKTRISCHE SCHOKKEN TE VOORKO­MEN MAG NOCH DE BEHUIZING NOCH HET ACHTERPANEEL WORDEN GEOPEND. LAAT ONDERHOUD AAN PROFESSIONELE ONDE­RHOUDSMONTEURS OVER.
Belangrijke veiligheidsvoorschriften
WARNING
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
Deze lichtflits met pijlpunt in een gelijkzijdige driehoek dient de gebruiker er op attent te maken dat er niet-geïsoleerde “gevaarlijke spanning” in de behuizing van het toestel is en personen bij een verkeerde behandeling een elektrische schok op zouden kunnen lopen.
Het uitroepteken in een gelijkzijdige driehoek dient de gebruiker er op attent te maken dat er belangrijke aanwijzingen voor bediening en onderhoud (reparatie) in de bij het toestel geleverde gebruiksaanwijzing aanwezig zijn.
AVIS
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE
NE PAS
OUVRIR
1. Lees de gebruiksaanwijzing.
2. Bewaar de gebruiksaanwijzing.
3. Neem alle waarschuwingen in acht.
4. Volg alle aanwijzingen op.
5. Gebruik dit apparaat niet in de buurt van water.
6. Gebruik een droge doek om het apparaat schoon te maken.
7. Zorg dat de ventilatie-openingen niet worden afgesloten. Stel het apparaat op overeenkomstig de aanwijzingen van de fabrikant.
8. Plaats het apparaat niet in de buurt van een warmtebron zoals een verwarmingsradiator, kachel, gasfornuis of ander apparaat (inclusief een versterker) dat warmte afgeeft.
9. Zorg dat u niet de veiligheidsvoorziening van de gepolariseerde netstekker of de geaarde netstekker teniet doet. Een gepolariseerde stekker heeft twee ongelijke pennen. Een geaarde stekker heeft twee pennen en tevens een derde aardingspen. De brede pen of de derde aardingspen is aangebracht voor uw veiligheid. Als de bijgeleverde stekker niet in uw stopcontact past, moet u contact opnemen met een elektricien om het oude stopcontact te laten vervangen.
10. Leid het netsnoer zodanig dat er niet over gelopen wordt of dat het snoer klemgedrukt wordt. Vooral op de plaats van de stekker, het stopcontact of het punt waar het snoer uit het apparaat komt, moet u voorzichtig zijn.
11. Gebruik alleen hulpstukken/accessoires die door de fabrikant worden aanbevolen.
12. Gebruik alleen een verrijdbaar onderstel, standaard, steun of tafel
WAARSCHUWING
VERRIJDBAAR ONDERSTEL
die door de fabrikant wordt aanbevolen of die bij het apparaat wordt verkocht. Wanneer het apparaat op een verrijdbaar onderstel staat, moet u dit bijzonder voorzichtig bewegen om te voorkomen dat het apparaat valt.
S3125A
13. Trek de stekker uit het stopcontact bij bliksem of wanneer u het apparaat geruime tijd niet denkt te gebruiken.
14. Laat alle onderhoudswerkzaamheden over aan bevoegd onderhoudspersoneel. Laat het apparaat nakijken wanneer er beschadigingen worden vastgesteld, zoals een beschadigd netsnoer of netstekker, wanneer er vloeistof of voorwerpen in het apparaat terecht zijn gekomen, wanneer het apparaat blootgesteld heeft gestaan aan regen of vocht, wanneer het apparaat niet normaal werkt of als het apparaat is gevallen.
15. Storingen die reparatie vereisen In de volgende gevallen moet u de stekker uit het stopcontact trekken en het apparaat door een bevoegd onderhoudsmonteur laten nakijken:
A. Wanneer het netsnoer of de stekker beschadigd is; B. Wanneer er vloeistof of een voorwerp in het apparaat
is terechtgekomen; C. Wanneer het apparaat in de regen heeft gestaan; D. Wanneer het apparaat niet normaal werkt terwijl u de
bedieningsaanwijzingen juist uitvoert. Gebruik
alleen de regelaars die in de gebruiksaanwijzing
worden beschreven om het apparaat te bedienen. Het
maken van ongeoorloofde afstellingen e.d. kan
resulteren in ernstige beschadiging en vereist in veel
gevallen een uitgebreide reparatie door een bevoegd
onderhoudsmonteur om het apparaat weer in de
oorspronkelijke toestand terug te brengen; E. Wanneer het apparaat gevallen is of de ombouw
beschadigd is; F. Wanneer het apparaat niet naar behoren functioneert
of wanneer de prestaties afnemen.
16. Voorwerpen en vloeistoffen Duw nooit voorwerpen via de openingen in het apparaat, want deze kunnen in contact komen met gevaarlijke spanningspunten of kortsluiting veroorzaken, wat kan resulteren in brand of een elektrische schok. Stel het apparaat niet bloot aan waterdruppels of opspattend water en plaats ook geen voorwerpen met een vloeistof erin, zoals een bloemenvaas, op het apparaat. Plaats geen kaarsen of andere brandende voorwerpen op het apparaat.
17. Batterijen Neem alle plaatselijke en landelijke voorschriften in acht wanneer u gebruikte batterijen weggooit.
18. Als u het apparaat in een omsloten ruimte opstelt, zoals een audiokastje of boekenrek, moet u er ook op letten dat er voldoende ventilatie is. Zorg ervoor dat er minstens 20 cm ruimte openblijft aan de bovenkant en de zijkanten en 10 cm aan de achterkant. De achterrand van een plank of plaat die boven het apparaat is, moet 10 cm verwijderd zijn van de wand of muur zodat er een soort schoorsteenpijpopening is waardoor de warme lucht kan ontsnappen.
Nl-2
Voorzorgsmaatregelen
1. Door auteursrecht beschermde
opnamen
gebruik, is het opnemen van door auteursrecht beschermd beelden geluidsmateriaal bij de wet verboden, tenzij na uitdrukkelijke toestemming van de auteursrechthouder.
2.
Netstroomzekering–De netstroomzekering bevindt
zich binnenin dit apparaat en kan niet door de gebruiker worden vervangen. Als u dit apparaat niet kunt inschakelen, moet u contact opnemen met een Onkyo­dealer.
3.
Onderhoud—Het is aanbevolen dit apparaat regelmatig
af te stoffen met een zachte doek. Aanklevend vuil kunt u verwijderen met een zachte doek die u licht bevochtigt met wat mild zeepsop. Droog het apparaat daarna onmiddellijk na met een schone droge doek. Gebruik voor het schoonmaken nooit een schuurspons of chemische middelen zoals spiritus of thinner, aangezien dergelijke middelen de afwerking kunnen aantasten of de opschriften van het voorpaneel kunnen verwijderen.
4.
Stroomvoorziening WAARSCHUWING
VOORDAT U DIT APPARAAT VOOR HET EERST OP HET STOPCONTACT AANSLUIT, DIENT U VOORAL DE ONDERSTAANDE PARAGRAFEN AANDACHTIG DOOR TE LEZEN.
De spanning van het lichtnet kan van land tot land verschillen. Overtuig u ervan dat de plaatselijke netspanning overeenkomt met de spanningsvereiste die staat vermeld op het achterpaneel van dit apparaat (bijv. 230 V wisselstroom, 50 Hz of 120 V wisselstroom, 60 Hz).
Met de stekker van het netsnoer koppelt u het apparaat los van de netspanning. Zorg dat de stekker altijd gemakkelijk uitgetrokken kan worden (d.w.z. goed bereikbaar is).
Wanneer u op de [STANDBY/ON] toets drukt om het apparaat in de ruststand te zetten, zal het apparaat niet volledig van de stroomvoorziening worden losgekoppeld. Trek daarom de stekker uit het stopcontact als u het apparaat gedurende langere tijd niet denkt te gebruiken.
Denk om uw oren
5.
Voorzichtig:
Aanhoudend hard geluid via oortelefoons of een hoofdtelefoon kan uw gehoor aantasten.
6.
Batterijen niet verhitten Waarschuwing:
Batterijen (zowel herlaadbare accu’s als losse batterijen) kunnen bij verhitting gevaar opleveren, dus stel ze niet bloot aan directe zonnestraling, vuur en dergelijke.
7.
