Onkyo DV-BD606 Instructions Manual [de]

Inhalt
BLU-RAY DISC PLAYER
DV-BD606
Bedienungsanleitung
Einleitung .................................................. 2
Anschlüsse...............................................12
Wiedergabe............................................. 17
Funktionseinrichtung ............................ 32
Andere ..................................................... 44
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf eines BLU-RAY DISC-SPIELER von Onkyo. Bitte lesen Sie diese making connections and plugging in the unit. Inbetriebnahme dieses Geräts durch.
Wenn Sie sich an die in dieser Anleitung aufgeführten Tips halten, werden Sie schnell in der Lage sein, die Qualität des BLU-RAY DISC-SPIELER von Onkyo voll auszukosten.
De
VORSICHTSHINWEISE
AVVERTIMENTO:
UM FEUER UND STROMSCHLÄGE ZU VERMEIDEN, SOLLTE DAS GERÄT WEDER REGEN NOCH FEUCHTIGKEIT AUSGESETZT WERDEN.
ATTENZIONE:
UM STROMSCHLÄGE ZU VERMEIDEN, WEDER
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
Das Blitzsymbol mit Pfeil innerhalb eines gleichseitigen Dreiecks soll den Anwender auf das Vorhandensein von “gefährlichen Spannungen” im Inneren des Gehäuses dieses Produktes aufmerksam machen. Derartige Spannungen sind hoch genug, um für Menschen gefährliche Schläge zu bewirken.
AVIS
RISQUE DE CHOC ELEC TRIQUE
NE PAS OUVRIR
DAS GEHÄUSE (NOCH DIE RÜCKSEITE) ÖFFNEN. NICHTS IM GEHÄUSE DARF VOM BENUTZER GEWARTET WERDEN. WENDEN SIE SICH AN DEN QUALIFIZIERTEN KUNDENDIENST.
Warnhinweise benden sich auf der Unterseite oder Rückseite des Gehäuses.
Achtung
1. Versuchen Sie auf keinen Fall, das Gehäuse des Gerätes zu önen. Im Inneren benden sich keine Teile, die vom Benutzer gewartet werden können. Bitte überlassen Sie jegliche Wartungsarbeiten dem Kundendienstpersonal.
2. Im Gehäuse sowie an den Seiten bzw. der Unterseite des Gerätes sind Entlüftungsschlitze und -önungen vorgesehen. Um einen zuverlässigen Betrieb zu gewährleisten und ein Überhitzen des Gerätes zu vermeiden, dürfen diese Önungen nicht blockiert oder abgedeckt werden. Vermeiden Sie eine Aufstellung des Gerätes an einem engen oder geschlossenen Platz, z.B. einem Bücherregal, an dem keine ausreichende Belüftung sichergestellt ist.
3.
Sorgen Sie für einen ausreichenden Abstand zwischen dem Gerät und Heizkörpern und anderen Wärmequellen.
4. Vermeiden Sie einen Betrieb des Gerätes in der Nähe von starken Magnetfeldern.
5. Führen Sie keinerlei Gegenstände durch die Schlitze und Önungen im Gehäuse in das Innere des Gerätes ein, da sie stromführende Teile berühren oder einen Kurzschluss verursachen könnten, was zu Brandausbruch oder elektrischem Schlag führen kann. Setzen Sie dieses Gerät zur Vermeidung von Brand und
6. elektrischen Schlägen weder Tropf- noch Spritzwasser aus, und stellen Sie keine mit Flüssigkeiten gefüllten Behälter wie Blumenvasen auf das Gerät.
7. Stellen Sie das Gerät nicht senkrecht auf. Betreiben Sie dieses Gerät ausschließlich in waagerechter Lage.
8. Nach dem Ausschalten bendet sich das Gerät im Bereitschaftszustand (Standby-Betrieb), solange das Netzkabel an eine Netzsteckdose angeschlossen ist.
9. Stellen Sie keine Gegenstände aus brennbarem Material (Kerzen usw.) auf das Gerät.
10. Achten Sie vor einem Transport des Gerätes darauf, eine ggf. eingelegte Disc zu entfernen und das Netzkabel von der Netzsteckdose abzutrennen.
11. Ziehen Sie den Netzstecker bei Auftreten einer Störung sowie vor längerer Nichtverwendung aus der Netzsteckdose.
12. Sorgen Sie stets für einen unbehinderten Zugang zum Netzstecker.
13. Bei Einsatz des Gerätes in einer Multimedien-Unterhaltungsanlage schlagen Sie bitte auch in den Bedienungsanleitungen der anderen Geräte nach, um Aufstellung und Anschluss dieses Gerätes korrekt vorzunehmen.
14. Sorgen Sie für einen Freiraum von mindestens 20 cm im Umfeld der Entlüftungsönungen des Gerätes.
Das Ausrufungszeichen innerhalb eines gleichseitigen Dreiecks soll den Anwender auf das Vorhandensein von wichtigen Betriebs­oder Wartungshinweisen (Service) in der dem Produkt beiliegenden Dokumentation hinweisen.
Aufstellung
Stellen Sie das Gerät nicht direkt auf oder unter einem Fernsehgerät auf. Sorgen Sie für einen Mindestabstand von 20 cm zwischen diesem Gerät und dem Fernsehgerät, und stellen Sie sicher, dass Luft unbehindert durch die Entlüftungsönungen des Gerätes zirkulieren kann.
Stellen Sie das Gerät nicht auf einem Möbelstück auf, das von einem spielenden Kind umgestoßen werden oder umkippen kann, wenn sich eine Person dagegen lehnt, daran zieht, sich darauf stellt oder darauf klettert. Wenn das Gerät herunterfällt, kann dies schwere Verletzungen mit möglicherweise tödlichem Ausgang verursachen.
Recycling-Hinweis
Das Verpackungsmaterial dieses Gerätes ist für Recycling geeignet. Bitte entsorgen Sie alle Materialien unter Einhaltung der einschlägigen Recycling-Vorschriften. Dieses Produkt besteht aus Materialien, die für Recycling geeignet sind, sofern das Gerät von einem darauf spezialisierten Unternehmen zerlegt wird.
Folgende Informationen gelten ausschließlich für Mitglieder der EU-Staaten: Verordnung über die Rücknahme und Entsor­gung gebrauchter Batterien und Akkumulatoren
Das Symbol der durchgestrichenen Mülltonne besagt, dass Batterien und Akkumulatoren gesondert und keinesfalls über den Hausmüll zu entsorgen sind.
Wenn die Batterie oder der Akkumulator den vorgegebenen Wert an Blei (Pb), Quecksilber (Hg) und/ oder Kadmium (Pb) laut Batterieverordnung (2006/66/EC) überschreitet, erscheinen die chemischen Symbole für Blei (Pb), Quecksilber (Hg) und/ oder Kadmium (Pb) unter dem Symbol der durchgestrichenen Mülltonne.
Durch Ihre Teilnahme an der gesonderten Batteriesammlung tragen Sie zur Gewährleistung der ordnungsgemäßen Entsorgung von Batterien bei und verhindern auf diese Weise, mögliche negative Konsequenzen für die Umwelt und menschliche Gesundheit.
Für weitere ausführliche Informationen bezüglich der Altbatteriesammlung und Wiederverwertung in Ihrem Land, wenden Sie sich an die Stadtverwaltung oder dem Händler, bei dem Sie das Produkt bezogen haben.
Pb, Hg, Cd
2DE
VORSICHTSHINWEISE
1. Urheberrechte—Außer für private Zwecke ist
dasAufnehmen urheberrechtlich geschützten Materials ohne die Zustimmung des Rechteinhabers strafbar.
