Onkyo M-5000R Instructions Manual [it]

Power Amplifier
M-5000R
Manuale di istruzioni Bedienungsanleitung
D
e
I
t

Introduzione

AVVERTIMENTO:
PER RIDURRE IL RISCHIO DI INCENDI O SCOS­SE ELETTRICHE, NON ESPORRE QUESTO AP­PARECCHIO ALLA PIOGGIA O ALL’UMIDITÀ.
ATTENZIONE:
PER RIDURRE IL RISCHIO DI SCOSSE ELETTRI­CHE, NON RIMUOVERE IL RIVESTIMENTO (O IL RETRO). ALL’INTERNO NON SONO PRESEN­TI PARTI RIPARABILI DALL’UTILIZZATORE. PER LE RIPARAZIONI RIVOLGERSI A PERSO­NALE DI ASSISTENZA QUALIFICATO.
WARNING
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
Il simbolo del fulmine, racchiuso in un triangolo equilatero, serve ad avvisare l’utilizzatore della presenza di “tensioni pericolose” non isolate all’interno del rivestimento del prodotto che possono essere di intensità sufficiente da costituire un rischio di scosse elettriche alle persone.
Il punto esclamativo all’interno di un triangolo equila­tero serve ad avvisare l’utilizzatore della presenza di importanti istruzioni per l’impiego e la manutenzione (riparazione) nei manuali allegati al prodotto.
AVIS
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE
NE PAS
OUVRIR

Istruzioni importanti per la sicurezza

1. Leggere queste istruzioni.
2. Conservare queste istruzioni.
3. Prestare attenzione a tutti gli avvertimenti.
4. Seguire tutte le istruzioni.
5. Non utilizzare questo apparecchio vicino all'acqua.
6. Pulire solo con un panno asciutto.
7. Non ostruire qualsiasi apertura per la ventilazione.
Installare seguendo le istruzioni del fabbricante.
8. Non installare vicino a qualsiasi fonte di calore, come ad esempio radiatori, convogliatori di calore, stufe, o altri apparati (inclusi gli amplificatori) che producono calore.
9. Non trascurare la funzione di sicurezza delle spine elettriche di tipo polarizzato o con presa di terra. Una spina polarizzata ha due lamelle, una più larga dell'altra. Una spina del tipo con presa di terra ha due lamelle più una terza punta per la messa a terra. La lamella larga o la terza punta vengono fornite per la vostra sicurezza. Se la spina fornita non corrisponde alla vostra presa di corrente, consultare un elettricista per la sostituzione della presa elettrica di vecchio tipo.
10. Proteggere il cavo di alimentazione dall'essere calpestato o schiacciato, in particolar modo le spine, le prese di corrente, e il punto dove i cavi escono dall'apparecchio.
11. Usare solo gli attacchi/accessori specificati dal fabbricante.
12. Usare solo con il carrello, supporto, treppiede, staffa, o tavolo specificato dal fabbricante, o venduto con l'apparecchio. Se viene utilizzato un carrello, fare attenzione quando si sposta l'insieme carrello/apparecchio, per evitare ferite a causa di rovesciamento.
13. Scollegare questo apparecchio durante i temporali o quando non viene utilizzato per lunghi periodi di tempo. Per qualsiasi tipo di assistenza tecnica, riferirsi al
14.
personale tecnico di assistenza qualificato. L'assistenza tecnica si richiede quando l'apparecchio è danneggiato in qualsiasi modo, come ad esempio il cavo di alimentazione o la spina sono danneggiati, all'interno dell'apparecchio sono stati versati liquidi o sono caduti oggetti, l'apparato è stato esposto a pioggia o umidità, non funziona normalmente, oppure è caduto.
15. Danni che richiedono riparazioni Scollegare l'apparecchio dalla presa di corrente e rivolgersi per riparazioni a personale tecnico qualificato nelle seguenti condizioni: A. Quando il cavo di alimentazione o la sua spina
sono danneggiati,
B. Se liquidi sono stati rovesciati o oggetti sono
penetrati nell'apparecchio,
C. Se l'apparecchio è stato esposto alla pioggia o
all'acqua, Se l'apparecchio non funziona normalmente quando
D.
si seguono le istruzioni per l'uso. Usare solo i
It
comandi indicati nelle istruzioni per l'uso perché
AVVERTIMENTO CARRELLI
PORTATILI
S3125A
regolazioni improprie di altri comandi possono causare danni e spesso richiedono riparazioni laboriose da parte di tecnici qualificati per riportare l'apparecchio al funzionamento normale,
E. Se l'apparecchio è caduto o è stato danneggiato in
qualsiasi modo, e
F. Quando l'apparecchio mostra un netto
cambiamento nelle prestazioni: questo indica la necessità di riparazioni.
16. Penetrazione di oggetti o liquidi Non inserire oggetti di qualsiasi tipo nell'apparecchio attraverso le aperture, perché potrebbero toccare parti ad alta tensione o cortocircuitare parti, con il rischio di incendi o scosse elettriche. L'apparecchio non deve essere esposto a sgocciolii o schizzi d'acqua, e sull'apparecchio non deve essere collocato nessun oggetto riempito con liquidi, come ad esempio vasi. Non posizionare le candele o gli altri oggetti infiammabili sopra questa apparecchio.
17. Batterie Per lo smaltimento delle batterie, considerare sempre i problemi di carattere ambientale e seguire i regolamenti locali.
18. Se si installa l'apparecchio all'interno di un mobile, come ad esempio una libreria o uno scaffale, assicurarsi che ci sia un'adeguata ventilazione. Lasciare uno spazio libero di 30 cm sopra e ai lati dell'apparecchio, e 10 cm sul retro. Il lato posteriore dello scaffale o il ripiano sopra l'apparecchio devono essere regolati a 10 cm di distanza dal pannello posteriore o dal muro, creando un'apertura per la fuoriuscita dell'aria calda.

