Wij danken u voor de aanschaf van deze Onkyo DVSP504E Super Audio CD & DVD-Audio/Video
speler. Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door
voordat u uw nieuwe DVD-speler aansluit en
inschakelt. Volg alle aanwijzingen nauwkeurig op
zodat een optimale prestatie en maximaal luistergenot
worden verkregen.
InleidingNl-2
ÖversiktSv-2
AansluitingenNl-18
AnslutningarSv-18
Aan de slag en begin-instellingenNl-27
Förberedelser och inledande
Bewaar de gebruiksaanwijzing voor het geval u deze
in de toekomst nogmaals nodig hebt.
Bruksanvisning
Tack för inköpet av Onkyos DVD-spelare DVSP504E för uppspelning av SACD- och DVD-ljud/
videoskivor. Läs noga igenom den här
bruksanvisningen innan du börjar använda DVDspelaren. Genom god kunskap om DVD-spelarens
egenskaper och manövrering är det möjligt att
utnyttja dess optimala prestanda för maximalt nöje.
Spara bruksanvisningen som referens för framtida
behov.
OM BRAND OF ELEKTRISCHE SCHOKKEN TE
VOORKOMEN MAG DIT APPARAAT NIET AAN
VOCHTIGHEID OF REGEN BLOOTGESTELD
WORDEN.
OPGELET:
OM ELEKTRISCHE SCHOKKEN TE VOORKOMEN MAG NOCH DE BEHUIZING NOCH HET
ACHTERPANEEL WORDEN GEOPEND. LAAT
ONDERHOUD AAN PROFESSIONELE ONDERHOUDSMONTEURS OVER.
Belangrijke veiligheidsvoorschriften
WARNING
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
Deze lichtflits met pijlpunt in een gelijkzijdige
driehoek dient de gebruiker er op attent te maken dat
er niet-geïsoleerde “gevaarlijke spanning” in de
behuizing van het toestel is en personen bij een
verkeerde behandeling een elektrische schok op
zouden kunnen lopen.
Het uitroepteken in een gelijkzijdige driehoek dient de
gebruiker er op attent te maken dat er belangrijke
aanwijzingen voor bediening en onderhoud (reparatie)
in de bij het toestel geleverde gebruiksaanwijzing
aanwezig zijn.
AVIS
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE
NE PAS
OUVRIR
1. Lees de gebruiksaanwijzing.
2. Bewaar de gebruiksaanwijzing.
3. Neem alle waarschuwingen in acht.
4. Volg alle aanwijzingen op.
5. Gebruik dit apparaat niet in de buurt van water.
6. Gebruik een droge doek om het apparaat schoon te
maken.
7. Zorg dat de ventilatie-openingen niet worden afgesloten. Stel het apparaat op overeenkomstig de aanwijzingen van de fabrikant.
8. Plaats het apparaat niet in de buurt van een warmtebron zoals een verwarmingsradiator, kachel, gasfornuis of ander apparaat (inclusief een versterker) dat
warmte afgeeft.
9. Zorg dat u niet de veiligheidsvoorziening van de gepolariseerde netstekker of de geaarde netstekker teniet
doet. Een gepolariseerde stekker heeft twee ongelijke
pennen. Een geaarde stekker heeft twee pennen en
tevens een derde aardingspen. De brede pen of de
derde aardingspen is aangebracht voor uw veiligheid.
Als de bijgeleverde stekker niet in uw stopcontact
past, moet u contact opnemen met een elektricien om
het oude stopcontact te laten vervangen.
10. Leid het netsnoer zodanig dat er niet over gelopen
wordt of dat het snoer klemgedrukt wordt. Vooral op
de plaats van de stekker, het stopcontact of het punt
waar het snoer uit het apparaat komt, moet u voorzichtig zijn.
11. Gebruik alleen hulpstukken/accessoires die door de
fabrikant worden aanbevolen.
12. Gebruik alleen een verrijdbaar onderstel, standaard,
WAARSCHUWING
VERRIJDBAAR ONDERSTEL
steun of tafel die door de
fabrikant wordt aanbevolen
of die bij het apparaat wordt
verkocht. Wanneer het apparaat op een verrijdbaar
onderstel staat, moet u dit
bijzonder voorzichtig bewe-
S3125A
gen om te voorkomen dat
het apparaat valt.
13. Trek de stekker uit het stopcontact bij bliksem of
wanneer u het apparaat geruime tijd niet denkt te
gebruiken.
14. Laat alle onderhoudswerkzaamheden over aan bevoegd
onderhoudspersoneel. Laat het apparaat nakijken wanneer er beschadigingen worden vastgesteld, zoals een
beschadigd netsnoer of netstekker, wanneer er vloeistof
Nl-
of voorwerpen in het apparaat terecht zijn gekomen,
2
wanneer het apparaat blootgesteld heeft gestaan aan
regen of vocht, wanneer het apparaat niet normaal
werkt of als het apparaat is gevallen.
15. Storingen die reparatie vereisen
In de volgende gevallen moet u de stekker uit het
stopcontact trekken en het apparaat door een
bevoegd onderhoudsmonteur laten nakijken:
A. Wanneer het netsnoer of de stekker beschadigd
is;
B. Wanneer er vloeistof of een voorwerp in het
apparaat is terechtgekomen;
C. Wanneer het apparaat in de regen heeft gestaan;
D. Wanneer het apparaat niet normaal werkt terwijl
u de bedieningsaanwijzingen juist uitvoert.
Gebruik alleen de regelaars die in de gebruiks-
aanwijzing worden beschreven om het apparaat
te bedienen. Het maken van ongeoorloofde
afstellingen e.d. kan resulteren in ernstige
beschadiging en vereist in veel gevallen een uit-
gebreide reparatie door een bevoegd onder-
houdsmonteur om het apparaat weer in de
oorspronkelijke toestand terug te brengen;
E. Wanneer het apparaat gevallen is of de ombouw
beschadigd is;
F. Wanneer het apparaat niet naar behoren functio-
neert of wanneer de prestaties afnemen.
16. Voorwerpen en vloeistoffen
Duw nooit voorwerpen via de openingen in het apparaat, want deze kunnen in contact komen met gevaarlijke spanningspunten of kortsluiting veroorzaken,
wat kan resulteren in brand of een elektrische schok.
Stel het apparaat niet bloot aan waterdruppels of
opspattend water en plaats ook geen voorwerpen
met een vloeistof erin, zoals een bloemenvaas, op
het apparaat.
Plaats geen kaarsen of andere brandende voorwerpen op het apparaat.
17. Batterijen
Neem alle plaatselijke en landelijke voorschriften in
acht wanneer u gebruikte batterijen weggooit.
18. Als u het apparaat in een omsloten ruimte opstelt,
zoals een audiokastje of boekenrek, moet u er ook
op letten dat er voldoende ventilatie is.
Zorg ervoor dat er minstens 20 cm ruimte openblijft
aan de bovenkant en de zijkanten en 10 cm aan de
achterkant. De achterrand van een plank of plaat die
boven het apparaat is, moet 10 cm verwijderd zijn van
de wand of muur zodat er een soort schoorsteenpijpopening is waardoor de warme lucht kan ontsnappen.
Voorzorgsmaatregelen
1. Door auteursrecht beschermde opnamen
gezonderd voor strikt persoonlijk gebruik, is het
opnemen van door auteursrecht beschermd beelden geluidsmateriaal bij de wet verboden, tenzij na
uitdrukkelijke toestemming van de auteursrechthouder.
2. Netstroomzekering
bevindt zich binnenin dit apparaat en kan niet door
de gebruiker worden vervangen. Als u dit apparaat
niet kunt inschakelen, moet u contact opnemen met
een Onkyo-dealer.
3. Onderhoud
matig af te stoffen met een zachte doek. Aanklevend
vuil kunt u verwijderen met een zachte doek die u
licht bevochtigt met wat mild zeepsop. Droog het
apparaat daarna onmiddellijk na met een schone
droge doek. Gebruik voor het schoonmaken nooit
een schuurspons of chemische middelen zoals spiritus of thinner, aangezien dergelijke middelen de
afwerking kunnen aantasten of de opschriften van
het voorpaneel kunnen verwijderen.
4. Stroomvoorziening
WAARSCHUWING
VOORDAT U DIT APPARAAT VOOR HET
EERST OP HET STOPCONTACT AANSLUIT,
DIENT U VOORAL DE ONDERSTAANDE PARAGRAFEN AANDACHTIG DOOR TE LEZEN.
De spanning van het lichtnet kan van land tot land
verschillen. Overtuig u ervan dat de plaatselijke netspanning overeenkomt met de spanningsvereiste die
staat vermeld op het achterpaneel van dit apparaat
(bijv. 230 V wisselstroom, 50 Hz of 120 V wisselstroom, 60 Hz).
Met de stekker van het netsnoer koppelt u het apparaat los van de netspanning. Zorg dat de stekker
altijd gemakkelijk uitgetrokken kan worden (d.w.z.
goed bereikbaar is).
Wanneer u op de [STANDBY/ON] toets drukt om
het apparaat in de ruststand te zetten, zal het apparaat niet volledig van de stroomvoorziening worden
losgekoppeld. Trek daarom de stekker uit het stopcontact als u het apparaat gedurende langere tijd
niet denkt te gebruiken.
5. Raak dit apparaat nooit met natte handen aan
Raak dit apparaat en het netsnoer niet aan wanneer
uw handen nat op vochtig zijn. Mocht er water of
een andere vloeistof in het inwendige van het apparaat terechtkomen, laat u het dan inspecteren door
uw plaatselijke Onkyo handelaar.
6. Omgang met het apparaat
• Als u het apparaat moet vervoeren, verpakt u het
dan zo goed mogelijk in de oorspronkelijke verpakking, zoals u het bij aflevering hebt aangetroffen.
• Laat geen plastic of rubber voorwerpen lang ach-
tereen op het apparaat liggen, want dat kan lelijke
plekken op de ombouw achterlaten.
•Wanneer het apparaat lang achtereen in gebruik
is, kunnen de bovenkant en het achterpaneel erg
– De netstroomzekering
—Het is aanbevolen dit apparaat regel-
—Uit-
—
warm worden. Dit is normaal en vormt geen probleem.
• Als het apparaat lang achtereen niet gebruikt
wordt, kan het de eerstvolgende keer niet altijd
goed werken, dus we raden u aan het af en toe
eens in te schakelen en even te gebruiken.
• Na afloop van het gebruik dient u alle discs te verwijderen en het apparaat uit te schakelen.
7. Opstelling van dit apparaat
• Installeer dit apparaat in een goed geventileerde
ruimte.
• Zorg dat er rondom het apparaat voldoende luchtdoorstroming is, vooral als u het opstelt in een
audiorek. Bij onvoldoende ventilatie kan het
apparaat oververhit raken, hetgeen tot storingen
en defecten kan leiden.
• Zorg dat dit apparaat niet wordt blootgesteld aan
directe zonnestraling of warmtebronnen, want als
de tempreatuur in het inwendige te hoog oploopt,
zal dit de levensduur van de optische leeskop
beperken.