2. Sicherung—Die Sicherung im Inneren des
Gerätes darf niemals vom Anwender gewartet werden. Wenn sich das Gerät nicht einschalten lässt, verständigen Sie bitte Ihren Onkyo-Händler.
3. Pflege— Hin und wieder sollten Sie das Gerät
mit einem weichen Tuch abstauben. Hartnäckige Flecken darf man mit einem weichen und Tuch und etwas milder Reinigungslauge abwischen. Wischen Sie das Gehäuse gleich im Anschluss mit einem sauberen Tuch trocken. Verwenden Sie niemals ätzende Produkte, Verdünner, Waschbenzin oder chemische Lösungsmittel, da diese die Lackierung angreifen oder die Beschriftung ablösen können.
4. Stromversorgung
VORSICHT
LESEN SIE SICH FOLGENDE PUNKTE SORGFÄLTIG
DURCH, BEVOR SIE DAS GERÄT ANS NETZ AN­SCHLIESSEN.
Die Spannung der Steckdosen ist von Land zu
Land unterschiedlich. Vergewissern Sie sich, dass die Netzspannung bei Ihnen den auf der Rückseite Ihres Gerätes aufgedruckten Angaben (110 V bis 240 V Wechselstrom, 50Hz).
Um die Stromversorgung des Geräts ganz zu un-
terbinden, müssen Sie die Verbindung des Netzka­bels lösen. Sorgen Sie dafür, dass der Netzstecker im Bedarfsfall problemlos gezogen werden kann.
Bestimmte Modelle sind mit einem Spannung­swahlschalter ausgestattet und können mit unterschiedlichen Netzspannungen betrieben werden. Überprüfen Sie aber vor Einschalten eines solchen Modells, ob der Spannungswahlschalter ordnungsgemäß eingestellt wurde.
5. Vermeiden von Hörverlust
Vorsicht
Ein übertriebener Schalldruck eines Ohr- oder
Kopfhörers kann zu Hörschwund führen.
6. Batterien und Hitze
Warnung
Batterien (in der Verpackung oder im Gerät) darf
man niemals extremer Hitze aussetzen, also nie in die direkte Sonne legen, in ein Feuer werfen usw.
7. Berühren Sie das Gerät niemals mit nassen Händen
rätes niemals mit nassen oder feuchten Händen an. Wenn Wasser oder andere Flüssigkeiten in das Geräteinnere gelangen, müssen Sie es sofort zur Wartung bei Ihrem Onkyo-Händler einreichen.
8. Hinweise für die Handhabung
Wenn Sie das Gerät transportieren müssen,
Lassen Sie niemals Gummi- oder Plastikge-
Die Ober- und Rückseite dieses Gerätes werden
Wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht verwendet
Nach Verwendung dieses Gerätes müssen alle
9. Aufstellung des Geräts
Stellen Sie dieses Gerät an einen gut gelüfteten.
Sorgen Sie für eine ausreichende Luftzirkulation.
Stellen Sie das Gerät niemals in das direkte
Stellen Sie das Gerät niemals an einen feuchten
Stellen Sie das Gerät niemals auf bzw. direkt
Das Gerät muss waagerecht aufgestellt werden.
Wenn Sie das Gerät neben ein Radio, einen Fern-
— Fassen Sie das Netzkabel dieses Ge-
packen Sie es am besten wieder in den Original­Lieferkarton.
genstände auf dem Gerät liegen, weil diese eventuell schwer entfernbare Ränder auf dem Gehäuse hinterlassen.
bei längerer Verwendung warm. Das ist völlig normal.
haben, verhält es sich beim nächsten Einschalten eventuell nicht mehr erwartungsgemäß. Am besten schalten Sie es in regelmäßigen Zeitabständen kurz einmal ein.
Discs entnommen werden. Schalten Sie das Gerät erst danach aus.
Das gilt insbesondere, wenn das Gerät in einen Audioschrank gestellt wird. Bei ungenügender Lüftung kann es zu Überhitzung und also schweren Schäden am Gerät kommen.
Sonnenlicht und meiden Sie die Nähe von Wär­mequellen, weil die dabei entstehende Hitze zu Schäden an der Laserlinse führen kann.
oder staubigen Ort und sorgen Sie dafür, dass es niemals starken Erschütterungen (z.B. der Boxen) ausgesetzt wird.
über eine Lautsprecherbox.
Stellen Sie es niemals senkrecht auf bzw. auf eine geneigte Oberäche, weil das zu Funkti­onsstörungen führen kann.
seher oder einen Videorecorder stellen, kann un­ter Umständen dessen Bild- und Klangqualität beeinträchtigt werden. Wenn das bei Ihnen der Fall ist, müssen Sie das Gerät weiter vom Fernse­her oder Videorecorder entfernt aufstellen.
DE
3
VORSICHTSHINWEISE
t
10. Erzielen eines klaren Bildes Hierbei handeltes sich um ein Hochpräzisionsgerät. Wenn die Linsedes Abtastsystems bzw. der Laufwerksmechanismus schmutzig oder abgenutzt ist, kann keineoptimale Bildqualität mehr garantiert werden. Im Sinne einer guten Bildqualitat raten wir, das Gerät regelmäßig zur Kontrolle und Inspektion einzureichen (Reinigung/Austausch von Verschleißteilen). Wenden Sie sich an Ihren Onkyo-Händler.
11. Kondensbildung
Kondensbildung kann zu schweren Schäden am Gerät führen.
Lesen Sie sich folgende Punkte sorgfältig durch:
Diese Kondensbildung kann auch auf der Laserlin­se vorkommen. Letztere ist eine der empndlichs­ten Komponenten des Geräts.
In folgenden Fällen kann es zu Kondensbildung kommen:
Wenn das Gerät von einem kühlen an einen
warmen Ort gebracht wird.
Wenn die Heizung angestellt wird bzw. wenn sich
das Gerät in der Nähe einer Klimaanlage bendet.
Wenn man das Gerät im Sommer von einem
kühlen an einen warmen Ort bringt.
Wenn das Gerät an einem feuchten Ort verwende wird.
Betreiben Sie das Gerät niemals, wenn Sie ver­muten, dass es Kondenswasser enthält. Sonst können nämlich die Discs und wichtige Kompo­nenten im Geräteinneren beschädigt werden.
Wenn es zu Kondensbildung gekommen ist, müssen Sie alle Discs aus dem Gerät holen und zwei bis drei Stunden warten. Danach dürfte das Gerät dann so warm sein, dass alles Kondenswasser verdampft ist.
12. Regionalcodes— Der BD/DVD-Standard
verwendet Regionalcodes, um zu bestimmen, wie Discs in der ganzen Welt abgespielt werden können, wobei die Welt in drei Regionen (BD), bzw. sechs Regionen (DVD) aufgeteilt ist. Dieses Gerät spielt nur BD/DVD-Discs ab mit dem Regionalcode, der sich auf der Geräterückseite bendet (
2
, ).
13. Über diese Bedienungsanleitung — In dieser
Bedienungsanleitung wird erklärt, wie man die Funktionen dieses Gerätes bedient. Der BD/DVD­Standard an sich unterstützt ganz unterschiedliche Funktionen, die jedoch nicht von allen Discs genutzt werden. Daher kann es vorkommen, dass die eine oder andere erwähnte Funktion nicht immer verfügbar ist. Auf dem Umschlag der verwendeten Disc wird erwähnt, welche Funktionen sie unterstützt.
Dieses Gerät enthält ein Halbleiter-Laser-System und ist als Laserprodukt der Klasse 1 eingestuft. Lesen Sie sich diese Bedienungsanleitung sorgfältig, um bei der Bedienung alles richtig zu machen. Bei Problemen wenden Sie sich bitte an das Geschäft, wo Sie das Gerät erworben haben.
