Onkyo DV-BD507 Instruction Manual [fr]

Sommaire
BLU-RAY DISC PLAYER
DV-BD507
Manuel d’instructions
Introduction .............................................. 2
Raccordements ....................................... 13
Lecture..................................................... 19
Configuration des fonctions..................35
Autres ...................................................... 52
Merci d’avoir porté votre choix sur le LECTEUR DE DISQUES BLU-RAY de Onkyo. Veuillez lire attentivement ce manuel avant de connecter l’appareil et de le mettre sous tension.
Observez les instructions données dans ce manuel an de pouvoir proter pleinement de votre nouveau LECTEUR DE DISQUES BLU-RAY.
Conservez ce manuel an de pouvoir le consulter ultérieurement.
Fr
PRÉCAUTIONS
ATTENTION:
AFIN DE REDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE ET DE DECHARGE ELECTRIQUE, NE PAS EXPOSER CET APPAREIL A LA PLUIE OU A L’HUMIDITE.
DANGER:
AFIN D’EVITER TOUT DANGER DE DECHARGE ELECTRIQUE, NE PAS OUVRIR LE BOITIER (OU L’ARRIERE) DE L’APPAREIL. CONFIER TOUT TRAVAIL D’ENTRETIEN OU DE REPARATION A UN TECHNICIEN QUALIFIE.
L’étiquette d’avertissement est située à l’arrière ou au fond du coret.
Attention
1. N’essayez pas d’ouvrir le coret. Il n’y a aucune pièce à l’intérieur réparable par l’utilisateur. Conez toute réparation à un technicien de service qualié.
2. Les fentes et ouvertures sur les côtés et sous le coret sont destinées à l’aération. Elles ne doivent être ni obstruées ni recouvertes an de garantir un fonctionnement stable et protéger l’appareil contre la surchaue.
Évitez d’installer cet appareil dans un endroit clos,
comme un meuble de bibliothèque à moins qu’une aération adéquate ne soit fournie.
3. Éloignez cet appareil des radiateurs et autres sources de chaleur.
4. Évitez de l’utiliser à proximité de champs magnétiques forts.
5. N’insérez aucun type d’objets à travers les fentes ou les ouvertures de l’appareil car ils pourraient entrer en contact avec des pièces sous tension ou court-circuiter des éléments et déclencher un incendie ou une électrocution.
6. Pour éviter les incendies ou les électrocutions, n’éclaboussez, ni ne faites tomber d’eau sur cet appareil. Ne placez pas d’objets remplis de liquide, comme un vase, sur l’appareil.
7. Ne posez pas l’appareil à la verticale. Utilisez l’appareil uniquement en position horizontale (à plat).
8. Cet appareil entre en mode de veille lorsqu’il est éteint mais que le cordon d’alimentation est branché.
9. Ne posez pas d’objets combustibles sur l’appareil (comme des bougies).
10. Avant de déplacer cet appareil, retirez le disque et débranchez le cordon d’alimentation de la prise secteur.
11. Débranchez la che du cordon d’alimentation pour couper l’alimentation en cas de problème ou lorsque l’appareil n’est pas utilisé.
12. La che du cordon d’alimentation doit rester facilement accessible.
13. Lisez les instructions pour garantir une installation correcte et sûre ainsi qu’une bonne interconnexion de l’appareil au sein des systèmes multimédia.
14. Laissez 20 cm autour des ouvertures pour l’aération.
RISK OF ELECTRIC SHOCK
Un symbole d’éclair éché dans un triangle équilatéral est destiné à attirer l’attention de l’utilisateur sur le fait que certains organes internes non-isolés de l’appareil sont traversés par un courant électrique assez dangereux pour constituer un resque d’électrocution.
Un point d’exclamation dans un triangle équilatéral est destiné à attirer l’attention de l’utilisateur sur des instructions importantes relatives à l’entretien et à l’utilisation du produit.
Positionnement
Ne placez pas l’appareil directement sur ou sous le téléviseur. Laissez un espace d’au moins 20 cm entre le téléviseur et l’appareil de sorte que l’air circule librement par les orices d’aération de ce dernier.
Ne placez pas l’appareil sur un meuble pouvant être renversé par un enfant ou un adulte qui s’appuie, tire, se tient ou monte dessus. La chute d’un appareil peut être à l’origine de blessures graves, voire mortelles.
Note concernant le recyclage
Les matériaux d’emballage de ce produit sont recyclables et réutilisables. Ils doivent être mis au rebut conformé­ment aux réglementations locales en matière de recyclage. Ce produit se compose de matériaux qui peuvent être recyclés et réutilisés s'il est démonté par une société spécialisée.
Les informations suivantes concernent uniquement les états membres de l'union européenne: L' élimination des piles et/ou des accumula­teurs
Le symbole de la poubelle barrée indique que les batterie et/ou accumulateurs doivent être collectés et jetés séparément des autres déchets ménagers.
Si une batterie ou une pile contient plus de Plomb (Pb), de Mercure (Hg) et/ou de Cadmium (Cd) que la quantité dénie dans la Directive Européenne sur les batteries (2006/66/EC), alors les symboles du Plomb (Pb), de Mercure (Hg) et/ou de Cadmium (Cd) doivent apparaître sous le symbole de la poubelle barrée.
En participant la collecte des batteries, vous aiderez à la destruction appropriée des produits et des batteries et vous aiderez ainsi à prévenir les conséquences négatives possibles sur l’environnement et la santé.
Pour des informations plus détaillées concernant les programmes de collecte et de recyclage en cours dans votre pays, veuillez contacter votre mairie où le magasin dans lequel vous avez acheté ce produit.
CAUTION
DO NOT OPEN
AVIS
RISQUE DE CHOC ELEC TRIQUE
NE PAS OUVRIR
Pb, Hg, Cd
2FR
PRÉCAUTIONS
1. Enregistrement et droits d’auteur —Outre
pour l’utilisation privée, tout enregistrement d’oeuvres protégées par des droits d’auteur est interdit sans l’accord préalable du détenteur de ces droits.
2. Fusible
peut pas être remplacé par l’utilisateur. Si vous n’arrivez pas à mettre l’appareil sous tension, adressez-vous à votre revendeur Onkyo.
3. Entretien
l’appareil avec un chion doux et sec. Vous pouvez éliminer les taches rebelles avec un chion légère­ment imbibé d’eau et de détergent doux. Essuyez ensuite l’appareil avec un chion propre et sec. N’utilisez jamais de chions rêches, de dissolvant, d’alcool ou d’autres solvants chimiques car ceux-ci pourraient endommager la nition ou faire dispa­raître la sérigraphie du boîtier.
4. Alimentation
AVERTISSEMENT
LISEZ LES CONSIGNES SUIVANTES AVANT DE BRANCHER L’APPAREIL AU SECTEUR POUR LA
PREMIÈRE FOIS.
La tension du secteur change selon le pays. Vériez
que la tension du secteur dans votre région correspond aux caractéristiques électriques gurant en face arrière de l’appareil (CA110-240V, 50/60Hz).
Pour débrancher l’unité du secteur, veuillez
déconnecter le cordon d’alimentation. Songez à faire le nécessaire pour que la che du cordon soit accessible à tout moment.
Certains modèles sont dotés d’un sélecteur de tension et peuvent donc être utilisés à diérentes tensions. Avant de brancher un tel modèle au secteur, vériez si son sélecteur de tension est correctement réglé.
5. Prévention de la perte d’acuité auditive
Prudence
Une pression sonore excessive provenant d’oreillettes ou d’un casque peut entraîner une
perte d’acuité auditive.
6. Piles et exposition à la chaleur
Avertissement
Evitez d’exposer les piles (dans leur emballage ou
installées dans un appareil) à une chaleur excessive (en plein soleil, près d’un feu etc.).