Raak dit apparaat nooit met natte handen aan
uw handen nat op vochtig zijn. Mocht er water of een andere vloeistof in het inwendige van het apparaat terechtkomen, laat u het dan inspecteren door uw plaatselijke Onkyo handelaar.
8.
Omgang met het apparaat
Als u het apparaat moet vervoeren, verpakt u het dan
Laat geen plastic of rubber voorwerpen lang
—Uitgezonderd voor strikt persoonlijk
—Raak dit apparaat en het netsnoer niet aan wanneer
zo goed mogelijk in de oorspronkelijke verpakking, zoals u het bij aflevering hebt aangetroffen.
achtereen op het apparaat liggen, want dat kan lelijke plekken op de ombouw achterlaten.
Wanneer het apparaat lang achtereen in gebruik is,
kunnen de bovenkant en het achterpaneel erg warm worden. Dit is normaal en vormt geen probleem.
Als het apparaat lang achtereen niet gebruikt wordt,
kan het de eerstvolgende keer niet altijd goed werken, dus we raden u aan het af en toe eens in te schakelen en even te gebruiken.
Na afloop van het gebruik dient u alle discs te
verwijderen en het apparaat uit te schakelen.
9.
Opstelling van dit apparaat
Installeer dit apparaat in een goed geventileerde ruimte.
Zorg dat er rondom het apparaat voldoende
luchtdoorstroming is, vooral als u het opstelt in een audiorek. Bij onvoldoende ventilatie kan het apparaat oververhit raken, hetgeen tot storingen en defecten kan leiden.
Zorg dat dit apparaat niet wordt blootgesteld aan
directe zonnestraling of warmtebronnen, want als de tempreatuur in het inwendige te hoog oploopt, zal dit de levensduur van de optische leeskop beperken.
Vermijd vochtige en stoffige plaatsen, evenals
plaatsen die onderhevig zijn aan de trillingen van luidsprekers en dergelijke. Plaats dit apparaat nooit direct bovenop of vlak boven een luidspreker.
Installeer dit apparaat uitsluitend horizontaal. Zet het
nooit op zijn kant of op een hellend oppervlak, want dat kan storing in de werking veroorzaken.
Als u dit apparaat opstelt in de buurt van een
TVtoestel, een radio of een videorecorder, kan dat een nadelige invloed hebben op de beeld- en geluidskwaiteit. In dat geval zult u het apparaat iets verder van het TV-toestel, de radio of de videorecorder moeten plaatsen.
10.
Vermijd condensvocht Condensatie van vocht in het inwendige kan schade aan het apparaat toebrengen.
Lees de volgende opmerkingen aandachtig door: Op dezelfde wijze kan er zich ook vocht afzetten op de optische pickuplens van het apparaat. De pickuplens is een van de belangrijkste onderdelen van het apparaat.
Vochtcondensatie kan zich bijvoorbeeld voordoen
onder de volgende omstandigheden:
- Als het apparaat van een koude opslagruimte naar een warme kamer wordt gebracht.
- Als er een kachel aan gaat, of als het apparaat wordt gekoeld door de luchtstroom van een airconditioning.
- Als het apparaat bij warm zomerweer van een koele kamer met airconditioning naar een warme en vochtige omgeving wordt verplaatst.
- Als het apparaat wordt gebruikt in een erg vochtige omgeving.
Gebruik dit apparaat niet als er een grote kans bestaat op vochtcondensatie. Anders zouden uw discs en bepaalde onderdelen binnenin dit apparaat beschadigd kunnen raken.
ls er tijdens het gebruik condensatie optreedt, verwijdert u dan alle discs en laat u het apparaat twee tot drie uur lang ongebruikt aan staan. Na die tijd zal het apparaat warm genoeg zijn en zal het condensvocht verdampt zijn.
Nl-3
Voorzorgsmaatregelen—Vervolg
Dit apparaat werkt met een halfgeleider-lasersysteem en is geclassificeerd als een “KLASSE 1 LASER PRODUCT”. Voor een juist gebruik dient u deze gebruiksaanwijzing aandachtig door te lezen. Als er iets niet in orde is, kunt u het best contact opnemen met de winkel waar u het apparaat hebt gekocht. Probeer niet de ombouw van het apparaat te openen, om blootstelling aan de laserstralen te vermijden.
VOORZICHTIG:
KLASSE 1M ZICHTBARE EN ONZICHTBARE LASERSTRALING INDIEN GEOPEND. NIET RECHTSTREEKS MET OPTISCHE INSTRUMENTEN IN DE STRAAL KIJKEN. DIT PRODUCT WERKT MET EEN LASER. HET MAKEN VAN AFSTELLINGEN OF INGREPEN DIE NIET IN DEZE GEBRUIKSAANWIJZING STAAN VERMELD KAN RESULTEREN IN HET VRIJKOMEN VAN GEVAARLIJKE STRALING.
Het rechts getoonde label is bevestigd op het achterpaneel.
1. Dit apparaat is een KLASSE 1 LASER PRODUCT en in het inwendige is een laser toegepast.
2. Probeer niet de ombouw van het apparaat te openen, om blootstelling aan de laserstralen te vermijden. Laat inwendig onderhoud over aan bevoegd vakpersoneel.
Voor de Europese modellen
Verklaring Van Conformiteit
Wij,
ONKYO EUROPE ELECTRONICS GmbH LIEGNITZERSTRASSE 6, 82194 GROEBENZELL, DUITSLAND
verklaren onder eigen verantwoordelijkheid, dat het ONKYO produkt beschreven in deze gebruiksaanwijzing voldoet aan de betreffende technische normen, zoals: EN60065, EN55013, EN55020 en EN61000-3-2, -3-3.
GROEBENZELL, DUITSLAND
ONKYO EUROPE ELECTRONICS GmbH
NL
Batterij niet
K. MIYAGI
weggooien, maar
inleveren als KCA.
Nl-4
Kenmerken
Versterker
•VLSC*1 (Vector Linear Shaping Circuitry)
• Discrete uitgangstrapschakeling
• Optimale volumeversterkingsschakeling
• Direct-modus
• Toonregeling en balans
• 3 audio ingangen en 1 uitgang
• Phono (MM) ingang
• Pre-uitgang subwoofer
• Coaxiale en optische digitale ingang
• Aansluiting koptelefoon
iPod model/iPhone
Compatibele iPod*2 modellen Gemaakt voor:
• iPod touch (1e en 2e generatie)
• iPod classic
• iPod (5
• iPod nano (1
• iPhone 3GS
• iPhone 3G
• iPhone
e
generatie)
e
, 2e, 3e, 4e en 5e generatie)
USB aansluiting
Tuner en andere functies
• 4-functie-timer (Once, Every, Everyday of Day Set)
• Sluimertimer
• Geheugen-ondersteuningsfunctie zonder gebruik van batterijen
• Aluminium voor-/zijpaneel en volumeknop
• 40 FM/AM-voorkeurzenders
• 3-standen dimmer
CD-speler
•VLSC*1 (Vector Linear Shaping Circuitry)
• Massive Power Transformer
• Wolfson 192 kHz/24-Bit D/A-omzetter
• Audiophile-Grade condensators
• Coaxiale digitale uitgang
• U kunt audio-CD’s, MP3/WMA CD’s en CD-R/ RW’s afspelen
• Snelle navigatie voor het afspelen van MP3/WMA CD’s
• 2 herhaalfuncties (muziekstuk/vol)
• Programmeren van 25 muzieknummers
• Antiresonantie chassis met hoogwaardige stijfheid
• Aluminium voorpaneel
• RI-compatibele afstandsbediening
• 3-standen dimmer
* Over FAT
• Ondersteunt FAT 16 en 32.
• Ondersteunt maximaal 499 bestanden per map.
• Ondersteunt maximaal 499 mappen.
* MP3 decoder
• Ondersteunt MPEG-audio 1, 2 en 2.5.
• Ondersteunt Layer 1, 2 en 3.
• Ondersteunt bemonsteringfrequenties van 8 k, 16 k, 32 k, 11,025 k, 22,05 k, 44,1 k, 12 k, 24 k en 48 kHz.
• Ondersteunt bitrates van 8 tot 320 kbps en VBR (Variable Bit Rate).
*3
* WMA
• Ondersteunt WMA ver. 9 standaard.
• Ondersteunt geen DRM.
