Onkyo LS-T30 User guide [de]

LS-T30
TV Speaker System
Anordnung der
Bedienelemente ........................ 4
Bedienungsanleitung
Vielen Dank für Ihren Kauf eines Onkyo-Produkts. Bitte lesen Sie sich dieses Handbuch sorgfältig durch, bevor Sie die Verbindungen vornehmen und Ihr neues Onkyo-Produkt anschließen. Wenn Sie sich an die in dieser Anleitung aufgeführten Anweisungen halten, können Sie eine optimale Leistung erzielen und das Hörvergnügen mit Ihrem neuen Produkt auskosten. Bitte bewahren Sie dieses Handbuch für eine künftige Bezugnahme auf.
Aufstellung................................. 7
Verbindung mit einem
TV-Gerät .................................... 8
TV Anhören ...............................9
Nutzung der Fernbedienung
des Fernsehers .......................11
Wiedergabe über
Bluetooth-Anschluss................ 12
Fehlersuche............................. 13
Mitgeliefertes Zubehör.............15
Vorsichtsmaßnahmen
VORSICH MIT SCHRÄNKEN
ACHTUNG:
UM FEUER UND STROMSCHLÄGE ZU VERMEIDEN, SOLLTE DAS GE RÄT WEDER REGEN N OCH FEUCHT IGKEIT AUSGESETZT W ERDEN.
VORSICHT:
UM STROMSCHLÄGE ZU VERMEIDEN, WEDER DAS GEHÄUSE (NOCH DIE RÜCKSEITE) ÖFFNEN. NICH TS IM GEHÄUSE DARF VOM BEN UTZER GEWARTET WERDE N. WENDEN S IE SICH AN DEN QUALIFIZIERTEN KUNDENDIENST.
Wichtige Sicherheitshinweise
1 Lesen Sie sich diese Hinweise durch. 2 Bewahren Sie diese Hinweise auf. 3 Beachten Sie alle Warnungen. 4 Befolgen Sie alle Anweisungen. 5 Verwenden Sie dieses Gerät niemals in der Nähe von Wasser. 6 Reinigen Sie das Gehäuse nur mit einem trockenen Tuch. 7 Versperren Sie niemals die vorhandenen Lüftungsschlitze. Stellen Sie
das Gerät immer den Anweis ungen des H erstellers entspreche nd auf.
8 S tellen Si e das Ger ät niema ls in die N ähe eine r Wärmeq uelle, z.B. eines
Heizk örpers, Ofens b zw. anderen Ger ätes, das viel Wärme erzeugt .
9 Versuchen Sie niemals, die Sicherheitsvorkehrung des polarisierten
oder Erdungsstiftes zu umgehen. Ein polarisierter Stecker weist zwei Stifte mit unterschiedlicher Breite auf. Ein geerdeter Stecker weist zwei Stifte und einen Erdungsstift auf. Der breitere Stift bzw. der Erdungsstift dient Ihrer Sicherheit. Wenn der beiliegende Stecker nicht in Ihre Steckdose passt, müssen Sie einen Elektriker bitten, neue Steckdosen zu installieren.
10 Sorgen Sie dafür, dass niemand auf das Netzkabel treten kann und
dass es nicht abgeklemmt wird. Diese Gefahr besteht insbesondere in der Nähe der Steckdose oder des Kabelaustritts am Gerät.
11 Verwenden Sie nur Halterungen/Zubehör, die/das vom Hersteller
ausdrücklich empfohlen wird/werden.
12 Verwenden Sie nur Wagen,
Ständer, Halterungen und Unterlagen, die entweder vom Hersteller empfohlen werden oder zum Lieferumfang das Gerätes gehören. Seien Sie bei Verwendung eines Wagens vorsichtig. Dieser darf beim Transport nicht umfallen, weil das zu schweren Verletzungen führen kann.
13 L ösen Sie im Fall e eines
Gewitter s oder wenn Sie da s Gerät lä ngere Zeit nicht ver wenden möchten, den Netzanschluss.
14 Überlassen Sie alle Wartungsarbeiten einer qualifizierten
Kundendienststelle. Das Gerät muss zur Wartung eingereicht werden, wenn es Schäden aufweist, z.B. wenn das Netzkabel oder der Stecker beschädigt ist, wenn Wasser oder Fremdkörper in das Geräteinnere gelangt sind, wenn das Gerät Feuchtigkeit oder Regen ausgesetzt war bzw. wenn es sich nicht normal verhält oder wenn seine Funktionstüchtigkeit merklich nachgelassen hat.
15 Schäden, die eine Reparatur erfordern Lösen Sie sofort den
Netzanschluss und reichen Sie das Gerät bei einer qualifizierten Kundendienststelle ein, wenn: A. Das Netzkabel bzw. dessen Stecker beschädigt ist; B. Wenn Fremdkörper oder Flüssigkeiten ins Geräteinnere
gelangt sind; C. Wenn das Gerät nass geworden ist (z. B. durch Rege n oder Wasser); D. Das Gerät anhand der in dieser Anleitung gegebenen Hinweise
nicht erwartungsgemäß funktioniert. Prinzipiell sollten Sie nur
die Bedienelemente verwenden, die ausdrücklich erwähnt
werden, weil andere Handlungsabläufe zu so schweren
Schäden führen können, dass nur ein qualifizierter
Wartungstechniker sie wieder beheben kann;
WARNING
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
Das Blitzsymbol mit Pfeil innerhalb eines gleich seitigen Dr eiecks soll den Anwende r auf das Vorhandensein von “gefährlichen Spannungen” im Inneren des Gehäus es dieses Produk tes aufmerksa m machen. Derartige Span nungen sind ho ch genug, um für Menschen gefährliche Schläge zu bewirken. Das Ausrufungszeichen innerhalb eines gleichseitigen Dreiecks soll den Anwender auf das Vorhandensein von wichtigen Betriebs- oder Wartungshinweisen (Service) in der dem Produkt beiliegenden Dokumentation hinweisen.
