ONKYO DV-SP800 User Manual

SACD & DVD-音頻視頻播放機
DV-SP800
目錄
準備
使用手冊
連接
設定播放機
基本播放
先進播放
承蒙惠顧 Onkyo 的 SACD & DVD-音頻視頻播放 機,深表感謝。 在連接或操作本機之前,請仔細閱讀本手冊。 按手冊中的說明您將能獲得最佳的工作性能並愉快 地享受新的 SACD & DVD-音頻視頻播放機帶給您 的美妙聲音。 請妥善保存本手冊﹐以備今后參考。
SN 29343365A
功能設置
故障診斷
其他
W0209-2
C
S
目錄
準備
準備
重要安全事項 ........................... 3
注意事項 ............................... 4
碟片的注意事項 ......................... 6
特性附件 ............................. 8
開始之前 ............................... 9
部件和控製器索引 ...................... 10
連接
與電視機連接 .......................... 15
使用隨機附帶的音頻視頻連接纜線
進行組分式視頻連接
進行 S-視頻連接
連接到電視機(歐洲機型) .............. 17
使用 SCART 纜線連接到電視機(歐洲機型)
進行 S-視頻連接
AV CONNECTOR 1 端子
連接到放大器
(欣賞 DVD 播放機的音響效果) ........ 18
用放大器進行數字連接
進行離散式 5.1-通道 ANALOG OUTPUT
(模擬輸出)連接
進行離散式 2-通道 ANALOG OUTPUT (模擬輸出)連接
與電源連接打開 DVD 播放機 ........... 20
多種功能
先進播放
靜止播放慢速播放 .................... 29
查找特定的標題/組/文件夾/章節/曲目/
位置 .................................
反復播放 .............................. 32
隨機播放 .............................. 33
以期望的次序播放 ...................... 34
選擇鏡頭角度 .......................... 38
選擇音頻字幕語言 .................... 39
從設定的位置繼續播放
(最終記憶) ....................... 40
記憶經常觀看的 DVD 設定
(條件記憶) ....................... 41
關閉視頻信號輸出 ...................... 42
用耳機收聽 ............................ 43
顯示碟片信息 ..............................
30
44
設定播放機
設定播放機 ............................ 21
各種音頻格式以及音響效果
基本播放
開始使用 DVD 播放機 ................... 25
其他
將其他遙控器的命令編程到本遙控器之中 .. 65
註冊其他裝置的遙控器編碼 .............. 68
故障診斷 .............................. 71
規格 .................................. 74
高級特性
功能設置
調節音頻及視頻設定 .................... 46
使用設定屏幕菜單 ............................. 46
切換到設定屏幕的“Expert”菜單模式 ........... 47
調節音頻聲道的動態范圍 ....................... 48
設定音頻 1 選項 .............................. 48
設定音頻 2 選項 .............................. 50
設定電視機屏幕尺寸 ........................... 52
設定視頻 1 選擇 .............................. 53
調節視頻質量 ................................. 54
設定視頻 2 選擇 .............................. 56
語言的選擇 ................................... 57
語言編碼表 ................................... 60
設定父母鎖定水平 ............................. 61
國家編碼列表 ................................. 63
其他設定 ..................................... 63
記憶設定(功能記憶) ......................... 64
呼出記憶的設定 ............................... 64
使播放機復位到系統設定 ....................... 64
Cs-
2
WARNING:
警告﹕
TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK,
為了避免火災和觸電的危險,請不要將本機置于雨中或潮濕之
DO NOT EXPOSE THIS APPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE.
處。
CAUTION:
注意事項﹕
TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT
為了避免觸電的危險,請不要打開機殼(或后面板)。機內無
REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED
用戶可以維修的部件。需要維修時,請與合格的技術人員聯
SERVICE PERSONNEL.
繫。
重要安全事項
WARNING
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
The lightning flash with arrowhead symbol, within an equilateral triangle, is intended to alert the user to the presence of uninsulated
三角形內帶有箭頭的閃電狀符號意在警告用戶,表明其內部有非絕
“dangerous voltage” within the product’s enclosure that may be of
緣的“危險電壓”存在,而且具有足以致人觸電的危險。
sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons.
The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert
三角形內的感嘆號意在警告用戶,表明與機器的操作和維護(維
the user to the presence of important operating and maintenance
修)有關的重要說明。
(servicing) instructions in the literature accompanying the appliance.
AVIS
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE
OUVRIR
NE PAS
1. 閱讀說明書 – 在操作本機之前必須首先閱讀所有的安全及操作說
明。
2. 保管說明書 – 安全及操作說明書要妥善保管以備日后查閱。
3. 注意警告 – 所有張貼在機器上的以及說明書中的警告事項必須嚴
格遵守。
4. 按章操作 – 必須遵守所有操作和使用說明。
5. 清潔 – 在清潔之前,首先將電源插頭從牆壁上的插座上拔下。清
潔時,必須按照製造廠家的指示進行。
6. 附加裝置 – 不要使用製造廠家指定外的附加裝置,否則將造成損
壞。
7. 水份及潮濕 – 不要在靠近水或潮濕的地方使用本機。比如,靠近
浴槽,洗衣盆,廚房的水槽,洗衣間等處﹔不要在潮濕的地下 室,或靠近游泳池等類似的地方使用。
8. 附件 – 不要將本機放置在不平穩的手推車,臺架,三角架,支架
或桌面上。因為這樣機器有可能滑落,從而傷害小孩或大人,也 會損壞機器本身。請只使用生產廠家建議使用的手推車,臺架, 三角架,支架或桌面,或者隨機附帶的對應物品。任何對本機的 裝配都必須遵從廠家的指示進行,使用廠家建議使用的附件。
9. 放置在手推車上的機器在移動時 要特別小心。突然停止,用力過 猛或地面不平等都會使得手推車 顛覆。
10. 通風 – 機器外殼上的溝槽和窗口都是保證機器的通風所用。通風 可以避免機器過熱從而保證其正常工作。所以,這些窗口不能被 堵塞。不要將機器置于床,沙發,地毯或類似的物品上,以免堵 塞通風孔。放置機器的場所必須是通風條件良好的專用書架或框 架,各側的空間不得小于 5 厘米,后面必須留有通風窗口。
11. 電源 – 本機只能使用其銘牌上標注的電源。如果您不確切知道自 己市內的電源狀況,請與本機的經銷商或當地的電力公司聯繫。
12. 接地和極性 – 本機可能配備那種極性固定的電源插頭(插頭的一 隻腳比另一隻腳寬)。這種插頭只能以一種方式插入插座。這是 一種具有安全特性的插頭。如果您不能將插頭插入插座時,請換 個方向試試。如果還是插不進去,可以請電工換個插座。不要損 壞具有極性保證的插頭。
PORTABLE CART WARNING
S3125A
13. 電源線保護 – 電源線的布線要保證其不被踩踏或被其他物體擠
壓。要特別注意靠近插頭,插座以及從機器中引伸出來的部份的 電源線。
14. 雷電 – 作為防止雷電的措施,在雷電期間或長時間不使用機器
時,將機器的電源插座從插頭上拔下,並且拆卸天線以及其他連 接纜線。這樣就可以有效防止雷電或電網的波動對機器造成損 害。
15. 過載 – 不要在牆壁上的插座,延長的電源線以及機器內置的插座
上連接過多電器造成過載。這樣會造成火災或觸電事故。
16. 物品或液體進入 – 不要通過機器的窗口將物品放入,因為放入的
物品有可能接觸及其內部的危險電壓或造成短路。這樣就會導致 火災或者觸電。不要將液體或任何類似物質倒進機器。
17. 維修服務 – 不要試圖自行維修機器,因為打開機殼可能會接觸到
危險電壓或受到傷害。所有維修服務必須有合格的技術人員進 行。
18. 損壞時的維修服務 – 在以下情況下,從牆壁上的電源插座上拔下
插頭,請合格的技術人員進行維修﹕ A. 當電源線或插頭損壞時﹔ B. 如果液體進入機內,或者其他物品落入機內時﹔ C. 如果機器受到雨淋或水浸泡時﹔ D. 根據操作說明不能正常操作機器時。請僅僅使用操作說明所指
定的控制按鍵進行操作。使用其它不相關的按鍵可能導致機器
的損壞,使得維修人員在修理時花費過多精力。 E. 如果機器滑落或損壞﹔ F. 機器的性能出現顯著的變化-這通常表示需要維修。
19. 更換零部件 – 當需要更換零部件時,要求維修人員更換上廠家指
定的零部件或者與原來的零部件具有同等性能的零部件。更換的 零部件如果不妥當就可能引起火災,觸電或其他損傷。
20. 安全檢查 – 在任何維修完畢后,要求維修人員對機器進行安全檢
查,以確認機器處于正常的工作狀態。
21. 鑲嵌在牆壁或天花板上 – 將本機鑲嵌在牆壁或天花板上時,必須
根據廠家的指示。
22. 熱源 – 機器必須遠離熱源放置。熱源包括暖氣片,蓄熱器件,火
爐或其他發熱的電器(包括放大器)。
23. 液體有害 – 該電器不能置于雨淋或水濺之處,也不可將裝水容
器,比如花瓶等置于其上。
Cs-
3
注意事項
危險﹕
當打開或互鎖失效時,會發出可見的和不可見的鐳射光線輻射。 請不要注視它。
警告﹕
本產品使用鐳射。使用這裡指定以外的控制按鍵或者調節或者其 他的操作步驟都有可能造成有害的輻射損害。
僅限于歐洲機型
本機具有半導體鐳射系統,屬于“CLASS 1 LASER PRODUCT” (一級鐳射產品)。所以,為了妥善的使用本機器,請務必仔細 閱讀使用說明書。如果遇到問題,請就近與購買機器的商店聯 繫。為了避免鐳射光線照射,請不要打開機殼。
位于機器背面板上的標籤注有以下內容﹕
1. 本產品為“CLASS 1 LASER PRODUCT”(一級鐳射產品)。機 內使用鐳射。
2. 為了防止鐳射輻射,請不要打開機殼。維修時請求合格的技 術人員進行。
Cs-
4
1. 地區限制編碼(地區編號)
針對銷售的地區,在 DVD 播放機和 DVD 視頻碟片之中都置有與 之對應的地區限制編碼。如果 DVD 播放機之中的地區限制編碼與 DVD 碟片之中的地區限制編碼的任一個都不相匹配,則播放無法 進行。
地區號碼標注在 DVD 播放機的背面板上。(比如,2 表示地區 2。)
2. 關于本說明書
本說明書解釋 DVD 播放機操作的基本過程。因為有些 DVD-視頻 或 DVD-音頻碟片不支持 DVD 技術的所有功能,所以,播放此類 碟片時,本 DVD 播放機的某些操作指令可能無法使用。請同時注 意碟片上的使用說明事項。 在操作過程中,電視機屏幕上可能會出現“ ”標記,這表示當 前進行的操作由于 DVD 播放機或碟片的緣故無法進行。
3. 拷貝的版權問題
私用目的以外的場合下拷貝具有版權保護材料時,必須經過版權 持有者的許可。
4. 電源 警告
在第一次將電源插頭插入之前,請仔細閱讀以下說明。 不同國家和地區的電網電源提供的電壓不同。請確認本機將要使
用的地區的電壓與本機背面板上標注的規定電壓(比如, AC 100-240 V,50/60 Hz)是否相同。
5. 濕手不可接觸機器
當您的手潮濕時,不要搬動機器或電源線。如果機內進水,請求 合格的技術人員進行檢修。
6. 機器的放置場所
機器要放置于通風良好的場所。
在放置機器時,一定要注意其週圍是否可以良好地通風,當機 器放置于現成的機體框架之中時,應該特別注意。如果通風被 堵塞,則本機會出現過熱和故障。
不要將本機置于直射陽光之下,或靠近熱源放置。因為這樣會
使得其內部的溫度昇高,減少拾光器件的壽命。
避免潮濕及多灰塵的場所以及直接受到揚聲器震動的場所。特
別值得注意的是,不要將本機置于一個或幾個揚聲器之上。
要保證機器水平放置。不要將機器的側面作為底面放置,也不
要將機器放置在傾斜的地方,因為這樣可能使得機器出現故 障。
如果將機器靠近電視機、收音機或 VCR 放置時,播放出來的畫
面可能會質量不佳,或者,聲音失真。在此情形下,請將機器 遠離電視機、收音機或 VCR 放置。
7. 維護
您應該定期地維護機器,用軟布匹擦拭其前后面板以及機殼。對 于比較堅固的污垢,可以用柔軟布匹,蘸上低濃度的洗潔劑和 水,將布匹擰干後擦拭。擦掉污垢之后,要立即使用乾淨的布匹 擦干。 不要使用粗糙的材料、香蕉水、酒精或其他化學溶劑,因為這些 物質會損害機器的表面涂層,或消去面板上的印刷文字。
8. 使用注意事項
搬運機器時,請使用機器原來使用的紙板以及包裝材料。為保 險起見,請按照機器出廠時的包裝方式包裝機器。
在機器附近不要使用揮發性液體,比如殺蟲劑等。不要將橡膠 或塑料製品長期與本機接觸,以免在機器表面留下痕跡。
長時間使用之后,機器的底部或背部會發熱這不是故障
不使用機器時,請將碟片取出,關閉電源。
如果長時間不使用機器,則機器可能會出現異常,所以,請時
不時地打開機器並使用。
9. 為了得到清晰的圖像
本機為高技術、高精度機器。如果光學拾音鏡頭和碟片驅動器部 件臟污或磨損,則圖像質量會下降。為了得到清晰的圖像,我們 建議您進行定期的檢查和維修(清洗或更換部件)。期間的長短 根據使用的環境有所不同,大約為使用 1000 小時的水平。詳情 可以就近向銷售商詢問。
10. 水氣凝結的注意事項
水氣凝結會損害機器。 請仔細閱讀以下內容。
何謂水氣凝結﹖舉個例子,在炎熱的夏天,如果您給玻璃杯中 倒入冷飲,則玻璃杯的外表會出現水珠,這就叫水氣凝結或結 露。同樣,在機器內部的光學拾音鏡頭上也會出現水氣凝結。 而光學拾音鏡頭是本機之中最重要的部件之一。
水氣凝結在以下情形出現。
當您將機器從寒冷的環境中一下子搬入溫暖的環境時。在暖氣剛剛打開的室內使用機器﹔或者空調中的冷氣直接吹
入機器之中。
– 在夏天,將機器從有空調的室內搬入一個熱而潮濕的環境
時。
– 在潮濕環境中使用本機器。
出現水氣凝結時,不要使用機器。在這種情況下使用機器會造 成碟片或內部零件的損壞。取出碟片,將電源插頭插入牆壁上 的電源插座,將機器的電源打開,放置兩到三小時。經過幾個 小時的通電,機器將變熱,所有的水份將被蒸發掉。如果將機 器的電源始終連接在插座上,則機器很少會出現結露。
Cs-
5
準備
碟片的注意事項
本節闡述如何握持、清潔以及保存碟片。
可播放的碟片
本 DVD 播放機可以播放下列碟片。
DVD 碟片
DVD 音頻
VCD
CD
碟片標記
碟片內容的構造
DVD 視頻
一般地,DVD 視頻的內容可以分為標題,標題又可再細分為章 節。
*1
*3
*2
DVD 音頻
DVD 音頻的內容可以分為組,組又可再細分為曲目(音軌)。
*3
視頻 CD/CD
視頻 CD 和 CD 簡單地分為曲目(音軌)。
標題 1
章節 1
曲目 1 曲目 2
章節 2
組 1
章節 1
曲目 1
標題 2
章節 2
組 2 曲目 2 曲目 3
章節 3
*1本機可以播放以 DVD 視頻格式錄製的 DVD-R 碟片。
2
*
本機可以播放以 DVD 視頻格式錄製的 DVD-RW 碟片。從一代 拷貝保護錄製的 DVD-RW 碟片不能播放。
*3本機可播放以 CD 音頻和視頻 CD 格式或 MP3 音頻文件錄制
CD-R 和 CD-RW 碟片。
某些碟片也許不能播放。這可能是多種原因造成的,包括但不 限于以下幾點﹕是否是因為碟片的最終處理沒有完成,使用碟 片的種類,錄音的種類,碟片或播放機讀取鏡頭的損壞或骯 髒。 * 詳情請參見您的 CD 錄音機附帶的操作說明書。
上列以外的碟片不能播放。
即使在碟片上標有上述標記﹐您也不能播放如 CD-ROM 等碟片。
本 DVD 播放機使用 PAL/AUTO 彩色製式﹐不能播放用其他彩色製式
(SECAM 等)錄製的碟片。
避免使用心形或八角形的碟片-播放不規則形狀的碟片會損壞 DVD 播放
機的內部機件。
切勿使用帶有膠帶剩余物、殘留有標簽的租用碟片以及帶有定製標簽或
粘貼物的碟片。否則﹐您將不能退出碟片或 DVD 播放機將不起作用。
曲目 1 曲目 2
曲目 3
曲目 4 曲目 5
有關 VCD
本 DVD 播放機兼容帶有 PBC 功能的 VCD(2.0 版)。(PBC 是 Playback Control(播放控製)的縮寫。)根據碟片的種 類﹐可以有兩種欣賞方法。
不帶 PBC 功能的 VCD(版 1.1)
可以與 CD 同樣的方法在本 DVD 播放機上播放聲音和電影。
帶有 PBC 功能的 VCD(版 2.0)
在不帶 PBC 功能的 VCD 的操作之外﹐還可享受播放帶相互 作用的軟件﹐並擁有利用顯示在電視機熒幕(目錄播放)上 的目錄進行搜索的功能。在本使用說明書中說明的有些功能 不適合這種碟片。
Cs-
6
MP3 兼容性信息
關于碟片的握持
CD-ROM 必須與 ISO 9660 兼容。
文件必須是 MPEG1 音頻層 3 的格式﹐44.1 或 48kHz。不兼
容文件將不能播放﹐屏幕顯示"UNPLAYBLE MP3 FORMAT"(不能 播放的 MP3 格式)字樣。
不兼容某些可變比特率(VBR)的文件。
本系統只能播放具有“.mp3”和“.MP3”擴展名的文件。
本系統不兼容多次錄製(Multi-Session)的碟片。如果您的碟
片是多次錄製的碟片,則只能播放碟片上第一次錄製時錄製 的曲目。
使用 CD-R 或 CD-RW 製作 MP3 文件。製作的碟片必須經過 最終處理。
以 128Kbps 錄製的音頻 CD 聽起來與一般的音頻 CD 沒有多 大區別。雖然本機可以播放低比特率錄製的 MP3 曲目,但 是,低比特率曲目的音質會顯著降低。
文件夾和文件的名稱只能顯示出前 8 個字符(不包括擴展名 “.mp3”)。
本系統可以識別 250 個文件夾或文件。包含 250 個以上文 件夾或文件的碟片將不能播放。
版權注意事項
法律規定﹐未經許可不得對有版權的內容進行複製、廣播、放 映、有線廣播、公開播放以及租賃等。 DVD 影碟是防複製的﹐即使複製也只能得到失真的複製件。 本產品所使用的版權保護技術受美國專利權以及其他由 Macrovision Corporation 和其他所有者所擁有的知識產權保 護-使用該版權保護技術必須取得 Macrovision Corporation 的認可﹐如果未經 Macrovision Corporation 的許可﹐則只能 用于家庭或有限范圍的觀賞-反向解碼或拆卸均被禁止。
不可觸摸碟片的播放面。
播放面
不可在碟片上粘貼紙張或膠帶。
關于碟片的清潔
碟片表面的指紋和灰塵可以引起音響及畫面品質的劣化-擦拭 碟片時﹐使用柔軟布料﹐從中心向外擦拭﹐請保持碟片的清 潔。
如果您用柔軟布料不能擦掉灰塵﹐可以用濕潤的布料輕擦﹐ 最后用干的布料擦拭。
不可使用任何類型的溶劑﹐比如稀釋劑、汽油類溶劑、市售 的洗滌劑、用于維尼龍 LP 的防靜電噴霧劑等﹐這些會損壞 碟片。
關于碟片的保存
不要將碟片保存在陽光直接照射下或接近熱源。
不可將碟片保存在潮濕及多塵地點﹐比如靠近浴室或增濕
器。
將碟片豎直保存于盒套之中-堆垛或在盒套上放置重物會使碟 片彎曲。
Cs-
7
特性附件
特性
THX*1 ULTRA 認證 DTS*2/杜比數碼*3/MPEG2/PCM 數字音頻輸出 先進的 192-kHz/24-Bit D/A 轉換器 矢量線性整型電路 RCA 6 通道多通道輸出 108 MHz/12 位視頻 D/A 轉換 逐行掃描組分式視頻輸出以及 SCART 連接端子 (僅限于歐洲機型) 逐行掃描組分式視頻輸出 直接數字通道 可播放 DVD-音頻和 DVD-視頻,DVD-R,DVD-RW, MP3 CD,CD-R,視頻 CD,SACD 和音頻 CD 碟片 具有預先編程以及學習功能的遙控器
附件
確認包裝箱內下述附件是否齊全。 如果缺少什么﹐請與您附近的 ONKYO 經銷商聯系。 括號內所表示的是附件的數量。
*1
經過 LUCASFILM LTD 許可製造。LUCASFILM 和 THX 是 LUCASFILM LTD 的註冊商標。
2
*
“DTS”和“DTS 數碼式環繞音響”是 Digital Theater Systems, Inc. 注冊商標
3
*
本產品從杜比公司獲得以下特許
“杜比”“專業杜比”和雙-D Ÿ 符號是杜比公司的注冊商 標。
THX ULTRA
任何家庭影院系統要通過 THX ULTRA 認證必需經過一系列嚴格的 測試。只有這樣,產品才能貼上 THX ULTRA 的銘牌。這一銘牌是 您在未來幾年中可以享受高級家庭影院系統的保證。
遙控器(RC-498DV) [1] 電池(尺寸 AA/UM-3) [2]
z 纜線 [1]
纜線用于系統連接,使得具有 z 端子 ONKYO 裝置形成完整 的系統。 (但是,只進行 z 連接,裝置不會成為一個系統。同時,還 必須恰當地連接音頻連接纜線。)
S 視頻纜線 [1]
傳送 S-視頻信號的纜線。
音頻視頻連接電纜 [1]
黃色插頭的纜線用于視頻。紅色和白色插頭的纜線用于音頻。
Cs-
電源線 [1]
根據購買地區的不同形狀可能不一樣。
8
SCART 纜線 [1] (歐洲機型)
開始之前
設定電壓選擇開關(僅限于世界通用模 式)
世界通用模式裝備有一個可以和當地供應電壓相調制的選擇開 關。在插上電源之前務必用此開關調整和當地供應電壓相匹 配。 給您的地區決定適當的電壓:220-230 V 或 120 V。如果預先 設定的電壓不符合您的地區,請把一根螺絲刀插入開關槽內撥 到合適的一邊。根據當地電壓确定妥當的位置,將開關向上 (120 V)或向下(220-230 V)滑到底。
COMPONENT
1
S VIDEO VIDEO
CR/P
R
B/PB
C
Y
VIDEO OUTPUT
CH 1 CH 2 FRONT SURR 1 CENTER SURR 2
L
ANALOG OUTPUT
R
L
SURR 11+2
DIGITAL
R
OPTICAL COAXIAL
OUTPUT
SUB WOOFER
SACD & DVD AUDIO/VIDEO PLAYER
MODEL NO.
REMOTE CONTROL
VOLTAGE SELECTOR
120 V
220-230 V
DV-SP
AC INLET
VOLTAGE SELECTOR
120 V
800
220-230 V
安裝電池
1 打開電池盒蓋。
注意
切勿混合使用新舊電池或不同類型的電池。
如果長時間不使用遙控器﹐請取出電池以免泄漏。
請立即取出耗盡的電池以免泄漏帶來的損壞。如果遙控器不能順利操
作﹐請同時更換所有電池。
電池的使用壽命大約是 6 個月﹐但根據其使用情況而異。
使用遙控器
將遙控器對準遙控傳感器。
遙控傳感器
°
30
30
°
在大約 5 米之內
2 裝入兩節 R6(AA 尺寸)電池。
務必將電池的 +(正)–(負)極對準電池盒內標明 的位置。
3 關上電池盒蓋。
注意注意
注意
注意注意
請將本機遠離強光﹐如直射陽光或強烈的熒光﹐以便讓遙控器得到正
確的操作。
若在同一房間使用相同類型的遙控器﹐或在紅外線設備附近使用本機
可能會造成干擾。
切勿在遙控器上放置諸如書之類的物件-這樣可能會誤按遙控器的
鍵﹐並會消耗電池。
確認裝音響的架門上沒有彩色玻璃﹐若將本機放置在此類門的后面可
能會使遙控器不能正常工作。
若遙控器和遙控傳感器之間有任何障礙物時﹐遙控器將不能操作。
Cs-
9
部件和控製器索引
1245
#
3
@$
%^&*)_
7890- = ~ !
6
(
ANDBY
ST
OFF
ON
STANDBY/ON
POWER
LAST MEMORY
CLEAR
REPEAT
VIDEO CIRCUIT
OFF
DIMMER RANDOM
DISPLAY
STOP PLAYPAUSE
DV-SP800
SACD & DVD AUDIO/VIDEO PLAYER
PHONES LEVEL
MIN
MAX
PHONES
SACD
DVD
CD
有關操作說明﹐請參考括號中頁數的內容。
前面板
1 POWER(電源)開關和 STANDBY(待機)指示燈 [20]
打開 DV-SP800 的主電源。DV-SP800 進入待機狀態,STANDBY 指 示燈點亮。在此按下此按鈕到達關閉位置(OFF),可以關閉 DV-SP800 的主電源。
打開電源之前,應確保所有的纜線已連接妥當。
2 STANDBY/ON 按鍵 [20, 21, 25, 28, 46, 64]
當按下 STANDBY/ON(待機/開機)按鈕 ON(打開)時﹐如果 POWER(電 源)開關設定為 ON(打開),此時,DV-SP800 打開,STANDBY(待機) 指示燈關閉。 在此按下此按鈕可以將 DV-SP800 返回到待機模 式。在 0 按鍵週圍的指示燈點亮。在此模式下,顯示器關閉,各 種控制按鈕等也不能使用。
3 VIDEO CIRCUIT OFF 按鍵和指示燈 [42]
按下該按鍵將視頻信號關閉。
4 LAST MEMORY(最終記憶按鍵)按鍵 [40]
您可以從 DVD 或視頻 CD 碟片的上次停止播放的位置開始再次播 放,即使該碟片從播放機中取出,停止位置卻仍然被記憶。在播放 時,如果按下 LAST MEMORY 按鍵,就會設定一個上次記憶點。如 果您想從上次記憶的位置重新開始播放,只要在停止狀態下按下 LAST MEMORY 按鍵,播放就會再次開始。最多可以對 5 張 DVD 碟 片和 1 張視頻 CD 碟片進行最終記憶。
5 CLEAR(清除)按鍵 [31-36, 39-41, 59]
與播放機的幾种功能配合使用。可以用來解除反復播放及隨機播 放,也可用來編輯編程。
6 DISC 指示燈 [25]
當播放碟片時,與之對應的碟片類型指示燈點亮。
7 唱碟托盤 [25]
在托盤中放置碟片時,要將其標簽面朝上。
8 TOP MENU(上層菜單)按鍵 [26, 30]
用來呼出 DVD 碟片的菜單屏幕。根据 DVD 碟片的不同,上層菜單 也可能與 DVD 菜單相同。
9 光標 (2/3/5/) 按鈕/ ENTER(回車)按鈕 [21, 46]
2/3/5/∞ 按鈕來移動菜單屏幕上的選擇項目和變動設定。用 ENTER(回車)按鈕來實現光標按鈕所選擇的設定或在屏幕上設定一 條高亮度顯示項目。
0 MENU(菜單)按鍵 [26, 31, 38, 39, 58]
用來顯示和關閉 DVD 菜單和 MP3 的導航屏幕。
- 0 按鍵 [25, 28]
按下此按鍵可以打開或關閉碟片托盤。
= 8 PAUSE(暫停)按鍵 [27]
按下此按鍵可以暫停碟片的播放;再次按下時,重新開始播放。
~ 7 STOP(停止)按鍵 [28]
按下此按鍵可以停止播放。按下一次時,可以從停止地點稍微超前 的位置開始播放。只要播放機中裝有碟片,則 7 STOP 上面的指示 燈點亮。
! £ PLAY(播放)按鍵 [25]
按下該按鍵可以開始碟片的播放。只要播放機中裝有碟片,則 £ PLAY 上面的指示燈點亮。
@ DIMMER 按鍵 [45]
撥動按鍵可以調節顯示器的亮度 (4 級)。
# REPEAT(反復)按鍵 [32]
用來設定反復模式。
$ RANDOM(隨機)按鍵 [33]
按下此按鍵可以開始對標題,章節及曲目的隨機播放。
% 遙控傳感器 [9]
將遙控器對準傳感器操作播放機。
^ RETURN(返回)按鍵 [26, 46, 59, 62]
用來返回前一菜單(維持當前設定)。當您不希望當前菜單上的設 定被保存時,可以使用 RETURN 按鍵。
& SETUP(設定)按鍵 [21, 46, 64]
在播放機的播放模式或停止模式下,按下此按鍵可以打開或關閉設 定菜單。
* DISPLAY(顯示)按鍵 [44, 45, 55]
在播放中按下此按鍵可以顯示碟片的統計信息。反復按下時,可以 顯示各种各樣的信息。
( 4/¢ 按鍵 [26, 27]
按下此按鍵可以倒退或前進到上一章節/曲目。按下不放,可以進 行快速的向后或向前掃描。
) PHONES (耳機) 插孔 [43]
這是連接立體聲耳機的標準立體聲插孔。通過 ANALOG OUTPUT CH 1 和 CH 2 的音頻被送到耳機揚聲器。
_ PHONES LEVEL 旋鈕 [43]
該旋鈕用來調節耳機音量水平。順時針方向調節旋鈕增加耳機音 量,反時針方向調節旋鈕則降低耳機音量。
Cs-
10
顯示窗
12 3456
-
AUDIO
DVD
SACD V CD
D
PROGRESSIVE
=
TITLE GROUP
!~
1 Ÿ D 指示燈
當 DOLBY DIGITAL 聲音被選擇和播放時,該指示燈點亮。(僅限于 以 DOLBY DIGITAL 錄製的 DVD)
2 插入碟片指示燈 [25] 3 TITLE/GROUP 指示燈 4 GUI (圖形用戶接口) 指示燈
用來指示進行中的在屏菜單操作。在屏菜單幫助您設定播放機。
5 CHP/TRACK 指示燈 6 角度圖標指示燈 [38] 7 REPEAT 指示燈 [32] 8 REMAIN 指示燈
在顯示標題,章節和曲目的剩余時間時,該指示燈點亮。
9 L, C, R, LS, RS 和 LFE 指示燈 [50]
顯示 DVD 播放可兼容的音頻聲道。 L﹕ 左前聲道 C﹕ 中央聲道 R﹕ 右前聲道 LS﹕ 左環繞聲聲道 S﹕ 環繞聲聲道(單聲道) RS﹕ 右環繞聲聲道 LFE﹕ LFE (低頻效果)聲道
0 LAST 指示燈 [40]
GUI
CHP TRACK
7
89
REMAIN
TOTAL
@
#
- COND 指示燈 [41] = PROGRESSIVE 指示燈
當逐行視頻信號被輸出時,該指示燈點亮。
~ £/8 指示燈 ! DTS 指示燈
當 DTS 被選擇和播放時,該指示燈點亮。(僅限于以 DTS 錄製的 DVD)。
@ 多功能指示燈
(例如工作狀態和出錯信息)
# TOTAL 指示燈
在顯示標題,曲目和曲目播放時間的總數時,該指示燈點亮。
$ D.MIX 指示燈
當 DVD 音頻,DOLBY DIGITAL,DTS 或 MPEG 等音頻向下混合(聲道 向下混合)時顯示(例如,當 5.1 聲道聲音向下混合到 2 聲道時)。
S
LFECRL
R SL S
D.MIX COND
$
0
LAST
-
Cs-
11
部件和控製器索引
OPTICAL COAXIAL
L
R
L
R
SURR
11+2
SUB WOOFER
AC INLET
REMOTE
CONTROL
DIGITAL OUTPUT
S VIDEO VIDEO
Y
P
B
P
R
COMPONENT
CH 1 CH 2 FRONT SURR 1 CENTER SURR 2
VIDEO OUTPUT
ANALOG OUTPUT
MODEL NO.