• Ondersteunt bemonsteringfrequenties van 8 k, 16 k,
• Ondersteunt bitrates van 5 tot 384 kbps en VBR
* AAC decoder
• Ondersteunt door iTunes versleutelde MPEG4
• Ondersteunt geen DRM.
• Ondersteunt bemonsteringfrequenties van 8 k, 16 k,
• Ondersteunt bitrates van 8 tot 320 kbps en VBR
decoder
32 k, 11,025 k, 22,05 k, 44,1 k, 12 k, 24 k en 48 kHz.
(Variable Bit Rate).
AAC-LC.
32 k, 11,025 k, 22,05 k, 44,1 k, 12 k, 24 k en 48 kHz.
(Variable Bit Rate).
*1 VLSC en het “VLSC” logo zijn handelsmerken
van Onkyo Corporation.
*2 iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod shuffle,
en iPod touch zijn handelsmerken van Apple Inc., geregistreerd in de Verenigde Staten en andere lan­den. “Made for iPod” en “Made for iPhone” betekent dat er een elektronisch accessoire is ontworpen om specifiek op respectievelijk een iPod of iPhone aan te sluiten en is gecertificeerd door de ontwikkelaar om aan de prestatienormen van Apple te voldoen. Apple kan niet aansprakelijk worden gesteld voor de werking van dit apparaat of de naleving van vei­ligheid- en regelgevende normen.
*3 Windows Media is een geregistreerd handelsmerk
van Microsoft Corporation in de Verenigde Staten en/of in andere landen.
Nl-5
Bijgeleverde toebehoren
Controleer of u over de volgende toebehoren beschikt:
Afstandsbediening en twee batterijen (R03/AAA)
FM-binnenantenne
AM-raamantenne
Coaxiale digitale audiokabel (1 m)
-kabel (80 cm)
• Om te gebruiken, moet de CD-speler aangeslo­ten zijn met een -kabel.
* In catalogen en op verpakkingen, geeft de letter aan
het einde van de productnaam de kleur aan. Speci­ficaties en operaties zijn hetzelfde ongeacht de kleur.
Nl-6
Inhoudsopgave
Beginnen
Belangrijke veiligheidsvoorschriften ....................... 2
Voorzorgsmaatregelen ........................................... 3
Kenmerken ............................................................. 5
Bijgeleverde toebehoren ........................................ 6
Alvorens de Stereo-receiver in gebruik te nemen
Plaatsen van de batterijen ............................... 8
Gebruik van de afstandsbediening .................. 8
Eerste kennismaking met de stereo-receiver
en CD-speler .......................................................... 9
De namen van elk onderdeel
(stereo-receiver)............................................... 9
De namen van elk onderdeel
(CD Player) .................................................... 10
Remote Controller.......................................... 12
Discopmerkingen.................................................. 14
...... 8
Aansluitingen
Aansluiten van de CD-speler................................ 16
C-1045 Aansluiten ......................................... 16
RI Aansluiten.................................................. 16
Aansluiten van de antenne................................... 17
Aansluiten van de FM-binnenantenne ........... 17
Aansluiten van de AM-raamantenne.............. 17
Aansluiten van een FM-buitenantenne .......... 18
Aansluiten van de AM-buitenantenne ............ 18
Aansluiten van de luidsprekers ............................ 19
Aansluiten van uw luidsprekers ..................... 19
Aansluiten van andere apparaten ........................ 20
Betreffende de aansluitingen ......................... 20
Aansluiten van een subwoofer....................... 20
Aansluiten van een digitaal afspeelbare
component ..................................................... 21
Een component met een analoge
audio-uitgang aansluiten................................ 21
Aansluiten van het netsnoer................................. 22
Eerste instellingen ................................................ 23
Instellen van de klok met de “AccuClock
(automatische tijdinstelling)”-functie............... 23
Instellen van APD (Auto Power Down) .......... 24
De naam van de keuzetoets wijzigen ............ 24
Basisbediening
Basisbediening ..................................................... 25
Inschakelen van de stereo-receiver ............... 25
CD-speler aanzetten ...................................... 25
Instellen van het volume ................................ 25
Kiezen van een ingangsbron ......................... 25
Gebruik van een hoofdtelefoon...................... 26
Uitschakelen van het geluid ........................... 26
Instellen van Bass (lage tonen),
Treble (hoge tonen) en Balance (Balans) ...... 26
Gebruik van de direct-functie ......................... 26
Disc afspelen
Disc afspelen ........................................................ 27
Gebruik van de afstandsbediening................. 28
Weergeven van de CD-informatie.................. 28
Kiezen van bestanden
(MP3/WMA-CDs) ........................................... 29
Kiezen van een map tijdens het afspelen
(zoekfunctie)................................................... 31
Weergeven van MP3/WMA-informatie........... 32
Verschillende weergavemodi................................ 33
Willekeurige weergave ................................... 33
Geheugenweergave (voor audio-CD’s).......... 33
Geheugenweergave (voor MP3/WMA CD’s)
Weergave herhalen........................................ 35
Instellen van de MP3/WMA .................................. 36
Instellen van de MP3/WMA-voorkeuren......... 36
..... 34
iPod model/iPhone afspelen
iPod/iPhone afspelen............................................ 38
Speelt iPod/iPhone af..................................... 39
USB afspelen
USB afspelen........................................................ 40
Willekeurige weergave ................................... 41
Selecteer het type herhaalde weergave......... 41
Weergave van informatie
over muziekbestanden ................................... 42
Naar de radio luisteren
Luisteren naar de radio......................................... 43
Afstemmen op FM/AM-radiozenders ............. 43
Weergeven van radio-informatie .................... 44
Ontvangst van RDS ....................................... 44
Automatisch vastleggen van FM/AM-zenders (automatische zenderopslag) Handmatig vastleggen van FM/AM-zenders
Kiezen van vastgelegde voorkeurzenders ..... 47
Naamgeving van de voorkeurzenders ........... 48
Kopiëren van voorkeurzenders ...................... 49
De naam van een voorkeurzender wissen..... 50
Een voorkeurzender uit het geheugen wissen
........................... 45
...... 46
.... 51
Klok en timer
Instellen van de klok ............................................. 52
Instellen van de AccuClock voor gebruik
van een bepaalde zender............................... 52
Handmatig instellen van de klok .................... 53
Gebruik van de timers .......................................... 54
Betreffende de timers..................................... 54
Programmeren van een timer ........................ 55
In- en uitschakelen van de timers .................. 57
Controleren van de timerinstellingen.............. 57
Gebruik van de sluimertimer .......................... 58
Diversen
Verhelpen van storingen....................................... 59
Hoe kunt u de standaard
fabrieksinstellingen herstellen? ...................... 59
Technische gegevens ........................................... 64
Nl-7
Alvorens de Stereo-receiver in gebruik te nemen
Plaatsen van de batterijen
Verwijder het batterijdeksel door op
1
het etiket te drukken en het deksel omhoog te tillen.
Plaats twee batterijen (R03/AAA-
2
formaat) in het batterijvak.
Plaats ze volgens de plus- en minaanduidingen in het batterijvak.
De batterij wordt niet meegeleverd met producten voor China.
Plaats het deksel op het vak nadat
3
de batterijen correct zijn geplaatst.
Opmerkingen
Gebruik van de afstandsbediening
Voor een goede werking moet u de afstandsbedieningsensor naar het voorpaneel van de stereo-receiver richten, zoals hieronder is aangegeven.
Afstandsbedieningssensor
Ongeveer 5 m
Opmerkingen
• Zorg dat er geen direct zonlicht of het licht van een invertertype tl-lamp op de Stereo-receiver valt, want dit kan van invloed zijn op de werking van de afstandsbe-diening. Houd hier rekening mee bij het installeren.
• Wanneer een andere afstandsbediening van hetzelfde type in dezelfde kamer wordt gebruikt, of wanneer de Stereo-receiver wordt gebruikt in de buurt van apparatuur die met infraroodsignalen werkt, kan dit van invloed zijn op de werking van de afstandsbediening.
• Leg geen voorwerpen, zoals een boek, op de afstands-bediening, want dan kunnen de toetsen per ongeluk worden ingedrukt en lopen de batterijen leeg.
• De afstandsbediening werkt mogelijk niet betrouw­baar als de Stereo-receiver in een kast achter deuren met gekleurd glas wordt geplaatst. Houd hier rekening mee bij het installeren.