AVIS
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE
NE PAS OUVRIR
E. Das Gerät hingefallen ist bzw. das Gehäuse sichtbare Schäden
aufweist;
F. Wenn die Leistung des Gerätes merklich nachgelassen
hat—das sollte immer als Warnung gewertet werden, dass das Gerät überprüft werden muss.
16 Fl üssigkeite n und Fremdk örper
Achten Sie darauf, dass weder Flüssigkeiten noch kleine Gegenstände über di e Öffnungen in das Ger äteinnere gelangen. D as könnte z u Stromschlägen oder sogar Brand führen. Sorgen Sie dafür, dass keine Flüssigkeit auf das Gerät tropft bzw. gespritzt wird und stellen Sie niemals Wasserbehälter (z.B. Vasen) darauf. Stellen Sie keine Kerzen oder andere brennenden Gegenstände auf dieses Gerät.
17 Batterien
Beachten Sie beim Entsorgen erschöpfter Batterien immer die in Ihrer Gegend geltenden Umweltvorschriften oder -empfehlungen.
18 Acht en Sie bei Aufs tellu ng des Gerätes in e inem Schrank oder
Bücherbord au f eine einwandfr eie Lüftung. An der Oberseite und den Seiten muss ein Fr eiraum von 20 cm gelassen wer den. An der Rückseite müssen mindes tens 10 cm frei sein. Zwischen der Rückseite des Schranks ode r Bücherbords muss ein Freiraum von mi ndestens 10 cm gelassen wer den, um die Abfuh r de r Warml uft zu gewährlei sten.
Vorsichtsmaßnahmen
1 Urheberrechte - Außer für private Zwecke ist das Aufnehmen
urheberrechtlich geschützten Materials ohne die Zustimmung des Rechteinhabers strafbar.
2 Sicherung - Die Sicherung im Inneren des Gerätes darf niemals vom
Anwender gewartet werden. Wenn sich das Gerät nicht einschalten lässt, verständigen Sie bitte Ihren Onkyo- Händler.
3 Pflege - Hin und wieder sollten Sie das Gerät mit einem weichen
Tuch abstauben. Hartnäckige Flecken darf man mit einem weichen und Tuch und etwas milder Reinigungslauge abwischen. Wischen Sie das Gehäuse gleich im Anschluss mit einem sauberen Tuch trocken. Verwenden Sie niemals ätzende Produkte, Verdünner, Waschbenzin oder chemische Lösungsmittel, da diese die Lackierung angreifen oder die Beschriftung ablösen können.
4 Str omversorgung
VORSICHT LESEN SIE SICH FOLGENDE PUNKTE SORGFÄLTIG DURCH, BEVOR SIE DAS GERÄT ANS NETZ ANSCHLIESSEN. Die Span nung der Steckd osen ist von La nd zu Land unt erschiedlich. Vergewis sern Sie sich, dass die Netzspan nung bei Ihnen den auf der Rückseite Ihres Gerät es aufgedruckten Angaben (z.B. , AC 230 V, 50 Hz oder AC 1 20 V, 60 Hz). Um die S tro mversorgung de s Geräts ganz zu unterbinden, müs sen Sie die Verb indun g des Netzkab els lösen. Sor gen Sie dafür , da ss der Netzstecke r im Bedarfsf all problemlos gezogen werde n kann. Bei de n Modellen mit [POWER]-Taste oder mit sowohl [POWER] als auch [ON/ STANDBY] Tasten: Das Drücken auf die [POWER]-Taste, um den OFF-Modus auszuwählen, unterbricht ni cht vollständi g die Stromver sorgung. Wenn S ie beabsichtig en das Gerät lä ngere Zeit nicht zu verwen den, ziehen Si e das Netzkabe l aus der Stec kdose. Bei Modellen mit nur der [ON/STANDBY]-Taste: Das Drücken auf die [ON/ STANDBY] -Taste, um den Standby-Modus ausz uwählen, unt erbricht nicht vol lständig die S tromversorgung . Wenn Sie bea bsichtigen das Gerät län gere Zeit nich t zu verwenden , ziehen Sie d as Netzkabel aus der Stec kdose.
5 Vermeiden von Hörverlust
Vorsicht Ein übertriebener Schalldruck eines Ohr- oder Kopfhörers kann zu Hörschwund führen.
6 Batterien und Hitze
Warnung Batterien (in der Verpackung oder im Gerät) darf man niemals extremer Hitze aussetzen, also nie in die direkte Sonne legen, in ein Feuer werfen usw.
7 Berühren Sie das Gerät niemals mit nassen Händen - Fassen Sie
das Netzkabel dieses Gerätes niemals mit nassen oder feuchten Händen an. Wenn Wasser oder andere Flüssigkeiten in das Geräteinnere gelangen, müssen Sie es sofort zur Wartung bei Ihrem Onkyo-Händler einreichen.
