Vielen Dank für Ihren Kauf eines Onkyo-Produkts. Bitte lesen Sie
sich dieses Handbuch sorgfältig durch, bevor Sie die Verbindungen
vornehmen und Ihr neues Onkyo-Produkt anschließen.
Wenn Sie sich an die in dieser Anleitung aufgeführten
Anweisungen halten, können Sie eine optimale Leistung erzielen
und das Hörvergnügen mit Ihrem neuen Produkt auskosten.
Bitte bewahren Sie dieses Handbuch für eine künftige
Bezugnahme auf.
Aufstellung................................. 7
Verbindung mit einem
TV-Gerät .................................... 8
TV Anhören ...............................9
Nutzung der Fernbedienung
des Fernsehers .......................11
Wiedergabe über
Bluetooth-Anschluss................ 12
Fehlersuche............................. 13
Mitgeliefertes Zubehör.............15
Vorsichtsmaßnahmen
VORSICH MIT SCHRÄNKEN
ACHTUNG:
UM FEUER UND STROMSCHLÄGE ZU VERMEIDEN, SOLLTE
DAS GE RÄT WEDER REGEN N OCH FEUCHT IGKEIT
AUSGESETZT W ERDEN.
VORSICHT:
UM STROMSCHLÄGE ZU VERMEIDEN, WEDER DAS GEHÄUSE
(NOCH DIE RÜCKSEITE) ÖFFNEN. NICH TS IM GEHÄUSE DARF
VOM BEN UTZER GEWARTET WERDE N. WENDEN S IE SICH AN
DEN QUALIFIZIERTEN KUNDENDIENST.
Wichtige Sicherheitshinweise
1 Lesen Sie sich diese Hinweise durch.
2 Bewahren Sie diese Hinweise auf.
3 Beachten Sie alle Warnungen.
4 Befolgen Sie alle Anweisungen.
5 Verwenden Sie dieses Gerät niemals in der Nähe von Wasser.
6 Reinigen Sie das Gehäuse nur mit einem trockenen Tuch.
7 Versperren Sie niemals die vorhandenen Lüftungsschlitze. Stellen Sie
das Gerät immer den Anweis ungen des H erstellers entspreche nd auf.
8 S tellen Si e das Ger ät niema ls in die N ähe eine r Wärmeq uelle, z.B. eines
Heizk örpers, Ofens b zw. anderen Ger ätes, das viel Wärme erzeugt .
9 Versuchen Sie niemals, die Sicherheitsvorkehrung des polarisierten
oder Erdungsstiftes zu umgehen. Ein polarisierter Stecker weist zwei
Stifte mit unterschiedlicher Breite auf. Ein geerdeter Stecker weist
zwei Stifte und einen Erdungsstift auf. Der breitere Stift bzw. der
Erdungsstift dient Ihrer Sicherheit. Wenn der beiliegende Stecker
nicht in Ihre Steckdose passt, müssen Sie einen Elektriker bitten,
neue Steckdosen zu installieren.
10 Sorgen Sie dafür, dass niemand auf das Netzkabel treten kann und
dass es nicht abgeklemmt wird. Diese Gefahr besteht insbesondere
in der Nähe der Steckdose oder des Kabelaustritts am Gerät.
11 Verwenden Sie nur Halterungen/Zubehör, die/das vom Hersteller
ausdrücklich empfohlen wird/werden.
12 Verwenden Sie nur Wagen,
Ständer, Halterungen und
Unterlagen, die entweder
vom Hersteller empfohlen
werden oder zum
Lieferumfang das Gerätes
gehören. Seien Sie bei
Verwendung eines Wagens
vorsichtig. Dieser darf beim
Transport nicht umfallen,
weil das zu schweren
Verletzungen führen kann.
13 L ösen Sie im Fall e eines
Gewitter s oder wenn Sie da s
Gerät lä ngere Zeit nicht ver wenden möchten, den Netzanschluss.
14 Überlassen Sie alle Wartungsarbeiten einer qualifizierten
Kundendienststelle. Das Gerät muss zur Wartung eingereicht
werden, wenn es Schäden aufweist, z.B. wenn das Netzkabel oder
der Stecker beschädigt ist, wenn Wasser oder Fremdkörper in das
Geräteinnere gelangt sind, wenn das Gerät Feuchtigkeit oder Regen
ausgesetzt war bzw. wenn es sich nicht normal verhält oder wenn
seine Funktionstüchtigkeit merklich nachgelassen hat.
15 Schäden, die eine Reparatur erfordern Lösen Sie sofort den
Netzanschluss und reichen Sie das Gerät bei einer qualifizierten
Kundendienststelle ein, wenn:
A. Das Netzkabel bzw. dessen Stecker beschädigt ist;
B. Wenn Fremdkörper oder Flüssigkeiten ins Geräteinnere
gelangt sind;
C. Wenn das Gerät nass geworden ist (z. B. durch Rege n oder Wasser);
D. Das Gerät anhand der in dieser Anleitung gegebenen Hinweise
nicht erwartungsgemäß funktioniert. Prinzipiell sollten Sie nur
die Bedienelemente verwenden, die ausdrücklich erwähnt
werden, weil andere Handlungsabläufe zu so schweren
Schäden führen können, dass nur ein qualifizierter
Wartungstechniker sie wieder beheben kann;
WARNING
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
Das Blitzsymbol mit Pfeil innerhalb eines
gleich seitigen Dr eiecks soll den Anwende r auf das
Vorhandensein von “gefährlichen Spannungen” im
Inneren des Gehäus es dieses Produk tes aufmerksa m
machen. Derartige Span nungen sind ho ch genug, um
für Menschen gefährliche Schläge zu bewirken.