DV-SP
800
SACD & DVD AUDIO/VIDEO PLAYER
1
2
3
5
7
6
8
9
0
-
4
0
后面板
歐洲機型
=~
DEO
L
SURR
11+2
R
AV CONNECTOR
OUT
IN/
DIGITAL OUTPUT
OPTICAL COAXIAL
1
根據購買地區的不同,端子的形狀可能不一樣。
1 VIDEO OUTPUT COMPONENT(組分式視頻輸出) 端子 [16]
如果您的電視機具有組分式輸入,您可以將組分式視頻纜線連接到您 的電視機和您的 DVD 播放機,從而得到更加完美的視頻圖像。組分 式視頻纜線只傳送視頻信號﹔請記住要連接左右音頻纜線。如果您連 接的是可以兼容逐行掃描信號的電視機,您就可以欣賞隔行掃描和逐 行掃描這兩種信號。
2 VIDEO OUTPUT S VIDEO(S 視頻輸出)端子 [16, 17]
如果您的電視機或監視器具有 S 視頻輸入端子,則通過連接其 S 視 頻輸入端子,可以得到更佳的圖象效果。 您可以在設定菜單上切換為 [S1] 或 [S2] S 視頻輸出。
3 VIDEO OUTPUT VIDEO(視頻輸出)端子 [15]
與具有視頻輸入功能的電視機、監視器、AV 放大器或接收機的視頻 輸入端子相連接。
4 AC INLET [20]
用來連接電纜線到牆上的交流電源插座。
5 ANALOG OUTPUT CH 1/CH 2(模擬輸出)端子 [16-19]
輸出雙聲道的音頻(模擬)信號到電視機或立体聲放大器的立体聲音 頻輸入端子。
6 ANALOG OUTPUT FRONT/SURR 1/CENTER/SUBWOOFER 端子 [19]
該端子用來在放大器上輸出 5.1 聲道音頻 (模擬) 到 5.1 聲道數字 輸入。如果您使用的接收機同時具有數字和模擬兩種輸入端子,建議 您將這兩種輸入端子與 DVD 播放機同時連接。
OUT
AV CONNECTOR 2
REMOTE
CONTROL
SACD & DVD AUDIO/VIDEO PLAYE
MODEL NO.
DV-SP
7 SURR 2 端子 [19]
用來連接 7.1 通道的模擬輸入。 (請確認 SURR 1/1+2 選擇開關在 1+2 位置。)
8 SURR 1/1+2 選擇開關 [19]
當使用 2 聲道環繞聲時,選擇 1﹔當使用 4 聲道環繞聲時,選擇 1+2。選擇 1+2 時,音頻輸出將低 3dB。SURR 1 和 SURR 2 將輸出 相同的音頻。
9 DIGITAL OUTPUT OPTICAL 插孔 [18]
80
用來輸出錄製在 碟片上的數字音頻信號。您可以通過光學輸出插孔 將數字信號輸出到 AV 放大器或接收機。
0 DIGITAL OUTPUT COAXIAL 插孔 [18]
用來輸出錄製在 碟片上的數字音頻信號。您可以通過同軸輸出插孔 將數字信號輸出到 AV 放大器或接收機。
- z 插孔 [18, 19]
用來將本播放機連接到具有 z 標記的其它設備上。這樣一來,您 就可以把本機當做自己系統中的一個單元來控制。 (但是,只進行 z 連接,裝置不會成為一個系統。同時,還必須恰 當地連接音頻連接纜線)。
(歐洲機型)
= AV CONNECTOR 1 (IN/OUT) 端子 [17]
使用 21-針形 SCART 纜線連接到電視機,監視器或兼容這種連接類 型的視頻裝置。當本機電源打開時,輸出音頻和視頻 (僅限于組合 式)。 當本機處于待機模式時,該插孔作為音頻和視頻 (RGB,S 以及組合 式) 的輸入端子。
~ AV CONNECTOR 2 (OUT) 端子 [17]
使用 21-針形 SCART 纜線連接到電視機或監視器兼容這種連接類型 的視頻裝置。當本機電源打開時,輸出音頻和視頻 (RGB,S 以及組 合式)。 當本機處于待機模式時,該端子輸出從 AV CONNECTOR 1 端子的輸 入。
Cs-
12
遙控器 (操作按鍵)
1 SEND/LEARN 指示燈 [65]
1
L
/
E
D
A
R
N
N
E
S
L
E
A
&
R
D
N
E
I
N
M
M
A
R
G
O
R
P
E
R
P
G
C
A
P
A
B
I
L
I
T
Y
2
S
T
A
N
N
D
O
B
Y
T
V
.
V
C
O
R
R
R
T
T
L
N
U
U
T
E
DIMMER
P
T
V
L
A
S
T
M
VOL
VIDEO OFF
MUTING
R
*
(
)
_
+
¡
™ £
3
4
6
5
7
8
9 0
D
U
A
H
C
AUDIO SEL
TV / VCR
L
E
E
S
C
L
E
E
S
T
C
T
T
U
T
O
U
P
P
N
I
N
I
D
O
E
M
V
R
C
V
C
R
D
V
O
I
D
S
U
E
B
L
G
N
A
U
M
N
E
E
M
P
O
T
ENTER
R
E
T
U
R
N
S
DISPLAY
-
~
=
!
STEP/SLOW
PAUSE
STEP/SLOW
¢
§
REPEAT
A-B
^
#
$
%
&
RANDOM
PICTURE
1
4
7
/
--
---
+
10
REMOTE CONTROLLER
SPEED
SURROUND
PROGRAM
COND M
2
5
8
0
RC-498DV
CLEAR
FUNCTION M
3
6
9
ENTER
SEARCH
º
ª
當遙控器向 DVD 播放機或其他預先編程的裝置發送控制命令時﹔ 或者當遙控器學習其他裝置的遙控命令時,該指示燈點亮。
2 ON/STANDBY 按鍵 [20]
按下 ON 按鍵打開 DVD 播放機的電源﹔按下 STANDBY 按鍵使得 DVD 播放機進入待機狀態。(STANDBY 指示燈點亮。)
3 0 按鍵 [25]
按下此按鍵可以打開或關閉碟片托盤。
4 DVD 按鍵 [65]
按下此按鍵,選擇 DVD 模式。在此模式下,遙控器被用來進行 DVD 播放機的控制操作。
5 ANGLE 按鍵 [38]
當播放 DVD-視頻的多角度場景時,反復按下此按鍵可以改變攝影 機角度。
6 AUDIO 按鍵 [39]
反復按下此按鍵可以改變 DVD-視頻音頻中錄製的語言頻道。
7 TOP MENU 按鍵 [26, 30]
按下此按鍵可以選擇 DVD-視頻音頻碟片中的頂級菜單。該菜單 有可能與 DVD 菜單相同。
8 RETURN 按鍵 [26]
按下此按鍵可以返回前一個菜單屏幕。
9 DISPLAY 按鍵 [44]
播放時按下該按鍵,顯示碟片的統計信息。 反復按下該按鍵,每次顯示不同的信息。
0 4(反向跳越)按鍵 [27]
按下此按鍵可以返回前一標題、組、章節、或曲目。
- £(播放)按鍵 [28]
按下此按鍵可以開始播放。
= 1(快速倒退)按鍵 [27]
按下此按鍵可以在碟片中反向快速搜索。
~ 7(停止)按鍵 [28]
按下此按鍵可以停止播放。
! STEP/SLOW e 按鍵 [29]
按下此按鍵可以開始 DVD 的正向慢速播放。
@ SPEED 2 按鍵 [27]
在播放或暫停時,反復按下該按鍵,可以改變反向播放的速度。
# RANDOM 按鍵 [33]
按下此按鍵可以開始隨機播放。
$ REPEAT 按鍵 [32]
按下該按鍵,反復播放。
% A-B 按鍵 [32]
按下此按鍵可以反復播放碟片中的某一片斷。
^ PICTURE 按鍵 [54]
按下該按鍵,顯示被編程的設定菜單。
& 數字按鍵 [34]
用來輸入數字。
Cs-
13
部件和控製器索引
* SUBTTL 按鍵 [39]
反復按下此按鍵可以從 DVD-視頻碟片中錄製的字幕語言中選擇自 己喜歡的語言。
( LAST M 按鍵 [40]
按下該按鍵,從您最后觀看的位置恢復播放。
) MENU 按鍵 [26]
按下此按鍵可以顯示 DVD 碟片的菜單。
_ 5//2/3 以及 ENTER 多功能按鍵 [46]
按下此按鍵可以引導菜單屏幕的移動或鍵入選擇。
+ SETUP 按鍵 [21]
按下此按鍵可以顯示設定菜單的屏幕。
¡ VIDEO OFF 按鍵 [42]
按下此按鍵可以關閉視頻電路的輸出,從而得到更好的音頻效果。
DIMMER 按鍵 [45]
反復按下此按鍵可以改變播放機前面板上的顯示器的亮度。 (包含打開和關閉兩個狀態,共有 4 個級別可調。) 當 DVD 播放機關閉時,調光器的設定恢復正常。
£ ¢(正向跳越)按鍵 [27]
按下此按鍵可以前進到下一標題、組、章節、或曲目。
¢ ¡(快速前進)按鍵 [27]
按下此按鍵可以在碟片中正向快速搜索。
STEP/SLOW E 按鍵 [29]
按下此按鍵可以開始 DVD 或視頻 CD 的反向慢速播放。
§ PAUSE 按鍵 [27]
按下可暫停。
SPEED 3 按鍵 [27]
在播放或暫停時,反復按下該按鍵,可以改變正向播放的速度。
CLEAR 按鍵 [32]
按下此按鍵可以清除數值及設定。
ª PROGRAM 按鍵 [34]
按下此按鍵可以按預定的次序播放標題,章節或曲目。
º FUNCTION M 按鍵 [64]
您可以保存 5 個設定條件記憶。按下 FUNCTION M 按鍵,記憶或 取消該設定。
– COND M 按鍵 [41]
您可以對 DVD 碟片設定條件記憶保存。在 DVD 播放時按下 COND M 按鍵,記憶設定。
SEARCH 按鍵 [30]
按下此按鍵可以在碟片中尋找您期望開始的地方。
可以用來控制 Onkyo 接收機的遙控器按鍵
按下 RCVR 按鍵,可以將遙控器置于控制 Onkyo 接收機的狀態。以下的 按鍵可以用來控制 Onkyo 接收機。關于各種功能的詳情,請參考接收機 附帶的使用說明書。
S
T
A
N
N
D
O
B
Y
T
V
.
V
C
R
L
E
E
S
C
L
E
E
S
T
C
T
T
U
T
O
U
O
P
R
P
4
6
8 0
=
D
U
A
H
C
AUDIO SEL
TV / VCR
STEP/SLOW
REPEAT
V
D
D
O
I
T
R
DISPLAY
RANDOM
N
I
N
I
R
N
A
P
O
E
T
M
R
V
C
E
L
G
U
N
E
M
ENTER
U
R
N
PAUSE
SPEED
SURROUND
D
O
E
V
C
R
S
U
B
T
M
E
N
T
E
S
DIMMER
PROGRAM
R
T
L
U
P
U
T
V
L
A
S
T
M
VOL
VIDEO OFF
MUTING
STEP/SLOW
CLEAR
1 ON 按鍵
按下 ON 按健可以將接收機打開。
2 STANDBY 按鍵
按下 STANDBY 按鍵使得 DVD 接收機進入待機狀態。
3 INPUT SELECTOR (輸入選擇) 按鍵
按下這些按鍵可以選擇輸入模式。這些按鍵可以用于 DVD 模式或者 RECEIVER 模式。
4 RCVR 按鍵
按下此按鍵可以選擇接收機模式。
5 2/3/5//ENTER 按鍵
按下此按鍵可以引導菜單屏幕的移動或鍵入選擇。
6 CH 按鍵
如果該接收機具有收音機功能,按下該按鍵,可以選擇收音機預設。
7 VOL 按鍵
按下這些按鍵可以調節音量。這些按鍵可以用于 DVD 或 RECEIVER 模式。
8 RETURN 按鍵
按下此按鍵可以返回前一個菜單屏幕。
9 SETUP 按鍵
按下該按鍵,可以顯示/關閉接收機設定菜單。
0 AUDIO SEL 按鍵
按下該按鍵,可以切換音頻輸入。
- MUTING 按鍵
按下該按鍵,激活/取消默音功能。
= DISPLAY 按鍵
按下該按鍵,可以改變正在顯示的信息。
~ DIMMER 按鍵
反復按下此按鍵可以改變播放機前面板上的顯示器的亮度。
! SURROUND 按鍵
按下該按鍵,可以選擇環繞聲模式。
1
2
3
5
7
9
­~
!
Cs-
14
連接
與電視機連接
連接之前
請同時參考電視機的使用說明書。
將 DVD 播放機連接到電視機時﹐連接之前務必斷開兩者的電源﹐並從牆
上插座拔下電源線。
將 DVD 播放機直接連接到電視機。如果將 DVD 播放機與錄像機、電視 機錄像機組合裝置或視頻選擇器連接﹐則會出現畫面失真﹐因為 DVD 碟片是防複製的。
使用隨機附帶的音頻視頻連接纜線
使用隨機附帶的音頻視頻連接纜線,進行音頻連接時,將 本機的 ANALOG OUTPUT CH 1 或 CH 2 L 和 R 插孔與電視 機上對應的音頻輸入插孔相連接。同樣,進行視頻連接,將 本機的 VIDEO OUTPUT VIDEO 插孔與電視機上對應的視頻輸 入插孔相連接。 連接到立體聲系統,可以改善音質。使用音頻纜線 (未附 帶),從 ANALOG OUTPUT CH 1 或 CH 2 L 和 R 端子到立體 聲裝置上對應的端子進行音頻連接。
注意
請注意,連接纜線上的顏色要與 DVD 播放機以及電視機上的各個端 子的顏色相一致﹕黃色為視頻線﹔紅色為 R(右)聲道﹔白色為 L (左)聲道。 如果音頻輸入為單聲道,可以不連接紅色插頭。
安全連接插頭。
未完全插入
完全插入
使用從第 21 頁開始介紹的“設定播放機”的設定導航 器進行連接之后,或者使用從第 46 開始介紹的“調節 音頻及視頻設定”的功能設定菜單進行設定之后, 必須 設定電視機的長寬比。
COMPONENT
P
B
Y
VIDEO OUTPUT
CH 1 CH 2 FRONT SURR 1 CENTER SURR 2
L
ANALOG OUTPUT
R
S VIDEO VIDEO
P
R
SUB WOOFER
L
SURR 11+2
R
DIGITAL OUTPUT
OPTICAL COAXIAL
注意
將播放機的視頻輸出直接連接到電視機。
因為本播放機兼容模擬拷貝防止功能,所以,在錄製時,可能會出
現圖像失真。
逐行掃描信號不能從播放機視頻或 S1/S2 視頻輸出端子輸出。
立體聲音頻視頻連接電纜
音頻/視頻輸入
SACD & DVD AUDIO/VIDEO PLAYER
MODEL NO.
REMOTE
CONTROL
視頻 (黃色
L (白色)
R (紅色)
DV-SP
800
)
: 信號流
AC INLET
此時切勿連接電 源線。
Cs-
15
與電視機連接
進行組分式視頻連接
如果電視機或監視器具有組分式視頻輸入插孔,進行這種類 型的視頻連接,對于 DVD-視頻碟片將能得到理想的圖像效 果。使用組分式視頻纜線(另售)將 VIDEO OUTPUT COMPONENT 與電視機上對應的組分式視頻插孔相連接。 組分式視頻輸入的插孔的標注名稱根據生產廠家的不同而有 所差異。(比如,有可能是 Y,R-Y,B-Y 或 Y,C 等。) 在有些電視機或顯示器上,播放的畫面的顏色水平可能會稍 稍降低,色彩會有些變化,通過調節電視機或顯示器才能達 到最佳效果。 連接到立體聲系統,可以改善音質。使用音頻纜線 (未附 帶),從 ANALOG OUTPUT CH 1 或 CH 2 L 和 R 端子到立體 聲裝置上對應的端子進行音頻連接。
B,CR
使用從第 21 頁開始介紹的“設定播放機”的設定導航 器進行連接之后,或者使用從第 46 開始介紹的“調節 音頻及視頻設定”的功能設定菜單進行設定之后, 必須 設定電視機的長寬比。
組分式視頻纜線
到組分式視頻輸出
立體聲音頻連接纜線
連接到音頻輸入
L (白色)
R (紅色)
: 信號流
COMPONENT
B
P
Y
VIDEO OUTPUT
CH 1 CH 2 FRONT SURR 1 CENTER SURR 2
L
ANALOG OUTPUT
R
S VIDEO VIDEO
P
R
SUB WOOFER
L
SURR 11+2
R
DIGITAL OUTPUT
OPTICAL COAXIAL
進行 S-視頻連接
如果電視機或顯示器帶有 S-視頻輸入,請進行 S-視頻連 接。S-視頻連接將提供高質量的畫面播放。 連接到立體聲系統,可以改善音質。使用音頻纜線 (未附 帶),從 ANALOG OUTPUT CH 1 或 CH 2 L 和 R 端子到立體 聲裝置上對應的端子進行音頻連接。
注意
如果進行 S 視頻連接﹐請拔下黃色插頭。
如果電視機音頻輸入是單聲道﹐請拔下紅色插頭。
SACD & DVD AUDIO/VIDEO PLAYER
MODEL NO.
REMOTE
CONTROL
S-視頻連接電纜線
連接到 S-視頻輸入
立體聲音頻連接纜線
連接到音頻輸入
DV-SP
AC INLET
800
此時切勿連接電 源線。
R (紅色)
L (白色)
Cs-
16
連接到電視機(歐洲機型)
使用 SCART 纜線連接到電視機(歐洲機型)
使用附帶的 SCART 纜線連接 DVD 播放機和您的電視機。
注意
S 視頻以及 RGB 信號將不從 AV CONNECTOR 1 輸出。
如果電視機兼容 S 視頻信號
在完成了第 20 頁的步驟以後,使用從第 46 頁開始介紹的菜單 “調節音頻和視頻設定”設定 [Video Out] 到 [S Video]。具體信 息請參見第 53 頁。
如果 RGB 監視器被連接到 DVD 播放機
在完成了第 20 頁的步驟以后,使用從第 46 頁開始介紹的菜單 “調節音頻和視頻設定”設定 [Video Out] 到 [RGB]。具體信息請 參見第 53 頁。
: 信號流
使用從第 21 頁開始介紹的“設定播放機”的設定導航 器進行連接之后,或者使用從第 46 開始介紹的“調節 音頻及視頻設定”的功能設定菜單進行設定之后, 必須 設定電視機的長寬比。
SCART 纜線
到 AV CONNECTOR 輸入端子
COMPONENT
B
P
Y
VIDEO OUTPUT
CH 1 CH 2 FRONT SURR 1 CENTER SURR 2
L
ANALOG OUTPUT
R
P
R
S VIDEO VIDEO
SUB WOOFER
AV CONNECTOR
IN/
OUT
L
SURR
11+2
R
DIGITAL OUTPUT
OPTICAL COAXIAL
進行 S-視頻連接
如果電視機或顯示器帶有 S-視頻輸入,請進行 S-視頻連 接。S-視頻連接將提供高質量的畫面播放。 連接到立體聲系統,可以改善音質。使用音頻纜線 (未附 帶),從 ANALOG OUTPUT CH 1 或 CH 2 L 和 R 端子到立體 聲裝置上對應的端子進行音頻連接。
注意
如果進行 S 視頻連接﹐請拔下黃色插頭。
如果電視機音頻輸入是單聲道﹐請拔下紅色插頭。
1
OUT
AV CONNECTOR 2
REMOTE
CONTROL
SACD & DVD AUDIO/VIDEO PLAYER
MODEL NO. DV
-
SP
800
AC INLET
此時切勿連接電 源線。
S-視頻連接電纜線
連接到 S-視頻輸入
R (紅色)
L (白色)
立體聲音頻連接纜線
連接到音頻輸入
AV CONNECTOR 1 端子
當本機處于待機模式時,AV CONNECTOR 1 SCART 端子的音頻和 視頻 (RGB,S 以及組合式) 輸入將從 AV CONNECTOR 2 端子輸 出。 例如,如果使用 SCART 纜線將音頻/視頻裝置連接到 AV CONNECTOR 1 端子時,將電視機或監視器連接到 AV CONNECTOR 2 端子,那么,在待機模式下,從該裝置輸入的音頻和視頻將 被輸出到 AV CONNECTOR 2 端子,並在電視機或監視器顯示。
音頻/視頻 裝置
: 信號流
COMPONENT
B
P
Y
VIDEO OUTPUT
CH 1 CH 2 FRONT SURR 1 CENTER SURR 2
L
ANALOG OUTPUT
R
P
R
S VIDEO VIDEO
SUB WOOFER
L
SURR 11+2
R
AV CONNECTOR
OUT
IN/
DIGITAL OUTPUT
OPTICAL COAXIAL
電視機/ 監視器
OUT
AV CONNECTOR 2
REMOTE CONTROL
SACD & DVD AUDIO/VIDEO PLAYER
MODEL NO.
DV-SP
AC INLET
800
Cs-
17
1
連接到放大器 (欣賞 DVD 播放機的音響效果)
雖然通過第 15 , 16 和 17 頁上的電視機揚聲器連接,您可以重現 DVD 播放機的聲音,但連接放大器可以為您提供高質量的動態聲 音。
連接之前
請參考放大器的使用說明書。
將 DVD 播放機連接到放大器時﹐連接之前務必斷開兩者的電源﹐並從牆
上插座拔下電源插頭。否則會損壞揚聲器。
安全連接插頭。
未完全插入
完全插入
用放大器進行數字連接
如果您的放大器具有數字輸入插孔,則必須將它聯接到 DVD 播放機的 DIGITAL OUTPUT OPTICAL(光學數字輸出)或 COAXIAL(同軸)插孔。
注意
請勿連接到僅預設用于視頻影碟播放機的 AC-3 RF 輸入(例︰杜 比數碼接收機)。 為了確保音響的傳送,請注意連接時要保證 DVD 播放機的各個端 子與被連接機器的各個端子名稱上要一致。
注意
Onkyo 放大器隨機附帶的遙控器可以用來操作 DVD 播放機。
上下兩個 z 連接器的功能相同。可以連接到任一個。
在系統操作時,不能僅連接 z 纜線。您必須也連接音頻纜線。
當使用光學輸入端子時,除去保護帽並妥當保存。當不使用端子
時,請蓋上保護帽。
使用從第 21 頁開始介紹的“設定播放機”的設定導航 器進行連接之后,或者使用從第 46 開始介紹的“調節 音頻及視頻設定”的功能設定菜單進行設定之后, 必須 設定數字輸出設定。
音頻連接纜線
連接到音頻輸入
R (紅色)
: 信號流
COMPONENT
B
P
Y
VIDEO OUTPUT
CH 1 CH 2 FRONT SURR 1 CENTER SURR 2
L
ANALOG OUTPUT
R
S VIDEO VIDEO
P
R
SUB WOOFER
L
SURR 11+2
R
DIGITAL OUTPUT
OPTICAL COAXIAL
注意
如果通過數字輸出之一個去聽多聲道 DVD-Audio,它即將下降混頻為立 體聲。而且高取樣率的 DVD-Audio(192kHz 或 176.4kHz)將根據 而有下降取樣為 96kHz,88.2kHz,48kHz,或 44.1kHz 的。多聲道 和高取樣率 DVD-Audio 限通過模擬輸出端子有效。 某些 DVD 唱碟和所有 SACD 唱碟僅通過類比輸出端輸出。 要欣賞 DOLBY DIGITAL/DTS 5.1 聲道的聲音,需要單獨的 DOLBY DIGITAL 解碼器,以及 5.1 聲道 (前右/左,中央,環繞聲右/左) + 重低音揚聲器。
光纖連接電纜
連接到數字式光學音頻輸入
同軸連接電纜
連接到數字同軸音頻輸入
z 纜線 z 插孔
SACD & DVD AUDIO/VIDEO PLAYER
MODEL NO.
DV-SP
REMOTE
CONTROL
L (白色)
使用杜比數字/DTS/MPEG1/ MPEG2 解碼器的放大器
AC INLET
800
此時切勿連接電 源線。
Cs-
18
進行離散式 5.1-通道 ANALOG OUTPUT (模擬輸出)連接
離散式 6-通道 ANALOG OUTPUT (模擬輸出)端子可以從 DVD­視頻和 DVD-音頻源傳送 5.1 通道的多聲道音頻。 可以從 ANALOG OUTPUT FRONT(模擬輸出前方),SURR 1(環 繞),CENTER(中央),SUBWOOFER(超低音)等端子連接到 AV 裝置的對應的多通道離散式音頻輸入端子。
注意
為了確保音響的傳送,請注意連接時要保證 DVD 播放機的各個端 子與被連接機器的各個端子名稱上要一致。
當與具有 5.1 通道模擬音頻輸出的放大器相連接時,將本機的 SURR 1 端子與放大器的環繞聲輸入相連接。 (請確認 SURR 1/1+2 選擇開關在 1 位置。)
當與具有 7.1 通道模擬音頻輸出的放大器相連接時,將本機的 SURR 2 端子與放大器附加的環繞聲輸入相連接。 (請確認 SURR 1/1+2 選擇開關在 1+2 位置。SURR 1 和 SURR 2 中輸出相同的音頻。)
音頻連接纜線
連接到音頻輸入
FRONT L
FRONT R
SURROUND L
SURROUND R
CENTER
: 信號流
COMPONENT
B
P
Y
VIDEO OUTPUT
CH 1 CH 2 FRONT SURR 1 CENTER SURR 2
L
ANALOG OUTPUT
R
S VIDEO VIDEO
P
R
SUB WOOFER
L
SURR 11+2
R
DIGITAL OUTPUT
OPTICAL COAXIAL
進行離散式 2-通道 ANALOG OUTPUT (模擬輸出)連接
對于立體聲,使用另售的音頻纜線連接 ANALOG OUTPUT CH 1 或 CH 2 L/R 端子。
注意
為了確保音響的傳送,請注意連接時要保證 DVD 播放機的各個端子與 被連接機器的各個端子名稱上要一致。 不要將其他裝置的 PHONO 或 TUNER 端子連接到本播放機。
z 纜線 z 插孔
REMOTE
CONTROL
z 纜線 z 插孔
音頻連接纜線
連接到音頻輸入
SUBWOOFER
SACD & DVD AUDIO/VIDEO PLAYER
MODEL NO.