8 Hinweise für die Handhabung
Wenn Sie das Gerät transportieren müssen, packen Sie es am
besten wieder in den Original-Lieferkarton.
Lassen Sie niemals Gummi- oder Plastikgegenstände auf dem
Gerät liegen, weil diese eventuell schwer entfernbare Ränder auf dem Gehäuse hinterlassen.
Die Ober- und Rückseite dieses Gerätes werden bei längerer
Verwendung warm. Das ist völlig normal.
Wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht verwendet haben, verhält
es sich beim nächsten Einschalten eventuell nicht mehr erwartungsgemäß. Am besten schalten Sie es in regelmäßigen Zeitabständen kurz einmal ein.
2
Modelle für Europa WEEE
http://www.onkyo.com/manual/weee/weee.pdf
Konformitätserklärung
Wir erklären in alleiniger Verantwortung, dass dieses Produkt die Standards erfüllt:
- Sicherheit
- Grenzen und Methoden der Messung von Funkstöreigenschaften
- Grenzen für Oberschwingungsströme
- Begrenzung von Spannungsveränderung, Spannungsfluktuationen und Flackern
- RoHS Richtlinie, 2011/65/EU
- Hiermit erklärt Onkyo Corporation, dass sich das Gerät LS-T30 in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/ EG befindet.
Vorsichtsmaßnahmen bei Lautsprechern Aufs tellen
Das Subwoofer-Gehäuse besteht aus Holz und reagiert deshalb
empfindlich auf extreme Temperaturen und Feuchtigkeit. Stellen Sie sie weder an Plätzen mit direkter Sonneneintrahlung noch an feuchten Plätzen, wie beispielsweise in der Nähe einer Klimaanlage, eines Luftbefeuchters, eines Badezimmers oder einer Küche auf.
Stellen Sie weder Wasser noch andere Flüssigkeiten in der Nähe
der Boxen auf. Wenn Flüssigkeitsspritzer auf die Boxen gelangen, können die Steuereinheiten beschädigt werden.
Boxen sollten nur auf festen, ebenen und vibrationsfreien
Flächen aufgestellt werden. Werden sie auf unebenen oder unstabilen Flächen aufgestellt, wo sie herunterfallen Schäden verursachen können, wird die Klangqualität beeinträchtigt.
Der Subwoofer darf nur in der vertikalen, aufrechten Position
verwendet werden. Verwenden Sie ihn nicht in der horizontalen oder gekippten Position.
Wenn das Gerät in der Nähe eines Plattentellers, CD-Players
oder DVD-Players verwendet wird, kann ein heulender oder verschiebender Klang auftreten. Um dies zu vermeiden, schieben Sie das Gerät weg vom Plattenteller, CD-Player oder DVD-Player, da sonst die Ausgangsleistung des Geräts verringert wird.
Gebrauch mit einem Fernsehgerät
Im Allgemeinen sind die Braun-Röhren, die für Farbfernseher usw. verwendet werden, sehr empfindlich und können selbst durch den Magnetismus der Erde beschädigt werden. Wenn in ihrer Nähe ein Lautsprechersystem verwendet wird, kann es daher zu einer Entfärbung oder Verzerrung der Bilder kommen. Dieser Lautsprecher werden nicht mit einem magnetischen Schild angeboten. Wenn die Entfärbung oder die Verzerrung auftritt, bewegen Sie die Lautsprecher weg vom Fernsehgerät.
Eingangssignalwarnung
Die Boxen können die angegebene Eingangsleistung bewältigen, wenn Sie für die normale Musikwiedergabe verwendet werden. Wenn einige der folgenden Signale zu ihnen gesendet werden, kann überschüssiger Strom in die Boxenmagnetspulen fließen und Verbrennungen oder Kabelbruch verursachen, selbst, wenn die Eingangsleistung innerhalb des angegebenen Bereichs liegt: 1 Zwischenstationsgeräusche von einem nicht abgestimmten Radio. 2 Signale vom schnellen Vorspulen eines Kassettenfachs. 3 Schrille Töne, die von einem Oszillator, einem elektronischen
Musikinstrument usw. Erzeugt werden. 4 Verstärkeroszillierung. 5 DSpezielle Testtöne von Audio-Test-CDs usw. 6 Schläge und Knackgeräusche, die durch das Anschließen oder
Trennen von Audiokabeln verursacht werden (Schalten Sie Ihren
Verstärker immer aus, bevor Sie Kabel anschließen oder trennen). 7 Mikrofon-Rückkopplung.
Vorsichtsmaßnahmen
3
Anordnung der Bedienelemente
Hauptgerät
INPUT-Taste: Schaltet die
Eingangsquelle um. Mit jedem Tastendruck werden die Eingabemodi in
der Reihenfolge TV # Bluetooth # ....
umgeschaltet.
* Schaltet auch zwischen eingeschaltet/Standby
um. Drücken und halten Sie ca. 3 Sekunden lang, um das Gerät in den Standby-Modus zu schalten. Drücken Sie einmal, um das Gerät einzuschalten.
VOLUME i/j-Tasten
SOUND MODE-Taste: Verwenden Sie
diese Taste zur Auswahl des gewünschten Sound-Modus für die
Audiowiedergabe. (# P10) Dolby-Anzeige: Leuchtet, wenn das digitale Audio-Eingangssignal Dolby Digital ist.