Das Ausrufungszeichen innerhalb eines
gleichseitigen Dreiecks soll den Anwender auf das
Vorhandensein von wichtigen Betriebs- oder
Wartungshinweisen (Service) in der dem Produkt
beiliegenden Dokumentation hinweisen.
AVIS
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE
NE PAS OUVRIR
E. Das Gerät hingefallen ist bzw. das Gehäuse sichtbare Schäden
aufweist;
F. Wenn die Leistung des Gerätes merklich nachgelassen
hat—das sollte immer als Warnung gewertet werden, dass das
Gerät überprüft werden muss.
16 Fl üssigkeite n und Fremdk örper
Achten Sie darauf, dass weder Flüssigkeiten noch kleine Gegenstände
über di e Öffnungen in das Ger äteinnere gelangen. D as könnte z u
Stromschlägen oder sogar Brand führen. Sorgen Sie dafür, dass keine
Flüssigkeit auf das Gerät tropft bzw. gespritzt wird und stellen Sie
niemals Wasserbehälter (z.B. Vasen) darauf. Stellen Sie keine Kerzen
oder andere brennenden Gegenstände auf dieses Gerät.
17 Batterien
Beachten Sie beim Entsorgen erschöpfter Batterien immer die in
Ihrer Gegend geltenden Umweltvorschriften oder -empfehlungen.
18 Acht en Sie bei Aufs tellu ng des Gerätes in e inem Schrank oder
Bücherbord au f eine einwandfr eie Lüftung. An der Oberseite und den
Seiten muss ein Fr eiraum von 20 cm gelassen wer den. An der Rückseite
müssen mindes tens 10 cm frei sein. Zwischen der Rückseite des
Schranks ode r Bücherbords muss ein Freiraum von mi ndestens 10 cm
gelassen wer den, um die Abfuh r de r Warml uft zu gewährlei sten.
Vorsichtsmaßnahmen
1 Urheberrechte - Außer für private Zwecke ist das Aufnehmen
urheberrechtlich geschützten Materials ohne die Zustimmung des
Rechteinhabers strafbar.
2 Sicherung - Die Sicherung im Inneren des Gerätes darf niemals vom
Anwender gewartet werden. Wenn sich das Gerät nicht einschalten
lässt, verständigen Sie bitte Ihren Onkyo- Händler.
3 Pflege - Hin und wieder sollten Sie das Gerät mit einem weichen
Tuch abstauben. Hartnäckige Flecken darf man mit einem weichen
und Tuch und etwas milder Reinigungslauge abwischen. Wischen
Sie das Gehäuse gleich im Anschluss mit einem sauberen Tuch
trocken. Verwenden Sie niemals ätzende Produkte, Verdünner,
Waschbenzin oder chemische Lösungsmittel, da diese die
Lackierung angreifen oder die Beschriftung ablösen können.
4 Str omversorgung
VORSICHT
LESEN SIE SICH FOLGENDE PUNKTE SORGFÄLTIG DURCH,
BEVOR SIE DAS GERÄT ANS NETZ ANSCHLIESSEN.
Die Span nung der Steckd osen ist von La nd zu Land unt erschiedlich.
Vergewis sern Sie sich, dass die Netzspan nung bei Ihnen den auf der
Rückseite Ihres Gerät es aufgedruckten Angaben (z.B. , AC 230 V, 50 Hz
oder AC 1 20 V, 60 Hz).
Um die S tro mversorgung de s Geräts ganz zu unterbinden, müs sen Sie
die Verb indun g des Netzkab els lösen. Sor gen Sie dafür , da ss der
Netzstecke r im Bedarfsf all problemlos gezogen werde n kann. Bei de n
Modellen mit [POWER]-Taste oder mit sowohl [POWER] als auch [ON/
STANDBY] Tasten: Das Drücken auf die [POWER]-Taste, um den
OFF-Modus auszuwählen, unterbricht ni cht vollständi g die
Stromver sorgung. Wenn S ie beabsichtig en das Gerät lä ngere Zeit nicht
zu verwen den, ziehen Si e das Netzkabe l aus der Stec kdose. Bei
Modellen mit nur der [ON/STANDBY]-Taste: Das Drücken auf die [ON/
STANDBY] -Taste, um den Standby-Modus ausz uwählen, unt erbricht
nicht vol lständig die S tromversorgung . Wenn Sie bea bsichtigen das
Gerät län gere Zeit nich t zu verwenden , ziehen Sie d as Netzkabel aus
der Stec kdose.
5 Vermeiden von Hörverlust
Vorsicht
Ein übertriebener Schalldruck eines Ohr- oder Kopfhörers kann zu
Hörschwund führen.
6 Batterien und Hitze
Warnung
Batterien (in der Verpackung oder im Gerät) darf man niemals
extremer Hitze aussetzen, also nie in die direkte Sonne legen, in ein
Feuer werfen usw.
7 Berühren Sie das Gerät niemals mit nassen Händen - Fassen Sie
das Netzkabel dieses Gerätes niemals mit nassen oder feuchten
Händen an. Wenn Wasser oder andere Flüssigkeiten in das
Geräteinnere gelangen, müssen Sie es sofort zur Wartung bei Ihrem
Onkyo-Händler einreichen.
8 Hinweise für die Handhabung
≥ Wenn Sie das Gerät transportieren müssen, packen Sie es am
besten wieder in den Original-Lieferkarton.