—Le fusible à l’intérieur du appareil ne
—Essuyez régulièrement le boîtier de
7. Ne touchez jamais cet appareil avec des mains mouillées—Ne manipulez jamais cet
appareil ou son cordon d’alimentation avec des mains mouillées ou humides. Si de l’eau ou tout autre liquide pénètre à l’intérieur de l’appareil, faites-le vérier par votre revendeur Onkyo.
8. Remarques concernant la manipulation
Si vous devez transporter cet appareil,
servezvous de l’emballage d’origine pour l’emballer comme il l’était lors de son acquisition.
Ne posez pas d’objets en caoutchouc ou en
plastique à demeure sur cet appareil car ils
risquent de laisser des marques sur le boîtier.
Les panneaux supérieur et latéraux de l’appareil
peuvent devenir chauds après un usage prolongé. C’est parfaitement normal.
Si vous n’utilisez pas l’appareil durant une
période assez longue, il risque de ne pas fonctionner convenablement à la prochaine mise sous tension; temps en temps.
Lorsque vous avez ni d’utiliser cet appareil,
retirez le disque et coupez l’alimentation.
9. Installation de cet appareil
Installez cet appareil dans un endroit
correctement ventilé.
Veillez à ce que tous les côtés de l’appareil soient
bien ventilés, surtout si vous installez l’appareil dans un meuble audio. Une ventilation insusante peut provoquer une surchaue de l’appareil et entraîner un dysfonctionnement.
N’exposez pas l’appareil aux rayons du soleil ni à
des sources de chaleur car sa température interne risquerait d’augmenter, raccourcissant la durée de vie de la tête de lecture optique.
Evitez les endroits humides et poussiéreux, et
soumis aux vibrations d’enceintes.
N’installez jamais l’appareil sur ou directement
au-dessus d’une enceinte.
Placez l’appareil à l’horizontale. N’utilisez jamais
l’appareil en le plaçant à la verticale ou sur une surface inclinée car cela pourrait provoquer un dysfonctionnement.
Si vous installez l’appareil près d’un téléviseur,
d’une radio ou d’un magnétoscope, la qualité du son et de l’image pourrait être aectée. Dans ce cas, éloignez l’appareil du téléviseur, de la radio ou du magnétoscope.
veillez donc à l’utiliser de
FR
3
PRÉCAUTIONS
z
t
10.Pour obtenir une image nette — Cet appareil est un appareil de haute précision. Si la lentille du
capteur optique ou le mécanisme d’entraînement du disque est sale ou usé(e), la qualité de l’image peut s’en ressentir. Pour conserver une image de qualité optimale, nous vous conseillons de soumettre l’appareil à un contrôle et un entretien réguliers (nettoyage ou remplacement des parties usées). Adressez-vous a votre revendeur Onkyo pour en savoir davantage.
11. Humidité due à la condensation
L’humidité produite par la condensation risque d’endommager cet appareil.
Lisez attentivement ce qui suit:
De la condensation peut aussi se former sur la lentille de la tête de lecture optique, l’un des composants vitaux de l’appareil.
Voici les situations où de la condensation risque de se former:
Quand vous déplacez l’appareil d’un lieu froid
dans un endroit plus chaud.
Quand vous allumez un appareil de chauage ou
qu’un climatiseur soue de l’air froid sur l’appareil.
Quand, en été, vous déplacez l’appareil d’une
pièce climatisée dans un endroit chaud et humide.
Quand vous utilisez l’appareil dans un endroit
humide.
N’utilisez pas cet appareil s’il y a risque de
condensation. disques et certains composants internes de l’appareil.
En présence de condensation, retirez le disque et laissez l’appareil sous tension pendant deux ou trois heures. Ce délai permettra de chauer l’appareil et de faire évaporer la condensation.
12. Codes régionaux— La norme BD/DVD utilise des
codes régionaux pour contrôler le mode de lecture des disques à travers le monde, ledit monde étant divisé en trois régions (BD) ou six régions (DVD). Cette unité lira seulement les disques BD/DVD qui correspondent à son code régional, localisé sur le panneau arrière.
13. A propos de ce manuel
comment utiliser toutes les fonctions de l’appareil. Bien que le format BD/DVD propose de nombreuses fonctions spéciales, tous les disques ne proposent pas la totalité de ces fonctions; selon le disque utilisé, certaines fonctions peuvent donc ne pas être disponibles. Voyez la jaquette du disque pour en savoir plus sur les fonctions utilisées.
Cela risquerait d’endommager les
— Ce manuel explique
Cet appareil contient un système laser à semi-con­ducteurs et est classé parmi les “PRODUITS LASER DE CLASSE 1”. Lisez attentivement ce manuel d’instruc­tions pour utiliser correctement l’appareil. Si vous avez le moindre problème, adressez-vous au magasin où vous avez acheté l’appareil.
An d’éviter toute exposition au faisceau laser, n’essayez jamais d’ouvrir le boîtier de l’appareil.
DANGER:
RADIATION LASER VISIBLE LORSQUE L’APPAREIL EST OUVERT ET LE VERROUILLAGE DÉSACTIVÉ. ÉVITEZ L’EXPOSITION AU RAYON.
ATTENTION:
CET APPAREIL CONTIENT UN LASER. TOUTE UTILISA­TION, TOUT RÉGLAGE OU TOUTE INTERVENTION NON CONFORME AUX INSTRUCTIONS DONNÉES DANS CE MANUEL PEUT EXPOSER À DES RADIATIONS DANGE­REUSES.
Vous trouverez l’étiquette illustrée ci-contre au dos de l’appareil.
1. Cet appareil est un PRODUIT LASER DE CLASSE 1 et contient
un laser à l’intérieur de son boîtier. Pour éviter tout risque d’exposition au laser, n’ouvre
2. jamais le boîtier. Conez toute réparation uniquemen à un technicien qualié.
Modèles pour l’Europe
Déclaration de Conformité
Nous,
ONKYO EUROPE ELECTRONICS GmbH LIEGNITZERSTRASSE 6, 82194 GROEBENZELL, ALLEMAGNE
garantissons que le produit ONKYO décrit dans ce manuel est conforme aux normes techniques: EN60065, EN55013, EN55020 et EN61000-3-2, -3-3.
GROEBENZELL, GERMANY
ONKYO EUROPE ELECTRONICS GmbH
K. MIYAGI
4
FR
PRÉCAUTIONS
Accessoires fournis
télécommande avec piles (R6x2)
manuel d’instructions
Manuel
d’instructions
câbles audio/vidéo RCA
cordon d’alimentation
guide de démarrage
Une remarque concernant le recyclage
• Les matériaux d’emballage de cet appareil sont recyclables et peuvent être réutilisés. Veuillez disposer des matériaux conformément aux lois sur le recyclage en vigueur.
• Les piles ne doivent jamais être jetées ou incinérées, mais mises au rebut conformément aux lois en vigueur sur la mise au rebut des piles.
Entretien
Réparation
• Veuillez consulter les rubriques pertinentes du “DÉPANNAGE” à la page 52 avant de retourner le produit.
• Si l’appareil tombe en panne, n’essayez pas de résoudre vous-même le problème. Il n’y a pas de pièces réparables par l’utilisateur à l’intérieur. Mettez l’appareil en mode de veille, débranchez le câble d’alimentation et contactez votre concessionnaire Onkyo.
Nettoyage des disques
• Pour un son optimum, veillez à la propreté de vos disques. Les traces de doigts et la poussière peuvent nuire à la qualité du son; éliminez-les comme suit. Frottez le disque avec un chiffon doux et sec, en partant du centre vers l’extérieur. Ne frottez jamais le disque selon un mouvement circulaire.
Voyant de signal IR
• Si la télécommande fonctionne mal, vous pouvez utiliser une radio AM ou un appareil-photo numérique (dont un téléphone portable avec appareil intégré) pour constater s’il transmet un signal infrarouge.
• Avec une radio AM:
Syntonisez la radio AM sur une fréquence invisible. Pointez la télécommande vers celle-ci, appuyez sur un bouton et écoutez. Si le son provenant de la radio s’avère flottant, il reçoit le signal infrarouge de la télécommande.