Precauzioni

1. Diritti d'autore delle registrazioni—A eccezione del solo uso per scopo personale, la copia del materiale protetto dal diritto d'autore è illegale senza il permesso del possessore del copyright.
2. Fusibile AC—Il fusibile AC presente all'interno dell'apparecchio non è riparabile dall'utente. Se non è possibile accendere l'apparecchio, contattare il vostro rivenditore Onkyo.
3. Cura—Spolverate di tanto in tanto l'apparecchio con un panno morbido. Per macchie più resistenti, utilizzate un panno morbido imbevuto in una soluzione di detergente neutro e acqua. Dopo la pulizia asciugate immediatamente l'apparecchio con un panno pulito. Non utilizzate panni abrasivi, solventi, alcool o altri solventi chimici poiché potrebbero danneggiare la finitura o rimuovere i caratteri sui pannelli.
4. Alimentazione AVVERTENZA
PRIMA DI COLLEGARE L'APPARECCHIO PER LA PRIMA VOLTA, LEGGETE ATTENTAMENTE LA SEGUENTE SEZIONE. La tensione delle prese CA varia a seconda del paese. Assicuratevi che la tensione presente nella vostra zona corrisponda alla tensione richiesta e stampata sul pannello posteriore dell'apparecchio (per es. CA 230 V, 50 Hz o CA 120 V, 60 Hz).
La spina del cavo dell'alimentazione serve per scollegare l'apparecchio dalla sorgente CA. Accertatevi che la spina sia sempre facilmente accessibile.
Premendo il pulsante ON/STANDBY per selezionare il modo Standby, l'apparecchio non si spegne completamente. Se non avete intenzione di utilizzare l'apparecchio per un lungo periodo di tempo, rimuovere il cavo di alimentazione dalla presa CA.
5. Evitare la perdita dell'udito Attenzione
Eccessiva pressione proveniente da auricolari e cuffie può provocare la perdita dell'udito.
6. Batterie ed esposizione al calore Avvertenza
Le batterie (il gruppo batterie o le batterie installate) non devono essere esposte a un calore eccessivo quale luce solare, fuoco o altro.
7. Non toccate l'apparecchio con le mani bagnate— Non toccate l'apparecchio o il cavo dell'alimentazione con le mani bagnate o umide. Se nell'apparecchio dovesse penetrare acqua o altro liquido, fatelo controllare dal vostro rivenditore Onkyo.
8. Note sul montaggio
• Se dovete trasportare l'apparecchio, utilizzate
l'imballo originale e confezionatelo come si presentava al momento dell'acquisto.
• Non lasciate per un lungo periodo di tempo oggetti
di gomma o di plastica sull'apparecchio poiché potrebbero lasciare segni sull'involucro.
• Il pannello superiore e il pannello posteriore
dell'apparecchio potrebbero scaldarsi dopo un uso prolungato. Ciò è normale.
• Se non utilizzate l'apparecchio per un lungo periodo
di tempo, la volta successiva in cui lo accendete potrebbe non funzionare correttamente, quindi cercate di utilizzarlo di tanto in tanto.
Per i modelli per l'Europa
Dichiarazione di Conformità
Noi,
ONKYO EUROPE ELECTRONICS GmbH LIEGNITZERSTRASSE 6, 82194 GROEBENZELL, GERMANIA
dichiariamo sotto la nostra responsabilità che il prodotto ONKYO descritto in questo manuale di istruzioni è in conformità con i corrispondenti standard tecnici: EN60065, EN55013, EN55020 e EN61000-3-2, -3-3.
GROEBENZELL, GERMANIA
K. MIYAGI
ONKYO EUROPE ELECTRONICS GmbH
It