≥ Lassen Sie niemals Gummi- oder Plastikgegenstände auf dem
Gerät liegen, weil diese eventuell schwer entfernbare Ränder auf
dem Gehäuse hinterlassen.
≥ Die Ober- und Rückseite dieses Gerätes werden bei längerer
Verwendung warm. Das ist völlig normal.
≥ Wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht verwendet haben, verhält
es sich beim nächsten Einschalten eventuell nicht mehr
erwartungsgemäß. Am besten schalten Sie es in regelmäßigen
Zeitabständen kurz einmal ein.
2
Modelle für Europa
WEEE
http://www.onkyo.com/manual/weee/weee.pdf
Konformitätserklärung
Wir erklären in alleiniger Verantwortung, dass dieses
Produkt die Standards erfüllt:
- Sicherheit
- Grenzen und Methoden der Messung von
Funkstöreigenschaften
- Grenzen für Oberschwingungsströme
- Begrenzung von Spannungsveränderung,
Spannungsfluktuationen und Flackern
- RoHS Richtlinie, 2011/65/EU
- Hiermit erklärt Onkyo Corporation, dass sich das Gerät LS-T30 in
Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und
den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/
EG befindet.
Vorsichtsmaßnahmen bei Lautsprechern
Aufs tellen
≥ Das Subwoofer-Gehäuse besteht aus Holz und reagiert deshalb
empfindlich auf extreme Temperaturen und Feuchtigkeit. Stellen
Sie sie weder an Plätzen mit direkter Sonneneintrahlung noch an
feuchten Plätzen, wie beispielsweise in der Nähe einer
Klimaanlage, eines Luftbefeuchters, eines Badezimmers oder
einer Küche auf.
≥ Stellen Sie weder Wasser noch andere Flüssigkeiten in der Nähe
der Boxen auf. Wenn Flüssigkeitsspritzer auf die Boxen
gelangen, können die Steuereinheiten beschädigt werden.
≥ Boxen sollten nur auf festen, ebenen und vibrationsfreien
Flächen aufgestellt werden. Werden sie auf unebenen oder
unstabilen Flächen aufgestellt, wo sie herunterfallen Schäden
verursachen können, wird die Klangqualität beeinträchtigt.
≥ Der Subwoofer darf nur in der vertikalen, aufrechten Position
verwendet werden. Verwenden Sie ihn nicht in der horizontalen
oder gekippten Position.
≥ Wenn das Gerät in der Nähe eines Plattentellers, CD-Players
oder DVD-Players verwendet wird, kann ein heulender oder
verschiebender Klang auftreten. Um dies zu vermeiden,
schieben Sie das Gerät weg vom Plattenteller, CD-Player oder
DVD-Player, da sonst die Ausgangsleistung des Geräts
verringert wird.
Gebrauch mit einem Fernsehgerät
Im Allgemeinen sind die Braun-Röhren, die für Farbfernseher usw.
verwendet werden, sehr empfindlich und können selbst durch den
Magnetismus der Erde beschädigt werden. Wenn in ihrer Nähe ein
Lautsprechersystem verwendet wird, kann es daher zu einer Entfärbung
oder Verzerrung der Bilder kommen. Dieser Lautsprecher werden nicht
mit einem magnetischen Schild angeboten. Wenn die Entfärbung oder
die Verzerrung auftritt, bewegen Sie die Lautsprecher weg vom
Fernsehgerät.
Eingangssignalwarnung
Die Boxen können die angegebene Eingangsleistung bewältigen, wenn
Sie für die normale Musikwiedergabe verwendet werden. Wenn einige
der folgenden Signale zu ihnen gesendet werden, kann überschüssiger
Strom in die Boxenmagnetspulen fließen und Verbrennungen oder
Kabelbruch verursachen, selbst, wenn die Eingangsleistung innerhalb
des angegebenen Bereichs liegt:
1 Zwischenstationsgeräusche von einem nicht abgestimmten Radio.
2 Signale vom schnellen Vorspulen eines Kassettenfachs.
3 Schrille Töne, die von einem Oszillator, einem elektronischen
Musikinstrument usw. Erzeugt werden.
4 Verstärkeroszillierung.
5 DSpezielle Testtöne von Audio-Test-CDs usw.
6 Schläge und Knackgeräusche, die durch das Anschließen oder
Trennen von Audiokabeln verursacht werden (Schalten Sie Ihren
Verstärker immer aus, bevor Sie Kabel anschließen oder trennen).
7 Mikrofon-Rückkopplung.
Vorsichtsmaßnahmen
3
Anordnung der Bedienelemente
Hauptgerät
INPUT-Taste: Schaltet die
Eingangsquelle um. Mit jedem
Tastendruck werden die Eingabemodi in
der Reihenfolge TV # Bluetooth # ....
umgeschaltet.
* Schaltet auch zwischen eingeschaltet/Standby
um. Drücken und halten Sie ca. 3 Sekunden
lang, um das Gerät in den Standby-Modus zu
schalten. Drücken Sie einmal, um das Gerät
einzuschalten.
VOLUME i/j-Tasten
SOUND MODE-Taste: Verwenden Sie
diese Taste zur Auswahl des
gewünschten Sound-Modus für die
Audiowiedergabe. (# P10)
Dolby-Anzeige: Leuchtet, wenn das digitale
Audio-Eingangssignal Dolby Digital ist.
Linker Kanal Lautsprecher
Eingangsquellen-Anzeige: Leuchtet in
Übereinstimmung mit der Eingangsquelle.