• Avec un appareil-photo numérique (dont les appareils-photo de portable intégrés):
Pointez un appareil-photo vers la télécommande. Appuyez sur un bouton de la télécommande et regardez à travers l’appareil-photo. Si la lumière infrarouge apparaît à travers l’appareil, la télécommande fonctionne.
Copyright
• La loi interdit toute copie, location, diffusion sur câble ou en public d’œuvres protégées par des droits d’auteur sans autorisation. Les BD-vidéo/ DVD-vidéo sont protégés par un système anticopie qui produit une distorsion de l’image en cas de copie. Ce produit intègre une technologie de protection des droits d’auteur qui est elle-même protégée par certains brevets déposés aux Etats-Unis ainsi que par d’autres droits de contrôle de la propriété intellectuelle détenus par Macrovision Corporation et d’autres ayants droit. L’utilisation de cette technologie de protection des droits d’auteur ne peut se faire qu’avec la permission de Macrovision Corporation; en outre, cette utilisation est exclusivement réservée au cadre familial ainsi qu’à d’autres contextes de diffusion limités, sauf autorisation explicite de Macrovision Corporation. Toute opération de modification technique ou de démontage est strictement interdite.
• Pour éliminer la poussière ou les saletés tenaces, essuyez le disque avec un chiffon doux imbibé d’eau puis séchez­le avec un chiffon sec.
• N’utilisez jamais de liquide de nettoyage à base de solvant comme du dissolvant ou du benzène, ni de produit nettoyant ou spray antistatique pour disque vinyle disponible dans le commerce. Cela pourrait endommager les disques.
FR
5
PRÉCAUTIONS
Informations sur les marques
HDMI, le logo HDMI et High­Definition Multimedia Interface sont des marques déposées ou non de HDMI Licensing LLC.
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Le terme Dolby et le sigle double D sont des marques commerciales de Dolby Laboratories.
Fabriqué sous licence sous les brevets américains n°: 5,451,942; 5,956,674; 5,974,380; 5,978,762; 6,226,616; 6,487,535; 7,392,195; 7,272,567; 7,333,929; 7,212,872 et autres brevets américains et internationaux émis et en attente. DTS est une marque commerciale déposée et les logos DTS, le symbole, DTS­HD et DTS-HD Master Audio | Essential sont des marques de commerce de DTS, Inc. ©1996-2008 DTS, Inc. Tous droits réservés.
“AVCHD” et le logo “AVCHD” sont des marques commerciales de Panasonic Corporation et Sony Corporation.
“BONUSVIEW” est une marque de Blu-ray Disc Association.
Le logo “BD-LIVE” est une marque commerciale de Blu-ray Disc Association.
“x.v.Color” et le logo “x.v.Color” sont des marques commerciales de Sony Corporation.
“Blu-ray Disc” et sont des marques.
est une marque de DVD Format/Logo Licensing
Corporation.
Java ainsi que toutes les autres marques et logos Java sont des marques déposées ou non de Sun Microsystems, Inc. aux États­Unis et/ou dans d’autres pays.
®
DivX
, certifié DivX® et les logos associés sont des marques de DivX, Inc. et sont utilisés sous licence.
6
FR
SOMMAIRE
Introduction
PRÉCAUTIONS ..............................................................2
FONCTIONNALITÉS ......................................................8
Fonctionnalités ..........................................................................8
Symboles utilisés dans ce mode d’emploi .......................8
VUE D’ENSEMBLE DU FONCTIONNEMENT .................9
Panneau avant ............................................................................9
Panneau arrière ..........................................................................9
Télécommande .......................................................................10
Afficheur du panneau avant ............................................... 12
Raccordements
RACCORDEMENTS ......................................................13
Raccordement au téléviseur ............................................... 13
Raccordement à une chaîne hi-fi ...................................... 16
Raccordement du cordon d’alimentation ..................... 17
Connexion réseau avec LAN ............................................... 18
Lecture
INFORMATIONS SUR LECTURE ..................................19
LECTURE SIMPLE ........................................................22
Lecture d’un BD, d’un DVD ou d’un disque
comportant des fichiers AVCHD ....................................... 22
Opérations au moyen du menu des titres,
menu du disque et menu contextuel .............................23
Pause ...........................................................................................23
Reprise de la lecture .............................................................. 23
Lecture d’un CD audio ou d’un fichier MP3,
JPEG et DivX® ...........................................................................24
Lecture de la carte mémoire SD ........................................26
Insertion et lecture d’une carte mémoire SD ...............27
Retrait de la carte mémoire SD .......................................... 27
LECTURE SPECIALE .....................................................28
Avance rapide/Retour rapide ............................................. 28
Lecture au ralenti avant .......................................................28
Lecture pas à pas .................................................................... 28
Lecture en boucle ...................................................................28
Répétition A-B ..........................................................................29
Réglage PIP (Image dans l’image) (BONUSVIEW) .......29
Lecture programmée ............................................................29
Lecture aléatoire .....................................................................30
Lecture rapide ..........................................................................31
Angle de la caméra ................................................................ 31
Profitez des disques BD-Live avec Internet ................... 31
RECHERCHE .................................................................32
RÉGLAGES SPÉCIAUX .................................................33
Changement de sous-titres ................................................33
Changement de piste audio ............................................... 33
Réglage de Mode Audio Disque BR .................................34
Réglage de l’image ................................................................34
Configuration des fonctions
CONFIGURATION DES FONCTIONS ........................... 35
Utilisation du menu de configuration .............................35
Connexion réseau ...................................................................47
Mise à niveau du logiciel ......................................................50
Autres
DÉPANNAGE ...............................................................52
GLOSSAIRE .................................................................54
CODE DE LANGUES ....................................................56
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES ............................ 57
7FR
FONCTIONNALITÉS
Fonctionnalités
Lecture vidéo “full HD”
Regardez des films en jouissant de la plus grande qualité d’image disponible pour votre téléviseur haute définition. Cet appareil permet une lecture vidéo “full HD” avec une résolution pouvant atteindre 1080p pour une expérience audiovisuelle époustouflante. Une image extrêmement détaillée et une netteté accrue permettent d’obtenir des images plus réalistes.
Convertissez votre DVD pour une image de meilleure qualité
La qualité de votre DVD actuel sera encore meilleure qu’avant, grâce à la conversion vidéo ascendante. La conversion ascendante augmentera la résolution des DVD de définition standard lui permettant d’atteindre celle des DVD haute définition jusqu’à 1080p sur une connexion HDMI. Les images seront moins irrégulières et plus réalistes pour un visionnement se rapprochant de la haute définition.
Regardez vos films sur différents types de support
La compatibilité complète avec les versions antérieures de DVD, CD et des cartes SD garantit que vous pourrez continuer à apprécier votre bibliothèque audio et vidéo. Vous pouvez également visualiser les fichiers JPEG / MP3 / DivX
Profitez de la richesse des sons surround multicanaux
Des sons surround multicanaux qui assurent une sono réaliste et vous donnent l’impression d’y être.
Connexion simple et facile à votre téléviseur haute définition via HDMI
Branchez cet appareil à votre téléviseur haute définition avec un seul câble HDMI (high definition multimedia interface ­interface multimédia haute définition). Il est recommandé d’utiliser le câble HDMI haute vitesse pour une meilleure compatibilité. Le signal de sortie vidéo haute définition sera transféré à votre téléviseur haute définition sans être converti en signaux analogiques pour vous offrir une excellente qualité d’image et de son, sans aucun bruit parasite. Grâce à ses nombreuses sorties, vous pouvez aussi facilement brancher un home cinema ou un amplificateur.
A propos de HDMI CEC (consumer electronics control ­contrôle inter-éléments)
Cette unité prend en charge HDMI CEC, qui permet un contrôle de système intégré sur HDMI et fait partie de la norme HDMI. Onkyo ne garantit pas 100 % d’interopérabilité avec d’autres marques d’appareils compatibles HDMI CEC.