Linker Kanal Lautsprecher Eingangsquellen-Anzeige: Leuchtet in
Übereinstimmung mit der Eingangsquelle. Die Anzeige leuchtet für TV in weiß und für Bluetooth in blau.
Statusanzeigen: Zeigt den Sound-Modus, die Lautstärke und den Subwoofer-Pegel an.
Rechter Kanal Lautsprecher
Unterseite des Geräts
Subwoofer: Gibt Sub-Bass-Frequenzen
wieder.
4
Rückseite des Geräts (Anschlüsse)
Anordnung der Bedienelemente
OPTICAL-Buchse: Stellt über das mitgelieferte optische Digital-Audiokabel eine digitale Verbindung zum TV-Gerät her.
werden je nach den an Ihrem TV-Gerät verfügbaren Audioausgängen verwendet. COAXIAL-Buchse: Stellt über ein Koaxialkabel eine digitale Verbindung zum TV-Gerät her (separat erhältlich). USB-Anschluss: Dieser Anschluss wird ausschließlich für Service-Zwecke genutzt. Verwenden Sie ihn nicht.
ANALOG-Buchse: Stellt über das mitgelieferte Stereo-Ministeckerkabel eine analoge Verbindung zum TV-Gerät her. DC IN-Anschluss: Verbindet den mitgelieferten Netzadapter.
5
Anordnung der Bedienelemente
Positive (i) Seite
Fernbedienungssensor
Etwa. 5 m
Fernbedienung
Dieses Handbuch beschreibt die Vorgänge mit Hilfe der Fernbedienung.
ON/STANDBY -Taste: Schaltet die Stromversorgung ein bzw. auf Standby. SUBWOOFER i/j - Tasten : Stel len Si e de n Subwoofer-Pegel ein. SOUND MODE-Taste: Verwenden Sie diese Taste zur Auswahl des gewünschten Sound-Modus für die Audiowiedergabe. INPUT-Tasten: Schaltet die Eingangsquelle um.
VOLUME i/j-Tasten MUTING-Taste
Entfernen Sie vor dem erstmaligen Gebrauch der Fernbedienung die Isolierfolie.
Ersetzen Sie die Batterie durch CR2025-Lithium-Knopfzellen.
6
30°
20°
30°
20°
Aufstellung
Montierbarer Bereich
Die Abbildung zeigt ein Aufbaubeispiel. Bringen Sie das Gerät auf einem festen Grund an, wie beispielsweise auf der Oberfläche einer TV-Bank. Darüber hinaus befindet sich der Subwoofer an der unteren Seite des Geräts. Bitte gehen Sie beim Aufbau besonders vorsichtig vor.
TV-Geräte, die den folgenden Anforderungen entsprechen, dürfen auf das Gerät gestellt werden.
0 Gewicht: 60 kg oder weniger 0 Breite des TV-Ständers: 900 mm oder
weniger
0 Tiefe: 360 mm oder weniger
1. Bringen Sie die polsternden Pads an der Unterseite des TV-Ständers an. Durch Verwendung der mitgelieferten Pads lässt sich die Auswirkung von Vibrationen auf das TV-Gerät beschränken.
Wickeln Sie das TV-Gerät in eine Decke oder ein weiches Tuch ein, um Beschädigungen während der Installation zu vermeiden. Die Installation sollte durch mindestens zwei Personen erfolgen. Bei unterschiedlichen Größen von TV-Füßen und mitgelieferten Polstern schneiden Sie letztere so zurecht, wie Sie sie brauchen.
2.
Platzieren Sie das Gerät auf der Oberfläche der TV-Bank Das Gerät ist sehr schwer. Achten Sie darauf, dass Sie Ihre Finger beim Aufbau nicht einklemmen.
Stellen Sie das TV-Gerät so auf, dass es nicht über die Oberseite des Geräts hinausragt. Wenn der TV-Ständer über die Oberseite des Geräts hinausragt, kann das TV-Gerät umkippen und Verletzungen verursachen. Lesen Sie die Bedienungsanleitung des TV-Geräts für Methoden, um das Umkippen/Umfallen des TV-Geräts zu verhindern.
.
0
Wenn das Gerät nach dem Aufstellen vibriert, bringen Sie die mitgelieferten Pads zur Verhinderung von Vibrationen an den Füßen dieses Geräts an und passen Sie diese so an, dass es nicht mehr vibriert
0 Onkyo haftet nicht für Unfälle oder Schäden,
die durch unsachgemäße Installation, eine unzureichende Tragfähigkeit der Wand, unsachgemäße Schraubeninstallation oder Naturkatastrophen usw. entstehen.
7
.
Verbindung mit einem TV-Gerät
Wenn sich am verwendeten TV-Gerät eine OPTICAL-Buchse befindet (oben abgebildet)
Stellen Sie über das mitgelieferte optische Digital-Audiokabel eine digitale Verbindung zum TV-Gerät her. Stecken Sie den Netzadapter/das Netzkabel in den DC IN-Anschluss des Geräts ein und stecken Sie das andere Ende des Netzkabels anschließend in eine Steckdose.
Wichtig:
Je nach dem mit diesem Gerät verwendeten TV-Gerät ist der Sound aus den integrierten TV-Lautsprechern möglicherweise nicht synchron mit dem Sound, der aus dem Gerät kommt. Schalten Sie die Ausgabe des integrierten TV-Lautsprechers aus, bevor Sie das Gerät verwenden. Führen Sie denselben Vorgang aus, wenn Sie auch Verbindungen über das Stereo-Ministeckerkabel oder das Koaxialkabel herstellen.