DV-SP
800
FRONT L
FRONT R
使用 5.1 聲道數字輸入 的放大器
AC INLET
此時切勿連接電 源線。
使用 2 聲道數字輸入 的放大器
Cs-
19
與電源連接打開 DVD 播放機
連接之前
DV-SP800 機型出廠時其電源(POWER)開關位于打開位置 (_ ON)。當首次將電源線的插頭插入電源插座時, DV-SP800 將自動進入待機狀態,STANDBY 指示燈將點亮 (以下步驟 2 之後的狀態)。
確認第 15 和 19 頁的所有連接已經完成(需要連接到電視機)。
1
2
3
將隨機附帶的電源線首先插入 AC INLET(交流入口),然後插入牆壁上 的電源插座。
不要使用 DV-SP800 附帶的電源線以外 的電源線。隨機附帶的電源線是專門為 DV-SP800 機型設計的,不可以用于其他 機器。
當電源線的一端插入牆壁上的電源插座 時,不要將另一端從 DV-SP800 機器上 拔下。這樣做可能會觸電。連接時,最 后插入牆壁的插座﹔斷開時,首先從插 座上拔下。
AC INLET
到主電源
按下 POWER 按鍵,打開主電源。
DVD 播放機進入待機模式。 STANDBY 指示燈點亮。
當 POWER 開關置于 OFF(關閉)時,遙 控器上的按鍵不起作用。
關閉主電源時,在此按下 POWER 按鍵。
按下 DVD 播放機上的 STANDBY/ON 按 鍵,或者遙控器上的 ON 按鍵。
DVD 播放機電源被打開,STANDBY 指示燈熄 滅。
將 DVD 播放機置于待機模式時,可以按 下 DVD 播放機上的 STANDBY/ON 按鍵或 者遙控器上的 STANDBY 按鍵。在將 DVD 播放機置于待機模式之前,請將音量置 于最小位置,以避免下次開機時突然出 現很大的音量。
當 STANDBY 指示燈點亮時,DVD 播放機 可以接受來自遙控器的信號。但是,如 果按下 DVD 播放機上的 POWER 按鍵, 關閉主電源之后,STANDBY 指示燈熄 滅,此時,使用遙控器不能打開 DVD 播 放機的電源。
將 STANDBY 按鍵置于待機狀態時,機器 並沒有和電源徹底斷開。
設定電視系統 (美國和加拿大以外的機型)
本播放機的默認設定為 AUTO (自動)。除非您在觀看某些碟片時出現 圖像失真,否則,不要改變默認的 AUTO 設定。 如果您發現使用某些碟片時出現失真,請將電視機設定為您所在國家 或地區使用的制式。但是,這樣可能會導致可使用碟片類型的減少。 各種設定(AUTO,PAL 以及 NTSC)可以兼容的碟片如下表所示。
碟片 輸出制式
TV SYSTEM(電視制式)模式位置
NTSC PAL AUTO
NTSC MOD. PAL NTSC
PAL PAL
NTSC MOD. PAL NTSC
NTSC PAL PAL
NTSC PAL NTSC
(自動)
PAL
CD
制式
NTSC
PAL
NTSC
PAL
類型
DVD
視頻
CD ,無碟片
1 將播放機置于待機位置。 2 按下 ¢ 按鍵不放,直到顯示器上顯示出新的設定,然后
按下 STANDBY/ON 按鍵,打開電視機系統。
電視機系統將按以下次序改變﹕ AUTO = NTSC NTSC = PAL PAL = AUTO 請注意,在每次改變制式之前,您必須將播放機切換到待機狀態。
關于 MOD. (解調) PAL
收縮 最近開發的倒計數 PAL 電視機系統大多可以檢測到信號的類型是 50 Hz (PAL)/60 Hz (NTSC),從而可以自動切換垂直放大係數,使 得顯示的畫面不出現垂直收縮。
如果您的 PAL 電視機沒有垂直穩定旋鈕,則會因為畫面滾動而無 法觀看。如果您的電視機系統有垂直穩定控制旋鈕,通過調節此旋 鈕可以使得畫面滾動停止。在某些電視機上,畫面可能出現垂直收 縮,在上下方留下黑色條帶。這是因為 NTSC = PAL 轉換時出現 的現象,不是故障。
Cs-
20
設定播放機
設定播放機
設定導航器被用來簡化 DVD 播放機達到正常工作狀態的各种 設定。通告在屏顯示的一系列多項選擇問題,根据這些問題的 回答,設定導航器可以自動設定音頻、視頻以及語言。一旦這 一設定完成,則可以立即欣賞 DVD 碟片。 本頁介紹的過程是設定導航器屏幕內的必須操作。屏幕上顯示 的各种問題的詳細描述將在以下幾頁出現。
ON
AUDIO SEL
TV / VCR
L
/
E
D
A
R
N
N
E
S
L
E
A
&
R
D
N
E
I
N
M
G
M
A
C
R
A
P
G
A
O
R
P
E
R
P
D
V
D
O
I
D
U
A
H
C
DISPLAY
B
I
L
I
T
Y
S
T
A
N
N
D
O
B
Y
T
V
.
V
C
R
L
E
E
S
C
L
E
E
S
T
C
T
T
U
T
O
U
O
P
R
P
N
R
I
N
I
D
O
E
M
V
R
C
V
R
C
R
T
V
S
U
E
B
L
T
G
T
N
L
A
L
A
S
T
M
U
M
N
E
E
N
M
U
P
O
T
VOL
ENTER
R
E
T
U
U
R
T
N
E
S
DIMMER
ENTER
2/3/5/
P
VIDEO OFF
SETUP
MUTING
使用設定導航器
S
T
A
N
N
O
1
2
D
B
Y
按下 ON (前面板上的 STANDBY/ON) 按 鍵。
如果已經 裝入碟片,則該碟片開始播放。 按下 7 按鍵可以停止其播放。
P
U
T
E
S
按下 SETUP 按鍵。
當首次按下 SETUP 時,出現以下屏幕。雖 然設定導航器可以多次使用,該屏幕只在首 次按下 SETUP 時出現。
Audio1
V2
Language
A2
Video1
General
Setup Navigator
Setup Navigator
Start
Auto Start Off
Setup using the Setup Navigator
SETUPENTER
Move
Select
Exit
STEP/SLOW
REPEAT
A-B
STEP/SLOW
PAUSE
SPEED
SURROUND
RANDOM
PROGRAM
CLEAR
PICTURE
COND M
FUNCTION M
2
1
3
4
5
6
首次設定時
某些 DVD 在裝入播放機時可以自動開始播放。因為在碟片播放 時設定導航器不能使用,所以,請在首次使用設定導航器之 前,不要裝入碟片。如果确已裝入 DVD,則在進行設定之前, 請按下 7
改變前一問題的回答
用光標按鈕 (2) 回到上一屏幕。但是請注意,您不能用光標 按鈕 (3) 前進,也就是說,返回到上一屏幕之后,您必須回 答該屏幕上的所有問題。
退出設定導航器
在設定導航器的任何屏幕,按下 SETUP 都可以退出設定導航 器。但是請注意,如果在所有問題回答完畢之前退出設定導航 器,則設定不會發生任何變化。
注意
在屏顯示信息 (i) 的顯示,可用來說明功能和選擇。
3
4
使用光標按鈕 (5/) 來做選擇。
如果您準備使用設定導航器,那么,沒 有必要在首屏幕上改變。請進入下一 步。
如果您不想使用設定導航器來設定播放 機,這時請用光標按鈕 () 選擇 [Auto Start Off](自動開始關閉)。 以后還有機會在手動設定屏幕菜單操作 時使用設定導航器(第 46 頁)。
按下 ENTER 按鍵。
選擇項被鍵入,下一設定導航器屏幕出現。 使用步驟 3 和 4 作為以下幾頁設定導航器
屏幕的基本操作。
Cs-
21
設定播放機
General
A2
V2
Language
Audio1
Video1
Exit
Move
Select
2channel jacks for L/R
Setup Navigator
Analog Jacks
Amp Connection
2 ChannelDolby Digital/DTS
5.1Channel Not Connected
SETUPENTER
General
A2
V2
Language
Audio1
Video1
Exit
Move
Select
Center speaker is connected to an amplifier
Setup Navigator
Center Speaker
Amp Connection
PresentDolby Digital/DTS
Not Present
SETUPENTER
General
A2
V2
Language
Audio1
Video1
Exit
Move
Select
Surround speakers are connected to an amplifier
Setup Navigator
Surround Speakers
Amp Connection
PresentDolby Digital/DTS
Not Present
SETUPENTER
General
A2
V2
Language
Audio1
Video1
Exit
Move
Select
Sub–woofer is connected to an amplifier
Setup Navigator
Sub–woofer
Amp Connection
PresentDolby Digital/DTS
Not Present
SETUPENTER
使用設定導航器
設定 OSD 語言(在屏顯示語言)
[OSD Language] 屏幕上可以設定在屏語言。所謂在屏語言是指 屏幕菜單和屏幕提示信息所使用的語言。此外,這里所設定的 在屏顯示語言將作為音頻及字幕的默認語言。
Audio1
Setup Navigator
Language
Select the On Screen Language
V2
Video1
A2
OSD Language
Move
Language
English
français Deutsch Italiano Español
Select
General
SETUPENTER
Exit
設定: English
français Deutsch Italiano Español
注意
可被選擇的語言可能與上面顯示的不同。
除了設定 [OSD Language] 之外,這里還可以同時設定音頻及字幕
語言。如果您準備為音頻或字幕使用別的語言,可以在設定屏幕的 Language 菜單的 [Audio Language] 或 [Subtitle Language] 上 設定(第 57 及 58 頁)。
設定電視機屏幕尺寸
[TV Type] 屏幕可以設定屏幕尺寸,以及電視機或監視器的長 寬比。普通電視機的長寬比為 4:3,而高清晰度電視機的長寬 比為 16:9。長寬比也叫縱橫比。
Audio1
Setup Navigator
TV Connection
Widescreen TV 16:9 aspect raito
設定: Widescreen (16:9)
注意
寬屏幕格式的 DVD 可以用兩种屏幕格式來顯示:信筒式及 Pan & Scan。在設定導航器中選擇 [Standard (4:3)] 時,則自動選擇信筒 格式。若要切換到 Pan & Scan 格式則要在設定屏幕 Video 1 的視頻 菜單 [TV Screen] 上設定進行變更(第 53 頁)。
V2
Video1
A2
TV Type
Move
Standard (4:3)
Language
General
Widescreen(16:9)
Standard(4:3)
Select
SETUPENTER
Exit
設定模擬音頻連接的形式
[Amp Connection] (放大器連接) 屏幕設定可用到您的放大器/ 接收機上的模擬音頻連接形式。
設定: 2 Channel (2 聲道)
5.1Channel (5.1 聲道) Not Connected (不連接)
如果您選擇 [5.1Channel] (5.1 聲道) 音頻連接,請確認哪個 揚聲器連接到放大器。
注意
如果直接將音頻輸出連接到電視機上,請選擇 [2 Channel] (2 聲 道)。
Cs-
22
為 AV 放大器或接收機設定數字音頻連接
[Digital Jack] 屏幕确定是否以數字方式連接有 AV 放大器、 接收機或外部解碼器。因為可供選擇的分支很多,請參考將要 連接的裝置的使用說明書,确定哪种形式的數字音頻可以被解 碼。如果您沒有數字方式的連接,請選擇 [Not Connected]。
Audio1
Setup Navigator
Amp Connection
Compatible with Dolby Digital
設定: Dolby Digital
注意
如果放大器沒有 DTS 解碼器,不要設定[Digital Jack]到[Dolby Digital/DTS]或[Dolby D/DTS/MPEG]。如果您這么做,則發出的高 音量有可能損害您的听力以及您的揚聲器。
當您將播放機連接到雙聲道數字立體聲放大器時,選擇[PCM]。如 果您選擇[PCM]以外的項目,則發出的高音量有可能損害您的听力 以及您的揚聲器。
V2
Language
Video1
A2
Digital Jack
Move
Dolby Digital
Dolby Digital/DTS Dolby Digital/MPEG Dolby D/DTS/MPEG PCM Not Connected
Select
Dolby Digital/DTS Dolby Digital/MPEG Dolby D/DTS/MPEG PCM Not Connected
General
SETUPENTER
Exit
确認設定
[Exit Setup Navigator] 是設定導航器的最終屏幕。
Audio1
Setup Navigator
Exit Setup Navigator
Changes are saved
A2
Video1
Move
V2
Language
Save Changes
Delete Changes Start Again
Select
General
SETUPENTER
Exit
設定: Save Changes
在設定導航器中根據您的回答,使得播放機決定所 有必要的音頻,視頻以及語言的設定,選擇此項。
Delete Changes
退出設定導航器,不作任何變動時,選擇此項。
Start Again
返回設定導航器的 [OSD Language] 屏幕,重新進 行設定時,選擇此項。
改變設定屏幕菜單的播放機的其他設定
關于如何改變設定屏幕菜單的設定,詳情可參考第 46 頁。
設定 96 kHz 輸出的兼容性
[96 kHz PCM Audio] 屏幕可以設定与播放機連接的 AV 裝置是 否可以處理取樣頻率為 96 kHz 的音頻信號。只有當前一屏幕 上選擇与外部 AV 裝置有連接時,本屏幕才出現。
Audio1
Setup Navigator
Amp Connection
Digital jack not compatible with 96kHz
設定: No
V2
Language
Video1
A2
96kHz PCM Audio
Move
General
No
Yes Don't Know
Select
SETUPENTER
Exit
如果与播放機連接的 AV 裝置不可以處理取樣頻率 為 96 kHz 的音頻信號,選擇此項。
Yes
如果与播放機連接的 AV 裝置可以處理取樣頻率為 96 kHz 的音頻信號,選擇此項。
Don’t Know
如果您不清楚与播放機連接的 AV 裝置是否可以處 理取樣頻率為 96 kHz 的音頻信號,選擇此項。
Cs-
23
設定播放機
各種音頻格式以及音響效果
實現 DTSDolby DigitalMPEG2
環繞聲效果所需要的揚聲器的最低配置
重低音揚聲器
前方左揚 聲器
環繞聲左 揚聲器
中央揚聲器
前方右 揚聲器
環繞聲右 揚聲器
DOLBY DIGITALDTSMPEG2 的 5.1 通道數字式環繞聲格式可 以播放 5 個全範圍(20Hz-20kHz)的獨立通道(前方左、右通 道﹔中央通道﹔以及兩個環繞聲通道),外加一個用于低音效 果的 LFE(低頻效果)通道。這樣的系統產生的音響效果與實 際的影院或音樂會大廳中的效果極為接近。
DOLBY DIGITAL 環繞聲
標有
DTS 環繞聲
標有 標記的 DVD-視頻以及 CD 碟片使用此格式錄製。
MPEG2
標有 標記的 DVD-視頻碟片使用此格式錄製。 MPEG2 其實可以有 8 個通道。這種情形下,以上的揚聲器系統中還要 在添加中央左、右揚聲器。
DOLBY PRO LOGIC 環繞聲
該環繞聲格式包含 4 個聲道(前方左、右﹔中央以及單聲道的環繞 聲),重點在中央聲道。對于波動的音樂、對話、從前方 3 聲道中輸 出的三維音響的運動效果極為有效。它也同時模擬影院的側面和后面 牆壁上反射出來的氣氛和環繞聲效果。
標記的 DVD-視頻碟片使用此格式錄製。
DIGITAL
標有 標記的 DVD-視頻以及 CD 碟片使用此格式錄 製。
Cs-
24
O
N
S
T
A
N
基本播放
開始使用 DVD 播放機
在開始欣賞 DVD 碟片的數字音頻和視頻之前,請确認已經按 照前一節所述的方法,根据自己的家庭影像系統進行了妥當的 設定。完成這些設定之后,您就可以開始欣賞 DVD,視頻 CD,CD 以及 MP3 碟片。
DVD
VCD
CD
SACD
MP3
播放 DVD,視頻 CD,CD,SACD 以及 MP3 碟片
D
B
Y
1
2
按下 ON (前面板上的 STANDBY/ON )按 鍵。
按下 0 按鍵。
碟片托盤彈出。
警告
如果 DVD 播放機通過模擬式音頻插 孔與電視機或放大器相連接,就不 能播放 DTS 編碼的碟片。因為這樣 會從模擬式立體聲插孔輸出高音量 噪音,從而可能損壞與之連接的其 他裝置。 播放 DTS 環繞聲音源時,必須與具 有 DTS 解碼器的放大器相連接。
5
L
E
A
&
R
D
E
M
M
A
R
G
O
R
P
E
R
P
S
T
A
N
O
0
TOP MENU
2/3/5/
數字按鍵
AUDIO SEL
TV / VCR
D
U
A
H
C
STEP/SLOW
REPEAT
A-B
D
V
O
I
D
T
R
E
DISPLAY
RANDOM
PICTURE
1
4
7
/
--
---
+
10
REMOTE CONTROLLER
I
N
I
R
A
P
O
T
P
P
N
C
G
N
M
U
R
S
S
T
T
U
U
M
R
V
E
L
U
N
E
ENTER
N
PAUSE
SPEED
SURROUND
RC-498DV
L
E
E
C
L
E
E
C
D
O
E
V
S
U
M
PROGRAM
COND M
2
5
8
0
選擇喜歡觀看的項目。
當裝入 DVD 碟片時: 用光標按鈕(2/3/5/)或數字按鈕選
擇一個項目,然后按下 ENTER。
當裝入視頻 CD 碟片時: 用數字按鍵選擇項目。
N
I
N
G
C
A
P
A
B
I
L
I
T
Y
N
D
B
Y
T
V
.
V
C
R
T
T
O
O
R
R
C
R
T
V
B
T
T
L
L
A
S
T
M
E
N
U
VOL
ENTER
P
U
T
VIDEO OFF
E
S
DIMMER
MUTING
£
STEP/SLOW
CLEAR
FUNCTION M
3
6
9
ENTER
SEARCH
3
4
將碟片放入托盤。
將標簽面朝上,使碟片對準導槽。
按下 £ 按鍵。
唱碟托盤將關閉,播放開始。
適當的音頻取樣速率指示燈。
僅限于 MP3﹕播放機尋找曲目的位置可
能需要幾秒鐘的時間,具體取決于碟片 的文件路徑構造的複雜度。在此期間, 顯示出“Please wait a moment”字 樣。
根據碟片的不同,可能會顯示出菜單。 如果有菜單顯示,請跳躍至步驟 5。
碟片操作的有關內容中幾種標記
VCD,CD
DVD-A
以及
表示涉及到 SACD 操作功能或字幕菜單。 表示功能或標題與 DVD 視頻和 DVD 音頻兩者的操作有
DVD-V
SACD
DVD
MP3
的含義
SACD
關。
DVD-V
表示功能或標題與 DVD 視頻操作有關。
DVD-A
表示功能或標題與 DVD 音頻操作有關。
VCD
表示功能或標題與視頻 CD 操作有關。
CD
表示功能或標題與音頻 CD 操作有關。
MP3
表示涉及到 MP3 操作功能或字幕菜單。
DVD
2
1
4
7
/
--
---
+
10
3
5
6
8
9
0
注意
如果您所連接的接收機或放大器沒有相應的解碼功能,則會輸出數 字噪音。請根据自己所連接的音頻裝置,在 Audio 菜單中選擇妥 當的數字音頻輸出格式(第 23,48,49 頁)。
電視機屏幕尺寸的出厂設定為顯示寬屏幕格式(長寬比=16:9)。 如果您的電視機為標準屏幕格式(長寬比=4:3),可以使用 Video 1 菜單,改變此設定使之适合您的電視機(第 22,52 頁)。
在播放時,不能移動 DVD 播放機。否則會損壞碟片。
使用 DVD 播放機上或遙控器上的 0 按鍵打開或關閉碟片托盤。
在碟片托盤運動之中,不要觸摸它。否則,會造成 DVD 播放機故 障。
不要向下壓擠碟片托盤,或者在其中放置可播放碟片以外的物品。 否則,會造成 DVD 播放機故障。
在許多情況下,當一部電影碟片播放完畢后,屏幕上會出現菜單顯 示。長時間顯示同樣的畫面將損害電視機,電視機的屏幕上會留下 該畫面的烙印。為了避免此現象,當播放完畢后,按下 7 按鍵一 次。
當操作被禁止時
當您使用播放機進行操作時,因為某些原因,個別操作可能被 禁止。當出現這种被禁止的情形時,屏幕上顯示出以下兩种圖 標之一。
操作被播放機禁止。
操作被碟片上的軟件禁止。
Cs-
25
開始使用 DVD 播放機
DVD
VCD
當菜單屏幕顯示時
當播放具有菜單的 DVD 碟片或者播放具有 PBC (播放控制) 功能的碟片時,菜單屏幕就會出現。DVD 的菜單經常包含一些 有趣的信息,可以引導您觀看碟片的內容,其娛樂性有時并不 亞于正式內容。
例:當具有菜單屏幕的 DVD 裝入時。
1 Highlight Clips
2 Chapter List 3 Commercial Header 4 Subtitles 5 Soundtrack 6 Start Main Feature
例:當具有播放控制功能的視頻 CD 裝入時。
STANDARD VOCAL BEST
1
Don't Tekno for an Answer
2
Bad Whack Naff Riff
3
dubmyheadbassman
4
Gooey Love Jingle
5
Praise the Day
6
G3, Ba-san
7
Abstract Jazz Phunk
8
Rock the Love Jive
菜單屏幕的操作
盡管各種 DVD 上顯示的字幕有所不同,但是當菜單屏幕被 顯示時,都是使用遙控器上的光標按鈕 (2/3/5/) 和 ENTER (回車) 按鈕來操作。光標按鈕用來在屏幕上移動, ENTER 則用來進行選擇。
偶爾,數字按鍵也可以用來進行選擇。在此場合,數字按鍵 可以直接選擇屏幕上的某一選項。在視頻 CD 的菜單中,只 能使用數字按鍵選擇。
如果視頻 CD 有多個菜單,各個菜單的頁面之間可以使用 4¢ 切換。
Bertie B.& the Goans
Hood in the Boyz
Sleek Machine
Philip William
Formerly an Artist
Pfeuti
John Torn
Hot Monkey Stick
DVD
VCD
打開或返回 DVD/視頻 CD 的菜單屏幕
雖然根据碟片的不同會有差异,但大致如下。在 DVD 碟片播放 之際,按下 MENU,TOP MENU 或 RETURN 按鍵;在視頻 CD 碟 片播放之際,按下 RETURN 按鍵, 可以顯示菜單屏幕。關于詳 情,可以參考 DVD 碟片或視頻 CD 的封套或其他有關文件。
不顯示菜單屏幕播放視頻 CD 碟片
具有 PBC (播放控制)功能的視頻 CD 在播放時自動出現菜單 屏幕,但是播放視頻 CD 碟片時不顯示菜單屏幕。 當具有播放控制(PBC)功能的視頻 CD 裝入時,先按下 7 按 鍵,然后,按下期望播放的曲目號碼對應的數字按鍵。
MP3
MP3 兼容性信息
CD-ROM 必須與 ISO9660 兼容。
文件必須是 MPEG1 音頻層 3 的格式﹐44.1 或 48 kHz﹐固
定比特率。不兼容文件將不能播放﹐屏幕顯示"UNPLAYBLE MP3 FORMAT"(不能播放的 MP3 格式)字樣。
本 DVD 接收機不兼容可變比特率(VBR)文件。
本系統只能播放具有“.mp3”和“.MP3”擴展名的文件。
本系統不兼容多次錄製(Multi-Session)的碟片。如果您的
碟片是多次錄製的碟片,則只能播放碟片上第一次錄製時錄 製的曲目。
使用 CD-R 或 CD-RW 製作 MP3 文件。製作的碟片必須經過 最終處理。
以 128kbps 錄製的音頻 CD 聽起來與一般的音頻 CD 沒有多 大區別。雖然本機可以播放低比特率錄製的 MP3 曲目,但 是,低比特率曲目的音質會顯著降低。
文件夾和文件的名稱只能顯示出前 8 個字符(不包括擴展名 “.mp3”)。
本系統可以識別 250 個文件夾或文件。包含 250 個以上文 件夾或文件的碟片將不能播放。
Cs-
26
DVD
VCD
CD
SACD
MP3
DVD
VCD
CD
SPEED 2/3
SACD
MP3
AUDIO SEL
TV / VCR
STEP/SLOW
P
REPEAT
L
/
E
D
A
R
N
N
E
S
L
E
A
&
R
D
N
E
I
N
M
G
M
A
C
R
A
P
G
A
O
R
P
E
R
D
V
D
O
I
D
U
A
C
H
DISPLAY
I
N
I
R
A
O
T
R
E
T
RANDOM
O
P
P
N
V
C
G
N
M
P
U
R
N
T
T
U
U
M
R
E
L
U
N
E
ENTER
N
PAUSE
SPEED
SURROUND
S
T
A
L
E
E
S
C
L
E
E
S
C
D
O
E
V
S
U
PROGRAM
B
I
L
I
T
Y
N
D
B
Y
T
V
.
V
C
R
T
T
O
O
R
R
C
R
T
V
B
T
T
L
L
A
S
T
M
M
E
N
U
VOL
P
U
VIDEO OFF
T
E
S
DIMMER
MUTING
£ ¢/¡4/1
STEP/SLOW
STEP/SLOW /
CLEAR
章節(曲目)向前/向后跳越
向前跳越到下一章節(曲目)
按下 ¢。
按下后可向前跳越到下一章節(曲目)。
跳越到上一章節(曲目)
按下 4。
按下后可向后跳越到當前章節(曲目) 的開頭。
按下該按鍵兩次,可以跳越到上一章節 (曲目)。
DVD
VCD
CD
SACD
MP3
暫停播放
按下 暫停。
按下此按鍵,暫停正在播放的碟片。
再次按下該按鍵時,回復正常播放。
DVD
VCD
CD
SACD
MP3
改變播放速度
向前及向后掃描
快速正向及反向掃描
在播放中,按下 ¡1 可以進 行快速正向或反向掃描。
當在屏顯示出現閃爍的“¡ 1”或 “1 1”時,松開按鍵可以返回正常播 放。
在播放 DVD 音頻時,“¡ 2”被顯示在 屏幕上。
在播放 MP3 時,“¡”被顯示在屏幕 上。
變速掃描
1 在播放中,按下 ¡ 1 (不保
持),開始進行掃描。
¡ 1”或“1 1”出現在屏幕上。
2 根據碟片的不同,您可以再次按下
¡ 1 按鍵,增加掃描速度。
在屏顯示出現掃描速度。 DVD 影碟音頻具有 3 種掃描速度﹕ 1,2 和 3。 DVD 音頻具有 2 種掃描速度﹕ 2 和 3。 SACD,CD 和視頻 CD 具有 2 種掃描速
度﹕ 1 和 2。 MP3 只有 1 種掃描速度。
3按下 £ 按鍵后可返回正常播放。
SPEED
Surround
按下 SPEED 2/3 按鍵。
在暫停或播放時,反復按下 SPEED 2/3 按鍵,可以從慢到快改變正向/反向播放的 速度。
在慢速/快速的正向/反向播放中,沒有聲音 輸出。
Cs-
27
O
N
S
T
A
N
D
B
Y
開始使用 DVD 播放機
ON
L
/
E
D
A
R
N
N
E
S
L
E
A
&
R
D
N
E
I
N
M
G
M
A
C
R
A
P
G
A
O
R
P
E
R
P
0
D
V
D
O
I
D
U
A
H
C
AUDIO SEL
TV / VCR
DISPLAY
B
I
L
I
T
Y
S
T
A
N
N
D
O
B
Y
T
V
.