Amplificatore Precauzioni

Prima di utilizzare l'amplificatore di potenza M-5000R, leggere la pagina dal titolo Istruzioni importanti per la sicurezza e questa pagina di Amplificatore Precauzioni.
Ventilazione
Durante l'uso dell'M-5000R, la temperatura interna sale significativamente. Un aumento eccessivo della temperatura può influire negativamente sulle prestazioni dell'amplificatore. Per evitare che si verifichino danni a causa di elevate temperature interne, è fondamentale assicurare un'adeguata ventilazione e un passaggio d'aria per portare via il calore e tenere la temperatura interna entro intervalli accettabili.
Attenzione
• Non posizionare l'M-5000R all'interno di mobiletti o armadi nei quali vi è uno scarso passaggio di aria e ventilazione insufficiente.
• Non posizionare l'M-5000R in prossimità di fonti di calore, quali riscaldamenti o condotti di aria calda.
• Non posizionare altre apparecchiature oppure oggetti sopra o sotto all'M-5000R.
• Il coperchio dell'M-5000R è dotato di fori di ventilazione che consentono il passaggio dell'aria. Non coprire oppure ostruire tali fori in alcun modo.
Se si desidera installarlo all'interno di un mobiletto, produrre dei fori nel pannello posteriore del mobiletto per assicurare una migliore ventilazione, oppure utilizzare un ventilatore per garantire la circolazione dell'aria.
Come norma generale, se quando l'apparecchio è inattivo il coperchio è troppo caldo, è necessario migliorare la ventilazione.
Posizione e spazi per l'installazione
Assicurarsi che il pavimento o il mobiletto o scaffale in cui sarà posizionato sia abbastanza resistente da sostenerne il peso. È inoltre necessario lasciare spazio a sufficienza dietro all'M-5000R per rendere disponibile lo spazio necessario per il cavo di alimentazione e gli altri cavi destinati al collegamento dei componenti del sistema. Sono necessari almeno 10 centimetri (4'') dietro all'M-5000R per disporre dello spazio necessario per i fili e i cavi senza doverli piegare e arrotolare eccessivamente. Non posizionare l'M-5000R in prossimità di TV o radio. Potrebbe provocare rumore o immagini video instabili, rispettivamente sulla radio o sul TV.
Cavo di alimentazione
Non usare un cavo di alimentazione diverso da quello fornito in dotazione con l'M-5000R. Il cavo di alimentazione fornito è progettato per l'uso con l'M-5000R e non deve essere utilizzato con nessun altro dispositivo.
Assicurarsi di utilizzare esclusivamente prese a muro che accolgono saldamente la spina del cavo di alimentazione. Se la presa non corrisponde alla spina del cavo di alimentazione, è necessario predisporre un adattatore. Utilizzare solo adattatori adeguatamente certificati per tale applicazione.
Diffusori
I diffusori collegati devono avere un'impedenza di 4 ohm o superiore. Se si collegano ai jack RCA diffusori con un'impedenza inferiore a 4 ohm, si possono provocare danni all'M-5000R. Se si collegano al jack XLR diffusori con un'impedenza inferiore a 6 ohm, si possono provocare danni all'M-5000R. Leggere le istruzioni fornite con i diffusori. Prestare particolare attenzione alla polarità dei cablaggi dei diffusori. In altri termini, collegare i terminali positivi (+) esclusivamente a terminali positivi (+) e i terminali negativi (–) soltanto a terminali negativi (–). In caso di errori di collegamento