Vermeiden Sie den Kontakt mit dem Laserstrahl und önen Sie niemals das Gehäuse.
GEFAHR:
SICHTBARE LASER-STRAHLUNG KANN AUSTRETEN, WENN DAS GEHÄUSE DES GERÄTES GEÖFFNET UND DER VERRIEGELUNGSMECHANISMUS AUSSER KRAFT GESETZT WIRD. BLICKEN SIE NICHT DIREKT IN DEN LASERSTRAHL.
ACHTUNG:
DIESES GERÄT ENTHÄLT EINEN LASER. DIE VERWENDUNG VON BEDIENELEMENTEN BZW. DAS ÄNDERN VON EINSTELLUNGEN, DIE NICHT AUSDRÜCKLICH ER-WÄHNT WERDEN KÖNNEN ZUR EINER GEFÄHRLICHEN BESTRAHLUNG FÜHREN.
Das rechts gezeigte Etikett bendet sich auf der Rückseite.
1. Dieses Gerät ist ein Laser­produk der Klasse 1 und enthält einen Laser.
2. Önen Sie niemals das Gehäuse, um sich nicht unnötig einer Laserbestrahlung auszusetzen. Überlassen Sie alle Wartungsarbeiten einer qualizierten Kundendienststelle.
Modelle für Europa
Konformitätserklärung
Wir,
ONKYO EUROPE ELECTRONICS GmbH LIEGNITZERSTRASSE 6, 82194 GROEBENZELL, GERMANY
erklären in eigener Verantwortung, daß das ONKYO-Produkt, das in dieser Betriebsanleitung beschrieben wird, mit den folgenden technischen Normen übereinstimmt: EN60065, EN55013, EN55020 und EN61000-3-2, -3-3.
GROEBENZELL, GERMANY
K. MIYAGI
ONKYO EUROPE ELECTRONICS GmbH
4
DE
VORSICHTSHINWEISE
Mitgeliefertes Zubehör
Fernbedienung mit Batterien (2xR6 „Mignon“)
Bedienungsanleitung
Bedienungsanleitung
Audio-/Video-Cinchkabel
Netzkabel
Schnelle Einstiegshilfe
Pflege und Instandhaltung
Im Reparaturfall
• Bitte überprüfen Sie im Störungsfall díe relevanten Hinweise des Abschnitts „STÖRUNGSBESEITIGUNG” auf Seite 44, bevor Sie den Kundendienst in Anspruch nehmen.
• Falls das Gerät den Betrieb einstellt, versuchen Sie bitte auf keinen Fall, es selbst zu warten. Im Geräteinneren befinden sich keine Teile, die vom Benutzer gewartet werden können. Schalten Sie es aus, ziehen den Netzstecker ab und wählen bitte die gebührenfreie Rufnummer unseres Kundendienstes, die sich auf der Umschlagsseite dieser Bedienungsanleitung befindet, um sich nach einer autorisierten Werkstatt zu erkundigen.
Reinigen von Discs
• Um Probleme zu vermeiden, dürfen Sie nur mit sauberen Discs arbeiten. Fingerabdrücke und Staub können die Klang- und Bildqualität beeinträchtigen und müssen daher vermieden werden. Wischen Sie solche Discs mit einem weichen Tuch –von der Mitte zu den äußeren Rändern– sauber (siehe Abbildung). Beschreiben Sie beim Wischen niemals Kreisbewe-gungen.
• Um hartnäckigen Staub oder Schmutz zu entfernen, dürfen Sie eine Disc auch mit einem leicht angefeuchteten Tuch abwischen. Wischen Sie sie danach jedoch trocken.
• Verwenden Sie niemals Reinigungsmittel, die Lösungsmittel enthalten, z.B. Verdünner, Waschben-zin, handelsübliche Reinigungsmittel, Antistatik-sprays für Vinylplatten usw., weil diese die Disc-Oberfläche angreifen.
IR-Signalprüfung
• Falls die Fernbedienung nicht richtig funktioniert, können Sie mit einem AM­Radio (meist MW) oder einer digitalen Kamera (oder auch einem Mobiltelefon mit eingebauter Kamera) prüfen, ob sie ein Infrarot-Signal aussendet.
• Mit einem AM-Radio:
Stellen Sie am AM-Radio eine Frequenz ein, auf der nicht gesendet wird. Richten Sie Fernbedienung darauf, drücken eine beliebige Taste und hören hin. Falls der Ton des Radios schwankt, bedeutet dies, dass es das Infrarot­Signal der Fernbedienung empfängt.
DE
• Mit einer digitalen Kamera (oder auch einer in ein Mobiltelefon integrierten Kamera):
Richten Sie die digitale Kamera auf die Fernbedienung. Drücken Sie beliebige Taste auf der Fernbedienung und schauen durch die digitale Kamera. Falls das Infrarotlicht über die Kamera sichtbar ist, funktioniert die Fernbedienung.
Copyright
• Urheberrechtlich geschütztes Material darf man weder kopieren noch senden, vorführen, per Kabel übertragen, öffentlich zeigen oder verleihen, solange man dafür nicht die Zustimmung des Eigentümers bekommen hat. BD-Video / DVD-Video sind kopiergeschützt. Daher können Kopien solcher Discs –wenn überhaupt– nur stark ver-zerrt abgespielt werden. Dieses Gerät enthält eine Kopierschutztechnologie, für die in den USA mehrere Patente angemeldet wurden. Außerdem sind sie teilweise geistiges Eigentum der Macrovision Corporation und anderer Rechtspersonen. Die Verwendung dieser Copyright­Schutztechnologie muss von der Macrovision Corporation genehmigt wer-den und gilt nur für den Heim- und andere Anwendungs-bereiche für kleine Gruppen, es sei denn, die Macrovision Corporation hat für andere Anwendungen ausdrücklich ihr Einverständnis gegeben. Es ist verbo-ten, den verwendeten Code zu analysieren oder in seine Einzelteile zu zerlegen.
Informationen zu Marken
Bei HDMI, dem HDMI-Logo und „High-Definition Multimedia Interface“ handelt es sich um Marken bzw. eingetragene Marken von HDMI Licensing LLC.
Hergestellt unter Lizenz von Dolby Laboratories. Dolby und das Doppel-D-Symbol sind Warenzeichen von Dolby Laboratories.
Hergestellt unter Lizenz von US-Patent Nr. 5,451,942; 5,956,674; 5,974,380; 5,978,762; 6,487,535 & andere U.S.- und weltweite Patente wurden eingeräumt oder beantragt. DTS und DTS Digital Surround sind eingetragene Marken, und das DTS-Logo und -Symbol sind Marken von DTC, Inc. © 1996-2008 DTS, Inc. Alle Rechte vorbehalten.
Bei „Blu-ray Disc” und handelt es sich um Marken. Bei handelt es sich um eine Marke der DVD Format/
Logo Licensing Corporation.
Bei „Java“ und allen sonstigen Java-Marken und -Logos handelt es sich um Marken bzw. eingetragene Marken von Sun Microsystems, Inc. in den Vereinigten Staaten und/oder anderen Ländern.
DivX, DivX Certified und die zugehörigen Logos sind Marken von DivX, Inc. und werden unter Lizenz verwendet.
Bei „BONUSVIEW” handelt es sich um eine Marke der Blu-ray Disc Association.