8
Wenn sich am verwendeten TV-Gerät keine OPTICAL-Buchse befindet
Verbinden Sie eines der folgenden.
Stellen Sie über das mitgelieferte Stereo-Ministeckerkabel eine analoge Verbindung zum TV-Gerät her.
Stellen Sie über ein Koaxialkabel (separat erhältlich) eine digitale Verbindung zum TV-Gerät her.
TV Anhören
Grundlegende Bedienung
1. Schalten Sie den Fernseher ein. Die automatische Einschaltfunktion ist standardmäßig aktiviert, sodass sich das Gerät automatisch einschaltet. Die Eingangsquelle schaltet automatisch auf TV um und der Ton des TV-Geräts wird wiedergegeben.
0 Die Eingangsquelle schaltet auf TV um
und die Eingangsquellen-Anzeige leuchtet in weiß.
Automatisches Einschalten unterbinden: Halten Sie am Gerät gedrückt und halten Sie gedrückt, während Sie weiterhin drücken. Die Eingangsquellen-Anzeige blinkt zweimal (weiß), um anzuzeigen, dass diese Einstellung deaktiviert wurde.
0 Durch das Wiederholen dieses Vorgangs
wird zwischen ein/aus umgeschaltet. Die Anzeige blinkt einmal, um anzuzeigen, dass diese Einstellung aktiviert wurde.
0 Wenn diese Einstellung aus ist, drücken
Sie , um das Gerät einzuschalten und drücken Sie anschließend auf , um die Eingangsquelle auf TV zu schalten.
Einstellen der Lautstärke des Systems
Ermöglicht die Einstellung der Lautstärke in 1er-Schritten im Bereich von 0 bis 35.
1. Drücken Sie VOLUME i/j.
Die Statusanzeigen (weiß) zeigen den Lautstärkepegel an.
Anpassen des Subwoofer-Pegels
Ermöglicht das Einstellen des Subwooferpegels in 1er-Schritten im Bereich von j10 bis i10, während der Ton zu hören ist. Die Standardeinstellung ist 0. Der Subwoofer-Pegel ist für jeden einzelnen SOUND MODE auf individuelle Pegel gestellt.
1. Drücken Sie SUBWOOFER i/j.
Die Statusanzeigen (weiß) zeigen den Subwoofer-Pegel an.
Lautstärke: “Standard”
Stummschalten
1. Drücken Sie MUTING.
Die Statusanzeige blinkt, wenn der Ton stummgeschaltet ist. Drücken Sie erneut, um die Stummschaltung aufzuheben. Die Stummschaltung wird ebenfalls aufgehoben, wenn die Lautstärke geändert wird oder die Stromversorgung aus- und eingeschaltet wird.
0 Bei Verwendung der Tasten am Gerät,
drücken Sie gleichzeitig auf und . Drücken Sie erneut, um die Stummschaltung aufzuheben.
Lautstärke: “Mittel”
9
Ändern der gewünschten Klangqualität (SOUND MODE)
Sie können den Sound-Modus des Eingangstons wie gewünscht ändern.
1. Drücken Sie die SOUND MODE-Taste. Die Sound-Modi werden bei jedem Drücke d
ieser Taste in der folgenden Reihenfolg eändert. Die Lichter der Statusanzeige
g (orange) zeigen den aktuellem Modus an.
(Standard) Geben Sie Dateien mit einer guten Balance von niedrigen bis hohen Frequenzen wieder. Dies ist der Standardmodus mit neutralen Einstellungen.
(Surround) Erzeugt ein reicheres Klangfeld, sorgt für eine realistische Klangbewegung und verstärkt Bass-Klänge. Ideal für das Ansehen von Filmen.
(Stereo) Eignet sich zum Hören von Musik. Wiedergabe von Musik mit reiner Klangqualität, die dem Original-Sound ähnelt.
n
e
TV Anhören
Auto-Standby-Funktion:
Wenn keine Audioeingabe vorhanden ist und eine Zeit lang kein Vorgang am Gerät ausgeführt wird, wird automatisch in den Standby-Modus geschaltet, da die Auto-Standby-Funktion standardmäßig aktiv ist. Die Zeit, bis das Gerät in den Standby-Modus wechselt, hängt von den verbundenen Kabeln oder der Eingangsquelle ab.
0
Verbindung über das optische Digital-Audiokabel oder Koaxialkabel: 2 Stunden (5 Minuten, wenn das TV-Gerät ausgeschaltet ist)
0 Verbindung über
Stereo-Ministeckerkabel: 5 Minuten
0 Bluetooth: 5 Minuten
Um diese Funktion abzubrechen, halten Sie
am Gerät gedrückt und halten Sie anschließend gedrückt, während Sie weiterhin drücken. Die Eingangsquellen-Anzeige blinkt zweimal (weiß), um anzuzeigen, dass diese Einstellung deaktiviert wurde.
0 Durch das Wiederholen dieses Vorgangs
wird zwischen ein/aus umgeschaltet. Die
Anzeige blinkt einmal, um anzuzeigen,
dass diese Einstellung aktiviert wurde.
(Stimme) Klare Wiedergabe von Dateien mit Stimme. Ideal zum Ansehen von Nachrichten- oder Dokumentarsendungen.