• De afstandsbediening werkt niet als er zich een obsta-kel bevindt tussen de afstandsbediening en de afstandsbedieningssensor op het voorpaneel van de Stereo-receiver.
• De CD-speler kan niet worden bediend zonder de R­1045 via de -kabel op de afstandsbediening aan te sluiten.
• Als de afstandsbediening niet meer goed werkt, moet u beide batterijen door nieuwe vervangen.
• Gebruik geen nieuwe en oude batterijen door elkaar of batterijen van een verschillend type.
• Als u de afstandsbediening langere tijd niet denkt te gebruiken, moet u de batterijen eruit verwijderen om lekkage en corrosie te voorkomen.
• Neem lege batterijen onmiddellijk uit de afstandsbe­diening om lekkage en corrosie te voorkomen.
Nl-8
Eerste kennismaking met de stereo-receiver en CD-speler
De namen van elk onderdeel (stereo-receiver)
Voorpaneel
Ruststand LED (STANDBY LED)
Display
Volumeregelaar (VOLUME)
aan-toets/Ruststand (ON/STANDBY)
iPod/USB
Stand/terug (MODE/RETURN)
MULTI JOG
Achterpaneel
Ingangstoets (INPUT)
Bas/hoge tonen/balans (BASS/TREBLE/ BALANCE)
-/+
Direct-toets (DIRECT)
Direct LED (DIRECT LED)
Hoofdtelefoonaansluiting (PHONES)
AM-antenne (AM ANTENNA)
OPTICAL
GND
SPEAKERS L+/L-/R+/R-
Netspanningingang (AC INLET)
FM ANTENNA
CD/coaxiaal (CD/COAXIAL)
PHONO IN
LINE 1 IN
LINE 2 OUT
LINE 2 IN
LINE 3 IN
REMOTE CONTROL
SUBWOOFER PREOUT
Nl-9
Eerste kennismaking met de stereo-receiver en CD-speler—Vervolg
De namen van elk onderdeel (CD Player)
Voorpaneel
ON/STANDBY
Disclade
open/sluit-toets [ ]
Toetsen [ ]/[ ]
Ruststand LED (STANDBY LED)
Achterpaneel
ANALOG AUDIO OUTPUT
DIGITAL AUDIO OUTPUT COAXIAL
Display
Toets Pauze [ ]
Toets Stop [ ]
Toets Afspelen [ ]
REMOTE CONTROL
AC INLET
Nl-10
Eerste kennismaking met de stereo-receiver en CD-speler—Vervolg
Display
R-1045
SLEEP indicator
Weergave- en pauze-indicator [ ]/[ ]
USB-indicator
Bestandsformaat-indicatoren
MP3
WMA
PCM
FOLDER indicator
DIRECT indicator
FILE indicator
MUTING indicator
Weergavefunctie-indicators
1FOLDER
MEMORY
RANDOM
C-1045
REPEAT
REPEAT 1
TIMER indicators
TIMER:
1, 2, 3, 4
Afstemindicators
AUTO
FM ST
RDS
Berichtengebied
TRACK indicator
TITLE, ARTIST en ALBUM indicators
Weergave- en pauze-indicator
Bestandsformaat-indicatoren
MP3
WMA
FOLDER indicator
FILE indicator
TRACK indicator
Weergavefunctie-indicators
MEMORY
RANDOM
REPEAT
REPEAT1
Berichtengebied
TITLE, ARTIST en ALBUM indicators
DISC, TOTAL indicators
REMAIN
Nl-11
Eerste kennismaking met de stereo-receiver en CD-speler—Vervolg
Remote Controller
Nl-12
Eerste kennismaking met de stereo-receiver en CD-speler—Vervolg
ON/STANDBY
Gebruik deze functie om de receiver in en uit (stand-by) te schakelen.
SLEEP
Gebruik deze toets om de instelling vrij te geven en in stellen en om de status van de sluimertimer weer te geven.
DIMMER
Wordt gebruikt om helderheid te veranderen.
DISPLAY
Wordt gebruikt om de verstreken tijd van de CD of USB aan te geven en de frequentie van de radio.
iPod/USB
Gebruik deze toets om een iPod model/iPhone en USB af te spelen.
TUNER
Gebruik deze toets om de AM, FM of DAB als ingangsbron te selecteren en speel af.
LINE1
Gebruik deze toets om de bronkeuzetoets naar LINE1 te schakelen.
LINE2
Gebruik deze toets om de bronkeuzetoets naar LINE2 te schakelen.
CD/COAX
Gebruik deze toets om de bronkeuzetoets naar CD/ COAX te schakelen.
OPTICAL
Gebruik deze toets om de bronkeuzetoets naar OPT te schakelen.
RANDOM/SHUFFULE
Gebruik deze toets om willekeurige weergave te starten wanneer CD/COAX of USB is geselecteerd.
REPEAT
Gebruik deze toets om herhaalde weergave te starten wanneer CD/COAX of USB is geselecteerd
TIMER
Toon de status van de timers.
MENU/NO
Gebruik deze toets om het menu weer te geven.
FOLDER /
Gebruik deze toets om van CD- (MP3-, WMA-) en USB-map te verwisselen.
[]
Wordt gebruikt om het afspelen van de iPod/ iPhone, CD en USB te pauzeren.
[]
Wordt gebruikt om iPod/iPhone, en CD en USB af te spelen.
[]/[]
Wordt gebruikt om te wisselen tussen nummers of om radiozenders in te stellen op de iPod/iPhone, CD en USB.
[]
Wordt gebruikt om de iPod/iPhone, CD en USB te stoppen.
[]/[]
Wordt gebruikt om CD, USB afspelen terug te spoelen of vooruit te spoelen en om de radio af te stemmen.
VOLUME
Stelt het volumeniveau in.
DIRECT
Gebruik deze toets voor het ongeldig maken van de toonregeling.
Cijfertoetsen
CLEAR
OPEN/CLOSE (C-1045)
Gebruik deze toets om de disclade te openen en te sluiten.
CLOCK CALL
Gebruik deze toets voor weergave van de dag en de tijd.
PHONO
Gebruik deze toets om de bronkeuzetoets naar PHONO te schakelen.
LINE3
Gebruik deze toets om de bronkeuzetoets naar LINE3 te schakelen.
MEMORY
Gebruik deze toets om CD’s met behulp van de geheugenweergavefunctie af te spelen.
MODE/YES
Gebruik deze toets om naar de AM of FM afstemming te schakelen.
MUTING
Deze toets dempt de uitvoer van de receiver
FOLDER
Nl-13
Discopmerkingen
Voorzorgsmaatregelen voor afspelen
Compact discs (CD's) met het onderstaande logo op het labeloppervlak kunnen worden gebruikt. Gebruik geen discs die voor andere doeleinden dan geluidsweergave ontworpen zijn, zoals CD-ROMS voor PC gebruik. Abnormaal geluid kan de speakers of versterker beschadigen.
* Deze CD-speler ondersteunt CD-R en CD-RW
discs. Let erop dat sommige discs niet afgespeeld kunnen worden vanwege de kenmerken van de disc, krassen, vervuiling of de staat van de opname. Een disc die met een audio-CD is opgenomen zal niet worden afgespeeld totdat deze afgelopen is.
Gebruik nooit discs die een speciale vorm hebben (zoals hartvormig of achthoekig). Dit type disc kan de CD-speler vast laten lopen of beschadigen. Afspelen van CD's met kopieerbeveiliging.
Opmerkingen
• Een disc die is opgenomen met een recorder of personal computer kan in sommige gevallen niet afgespeeld worden. (Oorzaak: De kenmerken van de disc, beschadigde of vuile disc, vuil op de lens van de speler, vochtcondensatie etc.)
• Het is mogelijk dat een disc die op een personal computer is gemaakt niet wordt afgespeeld vanwege applicatie-instellingen of de omgeving. Neem de disc met het juiste formaat op. (Neem contact op met de maker van de applicatie voor details.)
• Het is mogelijk dat een disc met onvoldoende opslagcapaciteit niet goed kan worden afgespeeld.
Afspelen van MP3 discs
• Alleen MP3-bestanden met de extensie “.MP3” of “.mp3” worden ondersteund.
• Deze CD-speler ondersteunt bestanden die in MPEG 1 Audio Layer 3 (32-320kbps) zijn opgenomen, met een bemonsteringsfrequentie van 32/44,1/48kHz.