V
C
R
L
E
E
S
C
L
E
E
S
T
C
T
T
U
T
O
U
O
P
R
P
N
R
I
N
I
D
O
E
M
V
R
C
V
R
C
R
T
V
S
U
E
B
L
T
G
T
N
L
A
L
A
S
T
M
U
M
N
E
E
N
M
U
P
O
T
VOL
ENTER
R
E
T
P
U
U
R
T
VIDEO OFF
N
E
S
DIMMER
MUTING
£
7
STEP/SLOW
REPEAT
RANDOM
PAUSE
SPEED
SURROUND
PROGRAM
STEP/SLOW
CLEAR
VCD
DVD-V
從以前停止播放的地方恢復播放
使用重新播放功能可以從以前停止的地方再次開始播放。 這個功能不適合于 SACD,DVD 音頻碟片,MP3 和 CD 碟片。
按下 7 按鍵一次。
1
2
注意
實際上重新開始播放的位置可能在停止地點的稍前或稍后。
如果您期望取出碟片,但是又希望從停止的地方恢復播放,可以使
用最終記憶功能。(第 40 頁)。
當您打開碟片托盤,改變父母鎖定水平設定 (第 61 頁) 或在屏顯 示 (OSD) 設定 (第 57 頁) 時,所記憶的恢復位置被消去。
顯示器上顯示“RESUME”字樣,停止地點被 記憶。
只要碟片在機器之中,即使關閉機器的 電源,停止地點照樣保存不會消失。
£ 被再次按下時,按下 7 兩次, 碟片即返回開始位置。顯示器上顯示碟 片類型(DVD 或 視頻 CD)。
按下 £ 按鍵。
從以前停止的位置恢復播放。
DVD
VCD
CD
SACD
MP3
停止播放以及關閉電源
1
2
3
4
按下 7 按鍵。
停止播放。
按下 0 按鍵。
碟片托盤彈出。
取出碟片。
按下 STANDBY(前面板上的 STANDBY/ ON)按鍵。
碟片托盤縮回。
Cs-
28
STEP/SLOW
STEP/SLOW
先進播放
靜止播放慢速播放
DVD 和視頻 CD 的視頻圖象可以當做靜止畫面觀看,也可慢速 播放甚至逐幀播放。
DVD
VCD
DVD-V
VCD
ED 2/3
AUDIO SEL
TV / VCR
STEP/SLOW
P
C
REPEAT
L
/
E
D
A
R
N
N
E
S
L
E
A
&
R
D
N
E
I
N
M
G
M
A
C
R
A
P
G
A
O
DISPLAY
N
I
N
I
R
A
P
O
T
R
E
T
RANDOM
PICTURE
N
U
O
P
P
V
C
G
M
R
N
S
S
T
T
U
U
O
M
R
E
L
U
N
E
ENTER
N
PAUSE
SPEED
SURROUND
S
T
A
N
L
E
E
C
L
E
E
C
T
T
D
E
V
C
S
U
B
M
S
PROGRAM
COND M
B
I
L
I
T
Y
D
B
Y
T
V
.
V
C
R
O
O
R
R
R
T
V
T
T
L
L
A
S
T
M
E
N
U
VOL
P
U
VIDEO OFF
T
E
DIMMER
MUTING
£ ¢/¡4/1
STEP/SLOW
STEP/SLOW /
CLEAR
FUNCTION M
R
P
E
R
D
V
D
O
I
D
U
A
H
A-B
觀看靜止畫面
按下 ,STEP/SLOW e/E 按鍵。
在觀看 DVD 時,如果暫停后畫面晃動,可 以在設定屏幕的 Video 2 菜單,按照第 56 頁所示,改變 [Still Picture] 的
STEP/SLOW
STEP/SLOW
逐幀播放
對于視頻 CD,不能使用逐幀觀看。
1按下 ,STEP/SLOW e/E 按鍵。 2 按下 STEP/SLOW e/E 按鍵。
STEP/SLOW E: 每按下該按鍵一次,圖像就會逐幀前進。 STEP/SLOW e: 對于 DVD 碟片,每按下該按鍵一次,圖像就會后
靜止圖像的控制
DVD-音頻碟片中可能包含靜止圖像,這樣的圖像大致可以分為兩類。 幻燈片﹕ 靜止圖像根據碟片中預先製作的程序,依次自動
可瀏覽圖像﹕ 您可以使用遙控器上的按鍵,選擇自己喜歡的圖
按下 STEP/SLOW e/E 選擇一個畫面。(畫面的順序根據碟 片的不同而異)
[Field] 設定。
退數幀。
連續地顯示出來。
像觀看。
慢速播放
對于視頻 CD,不可以使用反向慢速播放。
1
STEP/SLOW
2
STEP/SLOW
返回正常播放
在觀看慢速播放時,按下 £ 按鍵可以返回正常播放。 從 VIDEO CD,無法欣賞到慢速播放。
注意
在暫停或播放時,反復按下 SPEED 2/3 按鍵,可以從慢到快改變 正向/反向播放的速度。
在慢速/快速的正向/反向播放中,沒有聲音輸出。
在靜止幀面播放時,正在播放時可以按 下 STEP/SLOW e/E 按鍵並保持。
反復按下 STEP/SLOW e/E 按鍵, 改變慢速播放的速度。
有四種慢速播放速度﹕
3 1/16 3 1/8
1/2 2 1/4 2
返回正常播放
在觀看靜止畫面時,按下 按鍵或 £ 按鍵,可以開始正常 播放。
注意
在靜止畫面、慢速播放以及逐幀播放時,沒有聲音輸出。
對于某些碟片,可能無法進行靜止畫面、逐幀播放或慢速播放。在
此情形下,顯示 標記。
Cs-
29
查找特定的標題/組/文件夾/章節/曲目/位置
DVD
VCD
CD
SACD
MP3
搜索標題,組,文件夾,章節,曲目或碟片上的某個位置
本播放機提供各種讀取 DVD,視頻 CD,CD,SACD 以及 MP3 碟 片的方法。使用 SEARCH,您可以搜索視頻 DVD 上的的標題或 章節,音頻 DVD 上的組或曲目,視頻 CD,CD 上的曲目或者 MP3 上的文件夾或曲目,甚至還可以選擇某個時間點開始播 放。
1
ENTER
SEARCH
反復按下 SEARCH,選擇搜索類型。
DVD 視頻
3 Title(標題) 3 Chapter(章節)
Off(關閉) 2 Time(時間) 2
DVD 音頻
3 Group(組) 3 Track(曲目)
Off(關閉) 2
視頻 CD
3 Track(曲目) 3 Time(時間)
Off(關閉) 2
SACD
CD
3 Track(曲目) 3 Off(關閉)
Time + Frame(逐幀)*
3
注意
對于某些 DVD 碟片,可以使用碟片的上層菜單選擇。在此情形 下,按下 TOP MENU 以顯示菜單屏幕,然后選擇。
對于某些 DVD 碟片,搜索功能也許不能進行,或者在開始后片刻 停止。在此情形下,顯示 標記。
對于 SACDs,CD 以及 MP3 碟片不可進行時間搜索。
當進行 DVD 或視頻 CD 時間搜索時,播放開始的時間與指定的有
細微不同。
時間搜索不能在碟片停止時進行。
視頻 CD 的 PBC 播放中,不可進行時間搜索。
在 PAL 制式,每秒顯示 25 幀畫面,編號 0-24﹔在 NTSC 制式,
每秒顯示 30 幀畫面,編號 0-29。在 [Video 1] 菜單里,幀面搜 索選項必須打開 [On],才能使用。
多層 SACD 的情況下,曲目 01 並不一定表示在碟片的第一首歌 曲。
按下 £。
開始播放選擇的標題,文件夾,章節或曲 目。當進行時間搜索時,從所搜索到的時間 點開始播放。當幀面搜索完成以后,本機在 需要的幀面暫停。
2
MP3
3 Folder(文件夾) 3 Track(曲目)
Off(關閉) 2
使用數字按鍵進行直接標題、章節/曲目搜索
當碟片停止時,按下數字按鍵,選擇標題,章節或曲目號 碼。
當碟片播放時,按下數字按鍵,選擇標題,章節或曲目號
搜索類型按以下順序變化。
* 在視頻 1 菜單里,幀面搜索選項必須打
開 [ON],才能使用。
DVD-音頻碟片也可能包括靜止圖像。您 可以按下 SEARCH 按鍵和指定靜止圖像 號碼﹐搜索靜止圖像的某些類型。
碼。
選擇號碼 3 時,按下 3。
選擇號碼 10 時,按下 1 和 0。
選擇號碼 37 時,按下 +10,+10,+10 和 7。
播放 DVD-音頻碟片的獎賞組
有些 DVD-音頻碟片包含一個特殊的部份,叫“獎賞組”。 如果您選擇播放該組,屏幕上會出現鍵入密碼的提示。按下遙
按下數字按鍵,輸入期望播放的標題, 組,章節或曲目,並使其在期望的時間
2
1
4
5
8
7
0
播放。
3
選擇號碼 3 時,按下 3。
6
選擇號碼 10 時,按下 1 和 0。
9
選擇號碼 87 時,按下 8 和 7。
在進行時間搜索時:
控器上的數字按鍵輸入密碼。 當鍵入的密碼正確無誤時,“獎賞組”的內容開始播放。 關于密碼請參考碟片的使用說明。
注意
在有些情況下,比如取出碟片時,可能呼出密碼。如果需要,請鍵 入密碼。
在編程播放中,比如記憶播放中使用“獎賞組”時,請預先輸入, 密碼。
選擇 21 分 43 秒, 按下 2,1,4 和 3。
選擇 1 小時 14 分鐘, 按下 7,4,0 和 0。
Cs-
30
2/3/5/
AUDIO SEL
TV / VCR
L
/
E
D
A
R
N
N
E
S
L
E
A
&
R
D
N
E
I
N
M
G
M
A
C
R
A
P
G
A
O
R
P
E
R
P
D
V
D
O
I
D
U
A
H
C
DISPLAY
B
I
L
I
T
Y
S
T
A
N
N
D
O
B
Y
T
V
.
V
C
R
L
E
E
S
C
L
E
E
S
T
C
T
T
U
T
O
U
O
P
R
P
N
R
I
N
I
D
O
E
M
V
R
C
V
R
C
R
T
V
S
U
E
B
L
T
G
T
N
L
A
L
A
S
T
M
U
M
N
E
E
N
M
U
P
O
T
ENTER
R
E
T
U
U
R
T
N
E
S
DIMMER
MENU
VOL
ENTER
P
VIDEO OFF
MUTING
MP3
使用 MP3 導航器
使用 MP3 導航器可以容易地搜索到您期望播放的曲目。您也可 以使用導航器為編程添加或刪除曲目。
1 2
M
E
N
U
裝入包含 MP3 曲目的 CD-R/CD-RW。
按下 MENU 按鍵,進入 MP3 導航器屏 幕。
屏幕的左方出現包含 MP3 曲目的文件夾。
曲目總數
Current : 3 1-1
Folder
1.FOLDER~1
2.FOLDER~2
3.FOLDER~3
4.FOLDER~4
5.FOLDER~5
6.FOLDER~6
文件夾總數
如果在碟片播放時使用 MP3 導航器,則正 在播放的文件夾及曲目號碼顯示在屏幕的左 上方。
在右方從 MP3 曲目列的首位開始顯示曲目 名稱。
Current : 3 1-1
Folder
Track
Play
CLEAR
1.FOLDER~1
2.FOLDER~2
3.FOLDER~3
4.FOLDER~4
5.FOLDER~5
6.FOLDER~6
Del PGM
Track
1.TRACK1~1
2.TRACK2~2
3.TRACK3~3
4.TRACK4~4
Play
MP3 Navigator
1.TRACK1~1
2.TRACK2~2
3.TRACK3~3
4.TRACK4~4
MENUENTER
MP3 Navigator
MENUENTER
Exit
1~41~10
Exit
STEP/SLOW
PAUSE
SPEED
SURROUND
RANDOM
PROGRAM
CLEAR
ENTER
SEARCH
FUNCTION M
3
6
9
CLEAR
SEARCH
PICTURE
COND M
2
1
4
5
8
7
/
--
---
+
0
10
PROGRAM
數字按鍵
STEP/SLOW
REPEAT
A-B
導航器使用以下控制按鍵
光標按鍵 (2/3) 從當前屏幕選擇文件夾和曲目。
光標按鍵 (5/∞) 選擇上/下一文件和曲目。按住光標按
鍵(5/) 不放,並快速上下移動較長 的文件夾或曲目的列表。
ENTER 播放當前選擇的文件夾或曲目。在本
系統中不能播放的 MP3 曲目將被自動 跳過,同時,屏幕上顯示出 “UNPLAYABLE MP3 FORMAT”。
MENU 退出 MP3 導航器。
PROGRAM 將當前選擇的文件夾或曲目添加到程
序列表之中。(編程中的曲目以 標記。)反復按下 PROGRAM 按鍵就可 以將曲目多次加入到編程中。
關于如何使用編程播放可以參考第 35 頁的“編程 MP3”的相關內容。
CLEAR 從編程列表中刪除當前選擇的曲目。
Cs-
31
反復播放
您可以反復播放整個標題,組,文件夾,章節和曲目或僅僅一 個部分。
DVD
VCD
CD
SACD
MP3
DVD
VCD
CD
REPEAT
A-B
AUDIO SEL
TV / VCR
STEP/SLOW
P
C
REPEAT
L
/
E
D
A
R
N
N
E
S
L
E
A
&
R
D
N
E
I
N
M
G
M
A
C
R
A
P
G
A
O
DISPLAY
B
I
L
I
T
Y
S
T
A
N
N
D
O
B
Y
T
V
.
V
C
R
L
E
E
S
C
L
E
E
S
T
C
T
T
U
T
O
U
O
P
R
P
N
R
I
N
I
D
O
E
M
V
R
C
V
R
C
R
T
V
S
U
E
B
L
T
G
T
N
L
A
L
A
S
T
M
U
M
N
E
E
N
M
U
P
O
T
VOL
ENTER
R
E
T
P
U
U
R
T
N
E
VIDEO OFF
S
DIMMER
MUTING
R
P
E
R
D
V
D
O
I
D
U
A
H
£
STEP/SLOW
PAUSE
SPEED
SURROUND
RANDOM
PROGRAM
CLEAR
FUNCTION M
CLEAR
PICTURE
COND M
A-B
重複標題,組,文件夾,章節或曲目
REPEAT
編程的反復播放
在編程播放之中,按下 REPEAT 按鍵。
取消反復播放
按下 CLEAR 按鍵。播放繼續,但是反復播放功能被取消。
章節或曲目的反復播放
MP3
DVD
正在播放您想反復播放的章節或曲目 時,按下 REPEAT 按鍵。
反復播放標題/組/文件夾
在播放您想反復播放的標題時,按下 REPEAT 按鍵兩次。
反復播放整個碟片
VCD
CD
SACD
在播放您期望反復播放的碟片時,按下 REPEAT 按鍵兩次。
MP3
在播放您期望反復播放的碟片時,按下 REPEAT 按鍵三次。
特定片段的重複播放
A-B
取消片段 A-B 反復播放
按下 CLEAR 按鍵。播放繼續,但是片段反復播放功能被取消。
刪除指定的位置
按下 CLEAR 按鍵,可以取消反復播放或者刪除用 A-B 按鍵指 定的位置。
注意
對于 SACD 碟片,特定部分的反復播放以及返回到特定部分是難以 實現的。
有些 DVD 唱碟中也許不能進行反復播放,此時,畫面上出現 標記。
對于視頻 CD ,控制播放時(PBC 中),反復播放不可進行。若要 進行反復播放,在開始播放時,不要顯示菜單,在停止狀態下直接 按下曲目號碼,再按下 REPEAT 按鍵。
在播放 MP3 時不能使用 A-B 區間反復播放。
如果您在反復播放時改變攝影機角度的設定,則反復播放就被取
消。
特定片段的反復播放
播放時,在要反復播放的片段的開始處 和終了處,按下 A–B 按鍵。
第二次按下 A-B 按鍵時,返回第一次按 下 A-B 按鍵的地方,開始反復播放選擇 的片段。
片段 A-B 反復播放只能在同一標題、章 節或曲目中進行。
返回特定的位置
1 在期望的位置,按下 A–B 按鍵。 2 當您希望返回所選擇的位置時,按下
£ 按鍵 。
Cs-
32
隨機播放
對碟片中的標題、組、章節或曲目按隨機次序播放。
AUDIO SEL
TV / VCR
L
/
E
D
A
R
N
N
E
S
L
E
A
&
R
D
N
E
I
N
M
G
M
A
C
R
A
P
G
A
O
R
P
E
R
P
D
V
D
O
I
D
U
A
H
C
DISPLAY
B
I
L
I
T
Y
S
T
A
N
N
D
O
B
Y
T
V
.
V
C
R
L
E
E
S
C
L
E
E
S
T
C
T
T
U
T
O
U
O
P
R
P
N
R
I
N
I
D
O
E
M
V
R
C
V
R
C
R
T
V
S
U
E
B
L
T
G
T
N
L
A
L
A
S
T
M
U
M
N
E
E
N
M
U
P
O
T
VOL
ENTER
R
E
T
P
U
U
R
T
VIDEO OFF
N
E
S
DIMMER
MUTING
DVD
VCD
隨機播放
RANDOM
CD
MP3
標題中章節的隨機播放或組中曲目的隨機播 放
按下 RANDOM 一次。
“Random Chapter”(隨機章節)字樣在屏 幕上顯示。對標題中的章節進行隨機次序播 放。
標題或組的隨機播放
按下 RANDOM 兩次。
“Random Title”(隨機標題)字樣在屏幕 上顯示。對唱碟中的標題進行隨機播放。
曲目的隨機播放
按下 RANDOM(隨機)按鍵。
“Random”(隨機)字樣在屏幕上顯示。隨 機播放開始。
STEP/SLOW
PAUSE
SPEED
SURROUND
RANDOM
PROGRAM
CLEAR
FUNCTION M
3
6
9
CLEAR
PICTURE
COND M
2
1
4
5
8
7
RANDOM
STEP/SLOW
REPEAT
A-B
在隨機播放中更換標題、章節或曲目
按下 ¢ 或 RANDOM 按鍵,下一個隨機選擇的標題,章節 或曲目開始播放。
按下 4 按鍵,可以從頭開始播放當前的標題,章節或曲 目。
停止隨機播放
按下 CLEAR。這樣可以返回正常的章節/曲目播放,從正在播放 的曲目開始,依次播放。
注意
視頻 CD 的菜單下菜單播放時(PBC 中),反復播放不可進行。若 要進行反復播放,在開始播放時,不要顯示菜單,在停止狀態下直 接按下曲目號碼,再按下 RANDOM 按鍵。
對編程的章節/曲目,不能進行隨機播放。
對于某些 DVD 碟片,不能進行隨機播放。
隨機播放的反復播放不可以進行。在此情形下,屏幕上出現
記。
SACD 的隨機播放不能進行。
Cs-
33
以期望的次序播放
您可以按任何順序組合您中意的標題,組,文件夾,章節或曲 目並播放它們。
DVD
DVD 的編程
可以記憶的編程的最大步數為 24。
1
2
PROGRAM
按下 PROGRAM 按鍵。
出現編程屏幕。
Program Chapter Program Title
Current:
Titl e
Program Memory Off
Move
2(/20)
Play
使用光標按鍵 (2/3) 選擇 [Program Chapter] (章節編程)或 [Program Title] (標題編程)。
3
4
2
1
4
5
8
7
/
--
---
+
0
10
一旦編程類型選擇后,使用光標按鍵 (),進入編程窗口。
當選擇 [Program Chapter] (章節編程) 時,您還要指定對哪個標題的章節編程。使 用光標按鍵 (5) 選擇 [Title](標題), 然后用數字按鍵鍵入章節號碼。
在編程窗口,按照自己期望的順序,鍵 入標題或章節號碼。
3
為 DVD 的標題/章節 9,7,和 18 編程
6
9
時,依次按下 9,7,+10 和 8。
Program Chapter Program Title
Current:
09 07
Program Memory Off
Move
2(/20)
Title
18
Play
在編程中加入暫停
不是按下數字按鍵,而是按下 按鍵時,畫面上會出現8顯示, 暫停作為程序的一步編入。 暫停不能作為編程的第一步或最後一步,也不能在編程中連續編入兩
Program Chapter Program Title
Current:
Titl e
Program Memory Off
PROGRAMENTER
Exit
Move
7
1
Chapter
Titl e
(Chapter 1~18)
1
PROGRAMENTER
Play
Exit
個或更多暫停。
刪除一個號碼
使用光標按鍵 (5/∞/2/3) 選擇不正確的號碼,然后按下 CLEAR 按鍵。
該號碼被刪除。如果該號碼之后還有其它號碼,則其它號碼依次重新 排序。
插入一個號碼
使用光標按鍵 (5//2/3),移動到期望插入的號碼之前,然 后按下數字按鍵,鍵入新號碼。
插入的新號碼在被選擇的號碼之前。
編程播放的停止
按下 7 按鍵。
注意
章節編程播放時,不包含在程序中的章節的畫面可能瞬間出現,這 不是故障。
有些 DVD 唱碟也許不能進行編程播放,對此類碟片試圖編程時, 畫面上出現 標記。
章節編程時,只有位于相同標題中的章節才能編入。
當菜單或頂級菜單顯示時,您不能編程。
Program Chapter Program Title
Current:
Title 09 07 18
PROGRAMENTER
Exit
Program Memory Off
Move
7
1
Chapter
Title
(Chapter 1~18)
1
PROGRAMENTER
Play
Exit
Cs-
34
5
按下 ENTER 或 £ 按鍵。
開始按照設定的次序播放。
按下 PROGRAM 按鍵將返回前一顯示。按
£ 按鍵后,編程開始。
MP3
編程 MP3
可以記憶的編程最大步數為 24。
2/3/5/
PROGRAM
數字按鍵
AUDIO SEL
TV / VCR
STEP/SLOW
REPEAT
R
P
E
R
P
D
V
D
O
I
D
U
A
H
C
A-B
--
+
N
E
S
D
E
M
M
A
R
G
O
N
O
T
T
U
U
P
P
N
I
N
I
M
R
V
C
R
E
L
G
N
A
N
E
M
P
O
T
ENTER
R
E
T
U
R
N
DISPLAY
SURROUND
RANDOM
PICTURE
1
4
7
/
---
10
REMOTE CONTROLLER
RC-498DV
L
/
D
L
&
E
S
E
S
O
U
PAUSE
SPEED
PROGRAM
2
5
8
0
E
A
R
N
E
A
R
N
I
N
G
C
A
P
A
B
I
L
I
T
Y
S
T
A
N
D
B
Y
T
V
.
V
C
R
L
E
C
L
E
C
T
T
O
O
R
R
D
E
V
C
R
T
V
S
U
B
T
T
L
L
A
S
T
M
M
E
N
U
VOL
ENTER
P
U
VIDEO OFF
T
E
S
DIMMER
MUTING
£
STEP/SLOW
CLEAR
FUNCTION M
3
6
9
ENTER
SEARCH
CLEAR
COND M
1
2
--
PROGRAM
1
4
7
/
---
+
10
按下 PROGRAM 按鍵,進入 [MP3 Program](MP3 編程)屏幕。
如果您使用第 31 頁的“使用 MP3 導航 器”中介紹的方法在編程列表中添加曲目,
使用以下控制按鍵導航
光標按鍵 在編程列表中導航。
CLEAR 在編程列表中刪除當前選擇的項目。
則所加入的曲目在這裡顯示出來。
文件夾和曲目的總數
文件夾名稱
MP3 Program
Folder : 001~25
– – –:– – –– – –:– – –– – –:– – –– – –:– – – – – –:– – –– – –:– – –– – –:– – –– – –:– – – – – –:– – –– – –:– – –– – –:– – –– – –:– – – – – –:– – –– – –:– – –– – –:– – –– – –:– – – – – –:– – –– – –:– – –– – –:– – –– – –:– – –
– – – – – – – – : – – – – – – – –
ENTER PROGRAM
PlayMove
曲目名稱
Exit
ENTER 開始編程列表的播放。
PROGRAM 退出 [MP3 Program] 屏幕。
從此屏幕中您可以直接鍵入文件夾或曲目號 碼來建立編程列表。
使用數字按鍵鍵入 3 位數字的文件夾 號碼。
2
3
當前文件夾中的曲目數目顯示在屏幕的左上
5
8
0
方。
6
當您鍵入一個存在的曲目號碼時,其名稱便
9
會顯示出來。
MP3 Program
Track 001~10
001:– – –– – –:– – –– – –:– – –– – –:– – –
FOLDER1~ : – – – – – – – –
– – –:– – –– – –:– – –– – –:– – –– – –:– – – – – –:– – –– – –:– – –– – –:– – –– – –:– – – – – –:– – –– – –:– – –– – –:– – –– – –:– – – – – –:– – –– – –:– – –– – –:– – –– – –:– – –
3
ENTER PROGRAM
PlayMove
按下 ENTER 按鍵。
曲目表單會按照編程的順序播放。
Exit
按下 PROGRAM 按鍵會退出 [MP3 Program] 表單而不進行播放。
注意
您也可以使用 MP3 導航器進行曲目的編程(參見第 31 頁)。
Cs-
35
以期望的次序播放
VCD
CD
SACD
DVD
VCD
CD
SACD
MP3
視頻 CD、CD 和 SACD 的編程 編程的其他附加選項
可以記憶的編程的最大步數為 24。
PROGRAM
1
按下 PROGRAM 按鍵。
出現編程屏幕。一旦視頻 SACD,CD 或 CD 碟片裝入后,光標進入編程窗口。
2
Program Track
在編程窗口,按照自己期望的順序,鍵
2
1
4
5
8
7
/
--
---
+
0
10
入標題或章節號碼。
3
為曲目 9,7,和 18 編程時,依次按下
6
9
編程的修改可以參考前頁有關內容。
Track
Current:
Total Time
Move
9,7,+10 和 8。
1(/10)
0.00
Play
PROGRAMENTER
Exit
當您完成編程之后,還可以對其進行确認、添加或清除內容等 操作。
編程內容的確認
對于視頻 CD 或 CD 曲目的編程, 按下 PROGRAM 可以確認其 內容。
編程屏幕顯示當前編程。
在 DVD 上,用光標按鍵 (2/3) 選擇編程類型 (標題,組,章 節或曲目)。
在編程屏幕上可以确認當前 DVD 的標題,組,章節或曲目編程。
在編程中添加內容
1 按下 PROGRAM 按鍵。 2 在編程的末尾,使用數字按鍵,按下期望添加的標題,組,
章節或曲目。
3 按下 PROGRAM 按鍵,退出編程屏幕。
編程的刪除
1 按下 PROGRAM 按鍵。 2 用光標按鍵 (2/3) 選擇編程,然后按下 CLEAR。 3 按下 PROGRAM 按鍵,退出編程屏幕。
注意
即使碟片托盤打開或電源關閉(待機),整個編程也將被刪除。
在碟片的停止狀態下,按下 CLEAR 按鍵將刪除所有編程。
3
按下 ENTER 或 £ 按鍵。
開始按照設定的次序播放。
停止編程播放時,按下 7 按鍵。
注意
關于如何在編程中添加暫停,如何添加或刪除一首曲目等,可以參 考(第 34 頁)的“DVD 的編程”的有關內容。
在視頻 CD 的控制播放(PBC)時,不可進行編程操作。
您不可以對 SACD 的號碼在 100 以上的曲目編程。
Cs-
36
Exit
Move
Current:
Title
Title
Program Memory On
7
1
09 07 18
Chapter
(Chapter 1~18)
1
Program Chapter Program Title
Off
PROGRAMENTER
Select
2/3/5/
PROGRAM
數字按鍵
AUDIO SEL
TV / VCR
STEP/SLOW
C
REPEAT
D
U
A
H
A-B
D
V
O
I
D
T
R
DISPLAY
RANDOM
1
4
7
/
--
---
+
10
REMOTE CONTROLLER
I
N
I
R
A
P
O
E
T
PICTURE
O
P
P
N
V
C
G
N
M
U
R
N
S
S
T
T
U
U
M
R
E
L
U
N
E
ENTER
N
PAUSE
SPEED
SURROUND
RC-498DV
S
T
A
L
E
E
C
L
E
E
C
D
O
E
S
U
PROGRAM
COND M
2
5
8
0
N
D
B
Y
T
V
.
V
C
R
T
T
O
O
R
R
V
C
R
T
V
B
T
T
L
L
A
S
T
M
M
E
N
U
VOL
ENTER
P
U
T
VIDEO OFF
E
S
DIMMER
MUTING
£
STEP/SLOW
CLEAR
CLEAR
FUNCTION M
3
6
9
ENTER
SEARCH
在編程中添加標題/組/章節/曲目
按下 PROGRAM 按鍵並保持大約 2 秒鐘。
當前標題/組/章節/曲目號碼與編程步驟的號碼同時出席在屏幕上。如 果原來沒有編程存在,將會生成一個新的編程。
Chapter 07 3 Program 03
確認編程的內容
按下 PROGRAM 按鍵。
注意
使用此功能對 DVD 碟片編程時,編程的類型(標題或章節)取決 于按下 PROGRAM 按鍵時屏幕的狀況。請确認編程的類型是否妥 當。
您不可以在同一編程中編入不同標題的章節。
編程的記憶
本機可以記憶最多 24 張 DVD-視頻的編程。如果將 [Program Memory] 功能打開 [ON],本機將記憶編程的內容,當下次觀看同一 DVD 時,可以呼出編程。如果編程的數目超過 24,則依照保存的時間 順序,從最早的編程開始,逐一消去。
1 用光標按鍵 () 選擇 [Program Memory] (編程記憶),用
光標按鍵 (3) 選擇 [On]。
2 按下 ENTER 按鍵。
編程被保存在記憶之中。
注意
當編程記憶的 DVD 碟片裝入本機時,編程播放會自動開始。
刪除記憶中的編程
如果編程的數目超過允許的最大值,則依照保存的時間順序,從最早 的編程開始,逐一消去。為了防止播放機自動消去一些您經常使用的 編程,或者有些編程已經不再使用,您可以在記憶中消去這些編程。
1 裝入一張有編程記憶的 DVD 碟片。 2 按下 PROGRAM 按鍵。
編程屏幕出現。
3 用光標按鍵 () 選擇 [Program Memory] (編程記憶),用
光標按鍵 (3/) 選擇 [Off]。
4 按下 ENTER 按鍵。
從記憶中消除該編程。
Cs-
37
選擇鏡頭角度
如果 DVD 中的圖象是以多角度方式記錄下來的,則可使用本 功能從不同的角度觀察之。
ANGLE
AUDIO SEL
TV / VCR
L
/
E
D
A
R
N
N
E
S
L
E
A
&
R
D
N
E
I
N
M
G
M
A
C
R
A
P
G
A
O
R
P
E
R
P
D
V
D
O
I
D
U
A
H
C
DISPLAY
B
I
L
I
T
Y
S
T
A
N
N
D
O
B
Y
T
V
.