il suono risulta sfasato e innaturale. È consigliabile evitare l'uso di cavi per i diffusori inutilmente lunghi o con sezione molto ridotta, ciò infatti può influire sulla qualità dell'audio. Prestare attenzione a non cortocircuitare i cavi positivi e negativi. Ciò può danneggiare il amplificatore. Accertarsi che l'anima metallica del cavo non entri in contatto con il pannello posteriore del amplificatore di potenza. Ciò può danneggiare il amplificatore di potenza. Non collegare più di un cavo per ogni terminale dei diffusori. Ciò può danneggiare il amplificatore di potenza. Non collegare un diffusore a più terminali.
(Modelli nordamericani)
Se si utilizzano jack a banana, serrare il terminale del diffusore prima di inserire lo spinotto.
Non inserire il codice del diffusore direttamente nel foro centrale del terminale del diffusore.
It
Manutenzione
Forti temporali
Di tanto in tanto bisogna pulire i pannelli anteriore e posteriore e il mobiletto con un panno morbido. Per sporco più ostinato, inumidire un panno morbido in una soluzione blanda di detergente delicato e acqua, strizzarlo e pulire via lo sporco. Successivamente, asciugare subito con un panno pulito. Non utilizzare materiali ruvidi, diluenti, alcol o altri solventi chimici o panni, poiché potrebbero danneggiare le finiture o rimuovere la grafica del pannello. Durante la manutenzione dell'M-5000R, di uno qualsiasi degli accessori in dotazione o qualsiasi dispositivo collegato ad esso, non utilizzare solventi o detergenti di qualsiasi tipo che siano infiammabili o combustibili. Quando si puliscono i terminali di ingresso/uscita del pannello posteriore, non utilizzare un ripristinatore di contatti elettrici. Questa operazione potrebbe provocare il deterioramento della resina. Come norma di fabbrica, i misuratori vengono trattati con rivestimento antistatico. Non strofinare fortemente la superficie con un panno per evitare l'accumulo di elettricità statica, poiché essa potrebbe causare l'oscillazione dell'ago.
Altro
Si indica di seguito un elenco di operazioni che non devono mai essere effettuate.
Non utilizzare l'M-5000R come sistema di trasmissione o come amplificatore di uno strumento musicale.
Non utilizzare un generatore, un convertitore c.c./c.a. o un trasformatore per fornire l'alimentazione all'M-5000R.
Non tentare mai di effettuare un test manuale (per verificare se l'energia elettrica raggiunge il cavo elettrico sull'estremità sotto tensione dell'ingresso toccandolo con le dita) sulle estremità dei jack di ingresso o sui cavi di ingresso. Questa operazione può danneggiare i diffusori.
Non cortocircuitare i terminali di uscita o i terminali di uscita e il pannello posteriore.
Non rimuovere mai il coperchio dell'M-5000R.
Non installare l'M-5000R in luogo che sia alla portata dei bambini.
Durante forti temporali, non toccare mai il cavo di alimentazione, la presa o il coperchio dell'M-5000R o di qualsiasi dispositivo collegato all'M-5000R.
Alimentazione
AVVERTENZA:
PRIMA DI COLLEGARE L'UNITÀ PER LA PRIMA VOLTA, LEGGERE ATTENTAMENTE LA SEGUENTE SEZIONE.
La tensione delle prese c.a. variando da Paese a Paese. Assicurarsi che la tensione nel Paese dell'utente sia conforme ai requisiti di tensione stampati sul pannello posteriore dell'apparecchio (per esempio, c.a. 230 V, 50 Hz o c.a. 120 V, 60 Hz).
It