• Variabele bitsnelheden (VBR) tussen 32kbps en 320kbps worden ondersteund. De afspeeltijden met VBR worden wellicht niet correct weergegeven
Afspelen van WMA discs
CD afspelen met kopieerbeveiligingsfunctie
Sommige audio-CD's met kopieerbeveiligingsfunctie voldoen niet aan de officiële CD normen. Dit zijn speciale discs en deze kunnen niet met deze CD-speler worden afgespeeld.
Afspelen van MP3 en WMA discs
MP3 en WMA bestanden die op een CD-R/CD-RW opgenomen zijn kunnen op deze CD-speler afgespeeld worden.
• Gebruik discs die volgens het ISO9660 Level 2 bestandssysteem zijn opgenomen. (De ondersteunde diepte van het bestand is acht niveaus, dezelfde als voor ISO9660 Level 1) Discs die met het hiërarchische bestandssysteem zijn opgenomen (HFS) kunnen niet worden afgespeeld.
• Tot maximaal 99 mappen (met inbegrip van de rootmap), en tot maximaal 499 bestanden (met inbegrip van de rootmap) en bestanden kunnen herkend en afgespeeld worden.
• Sluit de disclade altijd.
• WMA staat voor “Windows Media® Audio”, een audio compressietechnologie die door Microsoft Corporation USA ontwikkeld is.
• Alleen WMA-bestanden met de “.WMA” of “.wma” extensie worden ondersteund.
• Versleutel het WMA-bestand met een applicatie die is goedgekeurd door Microsoft Corporation USA. Het bestand kan mogelijk niet juist afgespeeld worden, indien het met een niet goedgekeurde applicatie is versleuteld.
• Variabele bitsnelheden (VBR) tussen 64kbps en 160kbps (32/44,1/48kHz) worden ondersteund.
• WMA bestanden die door auteursrecht zijn beschermd kunnen niet worden afgespeeld.
• WMA Pro, Lossless en Voice worden niet ondersteund.
* Windows Media is een geregistreerd handelsmerk
van Microsoft Corporation in de Verenigde Staten en/of in andere landen.
Nl-14
Discopmerkingen—Vervolg
Omgaan met de discs
Houd de discs bij de rand vast, of in het midden en de rand. Vermijd het afspeeloppervlak aan te raken (oppervlakte waarop niet gedrukt is).
Labeloppervlak (gedrukt oppervlak)
Afspeeloppervlak
Plak geen papier of etiketten op de disc en schrijf niet op het afspeel- of labeloppervlak. Let op dat er geen krassen of beschadigingen op de disc komen.
Voorzorgsmaatregelen voor gehuurde discs
Gebruik geen discs met plakbandresten, gehuurde discs met loskomende etiketten of discs met decoratieve etiketten. Bij gebruik van dit type disc kan deze in de CD-speler vast komen te zitten of de CD-speler beschadigen.
Voorzorgsmaatregelen voor discs die met inktjet etiketten zijn bedrukt
Laat een CD-R/CR-RW met een etiket die met een inktjet printer is gedrukt niet voor lange tijd in de CD­speler zitten. De disc kan in de CD-speler vast komen te zitten of zou de CD-speler kunnen beschadigen. Verwijder de disc uit de CD-speler als deze niet wordt afgespeeld en berg het op in een hoesje. Een net gedrukt etiket blijft gemakkelijk kleven en moet niet direct worden afgespeeld.
Onderhoud van discs
Als de disc vuil is zal de CD-speler moeite hebben om de signalen te lezen en de audiokwaliteit kan achteruitgaan. Als de disc vuil is, veeg dan de vingerafdrukken en het stof voorzichtig af met een zachte doek. Veeg voorzichtig vanuit het midden naar de buitenkant. Gebruik om hardnekkig stof of vuil te verwijderen een vochtige zachte doek en droog de disc vervolgens af met een droge doek. Gebruik nooit schoonmaaksprays voor grammofoonplaten of antistatische middelen etc. Gebruik nooit vluchtige chemicaliën zoals benzine of verfverdunners, want deze kunnen het discoppervlak beschadigen.
Nl-15
Aansluiten van de CD-speler
C-1045 Aansluiten
• Steek de stekker van het netsnoer pas in het stopcontact nadat u gecontroleerd hebt of alle aansluitingen correct zijn gemaakt.
• Gebruik de coaxiale kabel welke is bijgevoegd in de verpakking. De analoge audio kabel kan in de plaats worden gebruikt.
• Steek de stekkers volledig in de aansluitbussen zodat
een goed contact wordt gemaakt (een los contact kan resulteren in ruis of een defecte werking).
R
Coaxiale kable
• Houd de audiokabels uit de buurt van de netsnoeren om storingen in het beeld en geluid te voorkomen.
Links (wit)
Rechts (rood)
Opmerkingen
Analoge
audiokabel
De analoge audio kabel wordt niet meegeleverd.
R-1045
L
: Signaalloop
Links (wit)
Rechts (rood)
Analoge
Let op
!
audiokabel
kabel
C-1045
Plaats bij het installeren van het apparaat de stereo-receiver op de CD-speler. Plaats geen voorwerpen op de stereo­receiver.
Aansluiten
Met de (Remote Interactive) kunt u de R-1045 samen met de C-1045 bedienen. Met R-1045 kunt u dezelfde afstandsbediening als voor C-1045 gebruiken.
Opmerkingen
• Gebruik uitsluitend -kabels voor -aansluitingen.
• Het is niet nodig de kabel te gebruiken wanneer de coaxiale kabel wordt gebruikt.
Nl-16
Aansluiten van de antenne
Dit deel legt uit hoe de meegeleverde binnen FM antenne en AM lus antenne aangesloten kunnen worden en hoe commerciële buiten FM antenne en AM antennes aangesloten kunnen worden. De Stereo-receiver kan geen radiosignalen ontvangen wan-neer er geen antenne is aangesloten, dus zorg ervoor dat u een antenne aansluit.
AM antenna aansluiting
FM antenna aansluiting
Aansluiten van de FM-binnenantenne
De bijgeleverde FM-binnenantenne is uitsluitend bedoeld voor gebruik binnenshuis.
Sluit de FM-antenne op de
1
afgebeelde wijze aan.
Aansluiten van de AM-raamantenne
De bijgeleverde AM-raamantenne is uitsluitend bedoeld voor gebruik binnenshuis.
Zet de AM-raamantenne in elkaar en
1
steek de tabs in de voet van de raamantenne, zoals hieronder is aangegeven.
Sluit beide draden van de AM-
2
raamantenne op de inschuifaansluitingen van de AM­antenne aan, zoals is afgebeeld.
(Doordat de antennedraden niet polariteitgevoelig zijn, kunnen deze in beide richtingen worden aangesloten). Zorg dat de draden stevig vastzitten en zorg dat de inschuifaansluitingen de kerndraden vastklemmen en niet de isolatie.
Steek de stekker volledig in de aansluitbus.
Wanneer uw Stereo-receiver gereed is voor gebruik, stemt u op een FM-zender af en wijzigt dan de positie van de FM-antenne tot een optimale ont-vangst is verkregen.
Gebruik punaises of iets dergelijks
2
om de FM-antenne aan de muur te bevestigen.
Punaises, enz.
Let op
!
Wees voorzichtig dat u uzelf niet ver-wondt bij gebruik van de punaises.
Als bij gebruik van de bijgeleverde FM-binnenantenne geen goede ontvangst wordt verkregen, kunt u een los verkrijgbare FM-buitenantenne installeren (zie blz. 18).
Duwen Draad insteken Loslaten
Antenne
Wanneer uw receiver gereed is voor gebruik, stemt u op een AM-radiostation af en wijzig vervolgens de positie van de AM­antenne tot een optimale ontvangst is verkregen. Houd de antenne zo ver mogelijk verwijderd van de receiver, TV, luidsprekerkabels en netsnoeren.
Als bij gebruik van de bijgeleverde AM-binnenantenne geen goede ontvangst wordt verkregen, kunt u een los verkrijgbare AM-buitenantenne installeren (zie blz.
18).
Nl-17
Aansluiten van de antenne—Vervolg
Aansluiten van een FM-buitenantenne
Als bij gebruik van de bijgeleverde FM-binnenantenne geen goede ontvangst wordt verkregen, kunt u een los verkrijgbare FM-buitenantenne installeren.