•Vermijd vochtige en stoffige plaatsen, evenals
plaatsen die onderhevig zijn aan de trillingen van
luidsprekers en dergelijke. Plaats dit apparaat
nooit direct bovenop of vlak boven een luidspreker.
• Installeer dit apparaat uitsluitend horizontaal. Zet
het nooit op zijn kant of op een hellend oppervlak,
want dat kan storing in de werking veroorzaken.
• Als u dit apparaat opstelt in de buurt van een TVtoestel, een radio of een videorecorder, kan dat
een nadelige invloed hebben op de beeld- en
geluidskwaiteit. In dat geval zult u het apparaat
iets verder van het TV-toestel, de radio of de
videorecorder moeten plaatsen.
8. Voor de beste beeldkwaliteit
technisch hoogwaardig precisie-instrument. Als het
lensje van de optische leeskop of het aandrijfmechanisme van de disc vuil wordt of versleten raakt, kan
de beeldkwaliteit teruglopen. Om een optimale
beeldkwaliteit te handhaven, raden we u aan te zorgen voor een regelmatige inspectie en onderhoud
(een schoonmaakbeurt en vervanging van versleten
onderdelen), bijvoorbeeld om de 1000 gebruiksuren, afhankelijk van de gebruiksomstandigheden.
Raadpleeg voor nader advies uw Onkyo handelaar.
9. Vermijd condensvocht
Condensatie van vocht in het inwendige kan
schade aan het apparaat toebrengen.
Lees de volgende opmerkingen aandachtig door:
Op dezelfde wijze kan er zich ook vocht afzetten op
de optische pickuplens van het apparaat. De pickuplens is een van de belangrijkste onderdelen van het
apparaat.
•Vochtcondensatie kan zich bijvoorbeeld voordoen
onder de volgende omstandigheden:
– Als het apparaat van een koude opslagruimte
naar een warme kamer wordt gebracht.
—Dit apparaat is een
Nl-
3
Voorzorgsmaatregelen
—Vervolg
– Als er een kachel aan gaat, of als het apparaat
wordt gekoeld door de luchtstroom van een airconditioning.
– Als het apparaat bij warm zomerweer van een
koele kamer met airconditioning naar een
warme en vochtige omgeving wordt verplaatst.
– Als het apparaat wordt gebruikt in een erg
vochtige omgeving.
• Gebruik dit apparaat niet als er een grote kans
bestaat op vochtcondensatie. Anders zouden uw
discs en bepaalde onderdelen binnenin dit apparaat beschadigd kunnen raken.
ls er tijdens het gebruik condensatie optreedt, verwijdert u dan alle discs en laat u het apparaat twee
tot drie uur lang ongebruikt aan staan. Na die tijd
zal het apparaat warm genoeg zijn en zal het condensvocht verdampt zijn.
10. Regionale codenummers
regionale codenummers die bepalen hoe de discs in
verschillende werelddelen afgespeeld kunnen worden, met de wereld opgedeeld in zes regio’s. Dit
apparaat kan alleen DVD discs afspelen met hetzelfde regionummer als het apparaat zelf, zoals ver-
meld op het achterpaneel (bijv., , ).
11. Omtrent deze gebruiksaanwijzing
leiding worden alle functies van dit apparaat uiteengezet. Alhoewel de DVD normen een groot aantal
speciale functies omvatten, benutten niet alle discs
ook al die mogelijkheden, dus al naar gelang de
afgespeelde disc kan dit apparaat een bepaalde
functie wel eens missen. Meestal staat op de verpakking van de disc aangegeven welke speciale mogelijkheden die biedt.
—De DVD norm omvat
ALL
1
—In deze hand-
Dit apparaat werkt met een halfgeleider-lasersysteem en
is geclassificeerd als een “KLASSE 1 LASER PRODUCT”. Voor een juist gebruik dient u deze gebruiksaanwijzing aandachtig door te lezen. Als er iets niet in
orde is, kunt u het best contact opnemen met de winkel
waar u het apparaat hebt gekocht.
Probeer niet de ombouw van het apparaat te openen, om
blootstelling aan de laserstralen te vermijden.
VOORZICHTIG:
KLASSE 1M ZICHTBARE EN ONZICHTBARE
LASERSTRALING INDIEN GEOPEND. NIET
RECHTSTREEKS MET OPTISCHE INSTRUMENTEN IN DE STRAAL KIJKEN.
DIT PRODUCT WERKT MET EEN LASER. HET
MAKEN VAN AFSTELLINGEN OF INGREPEN DIE
NIET IN DEZE GEBRUIKSAANWIJZING STAAN
VERMELD KAN RESULTEREN IN HET VRIJKOMEN VAN GEVAARLIJKE STRALING.
Het rechts getoonde label is
bevestigd op het achterpaneel.
1. Dit apparaat is een KLASSE 1
LASER PRODUCT en in het
inwendige is een laser toegepast.
2. Probeer niet de ombouw van het apparaat te openen, om
blootstelling aan de laserstralen te vermijden. Laat inwendig onderhoud over aan bevoegd vakpersoneel.
Voor de Europese modellen
Nl-
Verklaring Van Conformiteit
Wij,
ONKYO EUROPE
ELECTRONICS GmbH
LIEGNITZERSTRASSE 6,
82194 GROEBENZELL,
DUITSLAND
verklaren onder eigen verantwoordelijkheid, dat het ONKYO
produkt beschreven in deze gebruiksaanwijzing voldoet aan de
betreffende technische normen, zoals: EN60065, EN55013,
EN55020 en EN61000-3-2, -3-3.
GROEBENZELL, DUITSLAND
ONKYO EUROPE ELECTRONICS GmbH
NL
Batterij niet
K. MIYAGI
weggooien, maar
inleveren als KCA.
4
Bijgeleverde accessoires
Controleer of de volgende accessoires zijn bijgeleverd:
RC-657DV
Afstandsbediening en twee batterijen (AA/R6)
AV-kabel (RCA) (1,5 m)
Coaxiale-kabel (1,0 m)
-kabel (0,8 m)
Deze kabel wordt gebruikt om de DVD-speler op andere
-compatibele Onkyo apparatuur aan te sluiten voor
(interactieve afstandsbediening) besturing.
Voor gebruik van moet u in aanvulling op de verbinding een analoge audioverbinding (RCA) maken
tussen de DVD-speler en uw Onkyo AV-receiver.
Netsnoer (1,8 m, 2 m voor het Australische model)
Verloopstekker
Deze stekker is alleen in sommige landen bijgeleverd.
Gebruik deze stekker als uw stopcontact niet geschikt is
voor de stekker aan het netsnoer van de DVD-speler.
(Deze verloopstekker verschilt van land tot land.)
De DVD-speler is geschikt voor DVD+R/RW discs die
zijn opgenomen in de volgende formaten:
*2
*4
*2
*2
• Discs opgenomen in de DVD-Video modus.
• Discs opgenomen in ISO 9660 Level 2 of Joliet
formaat die MP3-, WMA- of JPEG-bestanden
bevatten.
*1 Het regionummer van de DVD-speler staat op het achterpaneel.
Als u probeert om een disc af te spelen die voor een andere
regio is bedoeld, verschijnt de melding op het scherm.
*2 MP3-, WMA- en JPEG-bestanden worden ondersteund op
discs die zijn opgenomen in ISO 9660 Level 2 of Joliet formaat.
(Zie “Compatibiliteit met MP3/WMA/JPEG” op blz. 9 voor
nadere bijzonderheden.) Het is echter mogelijk dat sommige
CD-R, CD-RW, DVD-R en DVD-RW discs om een van de volgende redenen niet juist werken: onvolledige finalisatie van de
disc, eigenschappen van de discbrander, eigenschappen van de
disc, beschadigde of vuile disc, of de totale hoeveelheid van de
gegevens is te klein. Discs die verschillende typen bestanden
door elkaar bevatten, zoals JPEG, MP3, WMA, DivX enz. worden niet ondersteund. Zie de handleiding van uw discbrander
voor verdere informatie. Condensatie of vuil op de optische
pickuplens kan ook van invloed zijn op de weergave.
*3 De DVD-speler is niet geschikt voor DVD-VR discs die CPRM
(Content Protection for Recordable Media) gebruiken.
*4 Sommige Audio-CD’s zijn uitgerust met een kopieerbeveilig-
ing die niet aan de officiële CD-norm voldoet. Aangezien dit
niet-standaard discs zijn, is het mogelijk dat deze discs niet
juist in de DVD-speler worden afgespeeld.
*1
DVD-Audio
Super Audio-CD (enkellaags, dubbellaags, hybride)
DVD-Video, MP3, WMA,
JPEG
DVD-Video, VR-formaat*3,
MP3, WMA, JPEG
Inclusief PBC
PCM
Audio-CD, MP3, WMA,
JPEG, DivX
Audio-CD, MP3, WMA,
JPEG
JPEG
• De DVD-speler is niet geschikt voor disc-typen die
niet zijn vermeld.
• De DVD-speler is geschikt voor 8 cm en 12 cm discs.
• Gebruik geen discs met een afwijkende vorm, zoals de
hieronder afgebeelde discs, aangezien dit kan resulteren in beschadiging van de DVD-speler.
• Gebruik geen discs waarop plakband zit, gehuurde
discs met stickers erop, of discs met andere speciale
labels of stickers. Dit kan namelijk resulteren in
beschadiging van de DVD-speler of het is mogelijk
dat u de disc niet meer uit het apparaat kunt verwijderen.
Betreffende het afspelen van discs met kopieerbeveiliging
Sommige CD’s met kopieerbeveiliging voldoen niet aan
de officiële CD-normen. Dit zijn speciale discs en het
kan voorkomen dat u die discs niet in deze DVD-speler
kunt afspelen.
Functieondersteuning
In deze gebruiksaanwijzing worden de volgende pictogrammen gebruikt om aan te geven welke functies met
de diverse discformaten en bestandstypen kunnen worden gebruikt.
PictogramDiscformaat of bestandstypen
DVD-V
DVD-A
SACD
VCD
CD
MP3
WMA
JPEG
DivX
DivX
DVD-Video
DVD-Audio
Super Audio-CD
Video-CD
Audio-CD
MP3-bestand
WMA-bestand
JPEG-bestand
®
bestand (behalve voor het
Noord-Amerikaanse model)
Betreffende deze gebruiksaanwijzing
In deze gebruiksaanwijzing wordt het gebruik van alle
functies van de DVD-speler beschreven. Hoewel de
DVD-norm vele speciale functies biedt, zijn niet alle
discs met deze functies uitgerust, dus het is mogelijk dat
afhankelijk van de disc die wordt afgespeeld de DVDspeler op bepaalde functies niet reageert. Zie de informatie op het discdoosje voor verdere informatie.
Nl-
8
Inleiding
—Vervolg
Wanneer u probeert om een DVD-functie te
gebruiken die niet beschikbaar is, kan dit symbool op het scherm verschijnen waarmee wordt
aangegeven dat de betreffende functie niet door de huidige disc of door de DVD-speler wordt ondersteund.