Die Anzeige leuchtet für TV in weiß und für
Bluetooth in blau.
Statusanzeigen: Zeigt den Sound-Modus,
die Lautstärke und den Subwoofer-Pegel an.
Rechter Kanal Lautsprecher
Unterseite des Geräts
Subwoofer: Gibt Sub-Bass-Frequenzen
wieder.
4
Rückseite des Geräts (Anschlüsse)
Anordnung der Bedienelemente
OPTICAL-Buchse: Stellt über das
mitgelieferte optische Digital-Audiokabel
eine digitale Verbindung zum TV-Gerät her.
werden je nach den an Ihrem
TV-Gerät verfügbaren Audioausgängen
verwendet.
COAXIAL-Buchse: Stellt über ein
Koaxialkabel eine digitale Verbindung zum
TV-Gerät her (separat erhältlich).
USB-Anschluss: Dieser Anschluss wird
ausschließlich für Service-Zwecke genutzt.
Verwenden Sie ihn nicht.
ANALOG-Buchse: Stellt über das
mitgelieferte Stereo-Ministeckerkabel eine
analoge Verbindung zum TV-Gerät her.
DC IN-Anschluss: Verbindet den
mitgelieferten Netzadapter.
5
Anordnung der Bedienelemente
Positive (i) Seite
Fernbedienungssensor
Etwa. 5 m
Fernbedienung
Dieses Handbuch beschreibt die Vorgänge mit
Hilfe der Fernbedienung.
ON/STANDBY -Taste: Schaltet die
Stromversorgung ein bzw. auf Standby.
SUBWOOFER i/j - Tasten : Stel len Si e de n
Subwoofer-Pegel ein.
SOUND MODE-Taste: Verwenden Sie diese
Taste zur Auswahl des gewünschten
Sound-Modus für die Audiowiedergabe.
INPUT-Tasten: Schaltet die Eingangsquelle
um.
VOLUME i/j-Tasten
MUTING-Taste
Entfernen Sie vor dem erstmaligen
Gebrauch der Fernbedienung die Isolierfolie.
Ersetzen Sie die Batterie durch
CR2025-Lithium-Knopfzellen.
6
30°
20°
30°
20°
Aufstellung
Montierbarer Bereich
Die Abbildung zeigt ein Aufbaubeispiel. Bringen
Sie das Gerät auf einem festen Grund an, wie
beispielsweise auf der Oberfläche einer
TV-Bank. Darüber hinaus befindet sich der
Subwoofer an der unteren Seite des Geräts.
Bitte gehen Sie beim Aufbau besonders
vorsichtig vor.
TV-Geräte, die den folgenden Anforderungen
entsprechen, dürfen auf das Gerät gestellt
werden.
0 Gewicht: 60 kg oder weniger
0 Breite des TV-Ständers: 900 mm oder
weniger
0 Tiefe: 360 mm oder weniger
1. Bringen Sie die polsternden Pads an der
Unterseite des TV-Ständers an.
Durch Verwendung der mitgelieferten Pads
lässt sich die Auswirkung von Vibrationen
auf das TV-Gerät beschränken.
Wickeln Sie das TV-Gerät in eine Decke oder ein weiches
Tuch ein, um Beschädigungen während der Installation
zu vermeiden. Die Installation sollte durch mindestens
zwei Personen erfolgen. Bei unterschiedlichen Größen
von TV-Füßen und mitgelieferten Polstern schneiden Sie
letztere so zurecht, wie Sie sie brauchen.
2.
Platzieren Sie das Gerät auf der Oberfläche der TV-Bank
Das Gerät ist sehr schwer. Achten Sie darauf, dass
Sie Ihre Finger beim Aufbau nicht einklemmen.
Stellen Sie das TV-Gerät so auf, dass es nicht über die
Oberseite des Geräts hinausragt. Wenn der TV-Ständer
über die Oberseite des Geräts hinausragt, kann das
TV-Gerät umkippen und Verletzungen verursachen. Lesen
Sie die Bedienungsanleitung des TV-Geräts für Methoden,
um das Umkippen/Umfallen des TV-Geräts zu verhindern.
.
0
Wenn das Gerät nach dem Aufstellen vibriert,
bringen Sie die mitgelieferten Pads zur Verhinderung
von Vibrationen an den Füßen dieses Geräts an und
passen Sie diese so an, dass es nicht mehr vibriert
0 Onkyo haftet nicht für Unfälle oder Schäden,
die durch unsachgemäße Installation, eine
unzureichende Tragfähigkeit der Wand,
unsachgemäße Schraubeninstallation oder
Naturkatastrophen usw. entstehen.
7
.
Verbindung mit einem TV-Gerät
Wenn sich am verwendeten TV-Gerät
eine OPTICAL-Buchse befindet (oben
abgebildet)
Stellen Sie über das mitgelieferte optische
Digital-Audiokabel eine digitale Verbindung zum
TV-Gerät her. Stecken Sie den Netzadapter/das
Netzkabel in den DC IN-Anschluss des Geräts
ein und stecken Sie das andere Ende des
Netzkabels anschließend in eine Steckdose.
Wichtig:
Je nach dem mit diesem Gerät verwendeten
TV-Gerät ist der Sound aus den integrierten
TV-Lautsprechern möglicherweise nicht synchron
mit dem Sound, der aus dem Gerät kommt. Schalten
Sie die Ausgabe des integrierten TV-Lautsprechers
aus, bevor Sie das Gerät verwenden. Führen Sie
denselben Vorgang aus, wenn Sie auch
Verbindungen über das Stereo-Ministeckerkabel
oder das Koaxialkabel herstellen.