Réglage PIP (Image dans l’image) (BONUSVIEW)
Certains BD-vidéos disposent de la fonction PIP (image dans l’image) vous permettant d’afficher une deuxième image en surimpression sur la première. Vous pouvez commander l’affichage de la deuxième image en appuyant sur [PIP] lorsque la scène contient cette seconde image.
BD-Live
BD-Live (BD-ROM Ver. 2 (Profil 2.0/Profil 1.1)) qui permet d’exploiter les fonctions interactives lorsque cet appareil est connecté à Internet en sus de la fonction BONUSVIEW. Les diverses fonctions changent selon le disque.
Menu contextuel
Certains BD-vidéo disposent d’un menu contextuel, c’est-à-dire un menu de navigation pouvant être affiché et utilisé sur l’écran du téléviseur sans interrompre la lecture. Vous pouvez accéder au menu contextuel en appuyant sur Le contenu du menu contextuel diffère selon le disque.
Lecture rapide
Lecture à une vitesse légèrement accélérée tout en gardant la sortie audio. La lecture rapide n’est disponible que sur les disques enregistrés en format Dolby Digital.
[POP UP MENU/MENU]
®
.
Deep Color HDMI
La fonction Deep Color réduit l’effet de postérisation sur l’image lue. Voir “HDMI Deep Color” “CONFIGURATION DES FONCTIONS” à la page 38.
Sortie HDMI 1080p/24 fps (BD uniquement)
Cet appareil est doté d’une fonction procurant la fluidité de lecture des documents filmés à la cadence de 24 images par seconde en progressif. (Disponible uniquement lorsque le téléviseur est raccordé via un câble HDMI et compatible avec une entrée de trame de 1080p24). Voir “Résolution vidéo HDMI” “CONFIGURATION DES FONCTIONS” à la page 38.
Lecture du contenu d’une carte mémoire SD
Vous pouvez lire les fichiers AVCHD/MP3 et JPEG stockés dans une carte mémoire SD. Vous pouvez stocker des commentaires image dans l’image, des sous-titres ou autres suppléments pour fichiers BD-ROM Ver.2 (profil
2.0/profil 1.1) dans une carte mémoire SD et les lire avec le BD-vidéo.
Lecture de fichiers AVCHD
Le présent appareil prend en charge la lecture de fichiers au format AVCHD (nouveau format pour caméscope vidéo haute définition) enregistrés sur disque/carte SD. Votre archive personnelle haute définition peut être lue en qualité HD.
Lecture d’un fichier DivX
Vous pouvez lire vos fichiers DivX DVD-RW/-R ou CD-RW/-R.
• Produit officiel certifié DivX
• Prend e n charge l a lecture de toutes les v ersions de vidéo DivX® (y compris DivX
x.v.Color
Cet appareil prend en charge la lecture de contenus vidéo sur les disques enregistrés avec la la technologie “x.v.Color”. Pour visionner ce contenu vidéo avec l’espace “x.v.Color”, un téléviseur ou un autre dispositif d’affichage prenant en charge la reproduction d’images vidéo utilisant la norme “x.v.Color” et ayant la capacité de changement manuel de son paramètre d’espace chromatique est requis. Veuillez consulter le mode d’emploi de votre dispositif d’affichage pour toute information supplémentaire.
®
®
/ DivX®HD
®
enregistrés sur BD-RE/-R,
®
6/DivX®HD) et les fichiers DivX® standard.
Symboles utilisés dans ce mode d’emploi
Pour spécifier à quel support multimédia chaque fonction est associée, nous insérons les symboles suivants avant chaque élément à manipuler.
Symbole Description
BD-V
DVD-V
AVCHD
CD
MP3
.
JPEG
DivX
Si vous ne trouvez aucun des symboles énumérés ci-dessus sous la rubrique de la fonction, l’opération est applicable à tous les supports.
La description se rapporte à BD-vidéo et BD-RE (ver. 2.1) / BD-R (ver. 1.1/ 1.2/ 1.3) enregistré au format BDMV
La description se rapporte au DVD-vidéo
La description concerne les DVD et les cartes SD / SDHC comportant des fichiers AVCHD
La description concerne les CD audio / DTS-CD
La description concerne les BD, DVD, CD-RW/-R et cartes mémoire SD comportant des fichiers MP3
La description concerne les BD, DVD, CD-RW/-R et cartes mémoire SD comportant des fichiers JPEG
La description concerne les BD, DVD et CD-RW/-R comportant des fichiers DivX
®
8FR
VUE D’ENSEMBLE DU FONCTIONNEMENT
Panneau avant
3214*65789*10
(*) Vous pouvez également allumer l’appareil en appuyant sur ces boutons.
1. Bouton I /Q ON/STANDBY
• Appuyez pour allumer l’appareil ou mettre celui-ci en mode de veille. (Pour fermer complètement l’appareil, vous devez débrancher le cordon d’alimentation CA)
2. Témoin STANDBY
• Ce témoin s’allume en rouge quand l’appareil est en mode de veille et s’éteint quand l’appareil est actif.
3. Plateau de disque
• Placez un disque lorsque vous ouvrez le plateau de disque.
4. Bouton OUVRIR/FERMER A*
• Appuyez sur ce bouton pour ouvrir ou fermer le plateau de disque.
Panneau arrière
2 5 631
4
5. Fenêtre du capteur infrarouge
• Il reçoit les signaux émis par votre télécommande, ce qui vous permet d’utiliser l’appareil à distance.
6. Afficheur
• Voir “Afficheur du panneau avant” à la page 12.
7. Bouton PAUSE F
• Appuyez sur ce bouton pour suspendre la lecture.
8. Bouton ARRÊT C
• Appuyez sur ce bouton pour arrêter la lecture.
9. Bouton LIRE B*
• Appuyez sur ce bouton pour lancer ou reprendre la lecture.
10. Fente pour SD CARD
• Insérez une carte mémoire SD pour lire son contenu.
7
1. Borne AC INLET
• Sert à raccorder la prise secteur au cordon d’alimentation.
• Débranchez le cordon d’alimentation CA de la prise murale CA pour fermer complètement l’appareil.
2. Prises AUDIO OUTPUT (DIGITAL OPTICAL/COAXIAL)
• Sert à raccorder un ampli-tuner AV, un décodeur Dolby Digital / DTS ou un autre appareil équipé d’une prise d’entrée optique/coaxiale audio numérique au moyen d’un câble optique/coaxial audio numérique.
3. Prises VIDEO OUTPUT (COMPONENT)
• Sert à raccorder un téléviseur ou un récepteur AV équipé d’entrées vidéo composantes au moyen d’un câble vidéo composantes RCA.
4. Prise VIDEO OUTPUT (VIDEO)
• Sert à raccorder un téléviseur, un ampli-tuner AV ou autre appareil au moyen d’un câble vidéo RCA.
5. Terminal ETHERNET
• S’en servir pour connecter des équipements de télécommunication avec un câble LAN.
6. Prise HDMI OUT
• Sert à raccorder un téléviseur équipé d’un port compatible HDMI au moyen d’un câble HDMI.
7. Prises AUDIO OUTPUT (ANALOG L/R)
• Sert à raccorder un téléviseur, un ampli-tuner AV ou autre appareil au moyen d’un câble audio RCA.
Remarque
• Ne touchez pas aux broches internes des prises sur le panneau arrière. Une décharge électrostatique pourrait provoquer des dégâts irréversibles sur l’appareil.
• Cet appareil ne possède pas de modulateur RF.
9FR
VUE D’ENSEMBLE DU FONCTIONNEMENT
Télécommande
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11*
12
13
(*) Vous pouvez également allumer l’appareil en appuyant sur ces boutons.
1. Bouton DISPLAY
• Appuyez sur cette touche pour afficher le menu de l’affichage à l’écran.