Compatibiliteit met MP3/WMA/JPEG
• De DVD-speler kan MP3-, WMA- en JPEG-bestanden opgenomen op CD-R, CD-RW, DVD-R, DVDRW, DVD+R en DVD+RW discs afspelen/afbeelden.
• Discs moeten aan het ISO 9660 Level 2 of Joliet formaat voldoen (de mappenstructuur kan tot acht lagen
diep zijn.) Muziekbestanden die zijn opgenomen op
discs die het HFS (hiërarchisch bestandssysteem)
gebruiken, kunnen niet worden afgespeeld.
• De discs moeten zijn afgesloten.
• De DVD-speler kan alleen de eerste sessie op een multisessie-disc herkennen.
•U kunt de volgorde bepalen waarin de DVD-speler uw
MP3-/WMA-tracks en JPEG-beelden afspeelt/
afbeeldt door een 3-cijferig nummer aan het begin van
de bestands- en mapnaam te plaatsen. Bijvoorbeeld:
001.Root, 002.Map, enz., en 001.Track.mp3,
002.Track.mp3, enz.
• Alleen de eerste acht tekens van de bestands- en mapnamen (exclusief de bestandsnaam-extensie) worden
in het display afgebeeld.
• De map genummerd “001”wordt afgebeeld als
“ROOT”in de Disc Navigator.
• De DVD-speler kan tot 255 mappen en tot 255 bestanden per map verwerken.
• Als u een niet-compatibel bestand probeer af te spelen, wordt de melding “This format can not be
played”afgebeeld in het display.
■
MP3
• MP3-bestanden moeten van het formaat MPEG1
Audio Layer 3 zijn met een bemonsteringsfrequentie
van 44,1 kHz of 48 kHz en een vaste bitrate.
• MP3-bestanden moeten de bestandsnaam-extensie
“.mp3”of “.MP3”hebben.
• Een variabele bitrate (VBR) van 32 kbps tot 320 kbps
wordt ondersteund. (De weergavetijd van VBRbestanden kan onjuist worden afgebeeld.)
■
WMA
• Bij WMA-bestanden moet de copyright-optie uitgeschakeld zijn.
• De bemonsteringsfrequenties 44,1/48 kHz worden
ondersteund.
• Een variabele bitrate (VBR) van 48 kbps tot 192 kbps
(44,1 kHz) en 128 kbps tot 192 kbps (48 kHz) wordt
ondersteund. (De weergavetijd van VBR-bestanden
kan onjuist worden afgebeeld.)
• WMA-bestanden moeten de bestandsextensie “.wma”
of “.WMA” hebben.
■
JPEG
• JPEG-bestanden moeten de bestandsextensie “.jpg” of
“.JPG” hebben.
• JPEG-bestanden moeten kleiner zijn dan 5 MB.
• JPEG-bestanden tot 5700 x 3800 pixels worden ondersteund.
Betreffende WMA
WMA is het acroniem voor Windows Media Audio; dit
is een audiocompressie-technologie die ontwikkeld is
door Microsoft Corporation. WMA-gegevens kunnen
gecodeerd worden met Windows Media
®
Player versie
7/7.1 of 8.
DivX
DivX is een gecomprimeerde digitale video-indeling
gemaakt m.b.v. de DivX®-videocodec van DivXNetworks, Inc. Deze speler kan DivX-bestanden afspelen
die op CD-R-schijven zijn gebrand. Wanneer u bestanden gaat branden, moet u er rekening mee houden dat ze
op alfabetische volgorde zullen worden afgespeeld.
Opmerking:
• De Noord-Amerikaanse modellen ondersteunen geen
DivX-video.
DivX-compatibiliteit
•Officieel DivX® gecertificeerd product.
• Speelt DivX
video-content (in overstemming met DivX® gecertificeerde technische vereisten).
De DivX® disc-compatibiliteit is bij deze speler aan de
volgende beperkingen onderhevig:
Afspeelbare discs
Bestandssysteem
Bestandsnaam
Totaal aantal
mappen
Totaal aantal
bestanden
®
5, DivX® 4, DivX® 3 en DivX® VOD
CD-R
CD-RW niet aanbevolen
ISO9660 Level 1 of 2, of Joliet
De bestandsnaam mag alleen let-
ters of cijfers bevatten en moet de
bestandsextensie “AVI” hebben.
Bijv. “*****.AVI”
Minder dan 255
Minder dan 255
Nl-
9
Inleiding
—Vervolg
Behandeling van de discs
• Raak nooit de onderkant van een disc aan. Houd de
discs altijd bij de rand vast, zoals afgebeeld.
Onderkant
• Plak nooit plakband of stickers op de discs.
Reinigen van de discs
• Zorg dat de discs schoon zijn zodat een optimale weergavekwaliteit wordt verkregen. Vingervlekken en stof
kunnen de geluidskwaliteit nadelig beïnvloeden. Veeg
met een schone, zachte doek vanuit het midden van de
disc naar de rand toe. Veeg nooit in een ronddraaiende
beweging over de disc.
Auteursrechten (copyright)
Het is bij de wet verboden om materiaal waarop auteursrechten rusten te kopiëren, uit te zenden via kabel of op
een andere wijze, in het openbaar te vertonen, of te verhuren, zonder dat hiervoor toestemming is verkregen.
DVD-Video discs zijn tegen kopiëren beveiligd en in de
kopieën van deze discs zal altijd vervorming zijn.
Dit apparaat bevat een copyright-beschermingstechnologie die wordt beschermd door methodeclaims van
bepaalde Amerikaanse (VS) patenten en andere intellectuele eigendomsrechten in bezit van Macrovision en
andere rechthebbenden. Het gebruik van deze copyrightbeschermingstechnologie moet zijn goedgekeurd door
Macrovision Corporation en is uitsluitend bedoeld voor
privé-gebruik en ander beperkt weergavegebruik,
behalve indien een andere goedkeuring is verleend door
Macrovision Corporation. Reverse engineering of
demontage is niet toegestaan.
✔
• Om hardnekkig stof of vuil te verwijderen, kunt u de
disc met een vochtige doek schoonmaken. Wrijf dan
wel met een droge doek na.
• Gebruik nooit sterke oplosmiddelen, zoals witte spiritus of benzine, in de handel verkrijgbare reinigingsproducten, of antistatische sprays bestemd voor
grammofoonplaten, want deze kunnen de disc beschadigen.
Opbergen van de discs
• Berg de discs niet op een plaats op die blootgesteld
staat aan direct zonlicht, of in de buurt van een hittebron.
• Berg de discs niet op een vochtige of stoffige plaats op,
zoals in een badkamer of in de buurt van een luchtbevochtiger.
• Berg de discs altijd in de opbergdoosjes op en zet deze
verticaal. Plaats geen voorwerpen op de onbeschermde discs want dit kan kromtrekken, krassen of
andere beschadigingen veroorzaken.
Nl-
10
Alvorens u de DVD-speler gebruikt
Plaatsen van de batterijen
Open het deksel van het batterijvak zoals
1
afgebeeld.
Plaats de twee bijgeleverde batterijen (AA/
2
R6) overeenkomstig de aanduidingen in
het batterijvak.
Sluit het deksel van het batterijvak.
3
Opmerkingen:
• Als de afstandsbediening niet meer goed werkt, moet
u beide batterijen door nieuwe vervangen.
• Gebruik geen nieuwe en oude batterijen door elkaar of
batterijen van een verschillend type.
• Als u de afstandsbediening langere tijd niet denkt te
gebruiken, moet u de batterijen eruit verwijderen om
lekkage en corrosie te voorkomen.
• Neem lege batterijen onmiddellijk uit de afstandsbediening om lekkage en corrosie te voorkomen.
Gebruik van de afstandsbediening
Voor een goede werking moet u de afstandsbediening
naar de afstandsbedieningssensor op het voorpaneel van
de DVD-speler richten, zoals hieronder is aangegeven.
Afstandsbedieningssensor
DVD-speler
30˚
Opmerkingen:
• Zorg dat er geen direct zonlicht of het licht van een
inverter-type tl-lamp op de DVD-speler valt, want dit
kan van invloed zijn op de werking van de afstandsbediening. Houd hiermee rekening wanneer u een plaats
voor de DVD-speler uitzoekt.
•Wanneer een andere afstandsbediening van hetzelfde
type in dezelfde kamer wordt gebruikt, of wanneer de
DVD-speler wordt gebruikt in de buurt van apparatuur
die met infraroodsignalen werkt, kan dit van invloed
zijn op de werking van de afstandsbediening.
•Leg geen voorwerpen, zoals een boek, op de afstandsbediening, want dan kunnen de toetsen per ongeluk
worden ingedrukt en lopen de batterijen leeg.
• De afstandsbediening werkt misschien niet goed als
de DVD-speler in een audiomeubel is geplaatst achter
deurtjes van gekleurd glas. Houd hiermee rekening
wanneer u een plaats voor de DVD-speler uitzoekt.
• De afstandsbediening werkt niet juist als er een obstakel is tussen de afstandsbediening en de afstandsbedieningssensor op het voorpaneel van de DVD-speler.
30˚
Ongeveer 5 meter
Nl-
11
Voor- en achterpaneel
Zie de bladzijden aangegeven tussen rechte haakjes voor verdere informatie.
Voorpaneel
123 4 567 8 9J
TOP MENUMENU
RETURNSETUP
S RQ
Ruststand/aan-toets (STANDBY/ON) [26]
A
Gebruik deze toets om de DVD-speler in en uit
(standby) te schakelen.
Ruststand-indicator (STANDBY) [26]
B
Deze indicator licht op wanneer de DVD-speler in
de ruststand (standby) staat.
Resolutietoets (RESOLUTION) [43]
C
Gebruik deze toets om de videoresolutie voor de
HDMI-uitvoer te kiezen en om progressive of interlaced scannen te kiezen.
HDMI-toets [43]
D
Gebruik deze toets om HDMI in of uit te schakelen.
HDMI-indicator [43]
E
Deze indicator licht op wanneer een HDMI-signaal
wordt uitgevoerd.
Disclade [28]
F
In deze lade wordt de disc geplaatst.
G
Beginmenutoets (TOP MENU) [31, 33]
Bij DVD-discs wordt met deze toets het beginmenu
weergegeven. Bij een JPEG-disc worden de miniatuurafbeeldingen van de beelden weergegeven. Bij
een Video-CD wordt met deze toets PBC in- en uitgeschakeld.
H
Cursortoetsen /// & invoertoets
(ENTER) [45]
De vier cursortoetsen bevinden zich rondom de centrale [ENTER] toets en worden gebruikt voor het
navigeren in de DVD-Video menu’s en de beeldscherm-instellingenmenu’s.
De centrale [ENTER] toets wordt gebruikt om te
beginnen met de weergave van de gekozen titel,
hoofdstuk of track, of om de gemaakte instellingen
te bevestigen.