8
Wenn sich am verwendeten TV-Gerät
keine OPTICAL-Buchse befindet
Verbinden Sie eines der folgenden.
∫ Stellen Sie über das mitgelieferte
Stereo-Ministeckerkabel eine analoge
Verbindung zum TV-Gerät her.
∫ Stellen Sie über ein Koaxialkabel (separat
erhältlich) eine digitale Verbindung zum
TV-Gerät her.
TV Anhören
Grundlegende Bedienung
1. Schalten Sie den Fernseher ein.
Die automatische Einschaltfunktion ist
standardmäßig aktiviert, sodass sich das
Gerät automatisch einschaltet. Die
Eingangsquelle schaltet automatisch auf TV
um und der Ton des TV-Geräts wird
wiedergegeben.
0 Die Eingangsquelle schaltet auf TV um
und die Eingangsquellen-Anzeige
leuchtet in weiß.
Automatisches Einschalten unterbinden:
Halten Sie am Gerät gedrückt und halten
Sie gedrückt, während Sie weiterhin
drücken. Die Eingangsquellen-Anzeige blinkt
zweimal (weiß), um anzuzeigen, dass diese
Einstellung deaktiviert wurde.
0 Durch das Wiederholen dieses Vorgangs
wird zwischen ein/aus umgeschaltet. Die
Anzeige blinkt einmal, um anzuzeigen,
dass diese Einstellung aktiviert wurde.
0 Wenn diese Einstellung aus ist, drücken
Sie , um das Gerät einzuschalten und
drücken Sie anschließend auf , um
die Eingangsquelle auf TV zu schalten.
Einstellen der Lautstärke des Systems
Ermöglicht die Einstellung der Lautstärke in
1er-Schritten im Bereich von 0 bis 35.
1. Drücken Sie VOLUME i/j.
Die Statusanzeigen (weiß) zeigen den
Lautstärkepegel an.
Anpassen des Subwoofer-Pegels
Ermöglicht das Einstellen des
Subwooferpegels in 1er-Schritten im Bereich
von j10 bis i10, während der Ton zu hören
ist. Die Standardeinstellung ist 0. Der
Subwoofer-Pegel ist für jeden einzelnen
SOUND MODE auf individuelle Pegel gestellt.
1. Drücken Sie SUBWOOFER i/j.
Die Statusanzeigen (weiß) zeigen den
Subwoofer-Pegel an.
Lautstärke: “Standard”
Stummschalten
1. Drücken Sie MUTING.
Die Statusanzeige blinkt, wenn der Ton
stummgeschaltet ist. Drücken Sie erneut, um
die Stummschaltung aufzuheben. Die
Stummschaltung wird ebenfalls aufgehoben,
wenn die Lautstärke geändert wird oder die
Stromversorgung aus- und eingeschaltet wird.
0 Bei Verwendung der Tasten am Gerät,
drücken Sie gleichzeitig auf und .
Drücken Sie erneut, um die Stummschaltung
aufzuheben.
Lautstärke: “Mittel”
9
Ändern der gewünschten Klangqualität
(SOUND MODE)
Sie können den Sound-Modus des
Eingangstons wie gewünscht ändern.
1. Drücken Sie die SOUND MODE-Taste.
Die Sound-Modi werden bei jedem Drücke
d
ieser Taste in der folgenden Reihenfolg
eändert. Die Lichter der Statusanzeige
g
(orange) zeigen den aktuellem Modus an.
(Standard)
Geben Sie Dateien mit einer guten
Balance von niedrigen bis hohen
Frequenzen wieder. Dies ist der
Standardmodus mit neutralen
Einstellungen.
(Surround)
Erzeugt ein reicheres Klangfeld, sorgt für
eine realistische Klangbewegung und
verstärkt Bass-Klänge. Ideal für das
Ansehen von Filmen.
(Stereo)
Eignet sich zum Hören von Musik.
Wiedergabe von Musik mit reiner
Klangqualität, die dem Original-Sound
ähnelt.
n
e
TV Anhören
Auto-Standby-Funktion:
Wenn keine Audioeingabe vorhanden ist und
eine Zeit lang kein Vorgang am Gerät
ausgeführt wird, wird automatisch in den
Standby-Modus geschaltet, da die
Auto-Standby-Funktion standardmäßig aktiv
ist. Die Zeit, bis das Gerät in den
Standby-Modus wechselt, hängt von den
verbundenen Kabeln oder der
Eingangsquelle ab.
0
Verbindung über das optische
Digital-Audiokabel oder Koaxialkabel: 2 Stunden
(5 Minuten, wenn das TV-Gerät ausgeschaltet
ist)
0 Verbindung über
Stereo-Ministeckerkabel: 5 Minuten
0 Bluetooth: 5 Minuten
Um diese Funktion abzubrechen, halten Sie
am Gerät gedrückt und halten Sie
anschließend gedrückt, während Sie
weiterhin drücken.
Die Eingangsquellen-Anzeige blinkt zweimal
(weiß), um anzuzeigen, dass diese
Einstellung deaktiviert wurde.
0 Durch das Wiederholen dieses Vorgangs
wird zwischen ein/aus umgeschaltet. Die
Anzeige blinkt einmal, um anzuzeigen,
dass diese Einstellung aktiviert wurde.
(Stimme)
Klare Wiedergabe von Dateien mit
Stimme. Ideal zum Ansehen von
Nachrichten- oder
Dokumentarsendungen.