Opmerkingen
• FM-buitenantennes werken het beste buitenshuis, maar soms kan ook een bevredigend resultaat worden verkregen wanneer de antenne in een zolder e.d. wordt geïnstalleerd.
• Voor een optimale ontvangst moet u de FM­buitenantenne uit de buurt van hoge gebouwen installeren, zodat het signaal via een rechte lijn vanaf het zendstation kan worden ontvangen.
• Installeer de buitenantenne uit de buurt van mogelijke stoorbronnen, zoals neonverlichting, druk verkeer enz.
• Om veiligheidsredenen dient de buitenantenne uit de buurt van hoogspanningsleidingen en andere hoogspanningsapparatuur te worden geïnstalleerd.
• De buitenantenne moet worden geaard overeenkomstig de plaatselijke bepalingen, om gevaar voor een elektrische schok te voorkomen.
Aansluiten van de AM-buitenantenne
Als bij gebruik van de bijgeleverde AM-antenne geen goede ontvangst wordt verkregen, kan een extra AM­buitenantenne worden gebruikt, zoals is afgebeeld.
Buitenantenne
Geïsoleerde antennekabel
AM-raamantenne
AM-buitenantennes werken het beste buitenshuis en horizontaal geïnstalleerd. Soms kunnen goede resultaten worden verkregen door de antenne horizontaal boven een raam binnenshuis te monteren. Merk op dat de AM­raamantenne aangesloten moet blijven. De buitenantenne moeten worden geaard overeenkomstig de plaatselijke bepalingen, om gevaar voor een elektrische schok te voorkomen.
Gebruik van een TV/FM antennesplitter
Het wordt afgeraden om dezelfde antenne te gebruiken voor FM- en TV-ontvangst, want dit kan interferentie veroorzaken. Indien dit echter niet vermeden kan wor­den, kunt u een TV/FM antennesplitter gebruiken zoals afgebeeld.
TV-/FM-antennesplitter
Naar stereo ontvanger Naar TV
(ofvideorecorder)
Nl-18
Aansluiten van de luidsprekers
Aansluiten van uw luidsprekers
• Sluit de rechter luidspreker op de (R) SPEAKERS aansluitingen van de Stereo-receiver aan. Sluit de linker luidspreker op de (L) SPEAKERS aansluitingen aan.
• Verbind de plus (+) aansluiting van de luidspreker met de corresponderende plus (+) aansluiting van de Stereo­receiver. Verbind de min (–) aansluiting van de luidspreker met de corresponderende min (–) aansluiting van de Stereo-receiver. Gebruik de rode draden voor het verbinden van de plus (+) aansluitingen.
-Aansluitingsschroeven-
Verwijder ongeveer 15 mm van de buitenisolatie aan de uiteinden van de luidsprekerkabels en draai de kerndraadjes
Rode draden Luidspre-
kerkabel
dan stevig in elkaar, zoals afgebeeld. Draai de aansluitingsschroef los. Steek de blootliggende kerndraadjes volledig naar binnen. Zorg dat de kerndraadjes goed con-tact maken. Draai de aansluitingsschroef daarna weer stevig vast.
• Sluit alleen luidsprekers aan met een impedantie tussen 4 en 16 ohm. Bij het aansluiten van een luidspreker met een lagere impedantie kan de luidspreker worden beschadigd.
• Wees voorzichtig dat u de plus en min aansluitingen niet kortsluit. Dit kan namelijk resulteren in beschadiging van de Stereo-receiver.
• Sluit de luidsprekerkabel niet tegelijkertijd aan op de L en R aansluitingen (afb. 1). Sluit ook niet meer dan twee luidsprekeraansluitingen aan op dezelfde luidspreker (afb. 2).
afb. 1 afb. 2
Nl-19
Aansluiten van andere apparaten
r
Betreffende de aansluitingen
Kabels & aansluitbussen
Bij de Stereo-receiver worden geen aansluitkabels geleverd.
Kabel Aansluitbus Beschrijving
Deze kabel zorgt voor de overdracht van analoge audio.
Deze kabel zorgt voor de overdracht van digitale audio.
Deze kabel draagt digitale audio.
Analoge audiokabel
Optische digitale audiokabel
COAXIAL digitale audiokabel
R
OPTICAL
COAXIAL
L
Aansluiten van een subwoofer
De stereo-receiver heeft een SUBWOOFER PRE OUT aansluiting waarop een actieve subwoofer (een subwoofer met een ingebouwde versterker) kan worden aangesloten.
Stereo-receiver
: Signaalloop
Actieve subwoofe
LINE INPUT
LINE INPUT
Nl-20
Aansluiten van andere apparaten—Vervolg
Aansluiten van een digitaal afspeelbare component
Opmerkingen
• Het apparaat ondersteunt een 16/24 bit, 32/44,1/48/96 kHz PCM digitaal ingangssignaal.
• Het invoeren van een incompatibel signaal kan ruis veroorzaken.
• Voer geen DTS-CD digitaal audiosignaal in.
(niet meegeleverd)
Let op
!
Optische IN
Coaxiaal IN
Steek de optische kabels recht in en trek de optische kabels recht uit de aansluitbus. Het onder een hoek insteken en uittrekken van de optische kabel kan schade aan de ingang van de OPTICAL ingang veroorzaken.
Een component met een analoge audio-uitgang aansluiten
De afbeelding toont hoe u een component met een analoge audio-uitgang verbindt. Sluit de LINE1-3, PHONO van de stereo-receiver op een analoge audio-uitgang van de component aan.
Component met een
analoge audio uitgang
OUTPUT INPUT
(PLAY) (REC)
L
R
roodwit rood wit
rood
wit
OUTPUT
R
L
Grondkabel
wit
rood
Achterste paneel R-1045
wit
rood
wit
rood
: Signaalloop
Analog audiokabel
Opmerkingen
De cassetteformaat kan worden aangesloten op PHONO is alleen MM type. Bereid een STEP-UP TRANSFORMER voor indien u wenst MC type te gebruiken.
Let op
!
Als de draaitafel een aardekabel heeft, sluit het aan op de GND-schroef van de eenheid. Houd er echter rekening mee, dat voor sommige draaitafels geldt dat het geluid zal toenemen wanneer de aardekabel wordt aangesloten. Als dit gebeurd, verbind dan niet de aardekabel.
Nl-21
Aansluiten van het netsnoer
Steek de stekker in een geschikt stopcontact.
De STANDBY indicator licht op.
Naar stopcontact
Bijgeleverd netsnoer
(Het figuur varieert van land tot land.)
Naar stopcontact
Opmerkingen
• Voordat u het stroomsnoer aansluit, sluit eerst al uw luidsprekers en andere componenten aan.
• Bij het inschakelen van de Stereo-receiver kan er een plotselinge hoge stroomafname zijn die van invloed is op andere elektri-sche apparatuur op hetzelfde stroomcircuit. Als dit een probleem is, moet u de Stereo-receiver op een ander stroomcircuit aansluiten.
• Om de klok in te stellen met de AccuClock-functie, moet de Stereo-receiver RDS-radiozenders kunnen ontvangen, wat betekent dat er een FM-antenne aangesloten moet zijn (zie blz. 17, 23).
Nl-22
Eerste instellingen
Instellen van de klok met de “AccuClock (automatische tijdinstelling)”-functie
RDS is alleen beschikbaar in gebieden waar RDS-uitzendingen worden uitgezonden.
Wanneer u deze functie wilt annuleren terwijl “Wait…” wordt weergegeven, drukt u op de toets INPUT. Om de AccuClock-functie te gebruiken, moet de Stereo-receiver RDS-radiozenders kunnen ontvangen, wat betekent dat er een FM-antenne aangesloten moet zijn. Zorg dat er een FM-antenne is aangesloten voordat u deze functie probeert te gebruiken (zie blz. 17, 18). De allereerste keer dat u de Stereo-receiver aanzet zal de AccuClock-functie de klok automatisch instellen op basis van de CT-informatie (klokinformatie) in de RDS radio-uitzendingen. Terwijl de klok wordt ingesteld knippert “Wait…” in het display, zoals afgebeeld. Het instellen van de klok kan maximaal vijf minuten duren. Nadat de klok is ingesteld schuift het bericht “Clock Adjusted (tijd ingesteld)” door het display en vervolgens worden de dag en tijd even aangegeven, zoals afgebeeld.