2. Bouton ON/STANDBY I /Q
• Appuyez pour allumer l’appareil ou mettre celui-ci en mode de veille. (Pour fermer complètement l’appareil, vous devez débrancher le cordon d’alimentation CA)
3. Touches numériques
• Appuyez sur cette touche pour saisir les numéros de titre, chapitre, piste ou fichier.
• Appuyez sur cette touche pour saisir les valeurs dans le champ de saisie.
4. Bouton SEARCH
• Appuyez sur cette touche pour afficher le menu de recherche.
5. Bouton A / B / C / D
• Appuyez sur ces touches pour sélectionner les rubriques de certains menus BD.
• Quand la liste de fichiers / liste de vignettes est affichée, appuyez pour changer de page.
6. Bouton TOP MENU
• Appuyez sur cette touche pour afficher le menu principal.
7. Touches curseur K / L / s / B
• Appuyez sur ces touches pour sélectionner une rubrique ou un réglage.
8. Bouton SETUP
• Appuyez sur cette touche pour afficher le menu de configuration.
9. Bouton SUBTITLE
• Appuyez sur cette touche pour afficher le menu des sous-titres.
10. Bouton REV E
• Pendant la lecture, appuyez sur cette touche pour effectuer un retour rapide.
14
15*
16
17 18
19 20
21
22
23
24
25
27
28
26
11. Bouton PLAY B*
• Appuyez sur cette touche pour lancer ou reprendre la lecture.
12. Bouton SKIP H
• Pendant la lecture, appuyez une fois sur cette touche pour revenir au début du titre, du chapitre, de la piste ou du fichier actuel.
• Pendant la lecture, appuyez deux fois sur cette touche pour revenir au titre, chapitre, piste ou fichier précédent.
• Pendant la lecture de fichiers JPEG, appuyez sur cette touche pour revenir au fichier précédent.
13. Bouton PAUSE F
• Appuyez sur ce bouton pour suspendre la lecture.
• Lorsque la lecture est en mode de pause, appuyez plusieurs fois sur cette touche pour avancer la lecture pas à pas.
14. Bouton RESOLUTION
• Appuyez sur cette touche pour régler le mode de sortie HDMI.
15. Bouton OPEN/CLOSE A*
• Appuyez sur ce bouton pour ouvrir ou fermer le plateau de disque.
16. Bouton PIP
• Appuyez sur cette touche pour activer ou désactiver la fonction image dans l’image (applicable uniquement au BD-vidéo prenant en charge la fonction PIP).
17. Bouton ANGLE
• Appuyez sur cette touche pour accéder à différents angles de caméra sur le disque.
• Appuyez sur cette touche pour faire pivoter les fichiers JPEG de 90 degrés dans le sens des aiguilles d’une montre.
18. Bouton REPEAT
• Appuyez sur cette touche pour basculer entre les différents modes de répétition.
19. Bouton CLEAR
• Appuyez sur cette touche pour effacer les informations déjà saisies, pour effacer les réglages de repère ou pour annuler la programmation pour les CD audio, etc.
20. Bouton A-B
• Appuyez sur cette touche pour lire en boucle une section donnée entre les points A et B.
21. Bouton POP UP MENU/MENU
• Appuyez sur cette touche pour afficher le menu contextuel ou le menu du disque.
22. Bouton ENTER
• Appuyez sur cette touche pour confirmer ou sélectionner les rubriques du menu.
23. Bouton RETURN
• Appuyez sur cette touche pour revenir à l’écran du menu affiché précédemment.
24. Bouton AUDIO
• Appuyez sur cette touche pour afficher le menu audio.
25. Bouton FWD D
• Pendant la lecture, appuyez sur cette touche pour effectuer une avance rapide.
• En mode de pause, appuyez sur cette touche pour avancer la lecture au ralenti.
26. Bouton STOP C
• Appuyez sur ce bouton pour arrêter la lecture.
27. Bouton SKIP G
• Pendant la lecture, appuyez sur cette touche pour passer au titre, chapitre, piste ou fichier suivant.
10
FR
VUE D’ENSEMBLE DU FONCTIONNEMENT
28. Bouton MODE
• Pendant la lecture des fichiers BD, DVD ou AVCHD, appuyez pour afficher le réglage de la lecture rapide et l’ajustement de l’image.
• Pendant la lecture d’un BD, appuyez pour activer ou désactiver la fonction image dans l’image (applicable seulement aux BD-vidéo prenant en charge la fonction PIP).
• Pendant la lecture de fichiers JPEG, appuyez sur cette touche pour afficher les menus permettant de modifier les effets visuels de changement d’image ou modifier la taille de l’image.
• En mode d’arrêt avec un BD inséré, appuyez sur cette touche pour afficher un menu permettant de régler le mode audio BD.
• En mode d’arrêt avec un CD audio ou un disque comportant des fichiers MP3 ou JPEG insérés, appuyez sur cette touche pour afficher les menus de lecture programmée et de lecture aléatoire.
Installez les piles de la télécommande
Installez les piles (R6x2) correspondant à la polarité indiquée dans le compartiment des piles de la télécommande.
Remarque
Une mauvaise utilisation des piles peut présenter un risque de fuites ou explosion. Veuillez respecter les points suivants:
• N’utilisez pas ensemble des piles neuves et des piles usagées.
• N’utilisez pas ensemble des piles de type différent. Même si elles se ressemblent, des piles différentes ont des tensions différentes.
• Assurez-vous que les extrémités + et - de chaque pile correspondent bien aux indications inscrites à l’intérieur du compartiment à piles.
• Retirez les piles du compartiment à piles si vous n’avez pas l’intention d’utiliser votre appareil pendant un mois ou plus.
• Pour vous débarrasser des piles usagées, veuillez vous conformer aux réglementations en vigueur ou aux instructions concernant la protection de l’environnement qui s’appliquent dans votre pays ou votre région.
• Les piles ne doivent pas être rechargées, court­circuitées, chauffées, brûlées ou démontées.
1) Ouvrez le couvercle.
2) Insérez les piles.
Veillez à aligner les bornes + et - des piles avec les repères dans le compartiment des piles.
3) Refermez le couvercle.
Utilisation de la télécommande
Pensez à respecter les indications suivantes lorsque vous utilisez la télécommande:
• Assurez-vous qu’il n’y ait aucun obstacle entre la télécommande et la fenêtre du capteur infrarouge sur l’appareil.
• Les opérations à distance peuvent ne pas fonctionner si la fenêtre du capteur infrarouge sur l’appareil est exposée à la lumière du soleil ou à une lumière fluorescente.
• La télécommande d’un autre appareil peut créer des interférences. Évitez d’utiliser près de l’appareil une télécommande destinée à un autre équipement.
• Remplacez les piles lorsque vous remarquez une diminution du rayon d’action de la télécommande.
• Les rayons d’action maximum depuis l’appareil sont les suivants:
Fenêtre du capteur infrarouge
DV-BD507
30˚
30˚
FR
Environ 5 m
11
VUE D’ENSEMBLE DU FONCTIONNEMENT
Afficheur du panneau avant
1 2
* Il est possible de régler la luminosité de l’afficheur. Voir “Affichage VFD” “CONFIGURATION DES FONCTIONS” à la page 45.
1. Affiche l’icône du statut de lecture. Voir le tableau ci-dessous.
2. Affiche différents types d’information comme le numéro du titre, le temps écoulé, le mode de répétition, etc.
Icône du statut de lecture
Disque Carte mémoire SD
(pour AVCHD seulement)
Exemples de message sur l’afficheur
Titre en cours de lecture. Indique le numéro du titre actuel et le temps écoulé.
Mode
Lecture en cours
Mode d’arrêt
Mode de pause
Mode d’avance rapide
Mode de retour rapide
Mode d’avance au ralenti
S’affiche lorsque la fonction de répétition est sélectionnée
Chargement d’un disque.
12
Le chapitre actuel est en mode de répétition de chapitre.
DTS audio en cours de lecture.
Son Dolby Digital en cours de lecture.
FR
RACCORDEMENTS
Raccordement au téléviseur
• Procédez à l’un des raccordements suivants en fonction des performances de votre équipement actuel.