Audio in Sound-Multiplex-Programmen
umschalten
Kann nur eingestellt werden, wenn das
Audiosignal Dolby Digital ist. Halten Sie die
SOUND MODE-Taste auf der Fernbedienung
ca. 3 Sekunden lang gedrückt. Durch das
Gedrückthalten schaltet sich die Quelle in der
folgenden Reihenfolge um.
Primär: Die Eingangsanzeige (weiß) blinkt
einmal.
Sekundär: Die Eingangsanzeige (weiß)
blinkt zweimal.
PrimäriSekundär: Die Eingangsanzeige
(weiß) blinkt dreimal.
10
Nutzung der Fernbedienung des Fernsehers
2.
Vorprogrammierte Funktion
Das Gerät wurde so vorprogrammiert, dass es über Ihre
TV-Fernbedienung gesteuert werden kann. Die
Lautstärkeregelungs- und Stummschaltungs(*)-Vorgänge
können mit dieser Funktion ausgeführt werden. Wenn Sie
andere Funktionen nutzen wollen oder das Gerät nicht
mit Ihrer TV-Fernbedienung bedienen können, können
Sie die Lernfunktion (nachfolgend beschrieben)
verwenden, um diese Funktionen zu aktivieren.
Um diese Funktion abzubrechen, halten Sie
ca. 3 Sekunden lang gedrückt, während Sie an
diesem Gerät weiterhin gedrückt halten. Die
Eingangsquellen-Anzeige blinkt (weiß) 10 Sekunden
lang. Bedienen Sie das Gerät in dieser Zeit nicht. Danach
blinkt sie 3 mal, um anzuzeigen, dass diese Funktion
abgebrochen wurde. Führen Sie denselben Vorgang aus,
um die TV-Fernbedi enung wieder zu verwenden.
* Der Stummschaltungszustand kann durch jedes Drücken
der Stummschaltungstaste an Ihrer TV-Fernbedienung
umgeschaltet werden. In einem solchen Fall können Sie den
Stummschaltungszustand des Geräts mit dem TV-Gerät
synchronisieren, indem Sie die Stummschaltungstaste auf
Ihrer TV-Fernbedienung gedrückt halten.
Lernfunktion
Das Gerät ist so eingestellt, dass die über die
Tasten Ihrer TV-Fernbedienung ausgegebenen
Signale bestimmte Vorgänge steuern.
* Es wird die Auswahl von Tasten empfohlen, die den TV-Betrieb
nic ht behi ndern, wenn Si e die Funkti onen Ih rer Fer nbedien ung
zuweisen. Signale von manchen Arten von Fernbedienungen
können von diesem Gerät nicht empfangen werden.
Beispiel: Um die ON/STANDBY-Funktion des
Geräts Ihrer TV-Fernbedienung zuzuordnen:
Drücken Sie die -Taste am Gerät ca. 3 Sekunden lang,
1.
während Sie die -Taste gedrückt halten. Die
Eingangsquellen-Anzeige (weiß) blinkt 10 Sekunden lang
Während die Eingangsquellen-Anzeige blinkt,
drücken Sie 3 mal eine beliebige Taste auf der
TV-Fernbedienung, während Sie diese auf den
Signalsensor der Fernbedienung am Gerät richten
Die Anzeige blinkt zweimal (weiß), um anzuzeigen,
dass die Konfiguration erfolgt ist. Durch anschließendes
Drücken der Taste auf der TV-Fernbedienung, wird der
ON/STANDBY-Betrieb am Gerät aktiviert.
Die Lernfunktion erlaubt die Bedienung der folgenden
Gerätefunktionen über Ihre TV-Fernbedienung. Halten
Sie anstatt in Schritt 1 die folgenden Tasten gedrückt.
-VOLUME i:
-VOLUME j:
- MUTING: und
- INPUT: und
- SOUND MODE: und
Verhindern eines fehlerhaften Betriebs:
Das Gerät wurde so vorprogrammiert, dass es eine
große Zahl verschiedener TV-Fernbedienungen
unterstützt. Deshalb kann es bei der Verwendung
von anderen als der mit dem Gerät mitgelieferten
Fernbedienungen und TV-Fernbedienungen zu
einem unerwarteten Betrieb kommen.
Um einen fehlerhaften Betrieb zu vermeiden, halten
Sie am Gerät gedrückt und halten Sie
anschließend gedrückt, während Sie
weiterhin für 3 Sekunden gedrück t halten. Die
Eingangsquellen-Anzeige (weiß) blinkt 10 Sekunden
lang. Richten Sie die TV-Fernbedienung während
dieser Zeit auf das Gerät und drücken Sie entweder
einmal die Lautstärketaste oder die
Stummschaltungstaste. Die Eingangsquellen-Anzeige
(weiß) blinkt zweimal, um anzuzeigen, dass das Gerät
keine ausgegebenen Signale akzeptiert, wenn Tasten
auf anderen Fernbedi enungen als der mitgelieferten
Fernbedienung oder der TV-Fernbedienung gedrückt
werden.
0 Die Steuerfunktion ist bei manchen
TV-Fernbedienungen möglicherweise
.
nicht eingestellt.
.
11
Wiedergabe über Bluetooth-Anschluss
Etwa. 10 m
Sie können drahtlos Musikdateien
wiedergeben, die auf einem Smartphone oder
auf einem Bluetooth-fähigen Gerät gespeichert
sind. Die Reichweite beträgt 10 Meter.
Kopplung
Die Kopplung ist erforderlich, wenn das
Bluetooth-fähige Gerät zum ersten Mal verwendet wird.