Menutoets (MENU) [31, 33]
I
Gebruik deze toets om het menu van de DVD te
laten verschijnen of om de Disc Navigator te openen
bij gebruik van een JPEG-disc.
PON
J
Open/dicht-toets ( ) [28]
Gebruik deze toets om de disclade te openen en te
sluiten.
Pauzetoets ( ) [28, 30]
K
Gebruik deze toets om het afspelen te pauzeren.
L
Stoptoets ( ) [29]
Gebruik deze toets om het afspelen te stoppen.
M
Weergavetoets () [28]
Gebruik deze toets om te beginnen met afspelen.
N
Vorige/volgende-toetsen (/) [29]
Gebruik de vorige-toets om het vorige hoofdstuk of
track te kiezen. Tijdens afspelen wordt naar het
begin van het huidige track gegaan.
Met de volgende-toets kunt u naar het volgende
hoofdstuk of track gaan.
O
Insteltoets (SETUP) [45]
Gebruik deze toets om de beeldscherm-instellingenmenu’s te openen en te sluiten.
P
Terugtoets (RETURN)
Gebruik deze toets om de beeldscherm-setupinstellingen te verlaten.
Q
Afstandsbedieningssensor [11]
Deze sensor ontvangt de signalen van de afstandsbediening.
R
Aanduidingskeuzetoets (DISPLAY) [42]
Gebruik deze toets om informatie betreffende de
titel, hoofdstuk of track, inclusief de verstreken
speelduur, resterende speelduur, totale speelduur
e.d. in het display aan te geven. Druk enkele malen
op de toets om de informatie achter elkaar te laten
verschijnen.
Dimmertoets (DIMMER) [55]
S
Gebruik deze toets om de helderheid van het display
in te stellen.
normaal gedimd
KLM
S
O
R
R
U
C
P
R
U
E
S
T
H
N
T
E
O
sterk gedimd
Nl-
12
Voor- en achterpaneel
Display
—Vervolg
12C
ED
Dolby Digital indicator (
1
De D indicator licht op wanneer Dolby Digital
materiaal wordt afgespeeld. De PRO LOGIC indicator licht op wanneer de Dolby Pro Logic decoder
van de DVD-speler is ingeschakeld.
2
Disctype-indicators
Deze indicators tonen het type disc dat geplaatst is.
3
Titelindicator (TITLE)
In de stopstand wordt hier het totale aantal titels op
de huidige DVD-Video disc aangegeven. Tijdens
afspelen ziet u het nummer van de huidige titel.
4
GROUP indicator
In de stopstand wordt hier het totale aantal groepen
op de huidige DVD-Audio disc aangegeven. Tijdens
het afspelen ziet u het nummer van de huidige
groep.
Trackindicator (TRACK)
5
Deze indicator licht op wanneer de tracknummers
worden aangegeven. In de stopstand wordt het totale
aantal tracks op de huidige SACD, Video-CD,
Audio-CD of MP3/WMA-disc aangegeven. Tijdens
afspelen ziet u het nummer van de huidige track.
5.1CH-indicator
6
Deze indicator licht op bij het afspelen van 5.1kanaals materiaal.
Hoofdstukindicator (CHP)
7
Deze indicator licht op wanneer het nummer van het
huidige hoofdstuk wordt aangegeven.
D.MIX
8
Tijdens meerkanaals audioweergave geeft dit aan
dat het uitgangssignaal “gedownmixed” is van de
originele audiobron. Dit is een automatische functie
die door de speler wordt uitgevoerd om de meest
geschikte audiomix te creëren voor de luidsprekers
die in het systeem worden gebruikt.
RANDOM indicator
9
Deze indicator licht op wanneer de willekeurige
weergavefunctie wordt gebruikt.
G
H
3
D PRO LOGIC)
4
75 689A
0
B
IF
Resterend-indicator (REMAIN)
0
Deze indicator licht op wanneer de resterende speelduur wordt aangegeven.
Herhaalindicator ()
A
Deze indicator licht op wanneer de A-B weergavefunctie of de herhaalde weergavefunctie wordt
gebruikt.
B
A-B indicators
Deze indicators lichten op wanneer de A-B weergavefunctie wordt gebruikt.
C
Camerahoekindicator ()
Deze indicator licht op wanneer de DVD-Video disc
die wordt afgespeeld is voorzien van meerdere
camerahoeken.
Progressief-indicator (PROGRESSIVE)
D
Deze indicator licht op wanneer progressive video
wordt uitgevoerd door de componentvideo-uitgang.
DTS-indicator
E
Deze indicator licht op wanneer DTS-materiaal
wordt weergegeven.
F
Weergave-indicator ()
Deze indicator licht op tijdens afspelen.
Pauze-indicator ( )
G
Deze indicator licht op wanneer het afspelen gepauzeerd wordt.
MP3 indicator
H
Deze indicator licht op wanneer een MP3-disc
wordt afgespeeld.
Berichten & tijdsaanduiding
I
Hier wordt tijdinformatie, zoals de totale speelduur,
de resterende speelduur e.d., aangegeven in uren,
minuten en seconden. Tevens worden hier diverse
berichten getoond.
Nl-
13
Voor- en achterpaneel
Achterpaneel
■
Noord-Amerikaanse modellen
—Vervolg
■
Europese modellen
43276J5
LK
276J5
M
981
981
Nl-
■
Overige modellen
14
LK
276J5
LK
981
Voor- en achterpaneel
—Vervolg
AUDIO OUTPUT [20, 22, 23]
A
Deze aansluitingen vormen samen de meerkanaals
analoge audio-uitgang. Verbind de FRONT/D.MIX
aansluitingen met een stereo-ingang van de TV, hifiversterker of andere apparatuur. De 1 en 2 aansluitingen voeren dezelfde signalen uit, dus u kunt willekeurig welk paar gebruiken. Als u deze
aansluitingen gebruikt, moet u in Speaker Configuration (blz. 48), de Subwoofer, Center Speaker en
Surround Speaker instellingen op Off zetten, zodat
5.1-kanaals DVD-audio gedownmixed wordt naar
twee kanalen.
Als u een AV-receiver of surrounddecoder met een
5.1-kanaals analoge audio-ingang gebruikt, moet u
de FRONT/D.MIX 1 of 2 aansluitingen en de
SURR 1 L/R, CENTER en SUBWOOFER aansluitingen gebruiken.
Als u een AV-receiver of surrounddecoder met een
7.1-kanaals analoge audio-ingang gebruikt, verbindt
dan de SURR 2 L/R aansluitingen met de surroundachter L/R aansluitingen van de versterker en zet de
SURR MODE schakelaar op “1+2”. De SURR 1 en
SURR 2 aansluitingen voeren dezelfde signalen uit.
B
-aansluiting [23]
Deze (interactieve afstandsbediening) aansluitingen kunnen verbonden worden met de -aansluitingen van uw andere Onkyo AV-apparaten voor
gebruik van de interactieve bedieningsfunctie.
Het is niet voldoende wanneer alleen een -kabel
is aangesloten. De apparaten moeten ook via audiokabels met elkaar zijn verbonden.
RS 232 (alleen op Noord-Amerikaanse
C
modellen)
Deze poort is voor onderhoudswerkzaamheden.
IR IN/OUT (alleen op Noord-Amerikaanse
D
modellen) [25]
Op de IR IN aansluiting kan een los verkrijgbare
IR-receiver worden aangesloten, zodat u de DVDspeler kunt bedienen wanneer deze niet zichtbaar is,
zoals wanneer het apparaat in een kast staat.
Op de IR OUT aansluiting kan een los verkrijgbare
IR-zender worden aangesloten om de IR (infrarood)
afstandsbedieningsignalen door te sturen naar
andere apparatuur.
E
S VIDEO OUTPUT [21]
Deze aansluiting kan verbonden worden met een
TV of projector die voorzien is van een S-Videoaansluiting.
VIDEO OUTPUT [20]
F
Deze RCA/tulpstekker-aansluiting kan verbonden
worden met een TV of projector die voorzien is van
een composiet-video-ingang.
COMPONENT VIDEO OUTPUT [21]
G
Deze aansluitingen sturen componentvideo uit en
kunnen verbonden worden met een componentvideo-ingang van de TV of projector.
H
OPTICAL DIGITAL AUDIO OUTPUT [22]
Deze optische digitale audio-uitgang kan aangesloten worden op de optische digitale audio-ingang van
een hifi-versterker, AV-receiver of surroundgeluiddecoder (Dolby Digital, DTS).
COAXIAL DIGITAL AUDIO OUTPUT [22]
I
Deze coaxiale digitale audio-uitgang kan aangesloten worden op de coaxiale digitale audio-ingang van
een hifi-versterker, AV-receiver of surroundgeluiddecoder (Dolby Digital, DTS) van de bijgeleverde
coaxiale-kabel verbonden.
J
AC INLET [26]
Sluit hierop het bijgeleverde netsnoer aan. Het
andere uiteinde van het netsnoer moet op een stopcontact worden aangesloten.
K
Surroundfunctieschakelaar (SURR MODE)
[23]
Gebruik deze schakelaar om de AUDIO OUTPUT
SURR 2 in en uit te schakelen. Om deze uitgang te
gebruiken, zet u de schakelaar op “1+2”. De SURR
2 aansluitingen voeren dezelfde signalen uit als de
SURR 1 aansluitingen.
L
HDMI OUT [24]
Verbind de HDMI-uitgang met een TV of projector
met een HDMI-ingang. Deze HDMI-aansluiting
voert digitale audiosignalen en digitale videosignalen uit.
AV CONNECTOR (alleen op Europese
M
modellen) [21]
Deze SCART-uitgang kan met behulp worden met
een TV of projector die voorzien is van een SCARTingang. De SCART-aansluiting voert 2-kanaals stereo-audio (dezelfde signalen als de FRONT/D.MIX
aansluitingen), composiet-video, S video en RGBvideo uit.
Nl-
15
Voor- en achterpaneel
Afstandsbediening
1
2
3
4
5
6
7
8
9
J
K
L
M
—Vervolg
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
a
b
c
A
Ruststandtoets (STANDBY) [26]
Gebruik deze toets om de DVD-speler in de ruststand (standby) te zetten.
B
Aan-toets (ON) [26]
Gebruik deze toets om de DVD-speler in te schakelen. Schakel de DVD-speler pas in nadat u er zeker
van bent dat alle vereiste aansluitingen zijn voltooid
(blz. 20–25).
Cijfertoetsen [34, 35, 53]
C
Gebruik deze toetsen voor het invoeren van de titel-,
hoofdstuk- en tracknummers en voor het invoeren
van de tijd bij gebruik van de tijdzoekfunctie.
D
Audiotoets (AUDIO) [41]
Gebruik deze toets om de gewenste soundtracks en
audioformaten (Dolby Digital of DTS) op DVDVideo discs te kiezen.
Bij Video-CD’s kunt u kiezen tussen linker kanaal,
rechter kanaal, mix of stereo.