5
INHALT
Einleitung
VORSICHTSHINWEISE ...................................................2
MERKMALE ....................................................................7
Merkmale.......................................................................................7
In dieser Anleitung verwendete Symbole.........................7
FUNKTIONSÜBERSICHT ................................................8
Frontplatte....................................................................................8
Rückwand......................................................................................8
Fernbedienung ...........................................................................9
Display an der Frontplatte ...................................................11
Anschlüsse
BUCHSEN .....................................................................12
Anschluss an ein Fernsehgerät........................................... 12
Anschluss an eine Hi-Fi-Anlage..........................................15
Anschließen des Netzkabels................................................ 16
Wiedergabe
INFORMATIONEN ZUR WIEDERGABE ........................17
GRUNDLEGENDE WIEDERGABEVERFAHREN ............20
Wiedergabe...............................................................................20
Bedienungsvorgänge im Titelmenü, Disc. Menü und
Pop-Up-Menü ...........................................................................21
Pause............................................................................................ 21
Fortsetzungs-Wiedergabe ...................................................21
Wiedergabe einer Audio-CD oder einer MP3-,
JPEG- oder DivX®-Datei .........................................................22
Verwendung einer SD-Speicherkarte ..............................24
Einsetzen und Wiedergabe einer
SD-Speicherkarte.....................................................................25
Entfernen der SD-Speicherkarte ........................................ 25
WEITERFÜHRENDE WIEDERGABEFUNKTIONEN ...... 26
Suchlauf vorwärts / rückwärts ............................................26
Zeitlupenwiedergabe ............................................................ 26
Einzelbild-Weiterschaltung .................................................26
Wiedergabewiederholung................................................... 26
A-B-Wiederholung ..................................................................27
Einst der (BONUSVIEW)-Funktion (Bild-im-Bild).......... 27
Programmwiedergabe .......................................................... 27
Zufallswiedergabe ..................................................................28
Kamerawinkel ...........................................................................28
SUCHFUNKTIONEN .....................................................29
WEITERE EINSTELLUNGEN..........................................30
Umschalten der Untertitelsprache.................................... 30
Umschalten der Tonspur ...................................................... 30
Einstellen des BD-Audiomodus.......................................... 31
Einstellen der Bildqualität ....................................................31
Funktionseinrichtung
FUNKTIONSEINRICHTUNG .........................................32
Verwendung des Einrichtungsmenüs..............................32
Andere
STÖRUNGSBESEITIGUNG ...........................................44
GLOSSAR ..................................................................... 45
SPRACHENCODE .........................................................46
TECHNISCHE DATEN...................................................47
6DE
MERKMALE
Merkmale
Vollständig hochauflösende Videowiedergabe
Sie können Spielfilme mit der höchsten Bildqualität betrachten, die für ein hochauflösendes Fernsehgerät HDTV zur Verfügung steht. Dank einer vollständig hochauflösenden Videowiedergabe bis zum Signalformat 1080p bietet dieses Gerät ein unübertroffenes Erlebnis beim Betrachten von Filmen. Der Detailreichtum und die erhöhte Schärfe liefern ein wirklichkeitsgetreues Bild.
Aufwärtskonvertierung von DVDs für verbesserte Bildqualität
Ihre derzeitigen DVDs werden dank Video­Aufwärtskonvertierung sogar noch besser aussehen als zuvor. Bei Verwendung eines HDMI-Anschlusses führt die Aufwärtskonvertierung zu einer Erhöhung der Auflösung von Standardauflösungs-DVDs auf ein hochauflösendes Signalformat von bis zu 1080p. Dies resultiert in einem ruckfreieren, realistischeren Wiedergabebild in annähernd hochauflösender Qualität.
Kompatibel mit verschiedenen Arten von Datenträgern
Die vollständige Abwärtskompatibilität des Gerätes mit herkömmlichen DVDs und CDs ermöglicht Ihnen den fortgesetzten Genuss Ihrer bestehenden Sammlung von Audio- und Video- Datenträgern. Zusätzlich ist eine Wiedergabe von JPEG- / MP3- / DivX
Wiedergabe von mehrkanaligem Surround Sound
Der mehrkanalige Surround Sound bietet einen dynamischen, reichhaltigen Klang mit dem realistischem Ambiente einer Live- Darbietung.
Einfacher Anschluss an Ihren HDTV-Fernseher über eine HDMI-Schnittstelle
Schließen Sie dieses Gerät mit einem einzigen HDMI-Kabel (High Definition Multimedia Interface) an Ihren HDTV­Fernseher an. Für weitest gehende Kompatibilität zwischen Geräten empfiehlt sich der Gebrauch eines Hochgeschwindigkeits-HDMI-Kabels. Bei diesem Anschluss wird das hochauflösende digitale Videoausgangssignal ohne Umwandlung in ein analoges Signal direkt an das HDTV übertragen, so dass eine hervorragende Bild- und Tonqualität ohne jegliches Rauschen erhalten wird. Da dieses Gerät über ein umfangreiches Angebot an Ausgängen verfügt, kann es auch bequem an eine Heimkinoanlage oder einen Verstärker angeschlossen werden.
Über HDMI CEC (Consumer Electronics Control)
Dieses Gerät unterstützt HDMI CEC, welches integrierte Systemsteuerung über HDMI ermöglicht und eine Komponente des HDMI-Standards ist. Onkyo kann keine 100%ige Interoperabilität mit anderen HDMI CEC-konformen Geräten garantieren.
Einst der (BONUSVIEW)-Funktion (Bild-im-Bild)
Manche BD-Videos verfügen über eine PIP-Funktion (Picture­In-Picture, Bild-im-Bild), mit der Sie das Sekundärvideo im Primärvideo anzeigen können. Bei Wiedergabe einer Szene, die Sekundärvideo enthält, kann dieses durch Drücken von
[PIP] aufgerufen werden. Pop-Up-Menü
Bestimmte BD-Videos verfügen über ein Pop-Up­Navigationsmenü, das ohne Unterbrechung der Wiedergabe auf den Fernsehschirm aufgerufen und bedient werden kann. Dieses Menü wird durch Drücken von [POP UP MENU / MENU] aufgerufen. Der Inhalt des Pop-Up-Menüs ist je nach Disc verschieden.
®
-Dateien möglich.
HDMI-Deep Colour
Die Deep Colour-Funktion dient dazu, den Posterisierungseffekt des Wiedergabebilds zu reduzieren. Siehe „HDMI Deep Colour” unter „Funktionseinrichtung” auf Seite 35.
HDMI Wiedergabe mit 1080p und 24 Bildern/Sek. (nur BD)
Dieses Gerät verfügt über eine Funktion, die bei der Wiedergabe eines Videosignals mit 1080 Linien und progressiver Abtastung für ruckfreie Bewegungen von Filmmaterial sorgt, das ursprünglich mit einer Bildfolgerate von 24 Bildern pro Sekunde aufgenommen wurde. (Diese Funktion steht nur zur Verfügung, wenn der Anschluss an das Fernsehgerät über ein HDMI-Kabel hergestellt wurde und ein 1080p- Signal mit 24 Bildern pro Sekunde zugeleitet wird.) Siehe „HDMI-Videoauflösung” unter „Funktionseinrichtung” auf Seite 35.
Wiedergabe des Inhalts von SD-Speicherkarten
Auf einer SD-Speicherkarte abgespeicherte MP3- und JPEG­Dateien können mit diesem Gerät abgespielt werden. Außerdem können Sie Bild-im-Bild-Kommentare, Untertitel und andere Zusatzinformationen für Dateien des Formats BD­ROM Profile 1 Ver. 1.1 auf einer SD-Speicherkarte abspeichern und gemeinsam mit einem BD-Video abspielen.
In dieser Anleitung verwendete Symbole
Um die Funktionen den zugehörigen Medientypen zuzuordnen, setzen wir die folgenden Symbole vor die Erklärung jeder Funktion.
Symbol Beschreibung
BD-V
DVD-V
CD
MP3
JPEG
DivX
Wenn eine bestimmte Überschrift nicht mit einem der obigen Symbole versehen ist, gilt der betreffende Text für alle Datenträger.