RACCORDEMENT AUDIO RACCORDEMENT VIDÉO RACCORDEMENT
AUDIO/VIDÉO
(Vert)
(Bleu)
(Rouge)
*1
Méthode 3
Son/image
Câble HDMI
ou
Téléviseur
audio
analogique
Câble audio
RCA
AUDIO IN
Méthode 1 Méthode 2
Image standard
LR
VIDEO
IN
Câble vidéo RCA
et
Meilleure image
ou
composantes RCA
COMPONENT
VIDEO IN
Y
PB/C
B
PR/C
R
Câble vidéo
Cet appareil
(Vert)
(Bleu)
(Rouge)
AUDIO OUTPUT
(ANALOG L/R)
VIDEO OUTPUT
(VIDEO)
VIDEO OUTPUT
(COMPONENT)
*1, 2
optimaux
HDMI IN
HDMI OUT
*1)
Cet appareil est compatible avec le système de balayage progressif. Cette fonctionnalité vous permet de visionner des images avec une qualité supérieure à celle des modes de sortie vidéo traditionnels. Pour utiliser cette fonction, une connexion composante ou une connexion HDMI est nécessaire. Voir le réglage “Résolution vidéo HDMI” ou “Sortie composantes” à la page 38 pour régler la résolution vidéo.
*2)
Une connexion audio analogique n’est pas nécessaire pour ce raccordement.
Les câbles fournis utilisés dans cette connexion sont les suivants:
• Câble audio RCA (L/R) x 1
•Câble vidéo RCA x 1 Veuillez acheter le reste des câbles nécessaires dans votre magasin local.
Remarque
• Branchez cet appareil directement sur le téléviseur. En raison du système de protection contre la copie, les images peuvent être déformées si les câbles audio/vidéo RCA sont branchés sur un magnétoscope.
• Si l’image n’est pas émise correctement sur le téléviseur à cause du réglage “Résolution vidéo HDMI” ou “Sortie composantes”, maintenez enfoncé [LIRE B] sur le panneau avant pendant au moins 5 secondes. Les réglages “Résolution vidéo HDMI” et “Sortie composantes” seront automatiquement ramenés à leur valeur par défaut. Vous ne pouvez pas modifier la résolution vidéo pendant la lecture d’un disque Blu-ray. Arrêtez la lecture pour modifier la résolution.
• Une connexion simple à un câble avec un appareil ayant une prise HDMI (High-Definition Multimedia Interface) permet d’effectuer un transfert numérique des signaux vidéo numériques et des signaux audio multicanaux.
13FR
RACCORDEMENTS
Mode de sortie HDMI et signaux de sortie réels
Appuyez sur [RESOLUTION] pour modifier la résolution du signal vidéo émis depuis la prise HDMI OUT. La résolution vidéo change comme suit à chaque pression sur [RESOLUTION].
Afficheur du panneau avant
*
Appuyez sur [RESOLUTION]
Appuyez sur [RESOLUTION]
Appuyez sur [RESOLUTION]
Appuyez sur [RESOLUTION]
Résolution vidéo HDMI
480 Progressif 576 Progressif
720 Progressif
1080 Entrelacé
1080 Progressif
1080 Progressif 24 images
Système de protection des droits d’auteur
Pour lire les images vidéo numériques d’un BD/DVD via une connexion HDMI, il est nécessaire que l’appareil et le téléviseur (ou un récepteur AV) prennent en charge un système de protection des droits d’auteur appelé HDCP (système de protection de contenu numérique à large-bande passante). HDCP est une technologie de protection contre la copie qui procède au chiffrement des données et à l’authentification de l’appareil audiovisuel raccordé. Cet appareil est compatible avec HDCP. Veuillez lire le mode d’emploi de votre téléviseur (ou récepteur AV) pour de plus amples informations.
Appuyez sur [RESOLUTION]
* “480p” ne s’affiche que lorsqu’un disque NTSC ou un film 1080p/24 images est en cours de lecture.
Remarque
• Si vous utilisez un téléviseur incompatible avec HDCP, l’image ne s’affichera pas correctement.
• Les signaux audio de la prise HDMI OUT (dont la fréquence d’échantillonnage, le nombre de canaux et la longueur du débit binaire) peuvent être limités par l’appareil raccordé.
• Parmi les appareils compatibles HDMI, certains ne permettent pas la sortie audio (par exemple, les projecteurs). Dans les raccordements avec un appareil tel que celui-ci, les signaux audio ne sont pas émis de la prise HDMI OUT.
• Les signaux audio et vidéo peuvent être temporairement déformés lorsque vous basculez de ou vers le mode de sortie HDMI.
• Vous ne pouvez pas modifier la résolution vidéo pendant la lecture d’un disque Blu-ray. Arrêtez la lecture pour modifier la résolution.
• Vous pouvez également modifier le mode de sortie HDMI depuis le réglage “Résolution vidéo HDMI” dans le menu “Video”. Dans ce menu, vous pouvez confirmer les résolutions vidéo HDMI qui sont prises en charge par le téléviseur. Veuillez vous référer à la page 38.
• Pour obtenir une reproduction de film naturelle et de grande qualité pour tout document filmé à 24 trames, utilisez un câble HDMI (câble HDMI haute vitesse recommandé) et sélectionnez “1080p24” si le téléviseur raccordé est compatible avec l’entrée de trame 1080p24.
• Si le contenu du disque n’est pas compatible pour les images 1080p24, vous n’obtiendrez que des images 1080p60, même si vous réglez “Résolution vidéo HDMI” sur “1080p24”.
• Il est recommandé d’utiliser le câble HDMI haute vitesse (également appelé câble HDMI de catégorie 2) pour une meilleure compatibilité.
Réglage audio HDMI
Lors de l’utilisation de connexions HDMI, sélectionnez le réglage “Sortie Audio HDMI” dans le menu “Son” en fonction des caractéristiques techniques de l’appareil externe. Veuillez vous référer à la page 40.
Appareil externe Réglage “Sortie Audio HDMI” Signal de sortie audio HDMI
Appareil compatible avec le décodage Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS ou DTS-HD
Appareil compatible avec au moins 3 canaux d’entrée audio (non-compatibles Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS ou DTS-HD)
Appareil compatible avec entrée audio à 2 canaux ou non compatible avec entrée audio
Connexion HDMI vers un téléviseur et connexion audio numérique (coaxiale/optique) vers un amplificateur AV
Multi HDMI(Normal)
Multi HDMI(LPCM)
HDMI 2ch
Son muet
Le train binaire Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS, ou DTS-HD est émis de la prise HDMI OUT. Procédez aux réglages de l’enceinte sur l’amplificateur AV raccordé ou autre.
Les signaux audio multicanaux sont émis de la prise HDMI OUT. Procédez aux réglages de l’enceinte avec les paramètres d’enceinte qui apparaissent après avoir sélectionné “Multi HDMI(LPCM)”. Veuillez vous référer à la page 40.
Les signaux audio avec mixage réducteur à 2 canaux sont produits par la prise HDMI OUT.
L’audio HDMI sera coupé et le train binaire Dolby Digital / DTS ou LPCM sera émis de la prise AUDIO OUTPUT (DIGITAL OPTICAL/COAXIAL) selon le réglage “Sortie numérique”. Veuillez vous référer à la page 41.
14
FR
RACCORDEMENTS
S Sortie de signaux audio par la prise HDMI OUT
Réglage “Sortie
Audio HDMI”
A
Réglage “Mode
Audio Disque BR”
A
Support
ª
BD-vidéo
AVCHD
DVD-vidéo
CD audio/
MP3
®
DivX
DTS-CD DTS DTS Multi PCM 2ch Downmix PCM
*1
pleinement décodé.
*2
Seul le sous-flux binaire indépendant est décodé.
*3
Le flux Dolby TrueHD est décodé.
*4
Seul le sous-flux binaire Dolby Digital est décodé.
*5
pleinement décodé.