Ondertitelingstoets (SUBTITLE) [41]
E
Gebruik deze toets om de gewenste ondertitels te
kiezen op een DVD-Video disc.
Willekeurige weergavetoets (RANDOM) [37]
F
Gebruik deze toets voor willekeurige weergave.
Toetsen voor vertraagde weergave (SLOW
G
/) [30]
Gebruik deze toetsen voor de vertraagde weergavefunctie.
Vorige/volgende-toetsen (/) [29]
H
Gebruik de vorige-toets om het vorige hoofdstuk of
track te kiezen. Tijdens afspelen wordt naar het
begin van het huidige track gegaan.
Met de volgende-toets kunt u naar het volgende
hoofdstuk of track gaan.
Snel terug/vooruit-toetsen (/) [30]
I
Gebruik deze toetsen voor weergave in achterwaartse richting en voorwaartse richting.
Cursortoetsen /// [45]
J
Gebruik deze toetsen voor het navigeren in de
beeldschermmenu’s.
Menutoets (MENU) [31, 33]
K
Gebruik deze toets om het menu van de DVD te
laten verschijnen of om de Disc Navigator te openen
bij gebruik van een JPEG-disc.
L
Beginmenutoets (TOP MENU) [31, 33]
Bij DVD-discs wordt met deze toets het beginmenu
weergegeven. Bij een JPEG-disc worden de miniatuurafbeeldingen van de beelden weergegeven. Bij
een Video-CD wordt met deze toets PBC in- en uitgeschakeld.
Nl-
16
Voor- en achterpaneel
—Vervolg
Beeld-/Zoomtoets (ASPECT/ZOOM) [40, 46]
M
Gebruik deze toets voor het veranderen van de
beeldweergavemodus. Houd de toets een paar
seconden ingedrukt om de zoomfunctie in te schakelen.
N
Open/dicht-toets (OPEN/CLOSE ) [28]
Gebruik deze toets om de disclade te openen en te
sluiten.
O
Zoektoets (SEARCH) [34, 35]
Gebruik deze toets om titels, hoofdstukken, groepen, mappen, tracks en bepaalde tijdpunten op te
zoeken.
P
Geheugentoets (MEMORY) [38]
Gebruik deze toets voor de geheugenfunctie.
Q
Herhaaltoets (REPEAT) [36]
Gebruik deze toets om de herhaalfunctie in te stellen.
R
A-B toets [36]
Gebruik deze toets om de A-B herhaalfunctie in te
stellen.
S
Annuleertoets (CLR) [34, 35, 39]
Gebruik deze toets om de diverse functies te annuleren.
T
Aanduidingskeuzetoets (DISPLAY) [42]
Gebruik deze toets om informatie betreffende de
titel, hoofdstuk of track, inclusief de verstreken
speelduur, resterende speelduur, totale speelduur
e.d. in het display aan te geven. Druk enkele malen
op de toets om de informatie achter elkaar te laten
verschijnen.
Camerahoektoets (ANGLE) [40]
U
Gebruik deze toets om de camerahoek op een DVDVideo disc te kiezen.
Laatste geheugenpunttoests (LAST
V
MEMORY) [39]
Gebruik deze toets voor de laatste-geheugenpuntfunctie die het mogelijk maakt.
Pauzetoets ( ) [28, 30]
W
Gebruik deze toets om het afspelen te pauzeren. Op
de toets drukt terwijl het afspelen gepauzeerd is, zal
er bij elke druk op de toets één beeld vooruit worden
gegaan.
X
Weergavetoets () [28]
Gebruik deze toets om te beginnen met afspelen.
Stoptoets ( ) [29]
Y
Gebruik deze toets om te stoppen met afspelen.
Invoertoets (ENTER) [45]
Z
Gebruik deze toets om te beginnen met de weergave
van de gekozen titel, hoofdstuk of track, of om de
gemaakte instellingen te bevestigen.
Terugtoets (RETURN)
a
Gebruik deze toets om de beeldscherm-setupinstellingen te verlaten.
Insteltoets (SETUP) [45]
b
Gebruik deze toets om de beeldscherm-instellingenmenu’s te openen en te sluiten.
Resolutietoets (RESOLUTION) [43]
c
Gebruik deze toets om de videoresolutie voor de
HDMI OUT te kiezen.
Nl-
17
Aansluiten van uw DVD-speler
AV-kabels en aansluitingen
Video
KabelAansluitingBeschrijving
HDMI aansluitingen kunnen ongecomprimeerde,
HDMI
Componentvideo
S-Video
Composietvideo
(bijgeleverd)
Scart
(alleen
Europese
modellen)
Y
C
B
P
B
R
P//
R
C
P
B
P
R
Y
//
C
B
C
R
S VIDEO
VIDEO
AV CONNECTOR
standaard of hoge-definitie digitale video en digitale audiokanalen overbrengen voor de hoogst
mogelijke beeld- en geluidskwaliteit.
Bij component-video zijn de luminantie- (Y) en
kleurverschilsignalen (P
een optimale beeldkwaliteit wordt verkregen. Bij
sommige TV-fabrikanten zijn de componentvideo-ingangen van een ander opschrift voorzien.
S-Video biedt een betere beeldkwaliteit dan composiet-video.
Composiet-video-aansluitingen zijn op praktisch
alle TV’s, videorecorders en andere videoapparatuur.
SCART-aansluitingen brengen de analoge audioen videosignalen (composiet, S-Video en RGB) via
een enkele kabel over.
R
, PB) gescheiden zodat
Audio
Optisch
digitaal
Coaxiaal
digitaal
(bijgeleverd)
Analog
(bijgeleverd)
Multikanaals
analoge RCA/
tulpstekkeraudiokabel
KabelAansluitingBeschrijving
Optische digitale audio-verbindingen bieden een
OPTICAL
COAXIAL
betere geluidskwaliteit dan analoge verbindingen.
Coaxiale digitale audio-verbindingen bieden een
betere geluidskwaliteit dan analoge verbindingen.
L
R
RCA/tulpstekker analoge audio-aansluitingen zijn
op praktisch alle AV-apparaten.
Deze kabel kan multikanaals analoge audio over-
FRONT/D. MIX
SURR1 CENTER
brengen en wordt typisch gebruikt voor het aansluiten van DVD-speler met gescheiden 5.1-kanaals
analoge audio-uitgangen. In plaats van één multika-
12
naals kabel kunnen meerdere standaard analoge
SUB
WOOFER
audiokabels worden gebruikt.
Nl-
18
Aansluiten van uw DVD-speler
—Vervolg
Video-uitgang/video-instelling tabel
De volgende tabel toont de video-uitvoer in relatie tot de diverse video-instellingen.
Instelling
Video-uitgang
HDMI
Component
S-Video
Composite
*4
SCART
ees model)
*1 Afhankelijk van de eigen resolutie van de TV is het mogelijk dat er geen beeld is.
*2 Als de TV niet geschikt is voor progressive scannen, zal er geen beeld zijn.
*3 Als de TV niet geschikt is voor de HD Resolution instellingen 720p en 1080i, zal er geen beeld zijn.
*4 Bij de SCART Output Setting kunt u RGB, S-video of composietvideo voor de SCART-uitvoer kiezen. Wanneer HDMI echter
(alleen Europ-
aan staat, kunt u geen RGB kiezen. Als RGB gekozen is, zal er niets door de componentvideo-uitgang worden uitgevoerd (zie
blz. 48).
Auto
On (standaardinstelling)Off
HD Resolution instelling (blz. 43)
480p/576p (stan-
daardinstelling)
✓✓
*1
✓
*1
✓
*1
✓
*1
✓
HDMI Output Setting (blz. 27)
720p, 1080iProgressiveInterlaced
*3
✓
*2
✓
✓
✓
✓
Geen uitvoer
Geen uitvoer
Geen uitvoer
Geen uitvoer
Progressive Setting (blz. 43)
Geen uitvoerGeen uitvoer
*2
✓
✓
✓✓
✓✓
✓✓
Audio-uitgang/audio-instelling tabellen
■
Digitale audio-uitgang/audio-instelling tabel
De volgende tabel toont de digitale audio-uitvoer in relatie tot de Digital/HDMI Audio Out instelling.
Instelling
Digitale audio-uitgang
HDMI
Digital (Optische/Coaxiale)
Audio van SACD’s wordt niet door de HDMI OUT of de optische of coaxiale digitale audio-uitgangen uitgevoerd. Dit audiosignaal wordt alleen door de analoge audio-uitgangen uitgevoerd. Audio van het meerkanaals gebied van een DVD-Audio disc
wordt ook alleen door de analoge audio-uitgangen uitgevoerd.
*a Als de TV of versterker niet geschikt is voor hoge bemonsteringsfrequenties, zet u de Linear PCM Out instelling op Down Sample
On (blz. 48).
*b Dolby Digital- en DTS-bronnen worden omgezet naar PCM. Als de TV of versterker niet geschikt is voor Dolby Digital en DTS,
kiest u deze optie.
■
Analoge audio-uitgang/audio-instelling tabel
All (standaardinstelling)
De volgende tabel toont de aanbevolen audio-instellingen voor elke analoge audio-uitgang.
Instelling
5.1 channel (standaardinstelling):
Analoge audio-uitgang
2-channel (FRONT/D.MIX)
Multichannel
SCART (alleen Europees model)
Subwoofer: On / Front: Small
Center: Small / Surround: Small
Digital/HDMI Audio Out instelling (blz. 48)
*a
✓✓
✓✓
Speaker Configuration (blz. 48)
*a
PCM
*b
*b
2 channel:
Subwoofer: Off / Front: Large
Center: Off / Surround: Off
✓
Geen uitvoer
Geen uitvoer
*c
✓
*c
✓
Off
Voor 5,1-kanaals weergave met een SACD drukt u op de [AUDIO] toets om het meerkanaals gebied van de disc te kiezen. Voor 2kanaals weergave kiest u het 2-kanaals gebied.
*c Als de TV of meerkanaals versterker een ingebouwde Dolby Pro Logic decoder heeft, kunt u de Downmix Setting (blz. 50) op Lt/
Rt zetten om meerkanaals bronnen te downmixen en uit te voeren als een Lt/Rt mix.
Nl-
19
Aansluiten van uw DVD-speler
—Vervolg
Voordat u begint met de aansluitingen
• Lees de gebruiksaanwijzingen van de AV-apparaten
die u gaat aansluiten.
• Steek de stekker van het netsnoer pas in het stopcontact nadat alle audio- en video-aansluitingen zijn voltooid.
Optische digitale uitgangen
De optische digitale uitgangen van de DVD-speler zijn
voorzien van een sluiter-type afdekking die open gaat
wanneer een optische stekker naar binnen wordt gestoken en die sluit wanneer de stekker naar buiten wordt
getrokken. Duw de stekker helemaal naar binnen.
Let op:
Om beschadiging van de sluiter-type afdekking
te voorkomen, moet u de optische stekker recht naar binnen steken en naar buiten trekken.