Erfahren Sie, bevor Sie mit dem Vorgang beginnen, wie
Sie die Bluetooth-Einstellungsfunktion aktivieren und
wie Sie eine Verbindung zu anderen Geräten auf dem
Bluetooth-fähigen Gerät herstellen können.
1. Drücken Sie , um das Gerät einzuschalten.
2. Drücken Sie , um Bluetooth auszuwählen.
Das Gerät beginnt mit der Kopplung und die
Eingangsquellen-Anzeige am Gerät blinkt schnell
(blau). Der Kopplungsmodus wird nach 30 Sekunden
abgebrochen. Führen Sie in dieser Zeit den folgenden
Vorgang aus. Die Anzeigen blinken langsam und zeigen
an, dass der Vorgang abgebrochen wurde.
3. Wählen Sie das Gerät (Onkyo LS-T30) aus, sobald
es auf dem Bildschirm des Bluetooth-Geräts
angezeigt wird. Nach einer kurzen Zeit leuchtet
(blau) die Eingangsquellen-Anzeige und die
Geräte sind nun gekoppelt.
0 Wird nach einem Passcode (Passwort,
Kennwort oder PIN-Code) gefragt wird,
geben Sie “0000” ein.
0 Die Geräte sollten sich während der
Kopplung nahe beieinander befinden.
Wiedergabe von Sound des
Bluetooth-fähigen Geräts
1. Drücken Sie , um das Gerät
einzuschalten.
2. Drücken Sie , um Bluetooth auszuwählen.
Die Eingangsquelle schaltet auf Bluetoot
um und die Eingangsquellen-Anzeige
uchtet in blau.
le
3. Geben Sie Musikdateien wieder, nachd
ie das Bluetooth-Gerät verbunden haben.
S
0 Wenn die Lautstärke de
uetooth-fähigen Geräts niedrig ist, wird
Bl
der Sound nicht über dieses Gerät
ausgegeben.
0 Auf Grund der Eigenschaften der
Bluetooth-Drahtlostechnologie kann der
von diesem Gerät erzeugte Sound dem
auf dem Bluetooth-fähigen Gerät
wiedergegebenen Sound leicht hinterher
sein.
TRegistrieren von anderen
Bluetooth-Geräten: Schalten Sie das Gerät
ein, schalten Sie auf die Bluetooth-Eingabe
und halten Sie anschließend gedrückt,
um die Kopplung auf dem Gerät zu starten.
Wählen Sie danach das Gerät (Onkyo
LS-T30) auf einem anderen Bluetooth-Gerät
aus, um eine Verbindung herzustellen.
0 Mit dem Gerät können bis zu 16
Bluetooth-Geräte gespeichert werden.
0 Halten Sie bei Verwendung der Tasten
am Gerät gedrückt.
s
h
em
12
Fehlersuche
Vor dem Start des Vorgangs
Probleme können gelöst werden, indem das
Gerät einfach ein-/ausgeschaltet wird oder das
Netzkabel ausgesteckt/eingesteckt wird. Diese
Methode ist einfacher als die Arbeit mit dem
Verbindungs-, Einstellungs- und Betriebsvorgang.
Versuchen Sie die einfachen Methoden an
diesem Gerät sowie am verbundenen Gerät.
∫ Zurücksetzen des Geräts
Durch das Zurücksetzen des Geräts auf den
Zustand zum Lieferzeitpunkt kann das Problem
möglicherweise behoben werden. Setzen Sie das
Gerät mit Hilfe des folgenden Vorgangs zurück.
Halten Sie die -Taste am Gerät gedrückt,
wenn es eingeschaltet ist, und halten Sie
anschließend gedrückt, während Sie
weiterhin für 10 Sekunden drücken.
Wenn die Zurücksetzung abgeschlossen wurde, leuchten
die Eingangsquellenanzeige und alle Statusanzeigen, und
das Gerät geht automatisch in den Standby-Modus.
Die Einheit lässt sich nicht einschalten
0
Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel
ordnungsgemäß an die Steckdose angeschlossen ist.
0
Trennen Sie das Netzkabel aus der Steckdose,
warten Sie mindestens 10 Sekunden und
stecken Sie es wieder ein.
Die Einheit schaltet sich unerwartet ab
0
Die Einheit wird automatisch in den Standby-Modus
geschaltet, wenn Auto Standby gestartet wird.
Der Sound stoppt plötzlich oder
während der Wiedergabe
0
Die Schutzschaltungen des Geräts sind möglicherweise
aktiv. Stecken Sie das Netzkabel sofort aus der Steckdose
aus. Stellen Sie sicher, dass alle Kabel angeschlossen sind,
dass die Eingangsquelle richtig ist und lassen Sie das
Netzkabel 5 Minuten lang ausgesteckt. Stecken Sie das
Netzkabel wieder ein und schalten Sie das Gerät ein. Wenn
der Sound nach wie vor unterbrochen wird, stecken Sie das
Netzkabel aus und kontaktieren Sie Ihren Onkyo-Händler.
0
Falls Rauch, ungewöhnliche Gerüche oder
Geräusche durch die Einheit erzeugt werden,
ziehen Sie sofort das Netzkabel aus der Steckdose
und wenden Sie sich an Ihren Onkyo-Händler.
Es ist kein Sound zu hören, oder er ist
zu leise
0
Vergewissern Sie sich, dass die Stecker sämtlicher
Audiokabel vollständig eingesteckt sind.
0 Stellen Sie sicher, dass der Eingang des
Geräts korrekt angeschlossen ist.