Der betreffende Text bezieht sich auf BD­Videos und BD-RE-Discs (Ver. 3.0) / BD-R-Discs (Ver. 2.0), die im BDMV-Format bespielt wurden
Der betreffende Text bezieht sich auf DVD­Videos
Der betreffende Text bezieht sich auf Audio­CDs und DTS-CDs
Der betreffende Text bezieht sich auf DVD-, CD-RW/-R-Discs und SD-Speicherkarten, auf denen MP3-Dateien aufgezeichnet sind
Der betreffende Text bezieht sich auf DVD-, CD-RW/-R-Discs und SD-Speicherkarten, auf denen JPEG-Dateien aufgezeichnet sind
Der betreffende Text bezieht sich auf DVD­und CD-RW/-R-Discs, auf denen DivX
®
-Dateien
aufgezeichnet sind
7DE
FUNKTIONSÜBERSICHT
Frontplatte
3214*596 7 8* 10
ON/STANDBY
STANDBY
(*) Das Gerät kann auch durch Drücken einer dieser Tasten eingeschaltet werden.
1. STANDBY-Anzeige
• Diese Anzeige leuchtet im Bereitschaftszustand rot auf und geht aus, wenn das Gerät eingeschaltet wird.
2. Taste Q ON/STANDBY
• Drücken Sie diesen Schalter um das Gerät einzuschalten oder in den Bereitschaftszustand umzuschalten.
3. Disc-Fach
• Hier wird die Disc eingelegt.
4. Taste A (öffnen/schließen)*
• Drücken Sie diese Taste, um das Disc-Fach zu öffnen oder zu schließen.
5. Display
• Siehe „Display an der Frontplatte” auf Seite 11.
SD CARD
6. Taste F (Pause)
• Drücken Sie diese Taste, um die Wiedergabe zu pausieren.
7. Taste C (Stop)
• Drücken Sie diese Taste, um die Wiedergabe zu stoppen.
8. Taste B (Wiedergabe)*
• Drücken Sie diese Taste, um die Wiedergabe zu starten oder aus dem Pausenzustand fortzusetzen.
9. Fernbedienungssignal-Sensor
• Dieses Fenster dient zum Empfang der von der Fernbedienung übermittelten Infrarotsignale.
10. SD CARD-Steckplatz
• Hier kann eine SD-Speicherkarte eingesetzt werden, um deren Inhalt wiederzugeben.
Rückwand
1
VIDEO OUTPUT
COMPONENT
YP
VIDEO P
2
R
OUT
HDMI
B
3 45
AUDIO OUTPUT
ANALOG DIGITAL
(PCM//BITSTREAM)
L
COAXIAL OPTICAL
R
6
1. VIDEO OUTPUT (COMPONENT)-Buchsen
• Diese Ausgangsbuchsen können über ein Komponentenvideo- Cinchkabel mit den entsprechenden Komponentenvideo- Eingangsbuchsen eines Fernsehgerätes verbunden werden.
2. HDMI OUT-Buchse
• Dieser Ausgang kann über ein HDMI-Kabel mit dem HDMI-Eingang eines Fernsehgerätes verbunden werden.
3. AUDIO OUTPUT (ANALOG L/R)-Buchsen
• Diese Ausgangsbuchsen können über ein Audio­Cinchkabel mit den entsprechenden Audio­Eingangsbuchsen eines Fernsehgerätes, AV-Receivers / Verstärkers oder anderen Gerätes verbunden werden.
4. AUDIO OUTPUT (DIGITAL COAXIAL/OPTICAL)-Buchsen
• Dieser Ausgang kann über ein koaxiales oder optisches Digitalaudio-Kabel mit dem koaxialen oder optischen Digitalaudio-Eingang eines AV-Receivers / Verstärkers, Dolby Digital- / DTS-Decoders oder anderen Gerätes verbunden werden.
AC INLET
5. AC INLET-Anschluss
• Verbinden Sie diesen Netzeingang über das Netzkabel mit einer Netzsteckdose.
6. VIDEO OUTPUT (VIDEO)-Buchse
• Diese Ausgangsbuchse kann über ein Video­Cinchkabel mit der Video-Eingangsbuchse eines Fernsehgerätes, AV-Receivers oder anderen Gerätes verbunden werden.
Hinweis
• Vermeiden Sie eine Berührung der Stifte im Inneren der Buchsen an der Rückwand. Elektrostatische Entladung kann einen nicht behebbaren Geräteschaden verursachen.
• Dieses Gerät ist nicht mit einem HF-Modulator ausgerüstet.
8DE
FUNKTIONSÜBERSICHT
Fernbedienung
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11*
12
13
(*) Das Gerät kann auch durch Drücken einer dieser Tasten eingeschaltet werden.
1. Taste DISPLAY
• Drücken Sie diese Taste, um das Bildschirmmenü aufzurufen.
2. Taste ON / STANDBY I /Q
• Drücken Sie diesen Schalter um das Gerät einzuschalten oder in den Bereitschaftszustand umzuschalten.
3. Zifferntasten
• Über diese Tasten können Sie die Nummer eines Titels, Kapitels, Tracks oder einer Datei eingeben.
• Außerdem dienen diese Tasten zur Eingabe von numerischen Werten.
4. Taste SEARCH
• Drücken Sie diese Taste, um das Suchmenü aufzurufen.
5. Taste A / B / C / D
• Diese Tasten dienen in bestimmten BD-Menüs zur Wahl von Einträgen.
6. Taste TOP MENU
• Drücken Sie diese Taste, um das Hauptmenü aufzurufen.
7. Cursortasten K / L / s / B
• Betätigen Sie diese Tasten zur Wahl eines Menüeintrags oder einer Einstellung.
8. Taste SETUP
• Drücken Sie diese Taste, um das Einrichtungsmenü aufzurufen.
9. Taste SUBTITLE
• Drücken Sie diese Taste, um das Untertitelmenü aufzurufen.
10. Taste REV E
• Drücken Sie diese Taste während der Wiedergabe, um einen Suchlauf in Rückwärtsrichtung auszuführen.
11. Taste PLAY B*
• Drücken Sie diese Taste, um die Wiedergabe zu starten oder aus dem Pausenzustand fortzusetzen.
DE
14
15*
16
17 18
19 20
21
22
23
24
25
27
28
26
12. Taste SKIP H
• Drücken Sie diese Taste während der Wiedergabe einmal, um an den Anfang des laufenden Titels, Kapitels, Tracks oder der laufenden Datei zurückzukehren.
• Um während der Wiedergabe einen Sprung an den Anfang des vorigen Titels, Kapitels, Tracks oder der vorigen Datei auszuführen, drücken Sie diese Taste zweimal.
• Bei Wiedergabe einer JPEG-Bilddatei wird stattdessen ein Sprung an die vorige Datei ausgeführt.
13. Taste PAUSE F
• Drücken Sie diese Taste, um die Wiedergabe zu pausieren.
• Betätigen Sie diese Taste bei pausierter Wiedergabe für Einzelbild-Weiterschaltung in Vorwärtsrichtung.
14. Taste RESOLUTION
• Betätigen Sie diese Taste zur Wahl des HDMI-Ausgabemodus.
15. Taste OPEN/CLOSE A*
• Drücken Sie diese Taste, um das Disc-Fach zu öffnen oder zu schließen.
16. Taste PIP
• Drücken Sie diese Taste, um die Bild-im-Bild­Funktion ein- oder auszuschalten (nur bei BD­Videos mit Unterstützung der PIP-Funktion).