*6
Seul le sous-flux binaire central est décodé.
*7
Lorsque la source est audio multicanaux, elle est décodée en tant que 7.1 canaux. Toutefois, le nombre de canaux
Source audioªLe type de format audio de sortie dépend de la compatibilité du dispositif connecté.
Dolby Digital Dolby Digital Dolby Digital Multi PCM Multi PCM
Dolby Digital Plus
Dolby TrueHD Dolby TrueHD Dolby Digital Multi PCM
DTS DTS DTS Multi PCM
DTS-HD DTS-HD DTS Multi PCM
LPCM Multi LPCM Multi PCM Multi PCM Multi PCM
Dolby Digital Dolby Digital Multi PCM 2ch Downmix PCM
LPCM Multi PCM Multi PCM 2ch Downmix PCM
Dolby Digital Dolby Digital Multi PCM 2ch Downmix PCM
DTS DTS Multi PCM 2ch Downmix PCM LPCM PCM sur 2 canaux PCM sur 2 canaux PCM sur 2 canaux MPEG MPEG Multi PCM 2ch Downmix PCM
PCM PCM sur 2 canaux PCM sur 2 canaux PCM sur 2 canaux
Dolby Digital Dolby Digital Multi PCM 2ch Downmix PCM
PCM PCM sur 2 canaux PCM sur 2 canaux PCM sur 2 canaux
audio de sortie dépendra du nombre d’enceintes connectées.
• Si l’appareil raccordé n’est pas compatible avec le HDMI BITSTREAM, l’audio sera émis sous la forme multi LPCM ou LPCM remixé sur 2 canaux selon la performance de l’appareil raccordé même si vous sélectionnez “Multi HDMI(Normal)” dans le réglage “Sortie Audio HDMI”. Veuillez vous référer à la page 40.
• Lors de la lecture d’un BD-vidéo qui ne contient que l’audio primaire, la sortie audio sera la même que pour “Sortie Audio HD”, même si “Mode Audio Disque BR” est réglé sur “Sortie Audio Mixte”.
“Multi HDMI(Normal)” “Multi HDMI(LPCM)” “HDMI 2ch”
“Sortie Audio
HD”
Dolby Digital
Plus
“Sortie Audio
Mixte”
Dolby Digital Multi PCM
“Sortie Audio
HD”
*1
*3
*7
*5, 7
“Sortie Audio
Mixte”
Multi PCM
Multi PCM
Multi PCM
Multi PCM
*2
*4
*7
*6, 7
“Sortie Audio
HD”
2ch Downmix
PCM
2ch Downmix
*1
PCM
2ch Downmix
*3
PCM
2ch Downmix
PCM
2ch Downmix
*5
PCM
2ch Downmix
PCM
“Sortie Audio
Mixte”
2ch Downmix
PCM
2ch Downmix
PCM
2ch Downmix
PCM
2ch Downmix
PCM
2ch Downmix
PCM
2ch Downmix
PCM
*2
*4
*6
Remarque
• Les signaux audio de la prise HDMI OUT (dont la fréquence d’échantillonnage, le nombre de canaux et la longueur
du débit binaire) peuvent être limités par l’appareil raccordé.
• Parmi les appareils prenant en charge HDMI, certains ne permettent pas la sortie audio (par exemple, les
projecteurs). Dans les raccordements avec un appareil tel que celui-ci, les signaux audio ne sont pas émis de la prise HDMI OUT.
• Les signaux audio et vidéo peuvent être temporairement déformés lorsque vous basculez de ou vers le mode de
sortie HDMI.
FR
15
RACCORDEMENTS
Raccordement à une chaîne hi-fi
• Tous les appareils doivent être éteints lorsque vous modifiez les raccordements.
• Voir le mode d’emploi des appareils externes pour en savoir plus.
Raccordement audio analogique 2 canaux
audio
Câble audio RCA
Cet appareil
Raccordement audio numérique
audio
Ampli-tuner AV
Prise d’entrée optique
audio numérique
Chaîne stéréo
Prises d’entrée audio
analogique
AUDIO OUTPUT (ANALOG L/R)
DIGITAL AUDIO INPUT
OPTICAL
ou
Câble optique
audio numérique
AUDIO IN
LR
DIGITAL AUDIO INPUT
COAXIAL
Câble coaxial audio numérique
Prise d’entrée coaxiale audio numérique
Cet appareil
AUDIO OUTPUT (DIGITAL OPTICAL/COAXIAL)
Les câbles fournis utilisés dans ces connexions sont les suivants:
• Câble audio RCA (L/R) x 1
Veuillez acheter le reste des câbles nécessaires dans votre magasin local.
Remarque pour le câble optique audio numérique
• Le câble optique audio numérique peut être endommagé s’il est plié à angles coudés. Veillez à ce que les câbles
soient enroulés en boucles avec un diamètre de 15 cm. minimum pour les stocker.
• Utilisez un câble de 3 m. maximum.
• Insérez fermement les prises de câble dans les connecteurs pour réaliser les connexions.
• Si une prise est poussiéreuse ou sale, nettoyez-la avec un chiffon doux avant de l’insérer dans un connecteur.
16
FR
RACCORDEMENTS
S Sortie de signaux audio par les prises AUDIO OUTPUT (DIGITAL OPTICAL/COAXIAL)
Pour que les réglages dans “Sortie numérique” prennent effet, “Sortie Audio HDMI” doit être réglé à “Son muet”. Sinon, les réglages effectués dans “Sortie Audio HDMI” auront la priorité et le même signal qui est émis de la prise HDMI OUT sera émis également des prises AUDIO OUTPUT (DIGITAL OPTICAL/COAXIAL). (Sauf que Dolby Digital sera émis au lieu de Dolby Digital Plus et Dolby TrueHD et le signal DTS sera émis au lieu de DTS-HD.)
Réglage “Sortie
numérique”
A
Réglage “Mode
Audio Disque BR”
A
Support
ª
BD-vidéo
AVCHD
DVD-vidéo
CD audio/ MP3 PCM PCM sur 2 canaux PCM sur 2 canaux
®
DivX
DTS-CD DTS DTS 2ch Downmix PCM
*1
pleinement décodé.
*2
Seul le sous-flux binaire indépendant est décodé.
*3
Le flux Dolby TrueHD est décodé.
Source audio
ª
Dolby Digital Dolby Digital Dolby Digital 2ch Downmix PCM 2ch Downmix PCM
Dolby Digital Plus Dolby Digital Dolby Digital 2ch Downmix PCM
Dolby TrueHD Dolby Digital Dolby Digital 2ch Downmix PCM*32ch Downmix PCM
DTS DTS DTS 2ch Downmix PCM 2ch Downmix PCM
DTS-HD DTS DTS 2ch Downmix PCM
LPCM 2ch Downmix PCM 2ch Downmix PCM 2ch Downmix PCM 2ch Downmix PCM
Dolby Digital Dolby Digital 2ch Downmix PCM
LPCM 2ch Downmix PCM 2ch Downmix PCM
Dolby Digital Dolby Digital 2ch Downmix PCM
DTS DTS 2ch Downmix PCM
LPCM PCM sur 2 canaux PCM sur 2 canaux
MPEG MPEG 2ch Downmix PCM
Dolby Digital Dolby Digital 2ch Downmix PCM
PCM PCM sur 2 canaux PCM sur 2 canaux
“Sortie Audio HD” “Sortie Audio Mixte” “Sortie Audio HD” “Sortie Audio Mixte”
Le type de format audio de sortie dépend de la compatibilité du dispositif connecté.
• Lors de la lecture d’un BD-vidéo qui ne contient que l’audio primaire, la sortie audio sera la même que pour “Sortie
Audio HD”, même si “Mode Audio Disque BR” est réglé sur “Sortie Audio Mixte”.
“Train Binaire” “LPCM”
*1
2ch Downmix PCM
*5
2ch Downmix PCM
*4
Seul le sous-flux binaire Dolby Digital est décodé.