Kleurcode van de RCA van de AVaansluitkabels
De RCA van de AV-aansluitkabels zijn gewoonlijk van
een kleurcode voorzien: rood, wit en geel. Gebruik de
rode stekkers voor de rechterkanaal audio-ingangen en
Gemakkelijke aansluitingen
uitgangen (gewoonlijk zijn deze rood of voorzien van de
letter “R”). Gebruik de witte stekkers voor de linkerkanaal audio-ingangen en uitgangen (gewoonlijk zijn deze
wit of voorizen van de letter “L”). Gebruik de gele stekkers voor de composiet-video-ingangen en uitgangen
(gewoonlijk zijn deze geel).
De bijgeleverde AV-kabel bestaat uit een analoge audiokabel en een composiet-videokabel.
Rechts (rood)
Links (wit)
(Geel)
• Steek de stekkers volledig in de
aansluitbussen zodat een goed
Analoge audio
Composiet-video
Rechts (rood)
Links (wit)
(Geel)
Goed!
contact wordt gemaakt (een los
contact kan resulteren in ruis of
een foutieve werking).
• Houd de audio- en videokabels uit
Verkeerd!
de buurt van de netsnoeren om
storingen in het beeld en geluid te voorkomen.
Hieronder ziet u de basisaansluitingen die het mogelijk maken om discs af te spelen met gebruik van enkel de bijgeleverde kabels. In dit geval wordt het stereogeluid weergegeven via de luidsprekers van uw TV.
AV-kabel
(bijgeleverd)
Naar een stopcontact
L
R
ANALOG
INPUT
VIDEO IN
TV
Netsnoer
(bijgeleverd)
1. Verbind de VIDEO OUTPUT en AUDIO OUT-
Deze speler is uitgerust met een kopieerbeveiligingstechnologie. Sluit de speler niet met AV-kabels via
een videorecorder op uw TV aan, want dan zal het
beeld van de speler niet goed op de TV worden weergegeven. (Om dezelfde reden is de speler misschien
ook niet compatibel met sommige TV/videorecordercombinaties; neem contact op met de fabrikant voor
verdere informatie.)
PUT FRONT/D.MIX 1 aansluitingen met een set
AV ingangen van uw TV.
Gebruik de bijgeleverde AV-kabel (RCA) en sluit de
rode en witte stekkers op de audio-uitgangen en de
gele stekker op de video-uitgang aan.
Zie de hiernavolgende informatie als u een andere
kabel voor de videoverbinding wilt gebruiken.
2. Sluit het bijgeleverde netsnoer aan op de AC
INLET aansluiting en steek daarna de stekker in
het stopcontact.
Nl-
20
Aansluiten van uw DVD-speler
—Vervolg
Aansluiten van uw TV (videoverbinding)
• Sluit de DVD-speler rechtstreeks op de TV aan. Als u
de DVD-speler op een videorecorder, TV/videorecorder-combinatie of videoselector aansluit, kan het
weergavebeeld vervormd zijn aangezien DVD-video’s
beveiligd zijn tegen kopiëren.
Via de S-Video-uitgang aansluiten
Als uw TV (of andere apparatuur) een S-Video-ingang
heeft, kunt u die in plaats van de standaard (composiet)
uitgang gebruiken om een betere beeldkwaliteit te verkrijgen.
• Gebruik een S-Videokabel (niet bijgeleverd) om de S
VIDEO OUTPUT aansluiting te verbinden met de SVideo-ingang van uw TV (of videomonitor of AVreceiver).
Lijn het driehoekje dat boven de aansluiting is uit met het
driehoekje op de stekker voordat u de stekker in de aansluitbus steekt.
S VIDEO
TV
S VIDEO IN
Compatibiliteit van dit apparaat met progressivescan TV’s
Deze speler is compatibel met de progressive-video
Macro Vision System kopieerbeveiliging.
U DIENT ER REKENING MEE TE HOUDEN DAT
NIET ALLE HIGH-DEFINITION TELEVISIES VOLLEDIG COMPATIBEL ZIJN MET DIT PRODUCT EN
DAT ER STORINGEN (ARTEFACTS) IN HET BEELD
KUNNEN VERSCHIJNEN. BIJ PROBLEMEN MET
EEN 525 OF 625 PROGRESSIVE-SCAN BEELD,
RADEN WIJ U AAN DE VERBINDING OVER TE
SCHAKELEN NAAR DE “STANDAARD DEFINITION” UITVOER. HEBT U VRAGEN BETREFFENDE DE COMPATIBILITEIT VAN ONZE
TELEVISIES MET DIT MODEL 525p EN 625p DVDSPELER, NEEM DAN CONTACT OP MET ONZE
KLANTENSERVICEDIENST.
Via de SCART aansluiten (alleen Europese
modellen)
Als uw TV een SCART-type AV-ingang heeft, kunt u
deze speler via een SCART-kabel op uw TV aansluiten.
Deze verbinding verzorgt zowel het beeld als het geluid,
dus u hoeft niet de AUDIO OUTPUT L/R en VIDEO
OUTPUT aansluitingen met elkaar te verbinden.
• Gebruik een SCART-kabel (niet bijgeleverd) om de
AV CONNECTOR op de AV-ingang van uw TV aan te
sluiten.
Via de component-video-uitgang aansluiten
U kunt de component-video-uitgang in plaats van de
standaard video-uitgang gebruiken om deze speler op uw
TV (of andere apparatuur) aan te sluiten.
In dit geval is de beeldkwaliteit beter dan bij gebruik van
S-Video.
• Gebruik een component-videokabel (niet bijgeleverd)
om de COMPONENT VIDEO OUTPUT aansluitingen te verbinden met de component-video-ingang van
uw TV (of monitor of AV-receiver).
Als u de component-video-uitgang met een TV of ander
apparaat verbindt dat progressive scannen niet ondersteunt, moet u niet vergeten om HDMI uit te schakelen
(zie blz. 43).
U kunt de component-video-uitgang op Progressive of
Interlaced zetten (zie blz. 43).
PB
PR
COMPONENT
TV
YYPBPR
COMPONENT
VIDEO IN
AV CONNECTOR
TV
SCART
Deze aansluiting kan standaard (composiet), S-Video of
RGB component-video uitsturen. De normale instelling
is standaard, die met vrijwel alle televisies werkt. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van uw TV om te kijken of
u wellicht een van de instellingen kunt gebruiken die een
betere kwaliteit opleveren. Zie blz. 48 voor het wijzigen
van de video-uitvoer.
Nl-
21
Aansluiten van uw DVD-speler
—Vervolg
Aansluiten op een AV-receiver
Stap 1: Audio-aansluitingen
U kunt deze DVD-speler via de meerkanaals analoge
uitgangen of via een van de digitale uitgangen op uw
AV-receiver aansluiten. U dient in dit geval ook de 2kanaals analoge uitgangen aan te sluiten voor compatibiliteit met alle discs.
Stap 2: Video-aansluitingen (zie blz 20, 21)
U kunt ook de video-uitgang van de DVD-speler verbinden met de AV-receiver en de video-uitgang van de
AV-receiver met een video-ingang op de TV.
U kunt willekeurig welke video-uitgang van de DVDspeler gebruiken. Houd er rekening mee dat u hetzelfde type videokabel moet gebruiken om de DVDspeler met de AV-receiver te verbinden als de AVreceiver met de TV.
Alvorens de aansluitingen te maken
•Voordat u met de aansluitingen begint, schakelt u de
DVD-speler en de AV-receiver uit en haalt u de stekkers van de netsnoeren uit de stopcontacten. Indien dit
wordt verzuimd, kunnen de luidsprekers beschadigd
raken.
Nuttige wenken voor het aansluiten
• Om te kunnen genieten van Dolby Digital en DTS surroundgeluid, moet u de DVD-speler met behulp van
een optische of coaxiale digitale audiokabel of een
HDMI-kabel met de AV-receiver verbinden. Zie
blz. 24 voor informatie over de HDMI-aansluiting.
• Om het geluid van een CD-R disc op te nemen op een
cassettedeck of CDR-recorder die op de AV-receiver is
aangesloten, of als u de Zone 2 functie van de AVreceiver wilt gebruiken, moet u de stereo analoge
audio-uitgang van de DVD-speler verbinden met de
AV-receiver.
• Als de AV-receiver een analoge meerkanaals ingang
heeft, raden wij u aan deze ingang te verbinden met de
meerkanaals analoge uitgang van de DVD-speler. U
kunt dan genieten van alle typen discs, inclusief Dolby
Digital en DTS DVD-Video discs, en DVD-Audio en
SACD discs die meerkanaals audio met hoge bemonsteringsfrequenties bevatten.
Gebruik van de analoge uitgang
Verbind de FRONT/D.MIX 1 of 2 AUDIO OUTPUT
aansluitingen van deze speler met een set analoge
audio-ingangen op uw AV-receiver gebruik de bijgeleverde AV-kabel (RCA).
De FRONT/D.MIX 1 en 2 aansluitingen voeren dezelfde
signalen uit, dus u kunt willekeurig welk paar gebruiken.
Opmerking:
• Als u deze aansluitingen gebruikt, moet u in Speaker
Configuration (blz. 48), de Subwoofer, Center Spea-
AV-receiver
FRONT
L
R
FRONT/D. MIX
12
ker en Surround Speaker instellingen op Off zetten,
zodat meerkanaals audiobronnen gedownmixed worden naar twee kanalen.
Gebruik van de digitale uitgang
Sluit een van de DIGITAL AUDIO OUTPUT aansluitingen van deze speler op een digitale ingang van uw
AV-receiver aan.
Bij deze speler wordt een coaxiale digitale audiokabel
geleverd.
COAXIAL
OPTICAL
OPTICAL
Maak één van beide
aansluitingen.
AV-receiver
Als de AV-receiver niet geschikt is voor Dolby Digital en
DTS, zet u het onderdeel Digital/HDMI Audio Out op
PCM. Zie blz. 48 en raadpleeg tevens de gebruiksaanwijzing van de AV-receiver.
Bij het afspelen van SACD discs wordt er geen digitale
audio uitgevoerd.
COAXIAL
Nl-
22
Aansluiten van uw DVD-speler
—Vervolg
Gebruik van de meerkanaals analoge
uitgangen
Verbind de FRONT/D.MIX 1 of 2, SURR 1, CENTER en SUBWOOFER aansluitingen van de DVDspeler met de meerkanaals analoge audio-ingang van
de AV-receiver.
U kunt stereo audiokabels voor het maken van deze verbinding gebruiken.
AUDIO OUTPUT
ANALOG
FRONT/D. MIX
SURR1
CENTER
12
AV-receiver
■
Als de AV-receiver een 7.1-kanaals analoge
audio-ingang heeft
Verbind de SURR 1 aansluitingen van de DVD-speler
met de surround ingangsaansluitingen van de AVreceiver en verbind de SURR 2 aansluitingen met de
surround-achter ingangsaansluitingen van de AVreceiver. De SURR 1 en SURR 2 uitgangen voeren
dezelfde signalen uit.