17. Taste ANGLE
• Betätigen Sie diese Taste während der Wiedergabe einer mit mehreren Kamerawinkeln aufgezeichneten Szene, um zwischen den verschiedenen Winkeln umzuschalten.
• Drücken Sie diese Taste, um das Bild einer JPEG­Datei um 90 Grad im Uhrzeigersinn zu drehen.
18. Taste REPEAT
• Betätigen Sie diese Taste, um zwischen den verschiedenen Wiederholmodi umzuschalten.
19. Taste CLEAR
• Drücken Sie diese Taste, um eine Eingabe, eine Marke oder das Wiedergabeprogramm einer Audio-CD usw. zu löschen.
20. Taste A-B
• Drücken Sie diese Taste, um einen zwischen Punkt A und B festgelegten Abschnitt wiederholt abzuspielen.
21. Taste POP UP MENU / MENU
• Drücken Sie diese Taste, um das Pop-Up-Menü / Disc­Menü aufzurufen oder die Dateiliste anzuzeigen.
22. Taste ENTER
• Drücken Sie diese Taste, um eine Eingabe oder die Auswahl eines Menüeintrags zu bestätigen.
23. Taste RETURN
• Drücken Sie diese Taste, um auf das vorige Menü zurückzukehren.
24. Taste AUDIO
• Drücken Sie diese Taste, um das Audio-Menü aufzurufen.
25. Taste FWD D
• Drücken Sie diese Taste während der Wiedergabe, um einen Suchlauf in Vorwärtsrichtung auszuführen.
• Im Pausenzustand halten Sie diese Taste für Zeitlupenwiedergabe gedrückt.
26. Taste STOP C
• Drücken Sie diese Taste, um die Wiedergabe zu stoppen.
27. Taste SKIP G
• Drücken Sie diese Taste während der Wiedergabe, um einen Sprung an den Anfang des nächsten Titels, Kapitels, Tracks oder der nächsten Datei auszuführen.
28. Taste MODE
• Drücken Sie diese Taste während der Wiedergabe, um das Bildqualitäts-Einstellmenü aufzurufen.
• Während der Wiedergabe einer JPEG-Bilddatei können Sie diese Taste betätigen, um Menüs aufzurufen, in denen der Übergangseffekt zwischen den einzelnen Bildern gewählt oder die Bildgröße geändert werden kann.
• Wenn eine BD eingelegt ist und Sie diese Taste im Stoppzustand drücken, erscheint ein Menü, in dem Sie den BD-Audiomodus einstellen können.
• Wenn eine Audio-CD oder eine Disc mit MP3- oder JPEG-Dateien eingelegt ist, können Sie diese Taste im Stoppzustand betätigen, um die Fenster für Programm- und Zufallswiedergabe aufzurufen.
9
FUNKTIONSÜBERSICHT
Die Batterien in die Fernbedienung einsetzen
Setzen Sie die Batterien (2xR6 „Mignon“) gemäß der im Inneren des Batteriefachs ausgewiesenen Polarität ein.
1) Öffnen Sie den Batteriefachdeckel.
2) Setzen Sie die Batterien ein.
Achten Sie darauf, die Markierungen + und - jeder Batterie auf die Polaritätsmarkierungen im Inneren des Batteriefachs auszurichten.
3) Schließen Sie den Batteriefachdeckel.
Verwendung der Fernbedienung
Bitte beachten Sie folgenden Hinweise beim Gebrauch der Fernbedienung:
• Sorgen Sie dafür, dass sich keine Hindernisse zwischen dem Fernbedienungsgeber und dem Sensor an der Frontplatte des Gerätes befinden.
• Falls der Fernbedienungssignal-Sensor direkter Sonneneinstrahlung oder dem Licht einer Fluoreszenzlampe ausgesetzt ist, kann die Übermittlung der Infrarotsignale dadurch beeinträchtigt werden, so dass keine Fernbedienung des Gerätes möglich ist.
• Die Fernbedienungen verschiedener Geräte können sich gegenseitig beeinflussen. Vermeiden Sie den gleichzeitigen Gebrauch der Fernbedienung eines anderen Gerätes, das in der Nähe dieses Gerätes aufgestellt ist.
• Wenn die Reichweite der Fernbedienung stark abnimmt, müssen die Batterien ausgewechselt werden.
• Reichweite der Fernbedienung:
- Abstand direkt vor dem Gerät:
ca. 7 m max.
- Diagonaler Winkel:
30° max. innerhalb eines Abstands von ca. 5 m
- Abstand oberhalb des Gerätes:
15° max. innerhalb eines Abstands von ca. 5 m
- Abstand unterhalb des Gerätes:
30° max. innerhalb eines Abstands von ca. 3 m
ON / STANDBY
5 m 7 m 5 m
BLU-RAY DISC PLAYER
SD CARD
DV-BD606
30˚30˚
Hinweis
Eine unsachgemäße Handhabung von Batterien kann ein Auslaufen von Elektrolyt und ein Platzen der Batterien zur Folge haben. Bitte beachten Sie daher die folgenden Hinweise:
• Verwenden Sie nicht gleichzeitig eine neue und eine gebrauchte Batterie.
• Legen Sie keine Batterien unterschiedlicher Sorten gemeinsam ein. Trotz gleicher Größe können verschiedene Batterien eine unterschiedliche Spannung besitzen.
• Achten Sie darauf, den Plus- und Minuspol jeder Batterie auf die Polaritätsmarkierungen + und - im Inneren des Batteriefachs auszurichten.
• Entfernen Sie die Batterien, wenn die Fernbedienung mindestens einen Monat lang nicht verwendet werden soll.
• Bitte befolgen Sie beim Entsorgen verbrauchter Batterien die einschlägigen Umweltschutzbestimmungen.
• Versuchen Sie auf keinen Fall, Trockenzellen aufzuladen oder zu zerlegen, schließen Sie sie nicht kurz, und werfen Sie sie nicht in ein Feuer.
10
DE
FUNKTIONSÜBERSICHT
Display an der Frontplatte
1 2
* Die Helligkeit des Displays kann eingestellt werden. Siehe „Anzeige” unter „Funktionseinrichtung” auf Seite 42.
1. Hier erscheint ein Symbol, das den aktuellen Wiedergabezustand kennzeichnet. Siehe die nachstehende Tabelle.
2. Auf diesem Anzeigefeld erscheinen verschiedene Informationen, z. B. die Titelnummer, die verstrichene Spielzeit und der aktuelle Wiederholmodus.
Symbol für den
Wiedergabezustand
Disc SD-Speicherkarte
Wiedergabe
Modus
Beispiele von Displayanzeigen
Ein Titel wird wiedergegeben. Die Nummer des laufenden Titels und die verstrichene Spielzeit werden angezeigt.
Der Kapitel­Wiederholmodus ist aktiviert.
Stopp
Pause
Suchlauf vorwärts
Suchlauf rückwärts
Zeitlupenwiedergabe
Wiederholfunktion aktiviert
Die Disc wird momentan geladen.
Dolby Digital­Audiosignale werden wiedergegeben.
DE
11
BUCHSEN
VIDEO OUTPUT
COMPONENT YP
R
VIDEO P
B
IO OUTPUT
(
)
DIG
L
Anschluss an ein Fernsehgerät
• Stellen Sie je nach Ausstattung des Fernsehgerätes mit Eingangsbuchsen einen der nachstehend gezeigten Anschlüsse her.