De AccuClock-functie zet de klok dagelijks automatisch gelijk om 2 A.M., 3 A.M. en 2 P.M.Als de klok om de een of andere reden niet automatisch kan worden ingesteld, zie dan “Instellen van de AccuClock voor gebruik van een bepaalde zender” op blz. 52 en “Handmatig instellen van de klok” op blz. 53.
Opmerkingen
Om deze functie te annuleren terwijl “Wait…..” wordt weergegeven, gebruik de [INPUT]-knop, druk op de [MODE/ RETURN]-knop of MULTI JOG-bediening.
Uitschakelen van de AccuClock-functie
Als u niet wilt dat AccuClock de klok automatisch elke dag gelijkzet, kunt u deze functie als volgt uitschakelen.
Druk enkele malen op de [TIMER]
1
toets totdat “Clock (tijd)” in het
TIMER
MODE/YES
De AccuClock-functie kan alleen worden uitgeschakeld wanneer de klok is ingesteld.
display verschijnt.
Druk op [ ].
2
“AccuClock” verschijnt in het display.
Drukt u op de [YES/MODE] toets.
3
Opmerkingen
Nl-23
Eerste instellingen—Vervolg
Instellen van APD (Auto Power Down)
Dit hoofdstuk beschrijft het instellen van de APC (Auto Power Down) functie om de R-1045 en C-1045.
R-1045
Het is in principe geactiveerd wanneer er geen geluid of besturing gedurende 30 minuten van/naar de receiver is uitgevoerd. Deze is tevens geactiveerd als er geen apparaat op de USB-aansluiting is aangesloten als [USB] is geselecteerd of als het digitale signaal ontgrendeld is wanneer [CD/COAX] of [OPT] gedurende 30 seconden is geselecteerd.
Druk en houd de [MENU/NO]-knop
1
ingedrukt, dan zal “APD On”, “APD Off” of “CD  DC/COAX” verschijnen op het display.
Gebruik de [ ]- of [ ]-knop om
2
“APD On” of “APD Off” weer te geven, druk dan op de [ ]-knop.
“Voltooid” verschijnt in het display.
3
C-1045
Voor het afspelen van CD’s is deze geactiveerd wanneer het afspelen gedurende 30 minuten is gestopt. Het is echter niet geactiveerd wanneer het afspelen werd gepauzeerd.
Selecteer “CD” door op de [CD/COAX]
1
toets op de afstandsbediening te drukken of door de [INPUT] toets op de frontbediening van de receiver aan te passen.
Druk de [MENU] toets in.
2
Druk op de [ ] of [ ] toets om
3
”APD” weer te geven en druk vervolgens op de [ ] toets.
Druk op de [ ] of [ ] toets om
4
naar ”ON/OFF” te schakelen en druk vervolgens op de [ ] toets.
“COMPLETE” verschijnt in het display.
5
De naam van de keuzetoets wijzigen
Als de R-1045 en de C-1045 zijn verbonden via LINE, dient u de naam van de keuzetoets volgens de volgende procedure te wijzigen om zo de C-1045 met behulp van de afstandsbediening te bedienen.
Opmerkingen
Op dit moment is de naam van de keuzetoets voor COAXIAL, “COAX”. De C-1045 kan niet worden bediend met behulp van de afstandsbediening wanneer “COAX” als ingangsbron is ingesteld.
Druk en houd de [MENU/NO]-knop
1
ingedrukt, dan zal “APD On”, “APD Off” of “CD  DC/COAX” verschijnen op het display.
Gebruik de [ ] of [ ] knop om “CD
2
 CD/COAX” weer te geven, druk dan op de [ ]-knop.
Druk op de [ ]- of [ ]-knop om “CD
3
 CD/COAX” weer te geven.
Druk op de [ ]- of [ ]-knop om
4
de contact te selecteren welke is aangesloten op de C-1045, druk dan op de [ ]-knop om te beslissen.
(CD→COAXIAL)
(CD→LINE3)
“COMPLETE” verschijnt in het display. Het wijzigen van de naam van de keuzetoets. Wijzig de namen zoals hieronder, afhankelijk van de aangesloten LINE ingangen. LINE1  CD/LINE1 LINE2  CD/LINE2 LINE3  CD/LINE3
Opmerkingen
(CD→LINE1)
(CD→LINE2)
Nl-24
Wijzig de naam van de keuzetoets van CD/LINE* naar LINE* wanneer u de R-1045 en de C-1045 met behulp van de afstandsbediening via COAXIAL wilt bedienen.
Basisbediening
STANDBY LED
ON/STANDBY
INPUT
Inschakelen van de stereo-receiver
Stereo receiver
Druk op de [ON/STANDBY] toets van de Stereo­receiver of de afstandsbediening om de Stereo-receiver in te schakelen. De STANDBY-indicator gaat uit. Druk op de [ON/STANDBY]-knop opnieuw om de stereoontvanger in te stellen op standby. De STANDBY­indicator licht op.
Afstands­bediening
VOLUME
PHONES
Instellen van het volume
Stereo receiver
Draai de [VOLUME] regelaar naar rechts om het volume te verhogen en naar links om het volume te verlagen.
U kunt ook de VOLUME [ ]/[ ] toetsen op de afstandsbediening gebruiken.
Afstands-
bediening
Opmerkingen
De stereoontvanger zal ook inschakelen wanneer u op de [ ]-knop drukt op het voorpaneel van de CD-speler.
CD-speler aanzetten
CD-speler
Om de CD-speler aan te zetten, druk op de [ON/ STANDBY]-knop. Druk op de [ON/STANDBY]-knop opnieuw om de CD­speler op standby te zetten.
Opmerkingen
Na het inschakelen van de R-1045 met behulp van de afstandsbediening, drukt u op de toets [CD/COAX]. De C-1045 wordt ingeschakeld. Als de kiezernamen zijn veranderd, druk op de [LINE1]-, [LINE2]-, [LINE3]- of [ ]-knop.
Kiezen van een ingangsbron
Als ingangsbron kunt u CD, FM of een aangesloten component (USB, LINE 1-3, PHONO, CD/COAX, OPT) selecteren. Elke keer dat de toets [TUNER] op de afstandsbediening wordt ingedrukt, wijzigt het radiostation in de volgende volgorde: [AM]  [FM]
Stereo
receiver
Afstands-
bediening
Nl-25
Basisbediening—Vervolg
Gebruik van een hoofdtelefoon
Verlaag het volume en steek dan de ministekker van de stereo hoofdtelefoon in de PHONES ministekkerbus. U kunt het volume aanpassen en het geluid uitzetten zoals hiervoor is beschreven. De luidsprekers zijn uitgeschakeld wanneer een hoofdtelefoon is aangesloten.
PHONES aansluiting
Opmerkingen
Als iPod als ingangsbron gekozen wordt, geeft de hoofdtelefoon geen geluid. Als u een hoofdtelefoon gebruikt moet deze direct op de iPod / iPhone worden aangesloten.
Uitschakelen van het geluid
Druk op de [MUTING] toets van de afstandsbediening om het geluid van de Stereo-receiver uit te schakelen. De MUTING-indicator knippert op het display. Om het geluid van de Stereo-receiver weer aan te zetten, drukt u nog een keer op de [MUTING] toets.
VOLUME
MUTING
toetsen op de afstandsbediening, wordt het geluid van de Stereo-receiver weer aangezet.
• Als u de Stereo-receiver uitschakelt, zal de volgende keer wanneer u de Stereo-receiver inschakelt de geluidsdempingsfunctie geannuleerd zijn.
BASS/TREBLE/BALANCE
DIRECT
Instellen van Bass (lage tonen), Treble (hoge tonen) en Balance (Balans)
Stel de lage tonen en hoge tonen in met behulp van de keuzetoets op het voorpaneel. De standaardinstelling is “0”. U kunt de lage tonen en hoge tonen instellen van -6 tot +6 en de balans van L6 tot R6.
Gebruik van de direct-functie
Druk op de [DIRECT] toets van de Stereo­receiver om de direct-functie in of uit te schakelen. Als de direct-functie uitgeschakeld is, kan de toonregeling worden gebruikt om het geluid bij te regelen. Als de direct-functie ingeschakeld is, loopt het signaal niet via de toonregeling en kunt u genieten van een zeer zuiver geluid. De DIRECT indicator licht dan op.