Wanneer u deze verbinding maakt, moet u de SURR
MODE schakelaar op “1+2” zetten.
Als u deze verbinding gebruikt, zal het uitgangsniveau
met 3 dB verlaagd worden (d.w.z. het volume zal wat
lager zijn).
SUB
WOOFER
FRONT
SUB
SURR
R
L
CENTER
Aansluiten van -compatibele
apparaten
FRONT/D. MIX
12
IN
L
R
AV-receiver
• De afstandsbediening die bij Onkyo AV-receivers of
versterkers wordt geleverd, kan gebruikt worden voor
de bediening van de DVD-speler.
• De bovenste en onderste -aansluiting zijn hetzelfde. U kunt willekeurig welke aansluiting gebruiken.
• Om te gebruiken, dient u in aanvulling op de verbinding ook een analoge audioverbinding (RCA)
tussen de DVD-speler en uw andere -compatibele
apparaten te maken.
REMOTE
CONTROL
REMOTE
CONTROL
Nl-
23
Aansluiten van uw DVD-speler
—Vervolg
Aansluiten van uw HDTV of AVreceiver uitgerust met een HDMIingang
Hieronder wordt beschreven hoe u de DVD-speler moet
aansluiten op een HDTV of projector die is voorzien van
een HDMI ingang.
Wat is HDMI?
HDMI (Hoge-Definitie Multimedia Interface) is een
nieuw aansluitformaat dat ongecomprimeerde standaard-definitie of hoge-definitie digitale video en digitale audio kan overbrengen. Tot nu toe waren meerdere
afzonderlijke video- en audiokabel noodzakelijk om AVcomponenten op elkaar aan te sluiten. Met HDMI is
slechts een enkele kabel nodig voor de hoogst mogelijke
beeld- en geluidskwaliteit.
HDMI video is compatibel met DVI (Digitale Visuele
Interface). Om HDMI video naar een DVI ingang te sturen hebt u een HDMI-naar-DVI kabel nodig. De DVDspeler is geschikt voor HDCP (High-bandwidth Digital
Content Protection = beveiliging van de digitale inhoud
bij grote bandbreedte), maar de HDMI-naar-DVI verbinding zal alleen werken wanneer ook de andere component deze functie ondersteunt. Merk op dat het toch
mogelijk is dat deze functie bij sommige DVI-componenten niet werkt.
HDMI gebruiken
Verbind de HDMI OUT van de DVD-speler met behulp
van de HDMI kabel (niet bijgeleverd) met een HDMI
ingang van uw AV-receiver. U kunt de DVD-speler ook
rechtstreeks op de HDMI ingang van uw TV aansluiten.
HDMI
HDMI-kabel
(niet bijgeleverd)
Signaalrichting
HDMI
IN
HDTV,
projector
of
AV-receiver
Opmerkingen:
• De DVD-speler ondersteunt HDCP (High-bandwidth
Digital Content Protection) dat een beveiligingssysteem voor digitale video is. HDMI-componenten die
u op de DVD-speler aansluit, moeten ook HDCP
ondersteunen.
• De DVD-speler ondersteunt de High-Definition Multimedia Interface specificaties van versie 1.0.
HDMI & DVD-speler
■
Video
De HDMI OUT van de DVD-speler is geschikt voor de
volgende videoresoluties:
• 720 x 480p (progressive), 60 Hz
• 720 x 576p (progressive), 50 Hz (behalve de modellen
voor Noord-Amerika en Korea)
• 1280 x 720p (progressive), 50/60 Hz
• 1920 x 1080i (interlaced
Als de aangesloten HDTV of projector geen van de resoluties ondersteunt, is het mogelijk dat u geen beeld heeft.
Op de DVD-speler kunt u een resolutie kiezen die
geschikt is voor gebruik met de aangesloten HDTV of
projector (zie blz. 43).
■
Audioformaten
De HDMI OUT van de DVD-speler is geschikt voor de
volgende audioformaten:
• PCM (96 kHz, 48 kHz, 44,1 kHz)
• Dolby Digital
• DTS
Als uw HDMI-compatibele TV of projector niet geschikt
is voor Dolby Digital en DTS, zal de HDMI OUT geen
digitale audio in dat formaat uitvoeren. In dat geval moet
u het onderdeel Digital/HDMI Audio Out naar PCM (zie
blz. 48).
Als de TV niet geschikt is voor digitale audio met een
hoge bemonsteringsfrequentie, zet u het onderdeel Linear PCM Out op Down Sample On zodat het signaal
wordt gedownsampled tot onder 48 kHz (zie blz. 48).
Merk op dat de audio van SACD discs niet via de HDMI
OUT wordt uitgevoerd. Voor deze formaten moet u de
analoge multikanaals uitgang gebruiken (zie blz. 23).
),
50/60 Hz
Nl-
24
HDTV,
projector
HDMI
IN
HDMI
Aansluiten van uw DVD-speler
—Vervolg
Gebruik van de meerkamerafstandsbedieningskits (alleen voor
het Noord-Amerikaanse model)
Om de DVD-speler met de afstandsbediening te bedienen wanneer de DVD-speler in een kast staat, hebt u een
los verkrijgbare meerkamer-afstandsbedieningskit
nodig.
• Meerkamerkits worden vervaardigd door Niles en
Xantech.
Deze kits kunnen ook worden gebruikt voor de bediening van andere apparatuur.
Gebruik van een meerkamerkit met een AVmeubel
In het onderstaande geval vangt de infraroodontvanger
de infraroodsignalen van de afstandsbediening op en
stuurt deze dan via het verbindingsblok naar de DVDspeler in het AV-meubel.
Verbindingsblok
IR IN
DVD-speler
Binnenin
audiomeubel
Signaalloop
Afstandsbediening
Sluit de ministekkerkabel van het verbindingsblok aan
op de IR IN aansluiting van de DVD-speler zoals aangegeven in de afbeelding.
Ministekkerkabel
Vanaf het verbindingsblok
Infraroodontvanger
Gebruik van een meerkamerkit met andere
apparatuur
Bij deze opstelling wordt een infraroodzender op de IR
OUT aansluiting van de DVD-speler aangesloten en
vóór de afstandsbedieningssensor van het andere apparaat geplaatst. De infraroodsignalen die door de IR IN
aansluiting van de DVD-speler worden ontvangen, worden via de infraroodzender naar het andere apparaat
gevoerd. De signalen die door de afstandsbedieningssensor van de DVD-speler worden opgevangen, worden niet
uitgevoerd.
Verbindingsblok
IR IN
IR OUT
Signaalloop
DVD-speler
Infraroodzender
Andere apparaat
De infraroodzender moet op de IR OUT aansluiting van
de DVD-speler worden aangesloten, zoals hieronder is
afgebeeld.
Andere apparaat
Ministekkerkabel
Ministekker
DVD-speler
Infraroodontvanger
Afstandsbediening
Zender
Infraroodzender
Signaalloop
Afstandsbedieningssensor
DVD-speler
Nl-
25
Aansluiten van het netsnoer/inschakelen van de
ANDBY
ST
STANDBY/ON
Afstandsbe-
diening
DVD-speler
Alvorens de aansluitingen te maken
• Controleer of alle aansluitingen zijn voltooid die op
blz. 18–25 zijn aangegeven (het apparaat moet op een
TV zijn aangesloten).
STANDBY/ON
STANDBY indicator
TOP MENU MENU
S
O
R
R
U
C
RETURN SETUP
P
R
U
E
S
T
H
N
T
E
O
ONSTANDBY
2
•Voordat u de speler losmaakt van het
stopcontact, dient u deze eerst in de
ruststand (standby).
• Om de hierboven vermelde reden mag
u deze speler ook niet aansluiten op
een geschakeld stopcontact dat u op
sommige versterkers of AV-receivers
aantreft.
Naar een
stopcontact
Druk op [STANDBY/ON] toets van
de DVD-speler of op [ON] van de
afstandsbediening.
Schakel de TV in en kies de ingang
waarop de DVD-speler is aangesloten.
De DVD-speler wordt ingeschakeld en
de STANDBY indicator dooft.
• Om de DVD-speler in de ruststand
(standby) te zetten, drukt u op
toets
[STANDBY/ON]
speler of op [
STANDBY] toets
van de DVD-
van de
afstandsbediening.
•Wanneer de STANDBY indicator
oplicht, kan de DVD-speler signalen
ontvangen vanaf de afstandsbediening.
•Wanneer de DVD-speler met de
[STANDBY/ON] toets in de ruststand
(standby) wordt gezet, is het apparaat
niet volledig van de stroomvoorziening losgekoppeld.
Nl-
26
1
Sluit het bijgeleverde netsnoer op
de AC INLET aan en steek dan de
stekker in het stopcontact.
• Gebruik uitsluitend het netsnoer dat bij
de DVD-speler wordt geleverd. Dit netsnoer is speciaal ontworpen voor
gebruik met de DVD-speler en mag niet
met andere apparatuur worden gebruikt.
• Maak het netsnoer nooit los van de
DVD-speler terwijl het andere uiteinde
nog op een stopcontact is aangesloten.
Dit kan namelijk resulteren in een
elektrische schok. Bij het aansluiten
van de apparatuur moet u de netstekker
als laatste in het stopcontact steken en
bij het losmaken van de apparatuur
moet u beginnen met het uittrekken
van de netstekker.
Opmerking:
• Deze speler is voorzien van een screensaver en een
automatische uitschakelfunctie. Als de speler in de
stopstand staat en er gedurende 15 minuten geen toets
wordt ingedrukt, zal de screensaver geactiveerd worden (zie blz. 52). Als de disclade wordt gesloten, maar
er geen disc wordt afgespeeld en er geen toetsen worden ingedrukt gedurende 20 minuten, zal de speler
automatisch in de ruststand (standby) komen te staan
(zie blz. 54).
Begininstellingen
Dit hoofdstuk beschrijft de instellingen die u moet
maken nadat u de DVD-speler de allereerste keer hebt
ingeschakeld.
ENTER
/
Eerste instellingen
De allereerste keer dat u de DVD-speler inschakelt,
wordt het Initial Setup (begininstellingenmenu) afgebeeld op het beeldscherm.
Initial Setup
TV Shape
HDMI Output Setting
On-Screen Language
✔
4:3 Letter box
4:3 Pan Scan
16:9 Widescreen
16:9 Compressed
2
Afstandsbedie-
ning
3
Afstandsbedie-
ning
Gebruik de omhoog- en omlaagtoetsen [ ]/[ ] om “On” of “Off”
voor de “HDMI Output Setting” te
kiezen, en druk daarna op
[ENTER].
Kies “On” om de HDMI-uitgang te
gebruiken.
Initial Setup
TV Shape
HDMI Output Setting
On-Screen Language
: 4:3 Letter box
✔
On
Off
Vervolgens wordt de instelling “OnScreen Language”afgebeeld.
Druk op de omhoog- en omlaagtoetsen [ ] en [ ] om een taal te
kiezen, en druk daarna op
[ENTER].
Zie blz. 50 voor verdere informatie
over de taalopties.