Audio in Sound-Multiplex-Programmen umschalten
Kann nur eingestellt werden, wenn das Audiosignal Dolby Digital ist. Halten Sie die SOUND MODE-Taste auf der Fernbedienung ca. 3 Sekunden lang gedrückt. Durch das Gedrückthalten schaltet sich die Quelle in der folgenden Reihenfolge um.
Primär: Die Eingangsanzeige (weiß) blinkt einmal. Sekundär: Die Eingangsanzeige (weiß) blinkt zweimal. PrimäriSekundär: Die Eingangsanzeige (weiß) blinkt dreimal.
10
Nutzung der Fernbedienung des Fernsehers
2.
Vorprogrammierte Funktion
Das Gerät wurde so vorprogrammiert, dass es über Ihre TV-Fernbedienung gesteuert werden kann. Die Lautstärkeregelungs- und Stummschaltungs(*)-Vorgänge können mit dieser Funktion ausgeführt werden. Wenn Sie andere Funktionen nutzen wollen oder das Gerät nicht mit Ihrer TV-Fernbedienung bedienen können, können Sie die Lernfunktion (nachfolgend beschrieben) verwenden, um diese Funktionen zu aktivieren.
Um diese Funktion abzubrechen, halten Sie ca. 3 Sekunden lang gedrückt, während Sie an diesem Gerät weiterhin gedrückt halten. Die Eingangsquellen-Anzeige blinkt (weiß) 10 Sekunden lang. Bedienen Sie das Gerät in dieser Zeit nicht. Danach blinkt sie 3 mal, um anzuzeigen, dass diese Funktion abgebrochen wurde. Führen Sie denselben Vorgang aus, um die TV-Fernbedi enung wieder zu verwenden.
* Der Stummschaltungszustand kann durch jedes Drücken
der Stummschaltungstaste an Ihrer TV-Fernbedienung umgeschaltet werden. In einem solchen Fall können Sie den Stummschaltungszustand des Geräts mit dem TV-Gerät synchronisieren, indem Sie die Stummschaltungstaste auf Ihrer TV-Fernbedienung gedrückt halten.
Lernfunktion
Das Gerät ist so eingestellt, dass die über die Tasten Ihrer TV-Fernbedienung ausgegebenen Signale bestimmte Vorgänge steuern.
* Es wird die Auswahl von Tasten empfohlen, die den TV-Betrieb
nic ht behi ndern, wenn Si e die Funkti onen Ih rer Fer nbedien ung zuweisen. Signale von manchen Arten von Fernbedienungen können von diesem Gerät nicht empfangen werden.
Beispiel: Um die ON/STANDBY-Funktion des Geräts Ihrer TV-Fernbedienung zuzuordnen:
Drücken Sie die -Taste am Gerät ca. 3 Sekunden lang,
1. während Sie die -Taste gedrückt halten. Die Eingangsquellen-Anzeige (weiß) blinkt 10 Sekunden lang
Während die Eingangsquellen-Anzeige blinkt, drücken Sie 3 mal eine beliebige Taste auf der TV-Fernbedienung, während Sie diese auf den Signalsensor der Fernbedienung am Gerät richten
Die Anzeige blinkt zweimal (weiß), um anzuzeigen, dass die Konfiguration erfolgt ist. Durch anschließendes Drücken der Taste auf der TV-Fernbedienung, wird der ON/STANDBY-Betrieb am Gerät aktiviert.
Die Lernfunktion erlaubt die Bedienung der folgenden Gerätefunktionen über Ihre TV-Fernbedienung. Halten Sie anstatt in Schritt 1 die folgenden Tasten gedrückt.
-VOLUME i:
-VOLUME j:
- MUTING: und
- INPUT: und
- SOUND MODE: und
Verhindern eines fehlerhaften Betriebs:
Das Gerät wurde so vorprogrammiert, dass es eine große Zahl verschiedener TV-Fernbedienungen unterstützt. Deshalb kann es bei der Verwendung von anderen als der mit dem Gerät mitgelieferten Fernbedienungen und TV-Fernbedienungen zu einem unerwarteten Betrieb kommen. Um einen fehlerhaften Betrieb zu vermeiden, halten Sie am Gerät gedrückt und halten Sie anschließend gedrückt, während Sie weiterhin für 3 Sekunden gedrück t halten. Die Eingangsquellen-Anzeige (weiß) blinkt 10 Sekunden lang. Richten Sie die TV-Fernbedienung während dieser Zeit auf das Gerät und drücken Sie entweder einmal die Lautstärketaste oder die Stummschaltungstaste. Die Eingangsquellen-Anzeige (weiß) blinkt zweimal, um anzuzeigen, dass das Gerät keine ausgegebenen Signale akzeptiert, wenn Tasten auf anderen Fernbedi enungen als der mitgelieferten Fernbedienung oder der TV-Fernbedienung gedrückt werden.
0 Die Steuerfunktion ist bei manchen
TV-Fernbedienungen möglicherweise
.
nicht eingestellt.
.
11
Wiedergabe über Bluetooth-Anschluss
Etwa. 10 m
Sie können drahtlos Musikdateien wiedergeben, die auf einem Smartphone oder auf einem Bluetooth-fähigen Gerät gespeichert sind. Die Reichweite beträgt 10 Meter.