Audioanschluss Videoanschluss Audio/Video-
DVI I N
OUT
HDMI
*1
höchste Ton- und
oder
HDMI OUT
Fernsehgerät
dieses
Gerät
AUDIO OUTPUT
ANALOG DIGITAL
ITA
(PCM//BITSTREAM)
PCM//BITSTREAM
L
R
AUDIO OUTPUT
(ANALOG L/R)
Analoges Audio
AUDIO IN
LR
Audio-
Cinchkabel
AU
ANALOG
L
R
Methode 1 Methode 2
Standard-
höhere Bildqualität
Bildqualität
VIDEO
IN
Video­Cinch­kabel
und
VIDEO
oder
(Grün)
Komponenten video-Kabel
VIDEO OUTPUT
(VIDEO)
*1
COMPONENT
VIDEO IN
Y
(Grün)
PB/C
B
(Blau)
PR/C
R
(Rot)
(Rot)
(Blau)
VIDEO OUTPUT
(COMPONENT)
Methode 3
höchste
Bildqualität
oder
HDMI­DVI-Kabel
Anschluss
Methode 4
Bildqualität
HDMI IN
HDMI­Kabel
OUT
HDMI
*1, 2
*1)
Dieses Gerät ist mit dem progressiven Abtastungsverfahren kompatibel. Komponentenvideosignale liefern eine höhere Bildqualität als herkömmliche FBAS-Signale. Um von dieser Funktion Gebrauch machen zu können, muss ein Komponentenvideo oder HDMI­Anschluss hergestellt werden. Informationen zur Einstellung der Videoauflösung finden Sie unter „HDMI-Videoauflösung” bzw. „Component-Ausgang” auf Seite 35.
*2)
Bei Wahl dieser Methode ist kein Anschluss an den analogen Audiobuchsen erforderlich.
Die folgenden für diese Verbindung benutzten Kabel sind im Lieferumfang enthalten:
• 1 x Audio-Cinchkable (L/R)
•1 x Video-Cinchkabel Bitte erwerben Sie die übrigen notwendigen Kabel bei Ihrem Händler.
Hinweis
• Schließen Sie dieses Gerät direkt an das Fernsehgerät an. Wenn ein indirekter Anschluss über einen Videorecorder an das Fernsehgerät hergestellt wird, können Bildverzerrungen auftreten, die durch das Kopierschutzsystem verursacht werden.
• Wenn das Bild wegen der Einstellung des Eintrags „HDMI-Videoauflösung” oder „Component-Ausgang” nicht einwandfrei auf den Fernsehschirm ausgegeben wird, halten Sie [B (Wiedergabe)] an der Frontplatte mindestens 5 Sekunden lang gedrückt. „HDMI-Videoauflösung” und „Component-Ausgang” werden automatisch auf die Standardeinstellung zurückgesetzt. Während der Wiedergabe einer Blu-ray Disc kann die Einstellung der Videoauflösung nicht geändert werden. Stoppen Sie die Wiedergabe, um die Auflösung zu ändern.
• Der Anschluss eines einzigen 1-m-Kabels an ein Gerät mit HDMI-Buchse (High-Definition Multimedia Interface) gestattet eine gemeinsame digitale Übertragung von digitalen Videosignalen und mehrkanaligen Audiosignalen.
12 DE
BUCHSEN
Zusammenhang zwischen HDMI-Ausgabemodus und tatsächlich ausgegebenen Signalen
Betätigen Sie jeder Betätigung von
* Die Anzeige „480p” erscheint nur beim Abspielen einer NTSC-Disc oder bei Wiedergabe von Signalen des Formats
1080p/24 Bilder.
[RESOLUTION]
, um die Auflösung des von der HDMI OUT-Buchse ausgegebenen Videosignals zu ändern. Bei
[RESOLUTION]
wird die Videoauflösung in der nachstehend gezeigten Reihenfolge umgeschaltet.
Display an der Frontplatte HDMI-Videoauflösung
*
480 Progressiv 576 Progressiv
Drücken von [RESOLUTION]
720 Progressiv
Drücken von [RESOLUTION]
1080 Zeilensprungverfahren
Drücken von [RESOLUTION]
1080 Progressiv
Drücken von [RESOLUTION]
1080 Progressiv 24 Bilder
Drücken von [RESOLUTION]
Kopierschutzsystem
Um die digitalen Videosignale einer BD / DVD über einen HDMI Anschluss wiedergeben zu können, müssen sowohl das Abspielgerät als auch das Fernsehgerät (oder ein AV-Verstärker) das Kopierschutzsystem HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection) unterstützen. Bei HDCP handelt es sich um eine Kopierschutz-Technologie, die mit Datenverschlüsselung und einer Beglaubigung des angeschlossenen AV-Gerätes arbeitet. Dieses Gerät unterstützt HDCP. Weitere Informationen hierzu finden Sie in der Bedienungsanleitung Ihres Fernsehgerätes (bzw. AVVerstärkers).
Hinweis
• Bei Anschluss eines nicht mit HDCP kompatiblen Fernsehgerätes wird das Bild nicht korrekt auf dem Bildschirm angezeigt.
• Bestimmte Geräte mit HDMI-Schnittstelle sind zur Steuerung eines angeschlossenen Gerätes über die HDMI-Buchse im Stande; dieses Gerät kann jedoch nicht über die HDMI-Buchse von einem anderen Gerät gesteuert werden.
• Die von der HDMI OUT-Buchse ausgegebenen Audiodaten (einschließlich Abtastfrequenz, Anzahl der Kanäle und Bitlänge), werden möglicherweise durch das jeweils angeschlossene Gerät beschränkt.
• Bestimmte Geräte mit HDMI-Schnittstelle unterstützen keine Audioausgabe (z. B. Projektoren). Bei Anschluss an ein derartiges Gerät erfolgt keine Ausgabe von Audiosignalen von der HDMI OUT-Buchse dieses Gerätes.
• Eine vom angeschlossenen Fernsehgerät nicht unterstützte Videoauflösung kann nur dann gewählt werden, wenn die HDMI OUT-Buchse dieses Gerätes über ein HDMI-DVI-Kabel mit einem DVI-kompatiblen Anzeigegerät verbunden ist.
• Wenn die HDMI OUT-Buchse mit einer DVI-Buchse verbunden ist, wird nach Wahl eines HDMI-Ausgabemodus ein Signal mit der entsprechenden HDMI-Videoauflösung ausgegeben. Ein Signal mit der von Ihnen gewählten HDMI­Videoauflösung wird selbst dann ausgegeben, wenn das angeschlossene Fernsehgerät nicht mit der betreffenden HDMI-Videoauflösung kompatibel ist. Falls kein Bild auf dem angeschlossenen Fernsehgerät erscheint, müssen Sie eine andere HDMI-Videoauflösung wählen.
• Beim Umschalten auf den bzw. aus dem HDMI-Ausgabemodus treten möglicherweise kurzzeitige Verzerrungen in den Video- und Audiosignale auf.
• Während der Wiedergabe einer Blu-ray Disc kann die Einstellung der Videoauflösung nicht geändert werden. Stoppen Sie die Wiedergabe, um die Auflösung zu ändern.
• Sie können die Einstellung des HDMI-Ausgabemodus auch im Eintrag „HDMI-Videoauflösung” des Menüs „Video” ändern. In diesem Menü können Sie überprüfen, welche HDMIVideoauflösungen vom angeschlossenen Fernsehgerät unterstützt werden. In diesem Menü können Sie überprüfen, welche HDMI Videoauflösungen vom angeschlossenen Fernsehgerät unterstützt werden. Siehe Seite 35.
• Für eine natürlich wirkende, hochwertige Wiedergabe von Filmmaterial mit einer Bildfolgerate von 24 Bildern pro Sekunde stellen Sie den Anschluss über ein HDMI-Kabel her (der Gebrauch eines Hochgeschwindigkeits-HDMI­Kabels wird empfohlen), und wählen Sie dann „1080p24”, sofern das angeschlossene Fernsehgerät mit einem Eingangssignal des Formats 1080p/24 Bilder kompatibel ist.