DIRECT indicator
Opmerkingen
Wanneer het geluid van de Stereo-receiver uitgeschakeld is:
• Bij het draaien aan de [VOLUME] regelaar op de CD­receiver of het indrukken van de VOLUME [ ]/[ ]
Nl-26
Disc afspelen
Druk op de open/sluit-toets om de
1
disclade te openen.
Leg de CD in de lade met de
2
labelkant naar boven.
Als u naar een 8-cm CD wilt luisteren, dient u het in het midden van de lade te plaatsen.
Druk op de weergavetoets [ ] om
3
te beginnen met spelen.
De disklade gaat dicht en het afspelen begint.
• Audio-CD display
“DISC TOTAL” licht op terwijl de discinformatie wordt weergegeven.
Totaal aantal spoor
• MP3/WMA CD display
Discnaam of bestandsformaat
Totaal aantal mappen
Totale afspeeltijd
Totaal aantal bestanden
Disclade
/
Kiezen van bestanden
Druk op de toets [ ] om het volgende bestand te kiezen of druk op de toets [ ] om het vorige bestand te kiezen.
• Als u tijdens het afspelen van het bestand op de toets [ ] drukt of het afspelen pauzeert, wordt het begin van het huidige bestand geselecteerd.
• Als u een bestand selecteert terwijl het afspelen is gestopt, drukt u op de weergavetoets [ ] om het afspelen te starten.
Opmerkingen
Voor MP3/WMA CD’s kunt u MP3/WMA-bestanden in andere mappen selecteren.
Versnelde voorwaartse of versnelde achterwaartse weergave
Tijdens afspelen of wanneer het afspelen gepauzeerd is, houdt u de vooruitspoeltoets [ ] ingedrukt om snel vooruit te gaan of de terugspoeltoets [ ] om snel terug te gaan. Voor MP3/WMA CD’s werkt snel achterwaarts alleen binnen het MP3/WMA-bestand dat wordt afgespeeld.
Afspelen pauzeren
Druk de pauzetoets [ ] in. De pauze-indicator verschijnt. Om het afspelen te hervatten druk de weergavetoets [ ] of pauzetoets [ ] weer in.
Afspelen stoppen
Druk de stoptoets [ ] in.
Uitwerpen van de CD
Druk op de open/sluit-toets [ ] om de disclade te openen.
Nl-27
Disc afspelen—Vervolg
Gebruik van de afstandsbediening
DISPLAY-toets
Druk hierop om meer CD-infor-matie te zien.
[ ]/[ ] toetsen
Selecteert het laatste of het
volgende nummer
[ ]/[ ] toetsen
Speelt het nummer snel
voorwaarts of achterwaarts
tijdens het afspelen.
Gebruik de nummertoetsen zoals
weergegeven in de voorbeelden
onder de geselecteerde
muzieknummers.
Kies:
Muziekstuk nr.8
Muziekstuk nr.10
Muziekstuk nr.34
Wordt gebruikt bij het invoeren van nummers boven de 9.
Bij MP3/WMA-CD’s kunt u met deze toetsen bestanden kiezen in de huidige map.
Druk op:
Pause [ ] toetsen
Weergavetoets [ ] Stop [ ] toetsen
VOLUME- toetsen [ ]/[ ]
Stelt het volumeniveau in
Weergeven van de CD-informatie
Druk (herhaaldelijk) de [DISPLAY] toets van de CD-speler of de afstandsbediening in om de volgende CD-informatie weer te geven.
Terwijl het afspelen is gestopt
Nl-28
Totaal aantal tracks
Totale afspeeltijd (DISC TOTAL REMAIN)
Disc afspelen—Vervolg
Tijdens afspelen of wanneer het afspelen is gepauzeerd
Verstreken bestandstijd:
De tijdsduur gedurende welke het huidige bestand afgespeeld is (standaardweergave).
Resterende bestandstijd:
De resterende tijdsduur van het huidige bestand (REMAIN indicator verschijnt).
Resterende disctijd:
De resterende tijdsduur van de hele disc (de TOTAL en REMAIN indicatoren verschijnen).
Opmerkingen
Zie blz. 32 voor details betreffende de weergave van MP3/WMA-informatie.
Kiezen van bestanden (MP3/WMA-CDs)
MP3/WMA CD-bestanden (MP3/WMA-bestanden) kunnen in een hiërarchische structuur gerangschikt zijn met mappen die bestanden en onderliggende mappen bevatten, zoals hieronder is aangegeven.
• In deze handleiding worden MP3/WMA­bestanden aangeduid als bestanden.
• Hetzelfde geldt voor mappen (directories), deze worden aangeduid als mappen.
Root Map #1
Map #2 Map #4Map #3
Bestand #1
Bestand #10
Bestand #11 Bestand #14
Bestand #12
Bestand #18Bestand #13
Als u geen bepaald MP3/WMA-bestand of map voor weergave kiest, zullen alle MP3/WMA-bestanden op de CD in numerieke volgorde worden afgespeeld, te beginnen bij bestandsnr. 1. Voor de CD-speler zijn er twee standen voor het kiezen van bestanden (MP3/WMA-bestanden): Navigation- modus en All Folder-modus. In de Navigation-modus kunt u bestanden (MP3/ WMA-bestanden) kiezen door te navigeren door de mappenhiërarchie, d.w.z. via naar binnen/buiten gaan in mappen en onderliggende mappen. In de All Folder­modus verschijnen alle mappen op hetzelfde niveau, zodat u snel de gewenste mappen kunt kiezen, ongeacht de plaats van de map in de mappenhiërarchie. Druk terwijl het afspelen is gestopt op de [ ] toets om naar de Navigation-modus te gaan of de [ ] toets om naar de All Folder-modus te gaan. Druk bij het rechtstreeks bedienen van de CD-speler op de stoptoets [ ] om naar de Navigation-modus te gaan of houd de stoptoets [ ] gedurende 2 seconden ingedrukt om naar de All Folder-modus te gaan. De combinatie tussen de manier waarop de toets en de overeenkomstige weergavestand worden ingedrukt kunnen worden uitgewisseld. Tijdens het bedienen van de CD-speler kan de bestandsselectie in de Navigation­modus en All Folder-modus worden uitgeschakeld. (Zie “STOP KEY” in “Instellen van de MP3/WMA­voorkeuren” op biz. 37.)
Nl-29
Disc afspelen—Vervolg
Kiezen van bestanden in Navigation­modus
In de Navigation-modus kunt u bestanden kiezen door te navigeren door de mappenhiërarchie. Deze modus kan alleen worden gebruikt wanneer het afspelen is gestopt.
/
/
Houd terwijl het afspelen is gestopt,
1
de [ ] toets ingedrukt.
De CD-speler gaat naar de Navigation­modus en “ROOT” verschijnt in het display.
Druk op de [ ] toets.
2
De eerste mapnaam in ROOT verschijnt in het display. Als de disc geen mappen bevat, wordt de eerste bestandsnaam weergegeven.
Kiezen van bestanden in All Folder­modus
In de All Folder-modus hoeft u niet door de mappenhiërarchie te navigeren, omdat alle mappen die bestanden bevatten op hetzelfde niveau verschijnen.
/
Houd terwijl het afspelen is gestopt,
1
de [ ] toets ingedrukt.
De CD-speler gaat naar de All Folder­modus en “1-” verschijnt in het display.
Gebruik de [ ]/[ ] toetsen om de
2
andere mappen te kiezen.
U kunt elke willekeurige map met bestanden kiezen.
Gebruik de [ ]/[ ] toetsen om
3
andere mappen en bestanden op hetzelfde niveau te selecteren.
• Mappen die geen bestanden of onderliggende mappen bevatten kunnen niet worden geselecteerd.
• Herhaal stap 2 en 3 om de bestanden en onderliggende mappen in die map te kiezen.
• Om een map omhoog te gaan, drukt u op de [ / ] toets.
• Om de procedure tussentijds te onderbreken, drukt u op de stoptoets [ ].
Om met afspelen te beginnen druk u
4
de weergavetoets [ ] in.
Het afspelen start met het gespecificeerde bestand of de gespecificeerde map en gaat door totdat alle bestanden op de disc zijn afgespeeld.
Nl-30
Loading...
+ 102 hidden pages