0
Wenn die Statusanzeige weiß blinkt, ist die
Stummschaltung aktiv. Drücken Sie die
MUTING-Taste auf der Fernbedienung oder die
i/j
VOLUME
am Gerät, um die Stummschaltung zu deaktivieren.
0
Achten Sie darauf, dass keines der Anschlusskabel
verformt, verdreht oder anderweitig beschädigt ist.
0
Audio wird nur über eine Verbindungsart ausgegeben.
Werden mehrere Anschlüsse genutzt, wird die Priorität
in der Reihenfolge OPTICAL-Anschluss,
COAXIAL-Anschluss und ANALOG-Anschluss erteilt.
-Tasten auf der Fernbedienung oder
Geräusche sind zu hören
0 Binden Sie das Netzkabel, die
Anschlusskabel und andere Audiokabel
nicht mit einem Band zusammen.
0
Ein Audiokabel kann eine Störung aufnehmen.
Versuchen Sie Ihre Kabel anders zu verlegen.
Die Fernbedienung funktioniert nicht
0 Stellen Sie sicher, dass die Batterie mit der
richtigen Polarität installiert ist.
0
Achten Sie darauf, dass die Fernbedienung nicht zu
weit von der Einheit entfernt ist und dass sich keine
Hindernisse zwischen der Fernbedienung und dem
Fernbedienungssensor der Einheit befinden.
0
Stellen Sie sicher, dass die Einheit keiner
direkten Sonneneinstrahlung oder
Leuchtstofflampen vom Invertertyp ausgesetzt
ist. Wechseln Sie den Standort, falls nötig.
0
Wenn die Fernbedienung beim ersten Mal nach dem
Kauf nicht funktioniert, oder wenn sie über einen langen
Zeitraum nicht verwendet wurde, ist möglicherweise die
Batterie leer und die Steuerung über die Fernbedienung
ist nicht möglich. Versuchen Sie folgende Methoden.
- Halten Sie die Taste VOLUMEj-Tasten auf
der Fernbedienung eine Zeit lang gedrückt
(10 Sekunden oder länger). (versuchen Sie
dies mehrere Male)
- Entfernen Sie die Knopfzelle, wischen Sie sie
mit einem sauberen Tuch ab und setzen Sie
sie erneut ein.
13
Technische Daten
Ausgangsnennleistung (IEC):
Front-Lautsprecher:
2 kanälek12,5 W bei 4 Ohm, 1 kHz,
1 kanäle betrieben von 1%
Subwoofer:
1 kanälek25 W bei 4 Ohm, 80 Hz,
1 kanäle betrieben von 1%
Frequenzantwort: 20 Hz - 20 kHz
Stromversorgung: AC100 - 240 V, 50/60 Hz
Stromverbrauch: 17 W
Stromverbrauch im Bereitschaftsmodus:
0,45 W
Abmessungen (BkHkT):
905 mmk95 mmk400 mm
Gewicht: 10,4 kg
Audio-Eingänge
Digitaleingabe:Optisch: 1
Koaxial: 1
Analoger Stereoeingang: Ø 3,5 mm mini
Bluetooth:Version: 2.1iEDR
Frontlautsprecher: 6,5 cm Kegelk4
Subwoofer: 16 cm Kegelk1
0 Änderungen der technischen Daten und
Funktionen ohne vorherige Ankündigung
vorbehalten.
Haftungsausschluss
0 Die Einheit enthält einen Mikrocomputer für die
Signalverarbeitung und Bedienfunktionen. In
seltenen Fällen kann eine Stö einstreuung bzw.
statische Elektrizität zu einem Absturz führen. In
dem unwahrscheinlichen Fall, dass dies passiert,
stecken Sie das Netzkabel aus der Steckdose aus,
warten Sie mindestens fünf Minuten lang und
stecken Sie es dann wieder ein.
Wenn es nicht ordnungsgemäß funktioniert,
versuchen Sie bitte eine Zurücksetzung.
∫ Warenzeichen und Lizenzen
Hergestellt unter Lizenz von Dolby Laboratories. Dolby
und das Doppel-D-Symbol sind Warenzeichen der
Dolby Laboratories.
Informationen zu DTS-Patenten finden Sie unter
http://patents.dts.com. Hergestellt unter Lizenz von
DTS Licensing Limited. DTS, das Symbol, & DTS und
das Symbol zusammen sind eingetragene
Markenzeichen und DTS Studio Sound ist ein
Markenzeichen von DTS, Inc. (C)DTS, Inc. Alle
Rechte vorbehalten.
14
Die Bluetooth
eingetragene Warenzeichen der Bluetooth SIG, Inc.
und jegliche Nutzung solcher Marken durch Onkyo ist
lizensiert. Andere Warenzeichen und Markennamen
sind Eigentum der jeweiligen Inhaber.
R
-Wortmarke und die Logos sind
Mitgeliefertes Zubehör
Stellen Sie sicher, dass Sie die folgenden
Dinge vor der Benutzung bereithalten.
0 Die Zahl in Klammern gibt die Menge an.
0 In Katalogen und auf der Verpackung zeigt
der Buchstabe am Ende des
Produktnamens die Farbe an.
AC-Adapter (1)
Netzkabel (1)
Fernbedienung (1)
RC-895S
Optisches
Digital-Audiokabel
1,5 m (1)
Ø 3,5 mm StereoMinisteckerkabel (1)
Polster (8)
(an der Unterseite
des TV-Geräts
anbringen)
Pads zur
Verhinderung von
Vibrationen (4)
15
16
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.