V
C
R
L
E
E
S
C
L
E
E
S
T
C
T
T
U
T
O
U
O
P
R
P
N
R
I
N
I
D
O
E
M
V
R
C
V
R
C
R
T
V
S
U
E
B
L
T
G
T
N
L
A
L
A
S
T
M
U
M
N
E
E
N
M
U
P
O
T
VOL
ENTER
R
E
T
P
U
U
R
T
N
E
VIDEO OFF
S
DIMMER
MUTING
DVD-V
從希望的角度觀看(多角度)
E
L
G
N
A
注意
如果 DVD 中的圖象是以多角度方式記錄下來的,才可使用本功能 從不同的角度觀察。
進行多角度觀看時,顯示器的多角度指示燈 點亮。
對于某些 DVD 碟片,可以使用碟片的菜單選擇。在此情形下,按
下 MENU 以顯示菜單屏幕,然后選擇。
在播放靜止畫面時,如果您改變照像機角度,DVD 播放機則恢復到 普通播放。
在播放中,按下角度 ANGLE 按鍵。
每按下角度按鍵一次,角度就改變一次。
Angle : 1/4
Angle : 2/4
\
»
Angle : 4/4
«
Angle : 3/4
|
STEP/SLOW
REPEAT
A-B
STEP/SLOW
PAUSE
SPEED
SURROUND
RANDOM
PROGRAM
CLEAR
PICTURE
COND M
FUNCTION M
2
1
3
4
5
6
如何識別碟片是否為多角度錄製
如果碟片是多角度錄製,則其封套上印有 標記。另外,如果在本 機內裝入多角度錄製的碟片,則屏幕上會出現 標記。 在 VIDEO 菜單的設定屏幕上(第 56 頁),設定 [Angle Indicator] (角度指示燈)到 [Off],可以刪去角度標記。
Cs-
38
選擇音頻字幕語言
S
U
B
T
T
L
AUDIO
AUDIO SEL
TV / VCR
L
/
E
D
A
R
N
N
E
S
L
E
A
&
R
D
N
E
I
N
M
G
M
A
C
R
A
P
G
A
O
R
P
E
R
P
D
V
D
O
I
D
U
A
H
C
DISPLAY
B
I
L
I
T
Y
S
T
A
N
N
D
O
B
Y
T
V
.
V
C
R
L
E
E
S
C
L
E
E
S
T
C
T
T
U
T
O
U
O
P
R
P
N
R
I
N
I
D
O
E
M
V
R
C
V
R
C
R
T
V
S
U
E
B
L
T
G
T
N
L
A
U
M
N
E
E
N
M
P
O
T
ENTER
R
E
T
U
R
T
N
E
S
DIMMER
SUBTTL
L
A
S
T
M
U
VOL
P
U
VIDEO OFF
MUTING
DVD-V
切換音頻語言(多語言功能)
在 DVD 中,以多種語言記錄著杜比數字以及 PCM 等音響以及 音頻聲道。可從中挑選自己喜歡的語言。
O
I
D
U
A
注意
如果碟片中只有一種語言的音頻存在,就不能切換音頻語言。
對于某些碟片,也許不能切換音頻語言,此時出現 標記。
對于某些碟片,可以使用 DVD 自身提供的菜單選擇音頻語言。在
此情形下,按下 MENU 按鍵,顯示 DVD 的菜單屏幕,然后選擇。
當您刪去碟片的記憶位置或更換碟片時,DVD 播放機的設定返回到 設定菜單的自動設定 (第 57 頁)。
切換音頻類型
為了欣賞卡拉 OK 和類似格式的視頻 CD,CD 以及 MP3 碟片,可以選 擇立體聲,單一的左或右聲道,具體要根據音源的需要而定。
在播放中反復按下 AUDIO 按鍵以切換音頻類型。
音頻類型的變化順序如下:[1/L](左聲道)、[2/R](右聲道)、 [Stereo](立体聲)。
反復按下 AUDIO 按鍵,選擇自己喜歡 的期望的語言。
每按下 AUDIO 按鍵一次,就顯示出當前選 擇的音頻語言。反復按下該按鍵, DVD 中 所包含的音頻語言依次循環出現。
HELLO
Audio : 1 English
Dolby Digital
5.1CH
Audio : 2 Spanish
Dolby Digital
5.1CH
HOLA
RANDOM
PICTURE
PAUSE
SPEED
SURROUND
PROGRAM
COND M
STEP/SLOW
CLEAR
FUNCTION M
CLEAR
STEP/SLOW
REPEAT
A-B
DVD-V
選擇字幕語言(多語言字幕)
對于有多種字幕語言的 DVD 碟片,可以選擇自己喜歡的字幕語 言。
在播放中,反復按下字幕 SUBTTL 按 鍵。
每按下 SUBTTL 按鍵一次,就顯示出當前選 擇的字幕語言。反復按下該按鍵, DVD 中 所包含的字幕語言依次循環出現。
Subtitle :1 English Subtitle :2 Spanish
HELLO!
注意
如果碟片中沒有記錄字幕信息,或者是只有一種語言的字幕存在, 就不能切換字幕。
對于某些碟片,也許不能切換字幕,此時出現 標記。
在播放中關閉字幕的方法如下:按下 SUBTTL 按鍵,然后按下
CLEAR 按鍵;或者反复按下 SUBTTL 按鍵,直到 [Off](關閉)字 樣出現。
對于某些碟片,可以使用 DVD 自身提供的菜單選擇字幕。在此情 形下,按下 MENU 按鍵,顯示 DVD 的菜單屏幕,然后選擇。
當您刪去碟片的記憶位置或更換碟片時,DVD 播放機的設定返回到 設定菜單的自動設定(第 58 頁)。
HOLA!
Audio : 1/L
Audio : 2/R
Audio : Stereo
注意
對于卡拉 OK 和其它軟件,選擇卡拉 OK 的歌聲和伴奏音響時,可參 照碟片的說明書上的有關聲音類型的說明。
Cs-
39
從設定的位置繼續播放
ENTER
AUDIO SEL
VIDEO OFF
DISPLAY
DIMMER
M
O
D
E
TV / VCR
S
E
N
D
/
L
E
A
R
N
STEP/SLOW
PAUSE
STEP/SLOW
MUTING
P
R
E
P
R
O
G
R
A
M
M
E
D
&
L
E
A
R
N
I
N
G
C
A
P
A
B
I
L
I
T
Y
I
N
P
U
T
S
E
L
E
C
T
O
R
A
U
D
I
O
T
V
S
U
B
T
T
L
L
A
S
T
M
A
N
G
L
E
VOL
C
H
D
V
D
R
C
V
R
V
C
R
O
N
S
T
A
N
D
B
Y
T
V
.
V
C
R
A-B
PICTURE
COND M
FUNCTION M
SPEED
SURROUND
RANDOM
PROGRAM
CLEAR
REPEAT
I
N
P
U
T
S
E
L
E
C
T
O
R
7
STANDBY
LAST M
CLEAR
T
O
P
M
E
N
U
M
E
N
U
R
E
T
U
R
N
S
E
T
U
P
(最終記憶)
最終記憶是一個很方便的功能,它可以使您從上次停止播放的 位置繼續播放。與接續播放功能不同,最終記憶功能在 DVD 碟片從機器中取出之后依然有效。(但是,對于視頻 CD 碟 片,最終記憶只是在碟片停留于機器之中才有效。) 對于某些具有 PBC 功能的視頻 CD 碟片,最終記憶也許不能 可靠進行。
VCD
DVD-V
記憶以后期望返回的位置
L
1
2
A
S
T
M
S
T
A
N
O
在播放中,按下 LAST M 按鍵。
播放機上的“LAST”(最終)指示燈點亮, 屏幕上出現“Last Memory”(最終記憶) 字樣。
按下 STANDBY,關斷電源使機器進入待
N
D
B
Y
機狀態,或按下 7 按鍵停止播放。
一旦記憶,即使電源關閉或碟片被取出,也 不會消失。機器最多可以保存 5 張碟片的 最終記憶位置,當下次這些被記憶的碟片裝 入時,最終記憶位置被呼出并可以繼續播 放。
對于視頻 CD,只能記憶一張碟片的最終 記憶位置,而且,一旦碟片取出后將不 再保留該位置記憶。
VCD
DVD-V
從 LAST MEMORY 按下之處繼續播放
1
L
A
S
T
2
刪除最終記憶位置
1 裝入具有最終記憶位置的碟片。
2 在停止模式下,按下 LAST M 按鍵。
3 當圖像出現后,再次按下 LAST M 按鍵。 4 當“Last Memory”字樣在屏幕上閃爍時,按下 CLEAR 按
M
某些 DVD 裝入后會自動開始播放。在此情形下﹐按下 7 按鍵﹐停 止播放。
碟片從記憶的位置開始播放。
鍵。顯示器上的“LAST”指示燈熄滅。
裝入具有最終記憶的碟片。
有些 DVD 碟片在裝入后會自動開始播放, 在此情形下,按下 7 按鍵,停止播放。
在停止狀態下,按下 LAST M 按鍵。
碟片從記憶的地方開始播放。
對于某些 DVD 碟片,最終記憶也許不起 作用。
您可以為最多 5 張碟片使用最終記憶。 (此后可以刪除那些不太經常使用的項目 以騰出空間。)
對于某張碟片,如果按下 £ 按鍵,即 使對其進行了最終記憶,也會從頭開始 播放。
這一功能僅限于 DVD 或視頻 CD 碟 片。您不能在 CD 和 MP3 碟片上使用此 功能。
Cs-
40
記憶經常觀看的 DVD 設定 (條件記憶)
本機可記錄播放 DVD 時機器的各種狀態,即使將碟片從機器 中取出,或者將機器置于待機狀態,記憶也不會消失。再次播 放有條件記憶的碟片時,顯示器上出現“COND.”字樣,只要 開始播放,各种設定便被呼出,直接使用。
AUDIO SEL
TV / VCR
L
/
E
D
A
R
N
N
E
S
L
E
A
&
R
D
N
E
I
N
M
G
M
A
C
R
A
P
G
A
O
R
P
E
R
P
D
V
D
O
I
D
U
A
H
C
DISPLAY
B
I
L
I
T
Y
S
T
A
N
N
D
O
B
Y
T
V
.
V
C
R
L
E
E
S
C
L
E
E
S
T
C
T
T
U
T
O
U
O
P
R
P
N
R
I
N
I
D
O
E
M
V
R
C
V
R
C
R
T
V
S
U
E
B
L
T
G
T
N
L
A
L
A
S
T
M
U
M
N
E
E
N
M
U
P
O
T
VOL
ENTER
R
E
T
P
U
U
R
T
VIDEO OFF
N
E
S
DIMMER
MUTING
DVD-V
記憶 DVD 的設定
COND M
在播放中,按下 COND M 按鍵。
當前碟片的設定被保存于記憶之中。 可以記憶以下 6 種設定: 畫面質量(第 56 頁) 視頻調節(第 54 頁) 多角度設定(第 38 頁) 多種聲音設定(第 57 頁) 多種語言字幕設定(第 39 及 58 頁) 父母設定水平(第 61-62 頁) 屏幕上出現“Condition Memory”(條件記
憶字樣。 顯示器上有 COND 點亮,表示該設定被記
憶。
STEP/SLOW
REPEAT
A-B
STEP/SLOW
PAUSE
SPEED
SURROUND
RANDOM
PROGRAM
CLEAR
FUNCTION M
3
6
CLEAR COND M
PICTURE
COND M
2
1
4
5
當具有條件記憶的碟片被裝入時
電視屏幕上出現“Condition Memory”(條件記憶)字樣,以前 記憶的各种設定被選擇。
消除條件記憶
具有條件記憶的 DVD 碟片裝入后,等到電視屏幕上出現 “Condition Memory”(條件記憶)字樣,然后按下 CLEAR 按 鍵。條件記憶就被消除。
注意
設定的內容被保存在記憶中,任何時候都可以使用。
您可以為最多 15 張碟片使用條件記憶。(此后可以刪除那些不太
經常使用的項目以騰出空間。)
如果您重新設定任何條件記憶中的設定條件時,在播放狀態下,按 下 COND M 按鍵可將其記憶。
對于某些碟片,可以自動切換多种語言的設定等條件。
Cs-
41
關閉視頻信號輸出
本 DVD 播放機可以排他地設置為播放音頻。在此情形下,因 為 DVD 播放機不必處理視頻信號,您可以得到更好的音響效 果。(所有的視頻輸出端子不傳送任何視頻信號。)
SACD
DVD
CD
STANDBY
POWER
ON
OFF
SACD & DVD AUDIO/VIDEO PLAYER
MIN
VIDEO CIRCUIT OFF
DVD-V
關閉視頻信號
VIDEO CIRCUIT
OFF
反復按下 DVD 播放機上的 VIDEO CIRCUIT OFF。
VIDEO CIRCUIT OFF 指示燈點亮。 在此按下該按鍵可以打開視頻電路。
DV-SP800
L
/
E
D
A
R
N
N
E
S
L
E
A
&
R
D
N
E
I
N
M
G
M
A
C
R
A
P
G
A
O
DISPLAY
T
R
E
RANDOM
PICTURE
B
I
L
I
T
Y
S
T
A
N
N
D
O
B
Y
T
V
.
V
C
R
L
E
E
S
C
L
E
E
S
T
C
T
T
U
T
O
U
O
P
R
P
N
R
I
N
I
D
O
E
M
V
R
C
V
R
C
R
T
V
S
U
E
B
L
T
G
T
N
L
A
L
A
S
T
M
U
M
N
E
E
N
M
U
P
O
VOL
ENTER
T
P
U
U
R
T
VIDEO OFF
N
E
S
PAUSE
SPEED
SURROUND
DIMMER
PROGRAM
COND M
MUTING
STEP/SLOW
CLEAR
FUNCTION M
VIDEO OFF
R
P
E
R
P
D
V
D
O
I
D
U
A
MAX
AUDIO SEL
TV / VCR
H
C
STEP/SLOW
REPEAT
A-B
注意
有些碟片再不使用交互式的屏幕菜單時,可能無法播放。在此情形 下,在關閉視頻信號輸出之前,應該完成播放所必需的在屏操作。
當 DVD 播放機關閉時,VIDEO CIRCUIT OFF 設定即被解除。
Cs-
42
用耳機收聽
C
D
您可以在 DVD 播放機上連接立體聲耳機。
SACD
DVD
CD
STANDBY
POWER
ON
OFF
SACD & DVD AUDIO/VIDEO PLAYER
MIN
DV-SP800
AX
M
DVD
VCD
CD
SACD
關閉視頻信號
PHONES
MP3
將立體聲耳機的插頭連接到 DVD 播放 機的 PHONES 插座。
D
MIN
SACD & DVD AUDIO/VIDEO PLAYER
DV-SP800
插孔
PHONES LEVEL
DVD
VCD
CD
SACD
PHONES jack
MP3
調節耳機水平
PHONES LEVEL
MAXMIN
MAX
順時針旋轉增加耳機水平,逆時針旋轉 則降低耳機水平。
Cs-
43
顯示碟片信息
使用 DISPLAY 按鍵可以得到當前裝入的碟片的當前信息。您 可以得到 DVD-視頻碟片的標題和章節的信息,DVD-音頻碟片 的組和曲目的信息,或 SACD,視頻 CD 或 CD 的曲目以及 MP3 碟片的文件夾和曲目信息。當觀看 DVD 時,您還可以檢 查數字流的傳輸數率。
DVD
VCD
CD
SACD
MP3
觀看正在播放碟片的信息
DISPLAY
每按下按鍵一次,各類碟片的顯示信息按以下次序變化。
DVD 視頻
current title/chapter number
remaining time of current title
current title/chapter number elapsed time of current title
elapsed time of current chapter
current title/chapter number elapsed time of current title
remaining time of current chapter
current title/chapter number elapsed time of current title
transmission rate level meter
注意
傳送速率水平顯示錄製在 DVD 上的圖像信息量。高的傳送速率表 示具有高的圖像信息量,但是,圖像質量未必一定就高。
如果 24 幀的逐行掃描視頻信號被編程,它就會顯示出來。
在播放時,按下 DISPLAY 按鍵。反復 按下 DISPLAY 按鍵,可以改變顯示的 信息。
碟片的信息迭加在視頻圖象上顯示。
按下並保持 DISPLAY 按鍵,顯示碟片 的剩余時間。
當您釋放該按鍵時,信息消失。
當前標題/章節號碼 當前標題的經過時間
Play
Title
當前標題的剩余時間
elapsed time of current title
3–29 49.58
101.04–51.06/
remaining total time of
當前標題的總剩余時間
current title
«
當前標題/章節號碼
Play
Chapter
當前章節的經過時間
當前標題的經過時間
3–32 54.53
1.510.21/
elapsed total time of
當前章節的總經過時間
current chapter
«
當前標題/章節號碼 當前標題的經過時間
Play
Chapter
當前章節的剩余時間
3–32 54.53
1.51–1.30/
remaining total time of
當前章節的總剩余時間
current chapter
«
當前標題/章節號碼
Play
Tr. Rate:
傳送速率水平表
當前標題的經過時間
3–32 54.53
6.3
transmission rate level
傳送速率水平
«
顯示關閉
Display off
DVD 音頻
current group/track number
remaining time of current track
current group/track number elapsed time of current track
elapsed time of current track
current group/track number elapsed time of current track
transmission rate level meter
當前組/曲目號碼 當前曲目的經過時間
Play
當前曲目的剩余時間 當前曲目的剩余總時間
當前組/曲目號碼 當前曲目的經過時間
Play
當前曲目的經過時間 當前曲目的剩余總時間
當前組/曲目號碼 當前曲目的經過時間
Play
視頻 CD (PBC 無效時)
current track number/
當前曲目號碼/曲目總數 視頻 CD 的總經過時間
total number of tracks
Play
Video CD's remaining time
視頻 CD 的的剩余時間 視頻 CD 的總時間
current track number Video CD's total elapsed time
Play
elapsed time of current track total time of current tracks
當前曲目的經過時間 當前曲目的總時間
current track number Video CD's total elapsed time
Play
remaining time of current track
當前曲目的剩余時間 當前曲目的總時間
elapsed time of current track
Track
1–1 1.19
2.18–0.59/
remaining total time of current track
«
Group
1–1 1.19
2.18–1.19/
remaining total time of current track
«
Tr. Rate:
傳輸速率水平 傳輸速率水平
1–1 1.19
8.9
transmission rate level
«
關閉顯示
Display off
Video CD's total elapsed time
3/12 10.53
All
70.19–59.26/
Video CD's total time
«
當前曲目號碼
Track
視頻 CD 的總經過時間
3 10.53
5.233.56/
«
當前曲目號碼
Track
視頻 CD 的總經過時間
3 10.53
5.231.27/
total time of current tracks
«
顯示關閉
Display off
Cs-
44
使用 DIMMER(調光器)功能
按下 DIMMER 改變顯示亮度。
每按下 DIMMER 一次,本機的顯示亮度按下列順序變化。 普通 更暗 顯示關閉 普通 當顯示器關閉時,如果您進行按鍵操作,顯示器暫時以極低亮度打 開。
SACD/CD
current track number
當前曲目號碼 當前曲目的經過時間
Play
remaining time of current track remaining total time of
當前曲目的剩余時間
Track
3 0.03
elapsed time of current track
3.32–3.29/
當前曲目的總剩余時間
current tracks
«
當前曲目號碼 當前曲目的總時間
current track number current total time of tracks
Play
CD's remaining time
1/10 1.13
All
CD 的剩余時間 CD 的總時間
66.32–66.20/
CD's total time
«
顯示關閉
Display off
MP3
current track number/ total number of tracks in folder
當前曲目號碼/文件夾中曲目總數 當前曲目的經過時間
Play
Track
current folder number/ total number of folder
當前文件號碼/文件總數 當前曲目的經過時間
Play
Folder
elapsed time of current track
16/20 0.05
TRACK1~1
track name
曲目名稱
«
elapsed time of current track
2/10 0.05
FOLDER~1
folder name
文件夾名稱
«
current folder number/
current track number
當前文件夾號碼/曲目號碼 當前曲目的經過時間
Play
Track
remaining time of
當前曲目的剩余時間 當前曲目的總時間
current track
elapsed time of current track
216 0.052.25
2.30
total time of current track
«
current folder number/
current track number
當前文件夾號碼/曲目號碼 當前曲目的經過時間
Play
Tr. Rate:
transmission rate level
elapsed time of current track
2–16 0.05
128kbps
傳輸速率水平
«
顯示關閉
Display off
注意
根据碟片格式的不同,并不是所有信息都能顯示出來。
在 PBC 模式下播放視頻 CD 時,或播放未經最終處理的 CD-R 碟
片時,上述信息也許不能完全表示出來。
DISPLAY
DVD
VCD
CD
SACD
MP3
觀看停止播放碟片的信息
DISPLAY
DVD 視頻
DVD 音頻
視頻 CD , SACD 和 CD
MP3
在碟片播放停止時按下 DISPLAY 按鍵 可以顯示 DVD 的標題和章節信息﹔視 頻 CD 和 CD 的曲目信息﹔MP3 的文件 夾和曲目信息。在此按下 DISPLAY 按 鍵可以關閉顯示信息。
碟片的標題和章節或者文件夾和曲目信息顯 示出來。當屏幕上顯示的信息超過一個屏幕 時,使用光標按鍵 (2/3) 移動到下一屏 幕。
Information: DVD
Title Chapter
01 06
1 ~ 30 1 ~ 21
02
1 ~ 46
03
1 ~ 12
04
1 ~ 8
05
1/2
標題以及各個標題中的章節數目
Titles and number of chapters in each title
Information: DVD
Group Track
01 06
1 ~ 1 1 ~ 1
02
1 ~ 1
03
1 ~ 1
04
1 ~ 1
05
1/1
組以及各組中的曲目號碼。在輸入暗號之前, 獎賞組以灰色顯示。
Information: Compact Disc
Total time 72 . 04
Track
Tim e 5 . 23
01
4 . 55
02
6 . 13
03
5 . 45
04
5 . 10
05
1/2
Total playing time of disc, tracks and track times
碟片的總播放時間,曲目及曲目長度(時間)
Information: MP3
Track
Folder
1 ~ 9
001
1 ~ 11
002
1 ~ 3
003
1 ~ 22
004
1 ~ 15
005
1/2
文件夾以及各個文件夾中的曲目數量
Folders and number of tracks in each folder
Title
07 08 09 10
Group
07 08 09
Track
06 07
08 09 10
Folder
001 002 003 004 005
AUDIO SEL
TV / VCR
STEP/SLOW
R
P
C
REPEAT
A
A
R
G
O
R
P
E
D
V
D
O
I
D
U
T
H
R
E
DISPLAY
RANDOM
PICTURE
A-B
Chapter
1 ~ 10 1 ~ 13 1 ~ 5 1 ~ 4 1 ~ 8
DISPLAY
Track 1 ~ 1 1 ~ 1 1 ~ 1 1 ~ 4
DISPLAY
Tim e 6 . 51 3 . 18
6 . 50 4 . 16 3 . 22
DISPLAY
Track 1 ~ 10 1 ~ 13 1 ~ 5 1 ~ 4 1 ~ 8
DISPLAY
L
/
E
D
A
R
N
N
E
S
L
E
A
&
R
D
N
E
I
N
M
G
M
C
A
P
A
B
I
L
I
T
Y
S
T
A
N
N
D
O
B
Y
T
V
.
V
C
R
L
E
E
S
C
L
E
E
S
T
C
T
T
U
T
O
U
O
P
R
P
N
R
I
N
I
D
O
E
M
V
R
C
V
R
C
R
T
V
S
U
E
B
L
T
G
T
N
L
A
L
A
S
T
M
U
M
N
E
E
N
M
U
P
O
VOL
ENTER
T
P
U
U
R
VIDEO OFF
T
N
E
S
DIMMER
MUTING
DIMMER
3
STEP/SLOW
PAUSE
SPEED
SURROUND
PROGRAM
CLEAR
COND M
FUNCTION M
Exit
Exit
Exit
Exit
Cs-
45
— —
— — —
V2Video1
General
A2
Language
Exit
Move
Audio DRC
Dolby Digital Out
DTS Out
Linear PCM Out
MPEG Out
Digital Out
SACD Playback
Audio1
Off
Dolby Digital
DTS DTS3 PCM MPEG 3 PCM On 2ch Area
SETUP
功能設置
調節音頻及視頻設定
本節介紹如何使用設定屏幕的各項菜單。這些菜單用來設定和 調整系統的若干設定。可以調整的各种功能都在本書的說明范 圍之列。本節所介紹的只是操作設定屏幕菜單的概要。
使用設定屏幕菜單
1
2
3
4
S
T
A
N
O
按下 ON (前面板上的 STANDBY/ON) 按
N
D
B
Y
鍵。
6
使用光標按鍵 (3),進入設定選擇。
例子
按下 SETUP 按鍵。
P
U
T
E
S
設定屏幕出現。
例子
A2
Audio1
Dolby Digital Out
Linear PCM Out
V2Video1
Audio DRC
DTS Out
MPEG Out
Digital Out
SACD Playback
Move
General
Language
Off On DTS 3 PCM
Down Sample On
MPEG 3 PCM
On
2ch Area
SETUP
Exit
使用光標按鍵 (2/3),選擇您期望的 菜單。
每選擇菜單中的一個項目,其對應的設定就 出現在菜單標題之下。
使用光標按鍵 (),進入該菜單。
菜單中最上部的項目以高亮度顯示。
例子
Audio1
A2
V2Video1
Audio DRC
Dolby Digital Out
DTS Out
Linear PCM Out
MPEG Out
Digital Out
SACD Playback
Move
General
Language
Off
Dolby Digital Dolby Digital 3 PCM Down Sample On
MPEG 3 PCM
On
2ch Area
SETUP
Exit
7
8
當碟片正在播放時,菜單的有些選擇項目 可能無法變動。在此情形下,這些不能變 動的項目以灰色顯示,無法調整。為了能 調整這些項目,在按下 SETUP 之前,先 按下 7 按鍵。
在按下 7 按鍵後,進入菜單操作,可能 使得恢复功能取消。
當碟片正在播放時,菜單的有些選擇項目 的設定可能不會馬上生效。為了使得設定 生效,必須先停止播放,然后重新開始; 或者在停止模式下進行設定的變更。
使用光標按鍵 (5/),選擇新的設 定,然后按下 ENTER 按鍵,使新設定 保存到記憶中。
R
E
T
U
R
按下 RETURN 按鍵或光標按鍵 (2),可
N
以退出選擇,不發生任何變化。
Cs-
5
46
使用光標按鍵 (5/),選擇您想變更 的設定。
當選擇一個設定時,可供該設定選擇的數值 就出現在屏幕的右方。當前設定出現時,設 定指示燈點亮。
9
P
U
T
E
S
按下 SETUP 按鍵,關閉設定屏幕。
設定屏幕關閉。
— —
General
A2
V2
Language
Audio1
Video1
Exit
Move
Setup Menu Mode
Setup Navigator
Parental Lock
Bonus Group Auto Disc Menu Group Playback
Expert Basic Off (us)
On Single
SETUP
2/3/5/
RETURN
AUDIO SEL
TV / VCR
L
/
E
D
A
R
N
N
E
S
L
E
A
&
R
D
N
E
I
N
M
G
M
A
C
R
A
P
G
A
O
DISPLAY
B
I
L
I
T
Y
S
T
A
N
N
D
O
B
Y
T
V
.