Caratteristiche

• 150 W/canale (4 ohm, 20 Hz - 20 kHz, 0,05%, 2 canali pilotati, IEC)
• A WRAT (Tecnologia avanzata di amplificazione su un ampio range)
• Nuova tecnologia circuiti per Stadio Amplificazione
• Design di amplificazione quad push-pull con circuito Darlington invertito a tre fasi
• Configurazione simmetrica di canali L/R
• Due trasformatori toroidali compatti con sottotrasformatore
• Quattro ampi condensatori da 27000 µF
• Pannelli in alluminio anti-vibrazioni separati per la parte superiore, quella anteriore e le parti laterali
• Nuova Struttura della scheda circuiti per ridurre le vibrazioni
• Funzionalità Bi-Amping e BTL (MONO)
• Ingresso XLR per amplificazione mono con modalità BTL
• Uscite RCA in ottone solido lavorato, placcate oro
• Montanti per diffusori ampi rivestiti in oro
• Ingresso e uscita trigger a 12 volt
• Wattmetri grandi a risposta rapida
It

Tecnologia

A WRAT (Tecnologia avanzata di amplificazione su un ampio range)
Il M-5000R utilizza un host esclusivo Onkyo che assicura un'ottima prestazione audio.
1. Nuova tecnologia circuiti
Sin dall'introduzione dell'audio digitale, i rapporti segnale/rumore sono migliorati in maniera sbalorditiva. Tuttavia, il rapporto segnale/rumore riflette il solo rumore statico, tralasciando un altro tipo di rumore che si verifica come conseguenza della riproduzione sonora: il rumore dinamico. Per ridurre questo tipo di rumore, Onkyo ha sviluppato la tecnologia dei nuovi circuiti per i nostri dispositivi hi-fi. Sebbene si trovino ben oltre il normale intervallo udibile dall'orecchio umano, le frequenze superiori a 100 kHz sono suscettibili ai battiti di clock e ad altre forme di distorsione da dispositivi digitali. Tale distorsione nell'intervallo di frequenze elevatissime può produrre una “interferenza di battiti”, che a sua volta influenza il carattere o l'atmosfera del suono originale. Migliorando la linearità e riducendo la distorsione nell'intervallo di frequenze elevatissime, la nuova tecnologia circuiti di Onkyo riduce in maniera efficace il rumore percettibile.
2. Design con Feedback basso negativo
Gli amplificatori convenzionali fanno uso estensivo di feedback negativo (NFB), con cui parte del segnale in uscita viene reimmesso in modo da migliorare il tasso S/N attraverso un range di ampia frequenza. Comunque, troppo NFB rende il sistema suscettibile alla forza antri-elettromotive degli altoparlanti, con conseguente caduta della qualità del suono udito. Per evitarlo, Onlyo si concentra nel
miglioramente del responso di frequenza e nella riduzione della distorsione, senza basarsi troppo sull'NFB. Utilizziamo un design con feedback basso negativo che comprende compnendi di alto livello audiofilo e buona tolleranza, in modo da ottenere un responso di frequenza fino a 100 kHz.
3. Circuiti Ciclo-Terra ravvicinati
Se un potenziale (voltaggio) di terra dell'amplificatore oscilla durante la riproduzione, potrebbe causare del rumore. Con un design a circuito con ciclo aperto, in cui tutti i circuti (ire connessi alla sorgente di alimentazione tramire un ciclo singolo (come in molti amplificatori), il rumore è aggravato. Per evitarlo, il M-5000R utilizza un sofisticato design a circuito chiuso in cui ciascun circuito ha un collegalento separato alla sorgente di alimentazione. Ciò aiuta a eliminare il rumore di circuito individuale e a mantenere il potenziale di terra privo di distorsione.
4. HICC (Capacità Corrente Elevata Istantanea)
Quando un amplificatore emette un segnale audio, gli altoparlanti connessi accumulano energia, la riflettono e la rimandano indietro all'amplificatore. L'amplificatore deve eliminare immediatamente l'energia riflessa degli altoparlanti e inviare subito il segnale successivo. La stessa corrente elevata necessaria a farlo è anche necessaria a far fronte all'impedenza e alle oscillazioni degli altoparlanti, che potrebbero costringere l'amplificatore a fornire da quattro a sei volte l'usuale carico di corrente. La capacità di corrente istantanea del M-5000R assicura che
l'uscita audio non sia influenzata da limitazioni di potenza.
Design di amplificazione quad push-pull con circuito Darlington invertito a tre fasi
Il circuito Darlington invertito a tre fasi offre una maggiore efficienza all'amplificatore di potenza M-5000R sfruttando un design a basso NFB per mantenere la stabilità di tensione e migliorare la risposta transitoria. Estremamente sensibile alle oscillazioni, questo circuito richiede una tecnologia di controllo molto avanzata per essere integrato nell'amplificatore. Facendo un ulteriore passo avanti, l'M-5000R dispone di due ulteriori transistor per ciascun canale in un design “quad push-pull” che migliora significativamente la potenza di amplificazione.
Struttura twin-mono simmetrica
I dispositivi di potenza per i canali destro e sinistro dell'M-5000R sono allineati simmetricamente. Ciascun canale ha la stessa progettazione strutturale ed elettrica, e i percorsi di segnale sono di lunghezza uniforme. In questo modo si minimizzano gli errori nella riproduzione stereo.
Nuova Struttura della Scheda Circuiti
Invece di essere collegate direttamente alla base dell'intelaiatura, le schede circuito dell'M-5000R vengono ammortizzate elasticamente da supporti interni e fissate al pannello anteriore, laterale e posteriore. Questo metodo di strutturazione evita che le vibrazioni dell'intelaiatura danneggino le schede circuito.
It