Initial Setup
TV Shape
HDMI Output Setting
On-Screen Language
: 4:3 Letter box
: On
✔
English
Français
Español
Deutsch
Italiano
Het Initial Setup menu gaat uit en u
bent klaar met het maken van instellingen.
De DVD-speler is nu klaar voor
gebruikt.
Hierop moet u een paar instellingen maken zodat u de
DVD-speler kunt gaan gebruiken. U kunt deze instellingen later veranderen (zie blz. 45).
1
Afstandsbedie-
ning
Druk op de omhoog- en omlaagtoetsen [ ] en [ ] om TV shape
te kiezen, en druk daarna op
[ENTER].
Kies “4:3 Letter box”of “4:3 Pan
Scan”als u een conventionele TV met
een beeldverhouding 4:3 hebt. Kies
“16:9 Widescreen” of “16:9 Compressed”als u een breedbeeld-TV hebt. Zie
blz. 46 voor verdere informatie.
Initial Setup
TV Shape
HDMI Output Setting
On-Screen Language
✔
4:3 Letter box
4:3 Pan Scan
16:9 Widescreen
16:9 Compressed
Vervolgens wordt de instelling “HDMI
Output Setting”afgebeeld.
Opmerking:
•U kunt de Initial Setup annuleren door op de [SETUP]
toets te drukken en later kunt u de instellingen dan voltooien met behulp van de beeldscherm-instelmenu's
(zie blz. 45).
Nl-27
Discs afspelen
Afstandsbedie-
ning
In dit hoofdstuk wordt de basisbediening voor het afspelen van discs beschreven. Geavanceerde afspeelfuncties
worden in het volgende hoofdstuk beschreven.
Belangrijk:
• In deze gebruiksaanwijzing betekent het woord
DVD
een DVD-Video, DVD-Audio, DVD-R/RW of
DVD+R/RW disc. Als een functie betrekking heeft op
een bepaalde soort DVD-disc, wordt dit vermeld.
TOP MENU MENU
S
O
R
R
U
C
RETURN SETUP
P
R
U
E
S
T
H
N
T
E
O
/
OPEN/
CLOSE
1
Druk op OPEN/CLOSE om de
disclade te openen.
Afstandsbedie-
ning
3
Druk op OPEN/CLOSE.
De disclade gaat dicht en de juiste disctype-indicator verschijnt op het display.
Tip:
Als u op de weergavetoets [ ] drukt,
gaat de disclade dicht en, afhankelijk van
het type disc, zal het afspelen automatisch beginnen.
• Zie “Een diavoorstelling van JPEGbeelden bekijken” op blz. 33 voor verdere informatie betreffende het afspelen van JPEG-beelddiscs.
Opmerking:
• Plaats alleen discs die in deze DVD-speler kunnen
worden afgespeeld. Zie blz. 8 tot 10.
Het afspelen beginnen, pauzeren en
stoppen
Hieronder wordt beschreven hoe u het afspelen kunt
beginnen, pauzeren en stoppen.
■
Beginnent Om te beginnen met het afspe-
len, drukt u op de weergavetoets
[].
Het afspelen begint en de weergaveindicator licht op in het display.
Afstandsbedie-
ning
Als u een DVD-Video disc of een VCD
met PCB (weergaveregeling) afspeelt,
is het mogelijk dat u het afspelen vanaf
een menu moet beginnen (zie blz. 31).
Zie blz. 32 voor verdere informatie
over MP3 discs.
Nl-
28
2
Leg een disc in de lade.
Leg de disc met de labelkant naar boven
in de lade en gebruik de uitsparing in de
lade om de disc er goed in te leggen (als
u een dubbelzijdige DVD-disc plaatst,
moet u deze met de kant die u wilt afspelen naar beneden in de lade leggen).
■
Pauzeren Om het afspelen te pauzeren,
drukt u op de pauzetoets [ ].
Het afspelen pauzeert en de pauze-indicator licht op in het display.
Druk op de weergavetoets [ ] om het
Afstandsbedie-
ning
afspelen te hervatten.
Het afspelen wordt hervat en de pauze-
indicator gaat uit.
Bij DVD-Audio discs kan de pauze-
functie niet gebruikt worden wanneer
er een menu wordt weergegeven.
Discs afspelen
—Vervolg
■
Stoppen Om te stoppen met het afspelen,
drukt u op de stoptoets [ ].
Het afspelen stopt en de weergave-indicator gaat uit.
• Als u het afspelen van een DVD-
Afstandsbedie-
ning
Video disc stopt, onthoudt de DVDspeler het punt waarop het afspelen
werd gestopt en wordt “Resume”
(hervatten) op het beeldscherm afgebeeld. Als u vanaf datzelfde punt het
afspelen wilt hervatten, drukt u op de
weergavetoets [ ]. Als u de hervattingsfunctie wilt annuleren, drukt u
nogmaals op de stoptoets [ ]. De
hervattingsfunctie wordt teruggesteld als u de disc uit de DVD-speler
haalt.
• Met de laatste-geheugenfunctie kunt
u het afspelen hervatten vanaf ieder
punt, zelfs als de disc eruit is gehaald
(zie blz. 39).
Opmerkingen:
• Langdurig weergeven van hetzelfde beeld of menu
kan uw beeldscherm onherstelbaar beschadigen door
‘inbranden’. Om dit te voorkomen, mag u het afspelen
niet al te lang pauzeren en drukt u altijd op de stoptoets
[] nadat u klaar bent met het afspelen van een DVDVideo disc of VCD. De DVD-speler is voorzien van
een schermbeveiligingsfunctie om uw TV te beschermen tegen inbranden (zie blz. 52).
• Bij sommige DVD-Video discs kan het zijn dat beeldruis optreedt die normaal gesproken niet zichtbaar is
bij standaard TV-uitzendingen. Dit is normaal omdat
DVD-Video zeer veel video-data van hoge resolutie
gebruikt. De hoeveelheid ruis, indien aanwezig, is
afhankelijk van uw specifieke TV en kan soms worden
verminderd door het niveau van de scherpte-instelling
van de TV te verlagen.
Kiezen van de volgende of vorige
track/hoofdstuk
VCD
CD
DVD-A
DVD-V
SACD
De Noord-Amerikaanse modellen ondersteunen geen
DivX.
In deze paragraaf wordt beschreven hoe u naar de volgende of vorige track of hoofdstuk kunt gaan.
■
Kiezen
van volgende
track/
hoofd-
Druk tijdens afspelen op de volgende [] toets om de volgende track/hoofdstuk te kiezen.
Het afspelen van de volgende track/
hoofdstuk begint.
stuk
Afstandsbedie-
ning
■
Kiezen
van
vorige
track/
hoofdstuk
Afstandsbedie-
ning
Druk tijdens afspelen op de
vorige [] toets om de vorige
track/hoofdstuk te kiezen.
Bij eenmaal indrukken van de toets
wordt naar het begin van de huidige
track gegaan.
MP3
WMA
DivX
JPEG
Nl-
29
Discs afspelen
—Vervolg
Versnelde voorwaartse weergave en
versnelde achterwaartse weergave
VCD
CD
DVD-A
DVD-V
SACD
De Noord-Amerikaanse modellen ondersteunen geen
DivX.
Hieronder wordt beschreven hoe u een disc versneld
kunt afspelen in voorwaartse en achterwaartse richting.
■
Versneld
voorwaarts
Afstandsbedie-
ning
Druk tijdens het afspelen op de
versnelde voorwaartse weergavetoets [] om te beginnen met de
versnelde voorwaartse weergave.
De voorwaartse weergave gaat versneld
en “x2” wordt op het beeldscherm
afgebeeld.
Om de snelheid van de versnelde voorwaartse weergave te veranderen, drukt
u enkele malen op de [] toets om de
volgende instelling te kiezen:
x2, x4, x8, x16.
Om de normale weergave te hervatten,
drukt u op de weergavetoets [ ].
■
Versneld
achterwaarts
Afstandsbedie-
ning
Druk tijdens het afspelen op de
versnelde achterwaartse weergavetoets [] om te beginnen met
de versnelde achterwaartse
weergave.
De weergaverichting draait om en
“x2” wordt op het beeldscherm
afgebeeld.
Om de snelheid van de versnelde achterwaartse weergave te veranderen,
drukt u enkele malen op de [] toets
om de volgende instelling te kiezen: x2,
x4, x8, x16.
Om de normale weergave te hervatten,
drukt u op de weergavetoets [ ].
Opmerkingen:
• Het is mogelijk dat versnelde voorwaartse en achterwaartse weergave niet altijd werkt met de snelheid die
op het scherm wordt aangegeven.
• Bij andere discs dan audio-CD’s wordt er geen geluid
uitgevoerd tijdens versnelde voorwaartse of achterwaartse weergave.
• Bij DVD-Audio discs kan versnelde voorwaartse en
achterwaartse weergave niet gebruikt worden wanneer
er een menu wordt weergegeven.
Nl-
30
MP3
DivX
Beeld-voor-beeld voorwaarts weergave
VCD
DVD-V
Met beeld-voor-beeld weergave kunt u de afzonderlijke
beelden in voorwaartse.
■
Beeldvoor-beeld
voorwaarts
Afstandsbedie-
ning
Druk op de pauzetoets [ ].
Druk enkele malen op de toets
om de opeenvolgende beelden te
zien.
Om de normale weergave te hervatten,
drukt u op de weergavetoets [ ].
Vertraagde weergave
DVD-V
Met vertraagde weergave kunt u een scène langzaam
afspelen in voorwaartse of achterwaartse richting.
■
Vertraagd
voorwaarts
Afstandsbedie-
ning
■
Vertraagd
achterwaarts
Afstandsbedie-
ning
Opmerking:
•Vertraagde weergave in achterwaartse richting kan
niet gebruikt worden bij DivX en Video-CD’s. Bij een
Video-CD kan de snelheid van de vertraagde weergave niet worden veranderd.
Druk tijdens het afspelen of pauzeren op de SLOW voorwaartse
weergavetoets [ ].
De vertraagde voorwaartse weergave
begint en “ 1/2”wordt op het beeldscherm afgebeeld.
Om de snelheid van de vertraagde voorwaartse weergave te veranderen, drukt
u herhaaldelijk op de SLOW voorwaartse weergavetoets [ ] om de snelheden te doorlopen: 1/2, 1/4, 1/6, 1/8.
Om de normale weergave te hervatten,
drukt u op de weergavetoets [ ].
Druk tijdens het afspelen of pauzeren op de SLOW achterwaartse
weergavetoets [ ].
De vertraagde achterwaartse weergave
begint en “ 1/2”wordt op het beeldscherm afgebeeld.
Om de snelheid van de vertraagde achterwaartse weergave te veranderen, drukt
u herhaaldelijk op de SLOW achterwaartse weergavetoets [ ] om de snelheden te doorlopen: 1/2, 1/4, 1/6, 1/8.
Om de normale weergave te hervatten,
drukt u op de weergavetoets [ ].
Loading...
+ 98 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.