V
C
R
L
E
E
S
C
L
E
E
S
T
C
T
T
U
T
O
U
O
P
R
P
N
R
I
N
I
D
O
E
M
V
R
C
V
R
C
R
T
V
S
U
E
B
L
T
G
T
N
L
A
L
A
S
T
M
U
M
N
E
E
N
M
U
P
O
T
VOL
ENTER
R
E
T
U
U
R
T
N
E
S
DIMMER
ENTER
P
VIDEO OFF
SETUP
MUTING
R
P
E
R
P
D
V
D
O
I
D
U
A
H
C
首次進行設定時
建議您使用設定導航器(第 22 頁)。如果您在設定導航器出 現時,選擇 [Auto Start Off],您還可以在 General 菜單中 再次使用設定導航器設定播放機。 如果您選擇了不使用設定導航器,那么,必須在以下几頁中所 介紹的設定屏幕 Audio 1,Audio 2,Video 1,Video 2 以及 Language 菜單中進行必要的設定。 某些 DVD 在裝入播放機時可以自動開始播放。如果确已裝入 DVD,則在進行設定之前,請按下 7
注意
下一次按下 SETUP 進入設定菜單屏幕時,您將看到的是上次從該菜單 離開時的屏幕。
關于設定屏幕菜單中設定指示燈顏色的說明
進行系統設定時,或者進行調整時,如果能知道所進行的設定 對哪種類型的碟片起作用,將會極為方便。當每個菜單選擇的 各項設定出現時,目前所選擇的設定將以以下三種顏色的指示 燈點亮﹕藍色,橘黃及黃色。這些顏色表示該設定對何種類型 的碟片起作用,其詳情如下表。
指示燈顏色 碟片類型
藍色 僅顯于 DVD 橘黃
黃色 DVD/視頻 CD
綠色
SACD/DVD-音頻/CD
所有兼容的碟片
STEP/SLOW
REPEAT
STEP/SLOW
PAUSE
SPEED
SURROUND
RANDOM
PROGRAM
CLEAR
PICTURE
COND M
A-B
FUNCTION M
切換到設定屏幕的“Expert”菜單模式
設定屏幕菜單分為 [Basic] 及 [Expert] 兩個級別,這是為了 使得本機可以适合不同水平的用戶。[Basic] 菜單种可以設定 的功能都是适合于本機的基本操作的功能,此外,對于那些特
i
別有用的在屏顯示信息旁邊還加註了( [Expert] 模式的菜單則在 [Basic] 菜單之外,加上了一些附 加功能,從而使得播放機進一步适合用戶的個人要求。 在本說明書中,包括在 [Expert] 模式菜單种的功能將附以
Expert
圖標。 在設定屏幕的 General 菜單下可以進行 [Setup Menu Mode] 的變更設定。
設定: Expert (出廠設定)
Basic
注意
只有在 [Basic] 菜單模式下在屏信息才顯示出來。
)符號。 而
注意
如果一种設定适合于 DVD 碟片,而這時機器內部裝載的卻是 SACD,視頻 CD 或 CD 碟片,此時,一個藍色的 DVD 圖標就會出 現在屏幕的右上角,表示該設定不适合于目前所裝載的碟片。等到 下次 DVD 碟片裝入后,該設定才生效。
如果在設定時,您關閉了 DVD 播放機,則設定將被取消,按下 SETUP 按鍵關閉設定屏幕。
設定時,記憶的回復位置可能被抹去。
屏幕設定總是顯示最新設定。
Cs-
47
— — — —
V2Video1
General
A2
Language
Exit
Move
Audio DRC
Dolby Digital Out
DTS Out
Linear PCM Out
MPEG Out
Digital Out
SACD Playback
Audio1
Off Dolby Digital Dolby Digital 3 PCM Down Sample On MPEG 3 PCM On 2ch Area
SETUP
調節音頻及視頻設定
調節音頻聲道的動態范圍
音頻 DRC 是英文音頻動態范圍壓縮的縮寫。當 [Audio DRC] 打開 [On] 時,低音量的音響,比如對話等,也可以听得清 楚,而沒有必要將本來已經響亮的音響調得更大。當 [Audio DRC] 位于關閉 [Off] 時,對音頻效果無影響。 在設定屏幕的 Audio 菜單,改變 [Audio DRC] 的設定。
A2
Audio1
V2Video1
Audio DRC
Dolby Digital Out
DTS Out
Linear PCM Out
MPEG Out Digital Out
SACD Playback
Move
設定: Off (出廠設定)
On
注意
音頻 DRC 只對杜比數字音源有效。
不同的 DVD 上,音頻 DRC 的水平可能有所不同。
如果您設定播放機將杜比數字音頻轉換為 [PCM],請同時確認將
[Digital Out] 設定為 [On],以便聽到音頻的 DRC 效果。
音頻 DRC 的效果取決于您的揚聲器以及 AV 放大器的設定。
General
Language
Off On DTS 3 PCM
Down Sample On
MPEG 3 PCM
On
2ch Area
SETUP
Exit
設定音頻 1 選項
本播放機可以輸出的數字音頻格式有:杜比數字,DTS,MPEG, 數字信號的取樣頻率為 96 kHz。在設定屏幕的 Audio 菜單, 可以反映您所連接的數字音頻裝置。
注意
如果您已經使用設定導航器完成了屏幕上的操作,那么,本頁上的 項目就已經被播放機設定完畢。
如果您只使用隨機附帶的音頻纜線,進行了立体聲(模擬)連接, 則沒有必要變動該菜單的設定。
Dolby Digital Out(輸出)
本播放機可以輸出杜比數字環繞聲音頻信號。當本播放機與具 有內裝杜比數字解碼器的裝置連接時,選擇 [Dolby Digital] (杜比數字)。本機也可以將杜比數字信號轉換成數字式線性 PCM 信號,該信號與 CD 中輸出的信號相同。如果您所連接的 放大器或接收機具有杜比專業邏輯解碼器或杜比模擬轉換器 (DAC),請選擇 [Dolby Digital 3 PCM]。
設定: Dolby Digital (出廠設定)
Dolby Digital 3 PCM
Cs-
48
DTS Out(輸出)
— — — —
V2Video1
General
A2
Language
Exit
Move
Audio DRC
Dolby Digital Out
DTS Out
Linear PCM Out
MPEG Out
Digital Out
SACD Playback
Audio1
Off Dolby Digital DTS 3 PCM Down Sample On MPEG MPEG 3 PCM 2ch Area
SETUP
— — — — —
V2Video1
General
A2
Language
Exit
Move
Audio DRC
Dolby Digital Out
DTS Out
Linear PCM Out
MPEG Out
Digital Out
SACD Playback
Audio1
Off Dolby Digital DTS 3 PCM Down Sample On MPEG 3 PCM On Off
SETUP
對于以 DTS 格式錄製的 DVD 碟片,本機可以輸出 DTS 數字音 頻信號。當本播放機與具有內裝 DTS 解碼器的裝置連接時,選 擇 [DTS]。當本播放機與沒有 DTS 解碼器的裝置連接時,選擇 [DTS 3 PCM]。如果您不能确認您的音頻裝置是否與 DTS 兼 容,請查閱機器附帶的使用說明書。
A2
Audio1
Dolby Digital Out
Linear PCM Out
V2Video1
Audio DRC
DTS Out
MPEG Out Digital Out
SACD Playback
Move
Language
Off
Dolby Digital
DTS
DTS3 PCM MPEG 3 PCM
On
2ch Area
General
SETUP
Exit
設定: DTS
DTS 3 PCM (出廠設定)
注意
如果您的播放機與沒有 DTS 數据流解碼功能的裝置連接時,必須選擇 [DTS 3 PCM]。DTS 信號被轉換為線性 PCM 信號后輸出。如果 DTS 信號不經過解碼就輸出,則輸出的完全是數字式噪音,甚至有可能損 坏揚聲器。
Linear PCM Out(輸出)
如果您的 AV 放大器 (或連接的其他裝置) 可以兼容高取樣速 率 (96 kHz),則設定它到 [Down Sample Off],否則則設定它 到 [Down Sample On] (96 kHz 音頻被轉變為兼容性更好的 48 kHz/44.1 kHz)。如果您不能確定其他裝置是否兼容 96 kHz,則請查閱其他裝置附帶的說明書。
A2
Audio1
V2Video1
Audio DRC
Dolby Digital Out
DTS Out
Linear PCM Out
MPEG Out Digital Out
SACD Playback
Move
設定: Down Sample On (出廠設定)
Down Sample Off
注意
對于那些含有防拷貝保護的 DVD 碟片,96 kHz 的信號可能只允許 從模擬音頻插孔中輸出。
即使當設定到 [DOWN SAMPLE OFF](關閉向下取樣)時,有些碟片 也將向下混合到 48 kHz/44.1 kHz 並且沒有數字式輸出。
高取樣率的 DVD-Audio 碟片(192 kHz 或 176.4 kHz)常通過數 字輸出端子輸出下降取樣為 96 kHz 或 88.2 kHz 的聲頻。
General
Language
Off
Dolby Digital
DTS 3 PCM
Down Sample On
Down Sample Off On
2ch Area
SETUP
Exit
MPEG Out(輸出)
本機可以輸出 MPEG 數字數据流。當本播放機與具有內裝 MPEG 解碼器的裝置連接時,選擇 [MPEG]。否則,請選擇 [MPEG 3 PCM]。PCM 信號是 CD 中輸出的信號。
設定: MPEG
MPEG 3 PCM (出廠設定)
注意
DVD 音頻不允許向下混合。在此情形下,數字音頻將不會輸出。
數字輸出
根据自己的喜好以及所進行的連接,您完全可以不選擇數字音 頻信號的輸出。當此項設定被置于 [Off] 時,將沒有信號從數 字音頻輸出端子輸出。 在設定屏幕的 Audio 菜單([Expert] 模式下),改變 [Digital Out] 的設定。(第 47 頁)
設定: On (出廠設定)
Off
注意
您不能以數字方式輸出 SACD 音頻。
Expert
Cs-
49
調節音頻及視頻設定
設定音頻 1 選項
SACD Playback (SACD 播放)
SACD 碟片可分割成几個不同的區域-立體聲音頻,5.1 聲道音 頻以及用于多層 SACD 的標準 CD 音頻。您可使用 SACD 的播 放設置選擇想要播放的碟片區域。
A2
Audio1
V2Video1
Audio DRC
Dolby Digital Out
DTS Out
Linear PCM Out
MPEG Out Digital Out
SACD Playback
Move
設定: 2ch Area (出廠設定)
播放 2 通道區域。
Multi-ch Area
播放多通道區域。 對于多聲道播放,設定音頻輸出到 5.1 聲道(請參見 下文)。
CD Area
播放 CD 層。
注意
如果您選擇的區域不在裝入的碟片上,則將播放該碟片的其他區域。 例如,如果您選擇標準 CD 音頻,但是插入的碟片不是多層 SACD,則 將播放立體聲 SACD 音頻。
General
Language
Off
Dolby Digital
DTS 3 PCM
Down Sample On
2ch Area Multi-ch Area CD Area
SETUP
Exit
Expert
揚聲器設定
如果您使用 5.1 聲道模擬輸出,將此播放機連接到您的放大器 上,只需要進行此設定。 根據在屏顯示設定您系統中的揚聲器和它們的尺寸及位置。 在尺寸屏幕上設定揚聲器的尺寸。前方左右 (L/R) 揚聲器具有 固定的設定 [Large](大)。中央 (C),左環繞聲 (LS) 和右環 繞聲 (RS) 揚聲器可以分別設定為 [Large](大),[Small](小) 或 [Off](關閉)。如果主揚聲器的錐体為 12cm 或更大,請設 定到大。如果主揚聲器的錐体小于 12cm,請設定到小。LS 和 RS 揚聲器不能獨立設定。 重低音揚聲器 (SW) 只能設定到 [On] 或 [Off]。 屏幕右面的圖像顯示了您的揚聲器設定,目前選擇的揚聲器名 稱為藍色,揚聲器設定到 [On] 則為黃色。 在距離屏幕上,設定從您的座位到每一個揚聲器的距離。在尺 寸屏幕上,對于任何被設定到 OFF 的揚聲器,距離設定將變成 灰色。對于其他揚聲器,鍵入距離,精確到 0.1m (10cm)。對 于 L/R 揚聲器,您可以在 0.3m 到 9m 之間設定距離。您必須 在 L/R 揚聲器距離的 2m 之內設定 C 和 SW 揚聲器。而 LS 和 RS 揚聲器則必須設定在 L/R 揚聲器距離的 -6m 和 +2m 之 間。 屏幕右面的圖像顯示了您的揚聲器設定,目前選擇的揚聲器名 稱為藍色,揚聲器設定到 [On] 則為黃色。
Video1
V2
Audio Out
Gain Setting
ENTER
Move
Language
2 Channel
Start
Fix
Off
Select
General
SETUP
Exit
A1
Audio2
Speaker Setting
CD Digital Direct
設定音頻 2 選項
音頻輸出
如果您使用 5.1 聲道模擬輸出 (前,環繞聲,中央和重低音輸 出) 將此播放機連接到您的放大器上,請設定到 [5.1 Channel]﹔如果您僅僅連接到立體聲輸出,請設定到 [2 Channel]。
A1
Audio2
Speaker Setting
CD Digital Direct
Move
設定: 2 Channel (出廠設定)
注意
即使您設定 [AUDIO OUT] (音頻輸出) 到 [5.1 Channel],僅在播 放多聲道 DVD 音頻碟片,SACD,或杜比數字,DTS 或 MPEG 編碼 DVD 碟片時,才能從所有揚聲器中聽到聲音。
如果您設定到 [2 Channel],杜比數字,DTS 或 MPEG 碟片混合成 2 個聲道,因此您仍然能聽到錄製在碟片上的音頻。
有些 DVD 音頻碟片不允許音頻的混合。這些碟片總是輸出多聲道 音頻而不管設定模式如何。
Language
Video1
V2
Audio Out
2 Channel
5.1 Channel
Gain Setting
Fix
Off
5.1 Channel
General
SETUP
Exit
Video1
Size
Large
LargeLargeLarge On
Language
V2
Select
General
LRC
LS RS
SETUPENTER
Return
Exit
SW
A1
Audio2
Speaker Setting
L/R
C LS RS
SW
Distance
出廠設定: Center: Large
Subwoofer: On Surround: Large Distance: All 3.0m
注意
當重低音揚聲器(SW)設定到打開(ON)時,LFE(低頻效果)信 號從重低音揚聲器中輸出。
播放 DVD 音頻音源時,C,LS 以及 RS 揚聲器自動設定為大 [Large] 尺寸。但是,音響不會發生變化。播放別的音源時,揚聲 器的設定會返回原來的設定。
僅限于 DVD-音頻,如果 C,LS 或 RS 揚聲器被設定為關閉 [Off] 時,音頻會被自動向下混合成立體聲,除非 DVD 音頻軟體不允許 向下混合。
對于 SACD 碟片,不能進行距離的設定。
Cs-
50
增益設定
Audio2
Video1
Language
General
A1
V2
Exit
Move
Audio Out
Speaker Setting
Gain Setting
CD Digital Direct
2 Channel
Fix On Off
SETUP
Expert
如果您使用 5.1 聲道模擬輸出,將此播放機連接到您的放大器 上,您可能期望進行這個設定。 在默認設定下,所有聲道的音量以其錄音時的相對音量輸出。 設定為變化 [Variable] 可以調節各揚聲器的相對音量。調節 範圍為 6dB 到 +6dB 之間,以 0.5dB 為等級調節。 設定為變化 [Variable] 時,整個輸出音量聽上去比固定 [Fix] 設定時可能有些小,這不是故障。
Video1
V2
Audio Out
Gain Setting
ENTER
Move
Language
2 Channel
Fix
Variable
Select
General
SETUP
Exit
A1
Audio2
Speaker Setting
CD Digital Direct
為了幫助您測量正確的增益水平,設定 [Test Tone] 到 [On] (測試音調僅從某個揚聲器發出) 或 [Auto] (測試音調依次從 除重低音揚聲器之外的每一個揚聲器發出),然后調節增益。使 得從您的位置聽起來所有揚聲器呈現相同音量。 根據在屏顯示,選擇揚聲器和設定聲道水平。 按下光標按鍵(5),選擇測試音調,然后按下左光標按鍵 (2),選擇 GAIN(增益)設定。
只有當播放停止時,您才能調節測試音調設定。
許多 AV 放大器允許您在放大器上進行類似的設定。可以設
定播放機或放大器某一方的聲道水平,但不能兩者均設。
當測試聲通過揚聲器播放時,揚聲器的名稱以黃色在屏顯 示。
注意
當 [Audio Out] 設定在 [2 Channel] (請參見 50 頁) 時,不能使用 測試聲功能。打開碟片托盤或播放碟片時,測試聲不工作。
設定: Fix (出廠設定)
Variable
注意
當播放 CD 時,如果 CD Digital Direct (數字直接 )設定到 [On] 時,增益設定無效。
當設定到 [Variable] 時,整體輸出水平被設定到 -6.0dB。在數 值為 -6.0dB 到 +6.0dB 的範圍內,調節 [C (中央)],[LS(左環 繞聲)],[RS(右環繞聲)],和 [SW(重低音)] 的相對音量水 平。設定到 [Variable] 時的最大輸出水平(+6.0dB)與設定到 [Fix] 的輸出水平相等。 但是,幾乎在所有情況下,當設定到 [Variable] 時的輸出水平音 量比設定到 [Fix] 時要小一些。
當選擇可變 [Variable] 時,以下屏幕顯示﹕
Video1
V2
0.0 dB0.0 dB0.0 dB0.0 dB0.0 dB0.0 dB
Language
Select
General
L R
LS RS
RETURN
Return
SETUPENTER
Exit
SW
A1
SW
Test Tone
Audio2
L
C
R RS LS
Gain Setting
按下光標按鍵 (3),顯示測試音調屏幕。
Video1
OffOffOffOffOffOff
Language
V2
Select
General
L R
LS RS
RETURN
Return
SETUPENTER
Exit
SW
A1
Audio2
L C
R RS LS
SW
Gain
Test Tone
CD Digital Direct (數字直接)
Expert
設定 CD Digital Direct 到 [On],通過旁路,而不是不通過 音頻信號的播放機里的固定音頻回路,從而提高 CD 音頻質 量。但是,對于 DTS 編碼的 CD,必須設定到 [Off],以保證 正常播放。
設定: On
Off (出廠設定)
注意
在播放 DTS CD 時,如果將此項設定設定到 [On],將會產生噪音。
Cs-
51
調節音頻及視頻設定
設定電視機屏幕尺寸
普通電視機的寬度與高度之比是 4:3,然而,寬屏幕電視機以 及高清晰度電視機的這一比值則為 16:9。這個寬度與高度之 比通常稱為長寬比。 當觀看以不同的長寬比錄製的碟片時,圖象的高度與寬度之比 可以切換,以與所使用的電視機或監視器匹配。 在設定屏幕的 Video 1 菜單中的 [TV Screen] 一項,可以改 變電視機屏幕尺寸的設定。請注意,當碟片播放時,不能進行 [TV Screen] 的操作。所以在試圖進行變更之前,首先停止碟 片的播放。
Video1
V2
TV Screen
Video Out
S-Viveo Out
Screen Saver
Language
General
4:3(Letter Box) 4:3(Pan&Scan) 16:9(Wide) 16:9(Compressed) Off
SETUP
Exit
Audio1
A2
Frame Search
Move
設定: 4:3 (Letter Box)
4:3 (Pan & Scan) 16:9 (Wide) (出廠設定) 16:9 (Compressed)
注意
在設定導航器中選擇 [Standard (4:3)] 時,則在本屏幕選擇 [4:3 (Letter Box)] 格式。若要切換到 Pan & Scan 格式,則要 在本屏幕變更設定。
長寬比是否可變,取決于碟片本身。請仔細閱讀碟片封套上的使用 說明。
有些碟片可能沒有包含 [TV Screen] 設定中所提供的選擇項目, 在此情形下,碟片中的標準屏幕格式被自動選擇。
如果您的電視機沒有改變影像的長寬比的設定時,即請把本播放機 設定于 [16:9 (Compressed)]。
屏幕尺寸與 DVD 格式的差异
屏幕尺寸格式有過度的格式,這常常讓人迷惑不解。如果設定 不當,顯示的畫面就不是原來的樣子。以下的圖示和說明試圖 幫助您掌握屏幕尺寸設定的方法,以便從 DVD 的數字視頻圖象 中得到最大的樂趣。 [TV Screen] 中的設定項目大概最适合于寬屏幕格式的 DVD 碟 片。如果您具有標準電視機,可以根据自己的喜好,設定 [4:3 (Letter Box)] 或 [4:3 (Pan & Scan)];如果您具有寬屏幕電 視機,可以選擇 [16:9 (Wide)]。
當觀看寬屏幕電視機或監視器時
DVD 屏幕尺寸格式
寬屏幕格式 DVD
要注意的是有些寬屏幕的信筒格
式在屏幕的上下各有一黑色條 帶。這不是故障。
標準屏幕格式 DVD
在寬屏幕電視機上觀看標準屏幕 的 DVD 時,屏幕的左右兩側自動 出現黑色條帶,以調節 DVD 格 式。
標準屏幕格式 DVD(非自然拉伸 效果)
在寬屏幕電視機上觀看標準屏幕 的 DVD 時,屏幕的畫面可能會出 現被“拉伸”的現象。為了修正 這一現象,可以使寬屏幕電視以 (4:3)的標準屏幕顯示。請參 考寬屏幕電視機或監視器所附帶 的使用說明書以獲取更詳細的信 息。
當觀看標準尺寸電視機或監視器時
DVD 屏幕尺寸格式
寬屏幕格式 DVD
信筒式顯示格式在屏幕的上下各 填充一黑色條帶,以便在普通電 視機(長寬比為 4:3)的全寬 度范圍顯示圖象。
寬屏幕格式 DVD
Pan & Scan 的表現格式切削掉 畫面的左右各一部分,以便使用 全屏幕。
標準屏幕格式 DVD
在標準屏幕電視機上觀看標準屏 幕的 DVD 時,不管如何設定,都 能看到顯示的畫面。
設定及外觀
“Wide”設定
“Wide”設定
“Wide”設定
設定及外觀
“Letter Box”設定
“Pan & Scan”設定
Cs-
52
寬屏幕格式 DVD(非自然擠壓效 果)
在標準幕電視機上觀看寬屏幕的 DVD 時,如果 [TV Screen] 設定 為 [16:9 (Wide)],屏幕的畫面 可能會出現被“擠壓”的現象。 為了修正這一現象,可以選擇 [4:3 (Letter Box)] 或 [4:3 (Pan & Scan)] 方式。
寬屏幕格式 DVD
如果您的電視機沒有適合于 4﹕3 圖像的設定,可以選擇 [16﹕9
(Compressed)](壓縮)設定。
任意設定
“Wide”設定
“Compressed”設定
— — —
Audio1
Video1
Language
General
A2
V2
Exit
Move
TV Screen
Component Video
Video Out
S-Video Out
Frame Search
Screen Saver
16:9(Wide
) Interlaced Video S1 S2 Off
SETUP
— — — —
Audio1
Video1
Language
General
A2
V2
Exit
Move
TV Screen
Component Video
Video Out
S-Video Out
Frame Search
Screen Saver
16:9(Wide
) Interlaced Video S2 Off On Off
SETUP
— — — —
Audio1
Video1
Language
General
A2
V2
Exit
Move
TV Screen
Component Video
Video Out
S-Video Out
Frame Search
Screen Saver
16:9(Wide
) Interlace Video S2 On Off
SETUP
設定視頻 1 選擇
Component Video(組分式視頻)
比起標準的隔行掃描電視影像,逐行掃描電視機更能獲得穩定 而無閃爍的影像。 限于把 COMPONENT VIDEO OUT 連接到逐行掃描兼容的電視機或 監視器時設定。 在調定屏幕 [Video 1] 菜單中改變為 [Component Video](組 分式視頻)菜單設定。
Video1
V2
TV Screen
Video Out
S-Video Out
Screen Saver
Move
Language
16:9(Wide
Progressive Interlace S2 Off
Off
General
)
SETUP
Exit
Audio1
A2
Component Video
Frame Search
Progressive(逐行掃描)- 電視機和監視器帶有逐行掃描元件視 頻輸入時,請用此設定。如果不能確定是否兼容時,即請參看電視 機的使用說明書。
Interlace(隔行掃描)-(出廠設定)用正規的不兼容逐行掃描的
電視機時,作此設定。您如果不能確定是否兼容時,即請參看電視 機的使用說明書。
注意
該功能只有當碟片上錄製的顏色系統為 NTSC 時有效。
如果本機是設定為輸出逐行掃描視頻,當播放用 4:3 格式錄製的
碟片時,影像便將出現拉伸。這將在把電視的長寬比設定為 [Full] 時發生。要觀看正確的長寬比時,請改變電視的設定為 [Normal]。
如果您的電視機沒有改變影像的長寬比的設定時,即請把本播放機
設定于 [16:9 (Compressed)]。
您如果連接了不兼容逐行掃描信號的電視機而選擇了逐行掃描設定
之一時,您將會看不到任何影像。電視機如果用組合式或 S 視頻 端子連接,便請在 [Component Video] 菜單中選擇 [Interlace] (隔行掃描)設定。
使用 S 視頻輸出
Expert
你可由 S 視頻輸出端子輸出 S 視頻信號。 如果你用 S 視頻 信號線連接電視與 [S1] 或 [S2] 輸出端,只有少數情況會出 現電視畫面扭曲拉長的情形。 在設定屏幕的 [Video 1] 菜單(位于 [Expert] 菜單之中, 第 47 頁),改變 [S Video Out] 的設定。
設定: S1
S2 (出廠設定)
打開或關閉屏幕保護
Expert
為了防止電視機屏幕上出現殘影,該現象又叫“屏幕燒 損”,一种屏幕保護方法應運而生,當屏幕上長時間顯示相同 畫面時,就啟動屏幕保護。屏幕保護的默認設定為關閉。當 然,屏幕保護可以根据您自己的需要,打開或關閉。 在設定屏幕的 [Video 1] 菜單([Expert] 模式下),改變 [Screen Saver] 的設定(第 47 頁)。
設定: On
Off (出廠設定)
注意
按下 8 按鍵(或 £ 按鍵)時,顯示播放屏幕,再次按下 8 按鍵 (或 £ 按鍵)時,恢復播放。
Frame Search(幀面搜索)
Expert
如果您想對 DVD 碟片的幀面進行精確的搜索,請將該項設為 [On]。默認設置下,不能執行時間和幀面的搜索功能。
設定: On
Off (出廠設定)
Cs-
53
Video Memory Select Video Setup
DNR
Move
Select
Check
DISPLAY
ENTER
off max
Video Memory Select Video Setup
Memory 1
Memory 2
Memory 3
PDP
ProfessionalTV(CRT)
Video Memory Select Video Setup
調節音頻及視頻設定
調節視頻質量
您可以選擇事先編製好的適合于某些節目類型的設定﹔您也可 以根據自己的喜好進行調節,並將它們保存到播放機的記憶之 中。 在設定屏幕的 Video 2 菜單中,進行 [Video Adjust] 設定的 變更。
Video2
Background
Video Adjust
Still Picture
Language
Black
Start
Auto
On
On
General
SETUP
Exit
A2
Audio1
On Screen Display
Angle Indicator
V1
Move
選擇事先編製的設定
1 使用光標按鍵 (3),選擇 [Start] (開始),然后按下
ENTER 按鍵。
2 按下 ENTER。
調節圖像質量設定
- 建立自己的設定(1)
1 使用光標按鍵(3),選擇 [Start](開始),然后按下
ENTER 按鍵。
2 使用光標按鍵(∞),選擇 [Video Setup](視頻設定),
然后按下 ENTER。
3 使用光標按鍵(2/3),選擇設定到 [On] 或 [Off]。
TV (CRT) (默認設定)
適于標準電視機的最優化設定。
PDP
適于等離子體顯示器的最優化設定。
Professional
適于專業顯示器的最優化設定。
Memory 1, Memory 2, 以及 Memory 3
這些是用戶自己定義的設定。關于詳細情況可以參考第 54 頁以及 第 55 頁的“調節圖像質量設定”的有關部分。
3 使用光標按鍵(2/3/5/),選擇事先編製的圖像質量設
定中的一個。
如果正在播放 DVD,視頻 CD,當一種設定被選擇(高亮度顯示) 時,屏幕上會出現對應的效果。這對于獲得適當的設定很有用。
4 按下 ENTER 按鍵。
新的設定生效。
注意
您也可以按下遙控器上的 PICTURE 按鍵,顯示編程的設定菜單。
每種圖像質量的設定由好幾個獨立的設定構成。詳細情況可以參考
第 54 頁以及第 55 頁的“調節圖像質量設定”的有關部分。
對于某些碟片或者某些電視機/監視器,設定的效果也許不太明 顯。
如果選擇 [Letter Box (4:3)] 或 [Pan & Scan] 時,也有可能在 進入 [TV Screen] 設定之后,屏幕自動切換到(16﹕9)的寬度。 這不是故障。關閉 [TV Screen] 設定,屏幕返回原先設定的尺 寸。
4 使用光標按鍵(5/∞),選擇設定到調節。
您可以調節以下圖像質量因素中的部分或全體﹕
Prog. Motion - 當使用逐行掃描時,這可調整動,靜影像 的品質。
PureCinema - 當觀賞 DVD 電影時,PureCinema 能獲得最 佳影像品質。缺席設定是 [Auto1],但如果影像顯得不自 然,即請設定為所要的 [Auto2],[On] 或 [Off] 並調整 Prog. Motion 設定。
YNR - 調整應用于 Y(亮度)成分的減噪(NR)量。
CNR - 調整應用于 C(彩色)成分的減噪(NR)量。
MNR(蚊聲減噪)- 調整應用于蚊聲噪音的減噪量(由于
MPEG 壓縮造成的影像邊緣的錄像)。
BNR(閉塞減噪)- 調整應用于閉塞減噪的減噪量。
Sharpness High - 調整影像中的高頻(細密的)元素的銳
度。
Sharpness Mid - 調整影像中的中頻(少細密的)元素的 銳度。
Detail - 調整影像出現如何的銳邊。
White Level(白電平)- 調整影像中的白色的密度。
Black Level(黑電平)- 調整影像中的黑色的密度。
Black Setup - 用于校正浮動黑色。
Gamma(灰度)- 調整影像中較暗影像的亮度。
Hue - 調整紅和綠色之間的總彩色平衡。
Chroma Level - 調整如何顯示飽和色。
Chroma Delay - 補賞 Y(亮度)和 C(彩色)單元的不對
準度。 調節圖像中的陰暗部分的亮度。 僅對程序掃描信號有效。
Cs-
54
DNR Fine Focus Sharpness White Level Black Level Hue Chroma Level Gamma Memory
On Off
min max
soft fine min max
off max
green red
min max
+
Off 1 2 3
Video Memory Select Video Setup
5 使用光標按鍵(2/3),調節設定。
在碟片播放中調節設定時可以馬上看到效果。
6 反復進行步驟 4 到 5 可以調節其他設定。
如果您期望將這些設定保存到播放機的記憶之中,就一定要 在 [Memory] 設定中選擇 [1],[2] 或 [3],指定在哪個記 憶中保存新的設定。請注意,如果您指定的記憶之中已經保 存了別的設定,則舊的設定將被新的設定取代。
Memory
Move
ENTER
Off 1 2 3
Select
DISPLAY
Check