Diagramma di flusso

It

Accessori in dotazione

Accertarsi di disporre dei seguenti accessori:
Cavo di alimentazione
Cavo di alimentazione (1,8 m). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (1)
(Il tipo di spina varia a seconda del Paese).
Cavo con minispina mono
Cavo con minispina mono (1,8 m). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (1)
Serve a collegare i jack trigger a 12 V.
*
Nei cataloghi e sulle confezioni la lettera aggiunta alla fine del nome del prodotto indica il colore. Le caratteristiche tecniche e le funzioni sono identiche a prescindere dal colore.
Grazie per l'acquisto del amplificatore di potenza Onkyo. Si prega di leggere con attenzione questo manuale prima di eseguire i collegamenti e di accendere l'apparecchio. Se si seguono le istruzioni di questo manuale sarà possibile ottenere il massimo delle prestazioni e del piacere di ascolto dal vostro nuovo amplificatore di potenza. Conservare questo manuale per riferimenti futuri.
It
Indice
Introduzione
Istruzioni importanti per la sicurezza .................................................................... 2
Precauzioni............................................................................................................... 3
Amplificatore Precauzioni....................................................................................... 4
Ventilazione......................................................................................................... 4
Posizione e spazi per l'installazione .................................................................... 4
Cavo di alimentazione .........................................................................................4
Diffusori ............................................................................................................... 4
Manutenzione...................................................................................................... 5
Altro .....................................................................................................................5
Forti temporali...................................................................................................... 5
Alimentazione...................................................................................................... 5
Caratteristiche.......................................................................................................... 6
Tecnologia................................................................................................................ 7
Diagramma di flusso ............................................................................................... 8
Accessori in dotazione............................................................................................ 9
Descrizione dettagliata dell'Amplificatore di potenza........................................ 11
Pannello anteriore ............................................................................................. 11
Pannello posteriore............................................................................................ 12
Installazione dell'Amplificatore di potenza ......................................................... 13
Collegamenti
Collegamenti ..........................................................................................................14
Cavi e jack......................................................................................................... 14
Collegamento del cavo di alimentazione........................................................... 15
Collegamento di un Preamplificatore................................................................. 16
Accensione e funzioni di base
Funzioni di base..................................................................................................... 19
Accensione dell' Amplificatore di potenza .........................................................19
Spegnimento dell'Amplificatore di potenza........................................................ 19
Attivazione dell'intervallo di potenza.................................................................. 20
Impostazione dello Standby Automatico (ASb) .................................................20
It
10
Varie
Risoluzione dei problemi ...................................................................................... 21
Specifiche tecniche ...............................................................................................22