Kopplung
Die Kopplung ist erforderlich, wenn das Bluetooth-fähige Gerät zum ersten Mal verwendet wird. Erfahren Sie, bevor Sie mit dem Vorgang beginnen, wie Sie die Bluetooth-Einstellungsfunktion aktivieren und wie Sie eine Verbindung zu anderen Geräten auf dem Bluetooth-fähigen Gerät herstellen können.
1. Drücken Sie , um das Gerät einzuschalten.
2. Drücken Sie , um Bluetooth auszuwählen.
Das Gerät beginnt mit der Kopplung und die Eingangsquellen-Anzeige am Gerät blinkt schnell (blau). Der Kopplungsmodus wird nach 30 Sekunden abgebrochen. Führen Sie in dieser Zeit den folgenden Vorgang aus. Die Anzeigen blinken langsam und zeigen an, dass der Vorgang abgebrochen wurde.
3. Wählen Sie das Gerät (Onkyo LS-T30) aus, sobald es auf dem Bildschirm des Bluetooth-Geräts angezeigt wird. Nach einer kurzen Zeit leuchtet (blau) die Eingangsquellen-Anzeige und die Geräte sind nun gekoppelt.
0 Wird nach einem Passcode (Passwort,
Kennwort oder PIN-Code) gefragt wird, geben Sie “0000” ein.
0 Die Geräte sollten sich während der
Kopplung nahe beieinander befinden.
Wiedergabe von Sound des Bluetooth-fähigen Geräts
1. Drücken Sie , um das Gerät einzuschalten.
2. Drücken Sie , um Bluetooth auszuwählen. Die Eingangsquelle schaltet auf Bluetoot um und die Eingangsquellen-Anzeige
uchtet in blau.
le
3. Geben Sie Musikdateien wieder, nachd
ie das Bluetooth-Gerät verbunden haben.
S
0 Wenn die Lautstärke de
uetooth-fähigen Geräts niedrig ist, wird
Bl der Sound nicht über dieses Gerät ausgegeben.
0 Auf Grund der Eigenschaften der
Bluetooth-Drahtlostechnologie kann der von diesem Gerät erzeugte Sound dem auf dem Bluetooth-fähigen Gerät wiedergegebenen Sound leicht hinterher sein.
TRegistrieren von anderen Bluetooth-Geräten: Schalten Sie das Gerät
ein, schalten Sie auf die Bluetooth-Eingabe und halten Sie anschließend gedrückt, um die Kopplung auf dem Gerät zu starten. Wählen Sie danach das Gerät (Onkyo LS-T30) auf einem anderen Bluetooth-Gerät aus, um eine Verbindung herzustellen.
0 Mit dem Gerät können bis zu 16
Bluetooth-Geräte gespeichert werden.
0 Halten Sie bei Verwendung der Tasten
am Gerät gedrückt.
s
h
em
12
Fehlersuche
Vor dem Start des Vorgangs
Probleme können gelöst werden, indem das Gerät einfach ein-/ausgeschaltet wird oder das Netzkabel ausgesteckt/eingesteckt wird. Diese Methode ist einfacher als die Arbeit mit dem Verbindungs-, Einstellungs- und Betriebsvorgang. Versuchen Sie die einfachen Methoden an diesem Gerät sowie am verbundenen Gerät.
Zurücksetzen des Geräts
Durch das Zurücksetzen des Geräts auf den Zustand zum Lieferzeitpunkt kann das Problem möglicherweise behoben werden. Setzen Sie das Gerät mit Hilfe des folgenden Vorgangs zurück. Halten Sie die -Taste am Gerät gedrückt, wenn es eingeschaltet ist, und halten Sie anschließend gedrückt, während Sie weiterhin für 10 Sekunden drücken. Wenn die Zurücksetzung abgeschlossen wurde, leuchten die Eingangsquellenanzeige und alle Statusanzeigen, und das Gerät geht automatisch in den Standby-Modus.
Die Einheit lässt sich nicht einschalten
0
Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel ordnungsgemäß an die Steckdose angeschlossen ist.
0
Trennen Sie das Netzkabel aus der Steckdose, warten Sie mindestens 10 Sekunden und stecken Sie es wieder ein.
Die Einheit schaltet sich unerwartet ab
0
Die Einheit wird automatisch in den Standby-Modus geschaltet, wenn Auto Standby gestartet wird.
Der Sound stoppt plötzlich oder während der Wiedergabe
0
Die Schutzschaltungen des Geräts sind möglicherweise aktiv. Stecken Sie das Netzkabel sofort aus der Steckdose aus. Stellen Sie sicher, dass alle Kabel angeschlossen sind, dass die Eingangsquelle richtig ist und lassen Sie das Netzkabel 5 Minuten lang ausgesteckt. Stecken Sie das Netzkabel wieder ein und schalten Sie das Gerät ein. Wenn der Sound nach wie vor unterbrochen wird, stecken Sie das Netzkabel aus und kontaktieren Sie Ihren Onkyo-Händler.
0
Falls Rauch, ungewöhnliche Gerüche oder Geräusche durch die Einheit erzeugt werden, ziehen Sie sofort das Netzkabel aus der Steckdose und wenden Sie sich an Ihren Onkyo-Händler.
Es ist kein Sound zu hören, oder er ist zu leise
0
Vergewissern Sie sich, dass die Stecker sämtlicher Audiokabel vollständig eingesteckt sind.
0 Stellen Sie sicher, dass der Eingang des
Geräts korrekt angeschlossen ist.