7 當您完成設定之后,請按下 ENTER 按鍵,使得新設定生
效。
注意
根據碟片和您的電視機/監視器的情況,這些設定的效果也許不明顯。
調節圖像質量設定
- 建立自己的設定 (2)
1 使用光標按鍵(3),選擇 [Start](開始),然后按下
ENTER 按鍵。
2 使用光標按鍵(∞),選擇 [Video Setup](視頻設定),
然后按下 ENTER 按鍵。
3 按下 DISPLAY 按鍵。
PureCinema(僅限于 DVD-視頻)
DVD 碟片上的視頻可能是視頻材料(視頻拍攝)或膠片材料 (膠片拍攝)。視頻材料的幀面速率為 30 幀/秒(NTSC),而 膠片材料只有 24 幀/秒。本播放機可以將膠片材料轉換為 60 幀/秒(以逐行掃描模式)。PureCinema 功能可以調節圖像以便 達到或接近影院屏幕的水平。 通過觀察視頻傳送速率(參見第 44 頁),您可以判斷 DVD 碟 片上錄製的是否為膠片材料。如果傳送速率顯示上有(#)標誌 出現,則為膠片材料。
4 使用光標按鍵(5/∞),選擇設定,使用光標按鍵
2/3),調節設定。
在碟片播放中調節設定時可以馬上看到效果。
5 記憶設定時,選擇 [Memory1,2 或 3],然后按下 ENTER
按鍵。
以前的記憶將被刪除。
Cs-
55
Video2
A2
Language
General
Audio1
V1
Exit
Move
Background
Video Adjust
Still Picture
On Screen Display
Angle Indicator
Gray
Auto On Off
SETUP
— —
Video2
A2
Language
General
Audio1
V1
Exit
Move
Background
Video Adjust
Still Picture
On Screen Display
Angle Indicator
Gray
Auto Position-Normal On Off
SETUP
調節音頻及視頻設定
設定視頻 2 選擇
改變屏幕的背景顏色
您可以選擇播放停止時的背景顏色。 在設定屏幕的 Video 2 菜單,進行改編 [Background] (背景) 顏色的設定。
Video2
Background
Still Picture
Black
Video2
Background
Video Adjust
Still Picture
Language
Gray
Black Auto On On
Language
Gray
t
Field
Frame
Auto
General
SETUP
General
Exit
Expert
A2
V1
Audio1
Video Adjust
On Screen Display
Angle Indicator
Move
設定: Gray (出廠設定)
選擇顯示的暫停圖象的類型
本功能可以使得您觀看到 DVD 碟片暫停播放后的更清楚的靜止 圖象。 在設定屏幕的 Video 2 菜單(位于 [Expert] 菜單之中,第 47 頁),改變 [Still Picture] 的設定。
A2
V1
Audio1
On Screen Display
Angle Indicator
設定在屏顯示的位置
Expert
您可以將在屏顯示選擇為打開,相反﹐您也可以使用 [OFF] 設 定,將其完全關閉。 在設定屏幕的 [Expert] 菜單模式下(第 47 頁)的 Video 2 菜單中,有 [On Screen Display] 一項,用來調節顯示位置。
設定: On(出廠設定)
Off
注意
該設定只對于那些含有 4:3 長寬比視頻信號的 DVD 有效。
多角度標記顯示的打開和關閉
Expert
對于多角度錄製的碟片,屏幕上會出現 標記。本設定可以 選擇多角度標記顯示的打開和關閉。 在設定屏幕的 Video 2 菜單(位于 [Expert] 菜單之中,第 47 頁),改變 [Angle Indicator] 的設定。
SETUP
Move
Exit
設定: Field(抑制暫停時靜止圖象的晃動。)
Frame(選擇后可得到高質量圖象。) Auto(根据碟片自動選擇 [Field] 或 [Frame]。)
(出廠設定)
設定: On 出現)(出廠設定)
Off(不出現)
注意
即使當 [Angle Indicator] 的設定為關閉 [Off] 時,播放機的顯示 器上的多角度指示燈 在多角度播放時依舊點亮。因而,即使在屏 幕上沒有標志出現,仍然可以知道多角度功能是否作用。
Cs-
56
Language
A2
V2
General
Audio1
Video1
Exit
Move
OSD Language
Audio Language
Subtitle Language
Auto Language
DVD Language
Subtitle Display
Subtitle Off
English English French German Italian Spanish Other
SETUP
語言的選擇
在 DVD 中,記錄著多种音頻信息,這其中包括 8 種語言的不 同聲道,此外還可以有 32 种語言的字幕信息。本節介紹如何 在本播放機上使用這些形形色色的音頻語言和字幕設定。 如果您已經完成了設定導航器屏幕的操作,在那里所設定的 [OSD Language](屏幕顯示使用的語言)將作為音頻及字幕的 默認語言。
注意
DVD 的內容可能极不相同,并不是所有的碟片都包含多种語言的音頻 和字幕信息。所以,本節中的某些設定可能對有些碟片無效。
設定在屏顯示(OSD)語言
本設定可以用來設定操作指示、在屏信息、以及操作顯示所使 用的語言。使用設定屏幕的 Language(語言)菜單的 [OSD Language](在屏語言)一項可以改變設定。
General
Language
V2
Video1
A2
Audio1
OSD Language
Audio Language
Subtitle Language
Auto Language
DVD Language
Subtitle Display
Subtitle Off
Move
設定: English(出廠設定)
僅限于亞洲機型
注意
菜單設定可能與上面顯示的項目不同。
[OSD Language] 的出廠設定為 [English]。如果您期望以英語顯
示菜單,則沒有必要在此改動。
English
français Deutsch Italiano Español
On
Selected Subtitle
SETUP
Exit
français Deutsch Italiano Español
English(出廠設定) Chinese
設定音頻語言選項
可以從 DVD 碟片錄製的語言之中,選擇您經常听的語言。即使 在播放之中,按下 AUDIO 按鍵,也可以切換音頻語言,這里所 設定的語言是機器使用的默認語言,當更換碟片後,使用該設 定語言。 在設定屏幕的 Language(語言)菜單,改變 [Audio Language](音頻語言)的設定。 當碟片播放時您不能進行此設定。
設定: English(出廠設定)
French German Italian Spanish Other(關于如何選擇其他語言,可以第 59 頁的“當
[Other](別的)被選擇時”。)
僅限于亞洲機型
English Chinese(出廠設定) Other(關于如何選擇其他語言,可以參見第 59 頁的
“當 [Other](別的)被選擇時”。)
注意
菜單設定可能與上面顯示的項目不同。
Cs-
57
Language
A2
V2
General
Audio1
Video1
Exit
Move
OSD Language
Audio Language
Subtitle Language
Auto Language
DVD Language
Subtitle Display
Subtitle Off
w/ Subtitle Language English French German Italian Spanish Other
SETUP
調節音頻及視頻設定
語言的選擇
設定字幕語言選項
可以從 DVD 碟片存儲的語言之中,選擇您經常使用的字幕語 言。即使在播放之中,按下 SUBTTL 按鍵,也可以切換字幕語 言,這里所設定的字幕語言是機器使用的默認語言,當更換碟 片后,使用該設定語言。 在設定屏幕的 Language(語言)菜單,改變 [Subtitle Language](字幕語言)的設定。 當碟片播放時您不能進行此設定。
Audio1
OSD Language
Audio Language
Subtitle Language
Auto Language
DVD Language
Subtitle Display
Subtitle Off
Move
English English French German Italian Spanish Other
SETUP
Exit
General
Language
V2
Video1
A2
設定: English(出廠設定)
French German Italian Spanish Other(關于如何選擇其他語言,可以參見第 59 頁的
“當 [Other](別的)被選擇時”。)
僅限于亞洲機型
English Chinese(出廠設定) Other(關于如何選擇其他語言,可以參見第 59 頁的
“當 [Other](別的)被選擇時”。)
注意
菜單設定可能與上面顯示的項目不同。
設定自動語言以便根据節目內容選擇字幕和音頻 語言
當使用自動語言功能時,外國影片可以使用自己的原來聲道, 對應的字幕語言則根据 [Subtitle Language] 菜單的選擇。國 產影片也使用原來的聲道,但是沒有字幕顯示。(該設定對于 某些 DVD 碟片也許不起作用。) 在設定屏幕的 Language 菜單改變 [Auto Language] 的設定。 當碟片播放時您不能進行此設定。
設定 DVD 菜單語言選項
Expert
除了包含不同的音頻語言之外,DVD 碟片還具有不同語言制作 的菜單信息。設定 DVD 的菜單語言選項后,就可以為 DVD 碟 片裝入時顯示菜單使用的語言設定默認值。 如果選擇 [w/ Subtitle Language],則自動使用 [Subtitle Language] 的設定語言作為菜單語言。 在設定屏幕的 Language 菜單(位于 [Expert] 菜單之中,第 47 頁),改變 [DVD Language] 的設定。 當碟片播放時您不能進行此設定。
設定: w/ Subtitle Language(出廠設定)
English French German Italian Spanish Other(關于如何選擇其他語言,可以參見第 59 頁的
“當 [Other](別的)被選擇時”。)
僅限于亞洲機型
w/ Subtitle Language(出廠設定) English Chinese Other(關于如何選擇其他語言,可以參見第 59 頁的
“當 [Other](別的)被選擇時”。)
注意
菜單設定可能與上面顯示的項目不同。
如果此功能不能生效,可以在 DVD 碟片的菜單中選擇語言。按下
MENU 按鍵,進入 DVD 的菜單,選擇自己的設定。
Cs-
58
OSD Language
Audio Language
Subtitle Language
Auto Language
DVD Language
Subtitle Display
Subtitle Off
Move
English
English
English
On
Off On
Selected Subtitle
SETUP
Exit
General
Language
V2
Video1
A2
Audio1
設定: On(出廠設定)
Off
注意
自動語言功能在以下條件同時滿足時才有效:此功能被設置為打開 [On];[Audio Language] 菜單中的語言設定與 [Subtitle Language] 中的設定相同。
List of Language Code (0~2)
en: English
Language
A2
V2
General
Audio1
Video1
Exit
Return
Move
Select
+/–
Audio Language
0514
SETUPENTER
RETURN
SETUP
ENTER
Language
A2
V2
General
Audio1
Video1
Exit
Move
Select
OSD Language
Audio Language
Subtitle Language
Auto Language
English French German Italian Spanish
Other
Setup audio language
選擇字幕、輔助字幕或無字幕
Expert
使用此功能可以打開或關閉字幕。此外,有些 DVD 碟片除了正 常的字幕之外,還附加有對各個場景的字幕解說,這對于有听 力缺陷的觀眾极為便利。對于具有輔助字幕的碟片,選擇 [Assist Subtitle] 功能可以顯示出輔助字幕。 在設定屏幕的 Language 菜單(位于 [Expert] 菜單之中,第 47 頁),改變 [Subtitle Display] 的設定。 當碟片播放時您不能進行此設定。
OSD Language
Audio Language
Subtitle Language
Auto Language
DVD Language
Subtitle Display
Subtitle Off
Move
English
English
English
On
On Off Assist Subtitle
SETUP
Exit
General
Language
V2
Video1
A2
Audio1
設定: On(出廠設定)
Off Assist Subtitle
注意
如果 DVD 碟片中沒有字幕信息,即使在此菜單中選擇字幕打開 [On],也不會有字幕顯示。
該設定只做為顯示或不顯示字幕的默認設定。即使在此處選擇字幕 顯示關閉 [Off],但是,按下 SUBTTL 按鍵仍然可以使字幕出現。 反之亦然,如果在此處選擇字幕顯示打開 [On],按下 SUBTTL 按 鍵,然后按下 CLEAR 按鍵,仍然可以使字幕關閉。
選擇強制的字幕語言
Expert
即使當字幕被關閉時,有些 DVD 碟片卻總是在屏幕顯示字幕。 該設定可以用選擇帶字幕的 DVD 播放時使用的字幕語言。 選擇 [With Audio] 可以使得字幕語言與當前選擇的 [Audio Language] 相同。選擇 [Selected Subtitle] 可以使用 [Subtitle Language] 菜單所設定的語言。 在設定屏幕的 Language 菜單(位于 [Expert] 菜單之中,第 47 頁),改變為 [Subtitle Off] 的設定。 當碟片播放時您不能進行此設定。
OSD Language
Audio Language
Subtitle Language
Auto Language
DVD Language
Subtitle Display
Subtitle Off
Move
English
English
English
On
English
With Audio Selected Subtitle
SETUP
Exit
General
Language
V2
Video1
A2
Audio1
設定: With Audio
Selected Subtitle(出廠設定)
當 [Other](別的)被選擇時
當您期望選擇 136 种主要音頻語言的一种時,在以下屏幕出現 時,根据下述步驟操作。 語言編碼表在第 60 頁。
1 使用光標按鍵,選擇 [Other](其他),然后按下 ENTER。
這時出現語言選擇屏幕。
2 使用光標按鍵(2/3),選擇 [List of Languages](語言
列表)或 [Code](代碼)。
3 如果您選擇了 [List of Languages](語言列表),則請使
用光標按鍵(5/∞)選擇語言。
有時語言的顯示只出現其對應的編碼,可以使用第 60 頁的“語言 編碼表”查對。
List of Languages
ja: Japanese
如果您選擇了 [Code](代碼),則請使用光標按鍵 (5/),輸入代碼的數字。
使用光標按鍵(2/3),變動光標的位置,也可以用數字按鍵鍵入 代碼。
Code (0~2)
1001
4 按下 ENTER 以選擇新的語言。
如果想推出屏幕而不作任何改動,按下 RETURN 按鍵。
Cs-
59
調節音頻及視頻設定
語言編碼表
在設定音頻及字幕語言時,要用到語言編碼表(第 57-59 頁)。
語言 輸入編碼
Japanese (ja)
English (en)
French (fr)
German (de)
Italian (it)
Spanish (es)
Chinese (zh)
Dutch (nl)
Portuguese (pt)
Swedish (sv)
Russian (ru)
Korean (ko)
Greek (el)
Afar (aa)
Abkhazian (ab)
Afrikaans (af)
Amharic (am)
Arabic (ar)
Assamese (as)
Aymara (ay)
Azerbaijani (az)
Bashkir (ba)
Byelorussian (be)
Bulgarian (bg)
Bihari (bh)
Bislama (bi)
Bengali (bn)
Tibetan (bo)
Breton (br)
Catalan (ca)
Corsican (co)
Czech (cs)
Welsh (cy)
Danish (da)
Bhutani (dz)
Esperanto (eo)
Estonian (et)
Basque (eu)
Persian (fa)
Finnish (fi)
Fiji (fj)
Faroese (fo)
Frisian (fy)
Irish (ga)
Scots-Gaelic (gd)
Galician (gl)
Guarani (gn)
1001
0514
0618
0405
0920
0519
2608
1412
1620
1922
1821
1115
0512
0101
0102
0106
0113
0118
0119
0125
0126
0201
0205
0207
0208
0209
0214
0215
0218
0301
0315
0319
0325
0401
0426
0515
0520
0521
0601
0609
0610
0615
0625
0701
0704
0712
0714
語言 輸入編碼
Gujarati (gu)
Hausa (ha)
Hindi (hi)
Croatian (hr)
Hungarian (hu)
Armenian (hy)
Interlingua (ia)
Interlingue (ie)
Inupiak (ik)
Indonesian (in)
Icelandic (is)
Hebrew (iw)
Yiddish (ji)
Javanese (jw)
Georgian (ka)
Kazakh (kk)
Greenlandic (kl)
Cambodian (km)
Kannada (kn)
Kashmiri (ks)
Kurdish (ku)
Kirghiz (ky)
Latin (la)
Lingala (ln)
Laothian (lo)
Lithuanian (lt)
Latvian (lv)
Malagasy (mg)
Maori (mi)
Macedonian (mk)
Malayalam (ml)
Mongolian (mn)
Moldavian (mo)
Marathi (mr)
Malay (ms)
Maltese (mt)
Burmese (my)
Nauru (na)
Nepali (ne)
Norwegian (no)
Occitan (oc)
Oromo (om)
Oriya (or)
Panjabi (pa)
Polish (pl)
Pashto, Pushto (ps)
Quechua (qu)
0721
0801
0809
0818
0821
0825
0901
0905
0911
0914
0919
0923
1009
1023
1101
1111
1112
1113
1114
1119
1121
1125
1201
1214
1215
1220
1222
1307
1309
1311
1312
1314
1315
1318
1319
1320
1325
1401
1405
1415
1503
1513
1518
1601
1612
1619
1721
語言 輸入編碼
Rhaeto-Romance (rm)
Kirundi (rn)
Romanian (ro)
Kinyarwanda (rw)
Sanskrit (sa)
Sindhi (sd)
Sangho (sg)
Serbo-Croatian (sh)
Sinhalese (si)
Slovak (sk)
Slovenian (sl)
Samoan (sm)
Shona (sn)
Somali (so)
Albanian (sq)
Serbian (sr)
Siswati (ss)
Sesotho (st)
Sundanese (su)
Swahili (sw)
Tamil (ta)
Telugu (te)
Tajik (tg)
Thai (th)
Tigrinya (ti)
Turkmen (tk)
Tagalog (tl)
Setswana (tn)
Tonga (to)
Turkish (tr)
Tsonga (ts)
Tatar (tt)
Twi (tw)
Ukrainian (uk)
Urdu (ur)
Uzbek (uz)
Vietnamese (vi)
Volapük (vo)
Wolof (wo)
Xhosa (xh)
Yoruba (yo)
Zulu (zu)
1813
1814
1815
1823
1901
1904
1907
1908
1909
1911
1912
1913
1914
1915
1917
1918
1919
1920
1921
1923
2001
2005
2007
2008
2009
2011
2012
2014
2015
2018
2019
2020
2023
2111
2118
2126
2209
2215
2315
2408
2515
2621
Cs-
60
設定父母鎖定水平
如果碟片上有父母編碼,則本機允許您對其加鎖。對于父母可 加鎖的軟件,您可以刪除那些您認為對孩子不合適的片段。詳 細情況可參考碟片附帶的說明書。 在設定屏幕的 General 菜單,改變 [Parental Lock] 的設 定。請注意,對于父母鎖定水平的操作只能在機器停止時進 行。 如果不註冊一個口令就不能選擇 [Level] 或 [Country Code]。選擇 [Password] 來註冊新的口令。關于如何註冊一個 新的口令可以參考本頁的“鍵入口令”。
Audio1
V2
Language
Video1
A2
Setup Menu Mode
Setup Navigator
Auto Disc Menu Group Playback
Parental Lock
Bonus Group
Move
General
Expert
Password
Level Country Code
Single
SETUP
Exit
設定: Password
(關于詳情,可以參考本頁的“鍵入口令”)
Level
(關于詳情,可以參考下頁的“設定父母鎖定水 平”)
Country Code
(關于詳情,可以參考下頁的“設定國家編碼”)
當設定了父母鎖定水平的 DVD 碟片裝入時
使用光標按鍵(2/3/5/∞)或數字按鍵並按下 ENTER 按鍵,使之輸 入有效的代碼數字,這時才能開始播放。
鍵入口令
當您選擇 [Level] 或 [Country Code] 時,您必需首先註冊口 令(4 位數字)。在開始新的口令註冊之前,您必需首先回答 確認已有的口令。在任何時候只要要求您輸入口令,就可以使 用以下步驟。 1 使用光標按鍵(5/∞)或數字按鍵,選擇一個數字(0 到
9)。
您也可以使用數字按鍵直接輸入口令。當首次輸入口令,或修改口 令時,可能要求您再次輸入口令。當使用數字按鍵輸入确認的口令 時,數字將以星形符號顯示,光標自動跳到下一位置。
A2
+/– Move
A2
+/– Move
Video1
Video1
V2
Language
V2
Language
1019
General
RETURN
ENTER
General
ENTER
RETURN
SETUP
Return
Exit
Return Exit
Audio1
Prental Lock: Register Code Number
2 使用光標按鍵(2/3)將光標移動到口令的不同位置。
當所有的 4 位口令全部輸入后,“ENTER”出現在屏幕。
Audio1
Prental Lock: Register Code Number
3 按下 ENTER 按鍵設定口令。
口令輸入完畢。
注意
請不要忘記口令。如果您確實忘記了口令,則要使得機器的系統复 位,然后設定新的口令。關于系統复位,請參看“使播放機復位到 系統設定”(第 64 頁)。請注意,這一系統复位操作,不單是清 除口令,它同時清除一切系統設定值。
有些碟片具有成人鎖定。具體請參閱碟片說明書。
Cs-
61
List of Codes Code (0~2)
us
Language
A2
V2
General
Audio1
Video1
Exit
Return
Move
Select
+/–
Country Code
2119
SETUP
RETURN
ENTER
調節音頻及視頻設定
設定父母鎖定水平
設定父母鎖定水平
根据 DVD 碟片封套上等說明或其他輔助資料來調節父母設定水 平的高低。如果您使用條件記憶功能保存某一碟片的各种設 定,則父母鎖定水平數据被同時保存。因為鎖定水平記憶在機 器之中,所以可以根据碟片內容對碟片進行不同的設定,而不 是對所有碟片的等同設定。 1 在 [Parent Lock] 設定中選擇 [Level],然后按下 ENTER
按鍵。
屏幕變換成口令輸入屏幕。如果您沒有註冊口令﹐您就不能選擇 [LEVEL]。鍵入口令時﹐請參見前頁的“鍵入口令”。
A2
1
Move
V2
Video1
234 6785
Language
Select
General
RETURN
SETUPENTER
Off
Return Exit
Audio1
Parental Lock: Level Change
Level
2 使用光標按鍵(2/3),調節父母鎖定水平。
所選擇的水平上的“Unlocked(鎖打開)”,表示這一水平可以使 用。
3 按下 ENTER 按鍵。設定新的水平。
新的父母鎖定水平被設定,屏幕返回到 General 菜單屏幕。如果 不想進行任何更改返回 General 菜單時,可以按下 RETURN 按 鍵。
改變口令
如果您覺得有必要,可以在任何時侯改變口令。但是,如果您 忘記了當前的口令,您就無法進入改變口令的屏幕。 1 在 [Parent Lock] 設定中選擇 [Password Change],然后
按下 ENTER 按鍵。
屏幕切換為口令輸入。關于如何輸入口令,請參看前頁的“鍵入口 令”。
2 使用光標按鍵(2/3/5/)或數字按鍵鍵入新口令。 3 輸入新口令之后,按下 ENTER 按鍵。
新的口令被設定,屏幕返回到 General 菜單屏幕。如果不想進行 任何更改返回 General 菜單時,可以按下 RETURN 按鍵。
設定國家編碼
當您期望改變國家編碼時您就可以改變它。但是,如果您忘記 了現在的口令,您就不能進入此屏幕來改變它。 1 在 [Parent Lock] 設定中選擇 [Country Code],然后按下
ENTER 按鍵。
屏幕改變,進入口令輸入屏幕。鍵入口令時可以參考前頁的“鍵入 口令”的有關內容。 國家編碼選擇屏幕出現。
2 使用光標按鍵(2/3),選擇 [List of Codes](語言列
表)或 [Code](代碼)。
3 如果您選擇 [List of Codes] 使用光標按鍵(5/∞)選擇
國家。
對于那些只以編碼顯示的國家,可以參考第 63 頁的“國家編碼 表”。
List of Codes
us
如果您選擇 [Codes](代碼),則請使用光標按鍵 (5/),輸入代碼的數字。
輸入代碼的數字。 使用光標按鍵(2/3),變動光標的位置,也可以用數字按鍵鍵入 代碼。
Code (0~2)
2119
4 按下 ENTER 設定新的國家編碼。
退出屏幕不進行任何變更時可以按下 RETURN 按鍵。
Cs-
62
General
A2
V2
Language
Audio1
Video1
Exit
Move
Setup Menu Mode
Setup Navigator
Parental Lock
Bonus Group
Auto Disc Menu
Group Playback
Expert
Off (us)
On All Single
SETUP
國家編碼列表
國家 輸入碼 國家編碼
ARGENTINA
AUSTRALIA
AUSTRIA
BELGIUM
BRAZIL
CANADA
CHILE
CHINA
DENMARK
FINLAND
FRANCE
GERMANY
HONG KONG
INDIA
INDONESIA
ITALY
JAPAN
KOREA, REPUBLIC OF
MALAYSIA
MEXICO
NETHERLANDS
NEW ZEALAND
NORWAY
PAKISTAN
PHILIPPINES
PORTUGAL
RUSSIAN FEDERATION
SINGAPORE
SPAIN
SWEDEN
SWITZERLAND
TAIWAN, PROVINCE
0118
0121
0120
0205
0218
0301
0312
0314
0411
0609
0618
0405
0811
0914
0904
0920
1016
1118
1325
1324
1412
1426
1415
1611
1608
1620
1821
1907
0519
1905
0308
2023
OF CHINA
THAILAND
UNITED KINGDOM
UNITED STATES OF
2008
0702
2119
AMERICA
其他設定
Expert
Off (us)
On Off
General
Expert
SETUP
Exit
關于碟片菜單
本設定指定當裝入碟片后,菜單(頂級菜單)是否自動顯示。 因此,如果您希望菜單自動顯示,請設定到 [On],如果您不希 望菜單自動顯示,請設定到 [Off]。
Audio1
設定: On(出廠設定)
注意
有些 DVD 碟片自動顯示菜單而不管此設定如何。當裝入碟片時,如果 您按下 £,本設定被忽略。
V2
Language
Video1
A2
Setup Menu Mode
Setup Navigator
Auto Disc Menu
Group Playback
Parental Lock
Bonus Group
Move
Off
ar
au
at
be
br
ca
cl
cn
dk
fi
fr
de
hk
in
id
it
jp
kr
my
mx
nl
nz
no
pk
ph
pt
ru
sg
es
se
ch
tw
th
gb
us
成組播放
Expert
DVD-音頻碟片可以有 9 組曲目。當設定到 [SINGLE] 時,被選 擇的一組播放,然后碟片停止或返回到菜單屏幕。使用 GROUP SEARCH(請參見 30 頁)選擇組並播放。(在該模式中,您不 能使用曲目跳越 4/¢ 或掃描按鍵 1/¡) 如果您希望連續播放碟片上的所有組,請設定到 [All] 。
設定: All
Single(出廠設定)
注意
您也可以從碟片的主菜單中選擇組播放。
即使設定為 [All],但如果您從碟片菜單選擇組群播放,將只播放
該被選組群而已。如果停止了播放,則當您重新開始播放時所有的 組將會再次播放。
當播放機被設定為 [Single](單)時,即使選擇所有的組,也只能 播放一個組。
Bonus Group(添加組群)
Expert
一部分 DVD 音頻碟片擁有一個額外的添加組群‘bonus’,須 用 4 位鍵號進行存取。有關鍵號等詳細內容,請參看碟片包 裝。當試播放添加組群時,即將自動出現鍵號輸入屏幕,雖然 它也可從 General(一般)菜單獲得。請輸入號碼並按 ENTER 按鍵。
Audio1
Audio1
Bonus Group: Key Number Input
V2
Language
Video1
A2
Setup Menu Mode
Setup Navigator
A2
+/– Move
Parental Lock
Bonus Group
Auto Disc Menu
Group Playback
Move
V2
Language
Video1
Expert
Off (us)
Start
On Single
General
SETUP
General
ENTER
Exit
Return
Exit
注意
您如果取出了碟片,關掉了電源,或拔下播放機電源線插頭,您便須 重新再輸入鍵號。
Cs-
63
調節音頻及視頻設定
2/3/5/
AUDIO SEL
TV / VCR
L
/
E
D
A
R
N
N
E
S
L
E
A
&
R
D
N
E
I
N
M
G
M
A
C
R
A
P
G
A
O
DISPLAY
B
I
L
I
T
Y
S
T
A
N
N
D
O
B
Y
T
V
.