Descrizione dettagliata dell'Amplificatore di potenza

Pannello anteriore
a
b
I numeri di pagina riportati tra parentesi indicano i punti in cui viene fornita la spiegazione principale per ciascuna voce.
a Misuratore di potenza (20)
Il misuratore di potenza mostra il livello di potenza emesso. I grandi misuratori di potenza sono stati progettati in modo tale che gli aghi degli si spostino rapidamente sul livello massimo e poi ritornino giù lentamente. Ciò facilita la lettura dei livelli di potenza transitoria che durano per solo una frazione di secondo.
b LED METER RANGE (20)
x1 o x10 si illuminano quando l'intervallo di potenza
è x1 oppure x10. Il LED al centro si accende quando il misuratore energia è spento. Prima di entrare in modo standby con la funzione Asb, il LED Off lampeggia per 30 secondi prima che la funzione ASb inizi a operare.
c Tasto ON/STANDBY (19)
Questo tasto serve per accendere l'amplificatore di potenza o portarlo nel modo Standby.
d Interruttore POWER (19)
Questo è l'interruttore dell'alimentazione principale. Quando è impostato su OFF, l'amplificatore di potenza è completamente spento. Deve trovarsi su ON per poter accendere l'amplificatore di potenza o per metterlo in Standby.
e LED di standby (19)
Si accende quando il amplificatore di potenza è nel modo Standby. Lampeggia se il circuito di protezione è stato attivato.
f Tasto METER RANGE (20)
Questo tasto serve a modificare l'intervallo di potenza: x1, x10 oppure off.
e fc d
It
11
Pannello posteriore
a Terminali SPEAKERS L/R b Jack 12V TRIGGER IN/OUT
Si collega all'ingresso 12 V e ai jack di uscita sull'altro apparecchio per controllare l'amplificatore di potenza. Consente all'amplificatore di accendersi o ad andare in standby a seconda dello stato di standby dell'apparecchio collegato.
c Interruttore INPUT SELECT
Questo interruttore è posizionato tra XLR IN ed RCA IN. Utilizzare questo interruttore per selezionare il
tipo di ingresso per il canale. Quando l'interruttore è impostato a sinistra, si seleziona l'ingresso audio RCA. Quando l'interruttore è impostato a destra, si seleziona l'ingresso XLR.
a
b
f
d Jack XLR IN
Collega l'preamplificatore con uscite XLR per un audio ad alta qualità.
Non collegare contemporaneamente tramite XLR ed RCA. In questo modo si potrebbe danneggiare l'amplificatore di potenza.
e Interruttore AUTO STANDBY
È possibile usare la funzione ASb (standby automatico). Se l'amplificatore di potenza non riceve segnale per 3 ore, entra automaticamente in modo standby. Quando la funzione ASb è stata attivata, l'amplificatore di potenza non si accende automaticamente anche se riceve il segnale. Per accendere l'amplificatore di potenza, premere ON/STANDBY. È inoltre possibile disattivare la funzione impostando questo interruttore su OFF.
f Jack RCA IN L/R
Collegare l'preamplificatore con uscite a estremità singola.
c
d
g
e
g AC INLET
Il cavo di alimentazione fornito in dotazione deve essere collegato qui. L'altra estremità del cavo di alimentazione deve essere collegata a una presa a muro adeguata.
Vedere “Collegamenti” per informazioni sui collegamenti (da 14 a 18).
It
12

Installazione dell'Amplificatore di potenza

v
Garantire un'adeguata ventilazione.
30 cm
10 cm
10 cm
10 cm
Installare l'amplificatore di potenza su uno scaffale o mobiletto solido. Posizionarlo in modo tale che il suo peso sia equamente distribuito sui quattro piedini. Non installare l'amplificatore di potenza in un luogo sottoposto a vibrazioni o instabile.
L'amplificatore di potenza è progettato per avere un'elevata efficienza di conversione; tuttavia, la sua temperatura sarà superiore rispetto a quella di altre apparecchiature audio. Pertanto, assicurarsi di non ostacolare la dissipazione del calore garantendo un'adeguata ventilazione.
It
13