0
Wenn die Statusanzeige weiß blinkt, ist die Stummschaltung aktiv. Drücken Sie die MUTING-Taste auf der Fernbedienung oder die
i/j
VOLUME am Gerät, um die Stummschaltung zu deaktivieren.
0
Achten Sie darauf, dass keines der Anschlusskabel verformt, verdreht oder anderweitig beschädigt ist.
0
Audio wird nur über eine Verbindungsart ausgegeben. Werden mehrere Anschlüsse genutzt, wird die Priorität in der Reihenfolge OPTICAL-Anschluss, COAXIAL-Anschluss und ANALOG-Anschluss erteilt.
-Tasten auf der Fernbedienung oder
Geräusche sind zu hören
0 Binden Sie das Netzkabel, die
Anschlusskabel und andere Audiokabel nicht mit einem Band zusammen.
0
Ein Audiokabel kann eine Störung aufnehmen. Versuchen Sie Ihre Kabel anders zu verlegen.
Die Fernbedienung funktioniert nicht
0 Stellen Sie sicher, dass die Batterie mit der
richtigen Polarität installiert ist.
0
Achten Sie darauf, dass die Fernbedienung nicht zu weit von der Einheit entfernt ist und dass sich keine Hindernisse zwischen der Fernbedienung und dem Fernbedienungssensor der Einheit befinden.
0
Stellen Sie sicher, dass die Einheit keiner direkten Sonneneinstrahlung oder Leuchtstofflampen vom Invertertyp ausgesetzt ist. Wechseln Sie den Standort, falls nötig.
0
Wenn die Fernbedienung beim ersten Mal nach dem Kauf nicht funktioniert, oder wenn sie über einen langen Zeitraum nicht verwendet wurde, ist möglicherweise die Batterie leer und die Steuerung über die Fernbedienung ist nicht möglich. Versuchen Sie folgende Methoden.
- Halten Sie die Taste VOLUMEj-Tasten auf der Fernbedienung eine Zeit lang gedrückt (10 Sekunden oder länger). (versuchen Sie dies mehrere Male)
- Entfernen Sie die Knopfzelle, wischen Sie sie mit einem sauberen Tuch ab und setzen Sie sie erneut ein.
13
Technische Daten
Ausgangsnennleistung (IEC):
Front-Lautsprecher: 2 kanälek12,5 W bei 4 Ohm, 1 kHz, 1 kanäle betrieben von 1% Subwoofer: 1 kanälek25 W bei 4 Ohm, 80 Hz,
1 kanäle betrieben von 1% Frequenzantwort: 20 Hz - 20 kHz Stromversorgung: AC100 - 240 V, 50/60 Hz Stromverbrauch: 17 W Stromverbrauch im Bereitschaftsmodus:
0,45 W
Abmessungen (BkHkT):
905 mmk95 mmk400 mm
Gewicht: 10,4 kg
Audio-Eingänge
Digitaleingabe: Optisch: 1
Koaxial: 1 Analoger Stereoeingang: Ø 3,5 mm mini Bluetooth: Version: 2.1iEDR
Profil: A2DP GAVDP
Lautsprechereinheit (nicht magnetische Abschirmung)
Frontlautsprecher: 6,5 cm Kegelk4 Subwoofer: 16 cm Kegelk1
0 Änderungen der technischen Daten und
Funktionen ohne vorherige Ankündigung vorbehalten.
Haftungsausschluss
0 Die Einheit enthält einen Mikrocomputer für die
Signalverarbeitung und Bedienfunktionen. In seltenen Fällen kann eine Stö einstreuung bzw. statische Elektrizität zu einem Absturz führen. In dem unwahrscheinlichen Fall, dass dies passiert, stecken Sie das Netzkabel aus der Steckdose aus, warten Sie mindestens fünf Minuten lang und stecken Sie es dann wieder ein. Wenn es nicht ordnungsgemäß funktioniert, versuchen Sie bitte eine Zurücksetzung.
Warenzeichen und Lizenzen
Hergestellt unter Lizenz von Dolby Laboratories. Dolby und das Doppel-D-Symbol sind Warenzeichen der Dolby Laboratories.
Informationen zu DTS-Patenten finden Sie unter http://patents.dts.com. Hergestellt unter Lizenz von DTS Licensing Limited. DTS, das Symbol, & DTS und das Symbol zusammen sind eingetragene Markenzeichen und DTS Studio Sound ist ein Markenzeichen von DTS, Inc. (C)DTS, Inc. Alle Rechte vorbehalten.
14
Die Bluetooth eingetragene Warenzeichen der Bluetooth SIG, Inc. und jegliche Nutzung solcher Marken durch Onkyo ist lizensiert. Andere Warenzeichen und Markennamen sind Eigentum der jeweiligen Inhaber.
R
-Wortmarke und die Logos sind
Mitgeliefertes Zubehör
Stellen Sie sicher, dass Sie die folgenden Dinge vor der Benutzung bereithalten.
0 Die Zahl in Klammern gibt die Menge an. 0 In Katalogen und auf der Verpackung zeigt
der Buchstabe am Ende des Produktnamens die Farbe an.
AC-Adapter (1) Netzkabel (1)
Fernbedienung (1) RC-895S
Optisches Digital-Audiokabel 1,5 m (1)
Ø 3,5 mm Stereo­Ministeckerkabel (1)
Polster (8) (an der Unterseite des TV-Geräts anbringen)
Pads zur Verhinderung von Vibrationen (4)
15
16
Loading...