V
C
R
L
E
E
S
C
L
E
E
S
T
C
T
T
U
T
O
U
O
P
R
P
N
R
I
N
I
D
O
E
M
V
R
C
V
R
C
R
T
V
S
U
E
B
L
T
G
T
N
L
A
L
A
S
T
M
U
M
N
E
E
N
M
U
P
O
T
VOL
ENTER
R
E
T
U
R
N
E
S
DIMMER
ENTER
P
U
T
VIDEO OFF
SETUP
MUTING
R
P
E
R
P
D
V
D
O
I
D
U
A
H
C
記憶設定(功能記憶)
您可以在存儲器中記憶 5 張碟片的設定條件。
1
2
3
P
U
T
E
S
按下 SETUP(設定)。
出現 Setup(設定)屏幕。
使用光標按鍵(2/3),選擇您期望的 菜單。
使用光標按鍵(5/),選擇要記憶的 設定。
當使用光標按鍵選擇了一個菜單后,在菜單 標題下出現設定顯示。
呼出記憶的設定
FUNCTION M
1
2
3
按下 FUNCTION M(功能記憶)按鍵。
只顯示出記憶的設定。
使用光標按鍵(5/),選擇要呼出的 菜單。
按下 ENTER 按鍵。
STEP/SLOW
REPEAT
STEP/SLOW
PAUSE
SPEED
SURROUND
RANDOM
PROGRAM
CLEAR
PICTURE
COND M
A-B
FUNCTION M
FUNCTION M
4
5
FUNCTION M
按下 ENTER 按鍵。
按下 FUNCTION M(功能記憶)按鍵。
屏幕上將出現“FM”字樣,設定將被記憶。
取消功能記憶
再一次按下 FUNCTION M(功能記憶)按鍵。
注意
有些設定不能被記憶。
使播放機復位到系統設定
要使播放機復位,按下前面板上的 7 並保持不放,然后按下 STANDBY/ON 按鍵,使本機從待機轉變為打開。
所有的編程記憶,保存的各種功能,比如“視頻記憶”,“最 終記憶”以及“條件記憶”,等項目的設定,都會被清除﹔電 視系統的設定被復位到 AUTO(自動),設定屏幕菜單返回到出 廠設定。
Cs-
64
其他
將其他遙控器的命
令編程到本遙控器之中
本遙控器具有學習功能,所以,您可以將其他遙控器的命令編程到本遙控器之中,從而簡化家庭娛樂系統操作的複雜性。當遙控器 位于 DVD 模式或接收機模式時,可以將幾個命令編製到遙控器之中。具體的操作步驟如下所示。
編程步驟
首先的步驟是決定新命令應該在 DVD 模式下還是在接收機模式下編入。一般地講,這取決于將要學習的命令本身。 確定了使用哪種模式之后,您就可以將要學習的操作命令從別的遙控器,逐個傳送到 RC-498DV 遙控器。每個命令 對應 RC-498DV 遙控器上的一個按鍵。 即使當其他命令被編入之后,其他的遙控器也應妥善保管,以防記憶的命令丟失時(比如電池耗盡時)使用。如果 記憶的命令丟失,則有必要再次編程。
1
將本遙控器和其他裝置的遙控器相對放 置,其間距離為 5 到 15 厘米。
5 到 15 厘米
RC-498DV
SEND/LEARN
L
/
E
D
A
R
N
N
E
S
L
E
A
&
R
D
N
E
I
N
M
G
M
A
C
R
A
P
G
A
AUDIO SEL
TV / VCR
O
R
P
E
R
P
D
V
D
O
I
D
U
A
H
C
DISPLAY
B
I
L
I
T
Y
S
T
A
N
N
D
O
B
Y
T
V
.
V
C
R
L
E
E
S
C
L
E
E
S
T
C
T
T
U
T
O
U
O
P
R
P
N
R
I
N
I
D
O
E
M
V
R
C
V
R
C
R
S
U
E
B
L
T
G
N
A
U
M
N
E
E
N
M
P
O
T
ENTER
R
E
T
U
R
T
N
E
S
DIMMER
VCR
T
V
TV
T
L
L
A
S
T
M
U
VOL
P
U
VIDEO OFF
MUTING
2
3
按下本遙控器上期望的模式(VCR 或 TV)按鍵並保持,然后按下 SEARCH 按 鍵,釋放兩個按鍵。
當您按下本遙控器上期望的 MODE(模式) 按鍵並保持時,SENDLEARN 指示燈點亮。 當您按下 SEARCH 按鍵時,該指示燈熄滅。 當您釋放兩個按鍵,該指示燈再次點亮。
按下期望記憶新命令的按鍵並釋放。
在此步驟可以按下的按鍵取決于具體的模 式。(模式(DVD,RCVR,TV,VCR)以 外)。
如果您按錯了按鍵,請再次按下相同的按 鍵。這時,SENDLEARN 指示燈閃爍 3 次,遙控器退出編程模式。在此情形下,可 以從步驟 1 再次開始。
STEP/SLOW
REPEAT
A-B
RANDOM
PICTURE
1
4
7
/
--
---
+
10
REMOTE CONTROLLER
PAUSE
SPEED
SURROUND
RC-498DV
PROGRAM
COND M
2
5
8
0
STEP/SLOW
FUNCTION M
ENTER
SEARCH
CLEAR
3
6
9
SEARCH
Cs-
65
將其他遙控器的命令編程到本遙控器之中
編程步驟
4
5
6
7
按下另一隻遙控器上的期望學習其功能 的按鍵並保持,等到本遙控器上的 SENDLEARN 指示燈閃爍兩次后,表示 該命令被成功地編程,釋放該按鍵。
SENDLEARN 指示燈閃爍兩次之后,再次點 亮。
在相同模式下編程其他命令時,可以按 步驟 3 - 4 再次操作。 在不同模式下編程其他命令時,可以按 步驟 2 - 4 再次操作。
按下在步驟 2 時按下的模式(VCR 或 TV)按鍵,編程結束。
試用遙控器上新編程的控制命令進行操 作,確認編程是否正確。
注意
有些按鍵已經被提前編程,用來控制 Onkyo 的接收機。所以,建 議使用其它還沒有被編程的按鍵,學習新的命令。
在編程過程中,如果 30 秒以上未按下任何按鍵,或者您進行了錯 誤的操作時,SENDLEARN 指示燈會快速閃爍 3 次,遙控器退出 編程模式。在此情形下,可以從步驟 2 再次開始。
如果您在編程中進行了無效操作,則 SENDLEARN 指示燈快速閃 爍 3 次,遙控器退出編程模式。從步驟 2 重新進行。
如果您期望為已經編程的按鍵編程時,可以按照正常步驟,新的命 令會覆蓋原來編入的命令。
與其他遙控器一樣,本遙控器使用紅外線傳輸信號。雖然大多數遙 控器的控制命令可以記憶到本遙控器,但是,因為使用不同的系 統,個別遙控器的命令也許無法編入本遙控器。
有些遙控器的某些按鍵可能具有多種功能(例如,每按下按鍵一 次,其功能會有所改變)。對于這樣的按鍵,就要按照其功能不 同,分別編程到本遙控器的不同按鍵。
當您從別的遙控器中接受命令並編入本遙控器時,請同時參考該遙 控器的使用說明書。
請確認本遙控器和其他遙控器的電池正常。如果任何一方的電力減 弱,則從其他遙控器到本遙控器的傳輸可能無法正常進行。
將遙控器中的電池取出 10 分鐘以上,遙控器中記憶的所有命令被 刪除。
Cs-
66
清除按鍵上編入的命令
AUDIO SEL
TV / VCR
SEND/LEARN
L
/
E
D
A
R
N
N
E
S
L
E
A
&
R
D
N
E
I
N
M
M
A
R
G
O
R
P
E
R
P
S
T
A
N
N
D
O
B
L
E
E
S
C
L
E
E
S
T
C
T
T
U
T
O
U
O
P
R
P
N
R
I
N
I
D
O
E
M
V
R
C
V
R
C
R
D
V
D
S
U
E
B
L
T
G
T
N
A
O
I
D
U
A
U
M
N
E
E
N
M
P
O
T
ENTER
H
C
R
E
T
U
U
R
T
N
E
S
DIMMER
DISPLAY
指示燈
G
C
A
P
A
B
I
L
I
T
Y
Y
T
V
.
V
C
R
VCR
T
V
TV
L
L
A
S
T
M
U
VOL
P
VIDEO OFF
MUTING
您只能清除那些記憶的命令,無法清除預先設定的命令。
按下本遙控器上期望的 MODE(模式)
1
按鍵並保持,然后按下 SEARCH 按鍵, 釋放兩個按鍵。
當您釋放兩個按鍵,SENDLEARN 指示燈點 亮。
按下期望清除命令的按鍵並釋放。
2
3
注意
在操作過程中,如果 30 秒以上未按下任何按鍵,SENDLEARN 指示 燈會快速閃爍 3 次,遙控器退出編程模式。在此情形下,可以從步驟 1 再次開始。
當您按下該按鍵時,SENDLEARN 指示燈熄 滅。當您釋放該按鍵時,該指示燈再次點 亮。
再次按下並釋放相同的按鍵。
這時,SENDLEARN 指示燈閃爍兩次。記憶 的命令被清除。
RANDOM
1
4
7
/
--
---
+
10
REMOTE CONTROLLER
PICTURE
PAUSE
SPEED
SURROUND
RC-498DV
PROGRAM
COND M
2
5
8
0
STEP/SLOW
ENTER
SEARCH
CLEAR
FUNCTION M
3
6
9
SEARCH
STEP/SLOW
REPEAT
A-B
清除某個模式下各個按鍵上編入的所有命 令
1
2
按下本遙控器上期望的 MODE(模式) 按鍵並保持,然後按下 SEARCH 按鍵兩 次,釋放兩個按鍵。
當您釋放兩個按鍵,SENDLEARN 指示燈慢 速閃爍兩次后,再次點亮。
再次按下並釋放相同的 MODE(模式) 按鍵。
當您釋放該按鍵時,SENDLEARN 指示燈慢 速閃爍兩次。某個模式下各個按鍵上編入的 所有命令被清除。
注意
在操作過程中,如果 30 秒以上未按下任何按鍵,SENDLEARN 指 示燈會快速閃爍 3 次,遙控器退出編程模式。在此情形下,可以 從步驟 1 再次開始。
在操作過程中,如果您進行了錯誤的操作時,SENDLEARN 指示燈 會快速閃爍 3 次,遙控器退出編程模式。在此情形下,可以從步 驟 1 再次開始。
如果在某個模式下編入了很多命令,則步驟 2 中,SENDLEARN 指示燈會一直點亮。這不是故障。
Cs-
67
註冊其他裝置的遙控器編碼
註冊其他裝置(電視機或錄象機)的遙控 器編碼
使用此功能可以註冊其他裝置的遙控器的遙控編碼。請在第 69 頁上的遙控器編碼列表中尋找您的電視機或錄象機。
1
2
按下遙控器上期望的 MODE 按鍵(VCR 或 TV)並保持,按下 +10 按鍵,然后 釋放兩個按鍵。
當您按下遙控器上期望的 MODE 按鍵並保持 時,SEND/LEARN 指示燈會點亮。當您按下 DISPLAY 按鍵時,指示燈熄滅。
當 SEND/LEARN 指示燈熄滅后,如果釋放按 鍵,指示燈再次點亮。
使用遙控器上的數字按鍵,輸入 TV/ VCR(電視機/錄象機)的 3 位遙控編 碼。
SEND/LEARN 指示燈慢速閃爍兩次,表示指 令編程成功。
如果您進行了不妥當的操作,SEND/LEARN 指示燈快速閃爍三次。此時必須從頭另作。
SEND/LEARN
L
/
E
D
A
R
N
N
E
S
L
E
A
&
R
D
N
E
I
N
M
G
M
A
C
R
A
P
G
A
AUDIO SEL
TV / VCR
O
R
P
E
R
P
D
V
D
O
I
D
U
A
H
C
DISPLAY
B
I
L
I
T
Y
S
T
A
N
N
D
O
B
Y
T
V
.
V
C
R
L
E
E
S
C
L
E
E
S
T
C
T
T
U
T
O
U
O
P
R
P
N
R
I
N
I
D
O
E
M
V
R
C
V
R
C
R
S
U
E
B
L
T
G
T
N
A
U
M
N
E
E
N
M
P
O
T
ENTER
R
E
T
U
R
T
N
E
S
DIMMER
VCR
T
V
TV
L
L
A
S
T
M
U
VOL
P
U
VIDEO OFF
MUTING
使用註冊的編碼操作其他裝置
如果您不能使用 RC-498DV 遙控器操作其他裝置,請再次進行 註冊操作。
RC-498DV 按鍵名稱
(ON)
(STANDBY)
CH +
CH – VOL% VOL
A/AUDIO SEL/TV/VCR VIDEO OFF/M/MUTING
£
7 ¡ 1
1 2 3 4 5 6 7 8 9
+10
0
ENTER/SEARCH
(PAUSE)
電源 電源 節目頻道 + 節目頻道 – 音量 + 音量 – TV/VCR 默音
1 2 3 4 5 6 7 8 9 +10 ,--/--­0 ENT ,OK
TV
VCR
電源 電源 節目頻道 + 節目頻道 –
TV/VCR
播放 停止 FF FR 1 2 3 4 5 6 7 8 9 +10 0 ENT ,OK 暫停
消除已登記的編碼
1
取出遙控器的電池。
Cs-
68
STEP/SLOW
REPEAT
A-B
1
4
7
/
--
---
+
10
PAUSE
SPEED
SURROUND
RANDOM
PROGRAM
PICTURE
COND M
2
5
8
0
REMOTE CONTROLLER
RC-498DV
STEP/SLOW
CLEAR
FUNCTION M
ENTER
SEARCH
3
6
9
SEARCH
2
3
按下並保持 ON 和 STANDBY 按鍵,同 時重新裝入電池。
按下 SEARCH 按鍵。
注意
以上的步驟將從遙控器中完全消除所有已登記的編碼。
預先設定
TV
銘牌 遙控編碼
AIWA AKAI AUDIO SONIC BELL&HOWELL BLAUPUNKT BRIONVEGA CENTURION COLTINA CORONAD CROWN DAEWOO DUAL EMERSON FENNER FERGUSON FISHER FUNAI FUJITSU GENERAL GE仙ANA GE充CA GOLD STAR GOODMANS GRUNDIG HITACHI HYPER INNO-HIT IRRADIO JVC KENDO KTV LUXOR MAGNAVOX MARANTZ MARK MATSUI MITSUBISHI MIVAR NEC NOKIA NOKIA OCEANIC NORDMENDE OKANO ORION PANASONIC PHILIPS PIONEER PROSCAN QUASAR RADIOSHARK RCA
100, 101 102, 103, 104 105 106 107 108, 109 110 111, 112, 113 114 115, 116 117, 118, 119, 120, 121 122 123, 124, 125, 126, 127 128, 129 130, 131 132 133, 134, 135 136, 137, 138 139, 140 141 142, 143 144 145, 146 147, 148, 149, 150 151 152 103 153, 154, 155, 156, 157 158 159, 160 161 162, 163 164 165 166, 167, 168, 169 170, 171, 172, 173 174, 175 176, 177 178, 179, 180, 181 181 182, 183 152 184, 185, 186 187, 188, 189, 190 162, 191, 152 192, 193 194 195 196 141, 197, 198, 110, 199, 200
銘牌 遙控編碼
SABA SAMSUNG SANYO SCHNEIDER SEARS SELECO SHARP SONY SYMPHONIC TELEFUNKEN THOMSON TOSHIBA UNIVERSUM ZENITH
201, 182, 183 202, 203, 204, 205, 206, 207, 208 209, 210, 211, 212 103 213 214, 215 216, 217 218, 219, 220, 221, 222, 223 224, 225 201, 226, 227 228 213, 229 230 231, 232
注意
在多個編碼的情況下,每次註冊一個,直到找到一個合適的為止。
Cs-
69
註冊其他裝置的遙控器編碼
預先設定
VCR
銘牌 遙控編碼
AIWA AKAI BAIRD BELL&HOWELL BLAUPUNKT CGM COLTINA DAEWOO DIGTAL EMERSON FENER FISHER FUJITSU GENERAL FUNAI G.E. GO VIDEO GOLDSTAR GOODMANS GRUNDIG HITACHI JVC LOEWE MAGNAVOX MITSUBISHI NEC NOKIA NORDMENDE OKANO ORION PANASONIC PHILIPS PHONOLA PIONEER RCA SABA SAMSUNG SANYO SCOTT SELECO SHARP SHINTOM SIEMENS SONY
SYMPHONIC TEKNICA TELEFUNKEN TOSHIBA WHITE WESTINGHOUSE WATSON ZENITH
300, 301, 302 303, 304, 305, 306, 307 308 309 310 311, 312, 313 314 315, 316 317 318, 319, 320, 321, 322 323 324, 325, 326, 327 328 329 331, 330 332, 336, 337 333, 334 335 338 331, 382, 339, 340, 341 342, 343, 344, 345, 346, 347, 348, 349, 350 351, 352 353, 354, 355 356, 357, 358, 359, 360, 361, 362, 363, 364 365, 366, 367 313 368, 369, 370 371, 372 319, 373 374, 375, 376, 377, 378 353, 379, 380 311 381 382 383 384, 385, 386, 387, 388, 389, 390 391, 392, 393 394 395 396, 397, 398, 399 400 401 402, 403, 404, 405, 406, 407, 408, 409 410, 411, 412, 413, 423 414 414, 415 416, 417 418, 419, 420 333 421 422
Cs-
70
故障診斷
故障診斷
在聯系維修之前﹐核查下列指南找出出現故障的可能原因。並分別參考所連接設備和電視機的使用說明書。
現象
DVD 播放機的開關打不開。
碟片托盤在關閉后片刻之間 自動退出。
DVD 播放機不開始播放。
播放圖像偶爾扭曲。
播放圖像亮度不穩或有可視 雜波。
DVD 播放機輸出的圖像不能 顯示在電視機熒幕上。
DVD 播放機
設定被取消。
播放不能按碟片程序順序執 行。
遙控器和 DVD 播放機上的 鍵不工作。
標誌出現在屏幕上。 標誌出現在屏幕上。
在設定屏幕中變更設定時, 顯示出
設定菜單上某些設定不顯 示。
不能進行幀面搜索,或者不 顯示幀面號碼。
原因
沒插電源線。
主電源沒開。
DVD 播放機的計算機電路中有外部噪音。
托盤中的碟片放置不當。
碟片髒污或彎曲。
區域號碼與本機不匹配。
沒插碟片。
插入了不能播放的碟片。
碟片放置顛倒。
碟片沒放進碟片托盤引導槽內。
碟片髒了。
處于父母鎖定狀態。
碟片髒了。
處于快進或快倒播放工作狀態。
處于複製保護狀態。
電視機沒有設定為接收 DVD 播放機輸出信
號模式。
DVD 播放機沒有連接好。
如果電网斷電造成機器斷電,或者拔下電
源插頭造成機器斷電,設定就會消失。
DVD 播放機處于重複播放、記憶播放、或 隨機播放等模式。
電源波動不穩﹐或其他異常情況﹐如靜電 中斷了正常操作。
選擇的功能不適合當前的碟片。
播放機禁止該操作。
播放機中裝入的碟片是 SACD,視頻 CD,
CD 或 MP3,而所改變的設定針對 DVD 碟 片。
[Setup Menu Mode](設定菜單模式)設定 為 [Basic](基礎)。
檢查 [Frame Search] 選項是否設定在 [On] 的位置。
您祇能在 DVD 碟片上使用幀面搜索。
幀面號碼祇在使用 DVD 碟片時顯示,並且
僅當碟片暫停或幀面前進/倒退時顯示。
修理
檢查電源線是否連接好。
打開主電源。
關閉主電源﹐然后再打開。如果故障沒有
排除﹐拆掉電源線﹐然后再連接。
請將碟片放入托盤中的導槽。
請參考“碟片的注意事項”。
如果碟片的區域號碼與本機的區域號碼不
同,則不能在本機使用。
插入碟片。(檢查 DVD 播放機顯示窗是否 指示“DVD”﹐“VCD”或“CD”。)
檢查可播放的碟片。
將碟片的播放面朝下放置。
將碟片正確放進碟片托盤引導槽內。
退出並清洗碟片。
解除父母鎖定功能﹐或改變父母鎖定級
別。
退出並清洗碟片。
有時可能出現小的圖像扭曲﹐這並不是故
障。
將 DVD 播放機直接與電視機連接﹐避免 DVD 播放機通過錄像機再到電視機。
設定電視機為 DVD 播放機輸入模式。
檢查 DVD 播放機是否連接好。
在拔下電源插頭之前,請務必先按下
STANDBY/ON 按鍵,並確認顯示器上出現 “--OFF--”字樣。
恢複正常播放。
關閉主電源﹐然后再打開。如果故障沒有
排除﹐拆掉電源線﹐然后再連接。
當下次裝入 DVD 碟片時,該設定生效。
將 [Setup Menu Mode](設定菜單模式)
設定成 [Expert](行家)。
在設定屏幕上,將 [Frame Search](幀面 搜索)設定到打開 [On]。
頁數
20 20
25 6 5
25
6 25 25 6 61-62
6
15-17
15-17
32-36
20
47
47
53
– –
Cs-
71
故障診斷
幀面搜索沒有找到輸入的幀 面號碼,或者在使用幀面前 進時跳過了某些幀面。
SACD 音頻不能以數字形式 輸出。
沒有環繞聲輸出。 環繞聲音響水平太低。 不能輸出 192 kHz 或
176.4 kHz 數字聲頻。 不能輸出 96 kHz 或
88.2 kHz 數字聲頻。 不輸出 DTS 聲頻。
DVD,SACD 和 CD 的音量有 顯著的差異。
DVD 播放機
播放或晦黯時,影像發生干 擾。
沒有聲音。
屏幕拉長或長寬比不能改 變。
原因 修理現象 頁數
您可能在使用以 24 幀/秒逐行掃描方式錄 製的碟片時遇到這種情況。使用這類碟片 時,播放機每隔六幀就會遺漏一幀。因 此,使用幀面前進時,幀面號碼不會連 續,而且也不可能顯示您要查找的某個確 切的幀面。
音頻連接在 SURR 2 上。
選擇器開關被設定到 SURR 1+2。
播放機並不輸出這種取樣頻率的數字聲
頻。
一部分碟片帶有數字拷貝保護而不能輸出 高取樣頻率的數字聲頻。
DVD,SACD 和 CD 所用記錄方法不一樣。
本播放機兼容粗視系統拷貝保護。一部份
碟片含有拷貝防止信號,而當播放此型式 的碟片時,根據電視機種類,在影像的某 些部份將產生條帶等干擾。
設定屏幕音頻菜單 [Linear PCM Out] 設 定被設定成 [Down Sample Off]。
設定屏幕音頻菜單 [Digital Out] 設定被 設定成 [Off]。
選擇了錯誤的音頻信號轉換方法。
機器進入暫停模式。
電視機或放大器的音量設定的太小。
DVD 或 CD 以 DTS 格式錄製。
長寬比設定不合適。
電視機是用 S 視頻纜線連接的。
播放機在操作時並沒有丟掉錄製在碟片上
的任何幀面。這不是故障。
SACD 音頻不能以數字形式輸出。 對于模擬音響要為放大器輸入選擇模擬輸 入。
連接到 SURR 1。
設定選擇器開關到 SURR 1。
檢查 [Linear PCM] 設定沒有將 [Down
Sample On]。
如果本機是用數字聲頻電纜連接到非 DTS 兼容的放大器或解碼器時,請在調定菜單 中把 [DTS Out] 設定于 DTS 3 PCM。如 果不作此項設定,當試播放 DTS 碟片時, 將輸出噪聲。
如果本機是用數字聲頻電纜連接到非 DTS 兼容的放大器或解碼器時,請檢查一下放 大器的設定,和電纜連接是否妥當。
這不是故障。
這並不是故障。
可以使用模擬輸出﹔或者將音頻菜單中的
[Linear PCM Out] 設定成 [Down Sample On]。
將 [Digital Out] 設定成 [On]。
檢查當前音頻信號轉換方法,選擇正確的
設定。
按下 £ 8 ,退出暫停模式。
增大音量。
DTS 音頻只從數字輸出插口輸出。連接播
放機上的數字輸出到接收機的數字輸入或 者使用具有 DTS 解碼器的放大器來聽 DTS 音頻。
改變 [TV Screen](電視機屏幕)的長寬 比設定。設定屏幕的視頻 1 菜單,使屏幕 類型最適合您使用的電視機或顯示器。
如果您使用 S VIDEO(S 視頻)纜線連 接,很少出現電視機畫面拉長的現象。在 這種情況下,切換輸出從 [S2] 到 [S1]。
19 19
49
49
49
48, 49
– –
18
52
53
Cs-
72
原因 修理現象 頁數
含有 MP3 徑跡的碟片不能 播放。
碟片上的某些 MP3 曲目出 現丟失。
DVD 播放機
DVD 播放機上的鍵操作正 常﹐但遙控器上的鍵不工 作。
遙控器
包含 MP3 曲目的碟片不是 ISO9660 格 式。
碟片不以 MP3(MPEG-1 音頻層 3)格式的 32, 44.1 或 48 kHz 固定比特率錄製。
曲目文件擴展名沒有使用“.mp3”或 “.MP3”。
碟片上錄製的文件夾或曲目數多于或等于 251。
插入了 Multi-Session(多次錄製)的碟 片。
遙控器沒裝電池。
電池沒電了。
遙控器沒指向 DVD 播放機的遙控傳感器。
遙控器距離 DVD 播放機太遠。
請檢查徑跡是否呈 MPEG 1 Audio Layer
3 格式。
檢查徑跡的取樣速率是否呈 44.1 或 48 kHz。
本系統不認識沒有使用“.mp3”或 “.MP3”擴展名文件的 MP3 曲目。請更換 曲目名。
本播放機只認可碟片上的前 250 個文件夾 或曲目,如果多于 250 個文件夾或曲目, 則多余部份不能播放。
本播放機不能使用 Multi-Session(多次 錄製)碟片。如果碟片是 MULTI-SESSION (多次錄製)碟片,您將只能播放最初錄 製的曲目。
安放新電池。
更換為新電池。
將遙控器對準 DVD 播放機的遙控傳感器。
遙控器只工作在 5 米(16 英尺)范圍
內。
7
7
7
9 9 9 9
因為主機內內置有能提供先進功能的微機﹐在有外部噪音或者靜電時有可能導致故障的發生。如果發生了這種現象﹐按下主機 上的 POWER 開關﹐在約 5 秒鐘以后再次按下此開關。
Cs-
73
規格
一般
電源 美國和加拿大機型 AC 120 V,60 Hz
歐洲機型 AC 230 – 240 V,50 Hz 南美機型 AC 230 – 240 V,50 Hz 全球機型 交流 120/220 – 230 V,可調節,50/60 Hz
功耗 美國和加拿大機型 40 W
歐洲機型 38 W 其他機型 36 W
功耗(待機模式) 美國和加拿大機型 8.6 W
歐洲機型 10.8 W
其他機型 8.3 W 重量 5.0 kg 外型尺寸 435 × 91 × 314 mm (W/H/D)
DVD 播放機
信號制式 美國和加拿大機型 標準 NTSC
其他機型 PAL/AUTO 地區限制編碼 美國及加拿大地區 1
歐洲地區 2
南美洲地區 4
全世界 4,3 激光 半導體激光,波長 650/780 nm 頻率響應(數字音頻) DVD 線性聲音: 48 kHz 脈衝調製 4 Hz 至 22 kHz
96 kHz 脈衝調製 4 Hz 至 44 kHz DVD 音頻: 192 kHz 脈衝調製 4 Hz 至 96 kHz 音頻 CD: 4 Hz 至 20 kHz SACD: 4 Hz 至 96 kHz
信噪比(數字音頻) 大于 118 dB 音頻動態範圍(數字音頻) 大于 100 dB 調諧失真(數字音頻) 小于 0.001 % 抖晃率 小于可測範圍(小于 ±0.001 % (瓦•峰值)) 操作條件 溫度:5°C 至 35°C﹐操作狀態:水平
輸出
RGB 信號輸出(歐洲機型) 0.7 V (p-p),75 Ω, SCART 端子 × 1 視頻輸出 1.0 V (p-p),75 Ω,負同步,針形端子 × 2 S-視頻輸出 (Y) 1.0 V (p-p),75 , 負同步,Mini DIN 4-針 × 2
(C) 0.286 V (p-p),75
組分式信號輸出 (Y) 1.0 V (p-p),75 Ω,負同步,針形端子 × 1
(Cb, Pb)/ (Cr, Pr) 0.7 V (p-p),75
音頻輸出(歐洲機型) 2.0 (rms),440 Ω,SCART 端子 × 1 音頻輸出(光學數字輸出) -22.5 dBm × 2 音頻輸出(同軸數字輸出) 0.5 V(p-p),75 , 針形端子 × 1 音頻輸出(模擬音頻) 2.0 V(rms),440 Ω,針形端子 (L,R) × 2 音頻輸出(5.1 聲道模擬音頻) 2.0 V (rms),440 , 針形端子 (Lo/Lt,Ro/Rt,SL1,SR1,C,SW) × 1
1.4 V (rms),440 , 針形端子 (SL2,SR2) × 1
設計或規格如有變動﹐恕不另行通知。
Cs-
74
http://www.onkyo.co.jp/
HOMEPAGE
Sales & Product Planning Div. : 2-1, Nisshin-cho, Neyagawa-shi, OSAKA 572-8540, JAPAN Tel: 072-831-8111 Fax: 072-833-5222
ONKYO U.S.A. CORPORATION
18 Park Way, Upper Saddle River, N.J. 07458, U.S.A. Tel: 201-785-2600 Fax: 201-785-2650 http://www.onkyousa.com
ONKYO EUROPE ELECTRONICS GmbH
Liegnitzerstrasse 6, 82194 Groebenzell, GERMANY Tel: +49-8142-4401-0 Fax: +49-8142-4401-555 E-mail: info@onkyo.de
ONKYO CHINA LIMITED
Units 2102-2107, Metroplaza Tower I, 223 Hing Fong Road, Kwai Chung, N.T., HONG KONG Tel: 852-2429-3118 Fax: 852-2428-9039
Loading...