Collegamenti

Collegamenti

Cavi e jack
XLR Questo cavo trasporta segnali audio analogici. I cavi XLR sono utilizzati per una migliore resistenza al rumore e per percorsi cablati più lunghi.
Non collegare contemporaneamente tramite XLR ed RCA. In questo modo si potrebbe danneggiare l'amplificatore di potenza.
It
14
Cavo audio analogico (RCA) I collegamenti audio analogici (RCA) trasmettono audio analogico.
Minispina mono Utilizzare il cavo mono mini-spina fornito in dotazione o disponibile in commercio per
L
Bianco
R
Rosso
collegare l'apparecchio ai jack trigger a 12 V dell'altro dispositivo. La polarità dei connettori è mostrata a destra.
Nota
• Inserire a fondo gli spinotti in modo da creare collegamenti saldi (i collegamenti allentati possono causare disturbi o problemi di funzionamento).
• Per evitare interferenze, tenere i cavi audio lontani da quelli di alimentazione e dei diffusori.
Giusto!
Sbagliato!
Informazioni sull'ingresso XLR
Collegare un controllore AV o un amplificatore di controllo con uscite XLR per un audio ad alta qualità.
PUSH
2. HOT
2
1
3
Connettore jack massa: chassis a massa
1. GND
3. COLD
L'assegnazione dei pin per questo jack è descritta in precedenza. L'assegnazione dei pin è conforme agli standard adottati dalla Audio Engineering Society. Consultare il manuale di istruzioni fornito con l'amplificatore di controllo e verificare che il jack di uscita sia compatibile con l'assegnazione dei pin per questo jack. Il jack di uscita del controllore AV PR-SC5508 è compatibile con l'assegnazione dei pin per il jack dell'amplificatore.
L'amplificatore di potenza utilizza il tipo europeo di jack XLR. La fase è invertita quando un cavo XLR è collegato all'amplificatore di controllo che utilizza il jack XLR di tipo USA. In questo caso, invertire la polarità del collegamento dei diffusori.
Collegamento del cavo XLR
Accoppiare i pin e inserire il jack fino a sentire un leggero scatto. Assicurarsi che il jack sia bloccato spingendo delicatamente il cavo di collegamento.
Scollegamento del cavo XLR
Rimuovere il cavo di collegamento tenendo premuta la levetta.
1
2
• Quando si utilizza questo collegamento XLR tra l'amplificatore
• Non collegare altro al jack dell'ingresso audio di tipo RCA.
Polarità punta positiva 12 V
Premere
Premere
Nota
di controllo e l'amplificatore, impostare l'interruttore INPUT SELECT a destra (verso l'ingresso XLR) per selezionare
l'ingresso XLR.
Collegamento del cavo di alimentazione
AC INLET
Cavo di alimentazione in dotazione
A una presa a muro c.a.
(Il tipo di spina varia a
seconda del Paese).
Assicurarsi che l'alimentazione principale
1
dell'amplificatore di potenza sia spenta.
Collegare tutti gli apparecchi.
2
Collegare il cavo di alimentazione fornito in
3
dotazione all'AC INLET dell'amplificatore.
Collegare il cavo di alimentazione a una presa a
4
muro c.a.
Suggerimento
• Per ridurre il rumore, non legare il cavo di segnale e il cavo di alimentazione insieme. Collegarli in modo che siano lontani l'uno dall'altro.
Nota
Non scollegare mai il cavo di alimentazione
dall'amplificatore di potenza quando l'altra estremità è ancora collegata a una presa a muro. La mancata osservanza
di questa precauzione può provocare scosse elettriche. Scollegare innanzitutto il cavo di alimentazione dalla presa a muro, quindi dall'amplificatore di potenza.
• Quando si accende l'amplificatore di potenza può verificarsi una sovratensione transitoria che potrebbe interferire con altre apparecchiature elettriche presenti nello stesso circuito. Se ciò costituisce un problema, collegare l'amplificatore di potenza a una derivazione di rete diversa.
• Non usare un cavo di alimentazione diverso da quello fornito in dotazione con l'amplificatore di potenza. Il cavo di alimentazione fornito è progettato esclusivamente per l'uso con l'amplificatore di potenza e non deve essere utilizzato con nessun'altra apparecchiatura.
It
15
Loading...
+ 33 hidden pages