• Wenn der Inhalt einer Disc nicht mit dem Format 1080p/24 Bilder kompatibel ist, wird selbst dann ein Signal des Formats 1080p/60 Bilder ausgegeben, wenn Sie den Eintrag „HDMI-Videoauflösung” auf „1080p24” eingestellt haben.
• Bei Wiedergabe einer BD, die Filmmaterial mit einer Bildfolgerate von 24 Bildern/Sek. enthält, im HDMI­Ausgabemodus „1080p24“ liegen keine Signale an den Buchsen VIDEO OUTPUT (VIDEO) und VIDEO OUTPUT (COMPONENT) an.
• Für weitest gehende Kompatibilität zwischen Geräten empfiehlt sich der Gebrauch eines Hochgeschwindigkeits­HDMI-Kabels (wird auch als HDMI-Kabel der Kategorie 2 bezeichnet).
DE
13
BUCHSEN
Einstellung der HDMI-Audioausgabe
Wenn ein HDMI-Anschluss hergestellt wurde, müssen Sie den Eintrag „HDMI-Audioausgabe” des Menüs „Audio” den Spezifikationen des jeweils angeschlossenen Gerätes entsprechend einstellen.
Angeschlossenes Gerät
Zu Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS oder DTS-HD kompatibles Gerät
Mit 3 oder mehr Audioeingangskanälen kompatibles Gerät (nicht zu Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS oder DTS-HD kompatibel)
HDMI-Anschluss an ein Fernsehgerät und digitaler Audioanschluss (koaxial/optisch) an einen AV-Verstärker.
S Von HDMI OUT-Buchse ausgegebene
Audiosignale
Disc-Typ Format der Audioaufzeichnung
Dolby Digital
Dolby Digital Plus
BD-Videos
DVD-Video
®
DivX
Audio-CD/MP3 2-Kanal-PCM DTS-CD DTS Multi LPCM
*1
Bei Einstellung des Eintrags „BD-Audiomodus” auf „Audioausgabe: Mix” wird ein Dolby Digital-Signal ausgegeben.
Siehe Seite 37.
*2
Ausgabe von Audiosignalen, die vom separaten Substream decodiert wurden.
*3
Ausgabe von Audiosignalen, die vom Dolby Digital-Stream decodiert wurden.
*4
Ausgabe von Audiosignalen, die vom DTS Core-Stream decodiert wurden.
Dolby TrueHD DTS
DTS-HD
LPCM
Dolby Digital Dolby Digital
DTS DTS
LPCM Multi LPCM
MPEG MPEG
Dolby Digital Dolby Digital
MP3 / MP2 2-Kanal-PCM
Einstellung von „HDMI-
Audioausgabe”
HDMI Multi (Normal)
HDMI Multi (LPCM)
Stummschaltung
Dolby Digital
Dolby Digital Plus
Dolby TrueHD
DTS
DTS-HD
Multi LPCM Multi LPCM
Ausgegebenes HDMI-Audiosignal
Die Dolby Digital-, Dolby Digital Plus-, Dolby TrueHD-, DTS- oder DTS-HD-Daten werden über die HDMI OUT-Buchse ausgegeben. Nehmen Sie die geeigneten Lautsprechereinstellungen am angeschlossenen AV-Verstärker usw. vor.
Mehrkanalige Audiosignale werden von der HDMI OUT-Buchse ausgegeben. Nehmen Sie die geeigneten Lautsprechereinstellungen in den entsprechenden Einträgen des Menüs vor, das nach Wahl von „HDMI Multi (LPCM)” auf dem Bildschirm erscheint. Siehe Seite 37.
Die HDMI-Audioausgabe wird stummgeschaltet, und die Dolby Digital- / DTS- oder LPCM-Daten werden je nach „Digitalausgang”-Einstellung über die AUDIO OUTPUT (DIGITAL COAXIAL/ OPTICAL)-Buchsen ausgegeben. Siehe Seite 38.
Einstellung von „HDMI-Audioausgabe”
HDMI Multi (Normal) HDMI Multi (LPCM)
*1
*1
*1
*1
*1
Multi LPCM Multi LPCM
Multi LPCM
Multi LPCM
Multi LPCM
Multi LPCM
Multi LPCM
Multi LPCM
Multi LPCM
Multi LPCM
2-Kanal-PCM 2-Kanal-PCM
*2
*3
*4
• Wenn das angeschlossene Gerät nicht mit dem HDMI-Bitstream kompatibel ist, wird je nach den Leistungsmerkmalen des angeschlossenen Gerätes selbst dann ein mehrkanaliges LPCM- oder ein auf 2 Kanäle heruntergemischtes LPCM­Signal ausgegeben, wenn Sie „HDMI Multi (Normal)” als Einstellung des Eintrags „HDMI-Audioausgabe” gewählt haben. Siehe Seite 37.
14
DE
BUCHSEN
O OUTPUT
CO
L
O
)
DIG
Anschluss an eine Hi-Fi-Anlage
• Achten Sie stets darauf, alle Geräte auszuschalten, bevor Sie irgendwelche Anschlüsse herstellen oder ändern.
• Bitte schlagen Sie beim Herstellen des Anschlüsse auch in den Bedienungsanleitungen der anderen Geräte nach.
2-kanaliger analoger Audioanschluss
Audio
dieses Gerät
VIDEO OUTPUT
COMPONENT YP
VIDEO P
R
B
Digitaler Audioanschluss
Audio
AV-Receiver / Verstärker
Hi-Fi-Anlage
analoge Audio-
Eingangsbuchsen
Audio-Cinchkabel
AUDIO OUTPUT
ANALOG DIGITAL
ITAL
(PCM//BITSTREAM)
(PCM//BITSTREAM
L
AXIA
PTICAL
OUT
HDMI
COAXIAL OPTICAL
R
AUDIO OUTPUT (ANALOG L/R)
digitale koaxiale Audio-
Eingangsbuchse
AUDIO IN
ANALOG
L
R
DIGITAL AUDIO INPUT
COAXIAL
LR
AU
DIGITAL AUDIO INPUT
OPTICAL
AC INLET
digitale optische Audio­Eingangsbuchse
dieses Gerät
VIDEO OUTPUT
COMPONENT YP
VIDEO P
koaxiales
oder
Digitalaudio-Kabel
UDIO OUTPUT
DIGITAL
(PCM//BITSTREAM)
AUDIO OUTPUT
ANALOG DIGITAL
R
OUT
HDMI
B
L
R
(PCM//BITSTREAM)
COAXIAL OPTICAL
COAXIAL OPTICAL
optisches Digitalaudio-Kabel
AC INLET
AUDIO OUTPUT (DIGITAL COAXIAL/OPTICAL)
Die folgenden für diese Verbindungen benutzten Kabel sind im Lieferumfang enthalten:
• 1 x Audio-Cinchkable (L/R)
• Bitte erwerben Sie die übrigen notwendigen Kabel bei Ihrem Händler.
Hinweis zu optischen Digitalaudio-Kabeln
• Optische Digitalaudio-Kabel können beschädigt werden, wenn sie an scharfen Kanten gebogen werden. Achten
Sie darauf, die Kabel bei der Lagerung mit einem Durchmesser von mindestens 15 cm zu rollen.
• Benutzen Sie ein Kabel, das höchstens 3 m lang ist.
• Achten Sie darauf, die Kabelstecker beim Anschließen sicher mit den Buchsen zu verbinden.
• Falls ein Stecker verstaubt oder verschmutzt ist, reinigen Sie ihn mit einem feuchten Tuch, bevor Sie ihn mit einer
Buchse verbinden.
DE
15
Loading...
+ 33 hidden pages