*5
pleinement décodé.
*6
Seul le sous-flux binaire central est décodé.
*2
*4
*6
Remarque
• Pour émettre le signal LPCM depuis les prises AUDIO OUTPUT (DIGITAL OPTICAL/COAXIAL) en même temps que le
signal audio HDMI, placez le réglage “Sortie Audio HDMI” sur “Multi HDMI(LPCM)”.
Raccordement du cordon d’alimentation
Une fois tous les raccordements nécessaires effectués, branchez le cordon d’alimentation dans la borne AC INLET. Puis branchez le cordon d’alimentation sur la prise secteur.
Insérez fermement les fiches. Des raccordements mal effectués peuvent être à l’origine d’un bruit parasite.
Prise secteur
Cet appareil
Cordon d’alimentation
CA 110 à 240 V, 50/60 Hz
Les câbles fournis utilisés dans cette connexion sont les suivants:
• Cordon d’alimentation CA x 1
FR
17
RACCORDEMENTS
Connexion réseau avec LAN
• Vous pouvez utiliser un disque assurant une fonction BD-Live en raccordant l’appareil à Internet. (Pour en savoir davantage sur BD-Live, consultez la page 31)
Équipements de
télécommunication (modem, etc.)
Concentrateur ou routeur
à bande large
LAN
Câble LAN
Câble LAN
Internet
Cet appareil
Assurez-vous de connecter l’équipement de télécommunications (modem, etc.) au terminal ETHERNET au moyen d’un concentrateur ou d’un routeur à bande large.
Des câbles non fournis sont utilisés dans cette connexion.
Veuillez acheter les câbles requis auprès de votre détaillant.
NALNAW
12345
Remarque
• Après la connexion à Internet, configurez les paramètres réseau nécessaires.
• Ne branchez aucun autre qu’un câble LAN à le terminal ETHERNET pour ne pas endommager l’appareil.
• Si votre équipement de télécommunication (modem, etc.) n’a pas de fonctions de routeur à bande large, connectez
l’un de ces routeurs.
• Si votre équipement de télécommunications (modem, etc.) possède des fonctions de routeur à bande large, utilisez
un concentrateur.
• Pour un routeur à bande large, utilisez un routeur prenant en charge 10BASE-T/100BASE-TX.
• Ne connectez pas votre ordinateur directement sur le terminal ETHERNET de cet appareil.
• Pour la configuration du réseau, consultez “Connexion réseau” à la pages 47-50.
• Pour en savoir davantage sur les câbles ou les connexions, consultez le manuel accompagnant le modem, le
routeur à bande large et le concentrateur que vous utilisez.
18
FR
INFORMATIONS SUR LECTURE
Avant de commencer la lecture d’un disque, lisez les informations suivantes.
Disques et fichiers pouvant être lus
Cet appareil accepte la lecture des disques/fichiers suivants. Pour lire un disque / fichier, assurez-vous qu’il satisfait aux exigences pour les codes de région tels que décrits à la dernière page et pour les systèmes de couleurs tels que décrits ci-dessous. Vous pouvez lire les disques qui portent les logos suivants. La lecture d’autres types de disques n’est pas garantie.
Disques pouvant être lus Logos
Disques Blu-ray
- BD-vidéo (simple / double couche)
- BD-RE* (ver. 2.1) (simple / double couche) (enregistré au format BDMV)
- BD-R (ver. 1.1/ 1.2/ 1.3) (simple / double couche) (enregistré au format BDMV) (Les disques non finalisés peuvent ne pas être lus.)
DVD-vidéo
DVD+RW (simple couche)
DVD+R (simple/double couche) (exclusivement disques finalisés)
DVD-RW (simple couche) (disques en mode vidéo finalisés uniquement)
DVD-R (simple/double couche) (disques en mode vidéo finalisés uniquement)
CD-DA (CD audio)
CD-RW
CD-R
DTS-CD
* En raison de la progression interne du format Blu-ray Disc par l’autorité
d’établissement des normes, la société ne peut pas garantir la lecture des extensions futures du format Blu-ray Disc avec ce produit.
Fichiers pouvant être lus Support
DVD Carte mémoire SD
AVCHD
(y compris SDHC) Carte miniSD Carte microSD
MP3 BD, DVD, CD-RW/-R, carte
JPEG
DivX
®
mémoire SD (dont SDHC), carte miniSD, carte microSD
BD, DVD, CD-RW/-R
-
Remarque
• À PROPOS DE LA VIDÉO DIVX : DivX® est un format vidéo numérique créé par DivX, Inc. Ceci est un appareil certifié DivX officiel qui lit les vidéos DivX. Rendez-vous sur www.divx.com pour plus d’informations et pour télécharger des outils logiciels permettant de convertir vos fichiers en vidéos DivX.
• À PROPOS DE LA VIDÉO À LA DEMANDE DIVX : Cet appareil certifié
DivX® doit être enregistré pour lire les vidéos à la demande (VOD) DivX. Pour générer le code d’enregistrement, consultez la section VOD DivX du menu de configuration de l’appareil. Rendez-vous ensuite sur vod.divx.com avec ce code pour procéder à l’enregistrement et en savoir plus sur la VOD DivX.
• Produit officiel certifié DivX®.
• Prend en charge la lecture de toutes les versions de vidéo DivX fichiers DivX
• Les disques contenant des fichiers DivX fonction de lecture DivX Compensation), fonction supplémentaire de DivX
®
(y compris DivX® 6/DivX®HD) et les
®
standard.
®
GMC (Global Motion
®
offrant la
®
ne peuvent pas être lus sur cet appareil.
Cartes pouvant être lues Fichiers/données
pouvant être lues
Carte mémoire SD (8 Mo à 2 Go) Carte mémoire SDHC (4 Go - 8 Go) Carte miniSD (8 Mo à 2 Go) Carte microSD (8 Mo à 2 Go)
AVCHD, MP3, JPEG, commentaires image dans l’image, sous-titres ou autres suppléments pour BD-ROM ver. 2 (profil 2.0/profil 1.1)
Remarque sur les cartes mémoire SD
• N’ôtez pas la carte mémoire SD ou ne mettez pas l’appareil en mode de veille lorsque le contenu de la carte est en lecture. Ceci risquerait d’entraîner un dysfonctionnement ou la perte des données de la carte.
• Veuillez conserver les cartes mémoire SD dans leur boîtier lorsque vous ne les utilisez pas.
• N’essayez pas d’ouvrir ni de modifier la carte.
• Ne touchez pas la surface de la borne avec les doigts ou un objet métallique.
• Ne collez pas d’étiquettes ou d’autocollants sur les cartes.
• Ne retirez pas l’étiquette d’origine des cartes mémoire SD.
• Cet appareil accepte les cartes mémoire SD avec le système de fichier FAT12/FAT16 et les cartes mémoire SDHC avec le système de fichier FAT32.
• Il se peut que cet appareil ne puisse pas lire les cartes mémoire SD formatées sur un ordinateur. Le cas échéant, reformatez les cartes mémoire SD sur cet appareil et essayez à nouveau.
• Cet appareil ne prend pas en charge les cartes mémoire miniSDHC et microSDHC.
• Pour les cartes miniSD et microSD, un adaptateur est nécessaire.
Adaptateur de carte miniSD
Carte miniSD
• Certaines parties de ce produit sont protégées par la loi sur les droits d’auteur et sont fournies sous licence par ARIS / SOLANA / 4C.
Adaptateur de carte microSD
Carte microSD
,
19FR
INFORMATIONS SUR LECTURE
Disques et fichiers ne pouvant pas être lus
Les disques suivants ne peuvent pas être lus sur cet appareil.
•CD-ROM
•DVD-RAM •VSD (Video Single Disc)
•DVD-audio •CD vidéo
•HD DVD •SVCD
• Disques non finalisés
• Le BD / DVD / CD / la carte mémoire SD contient des fichiers Windows Media™ Audio.
• Gravure de BD/DVD à sessions multiples avec des fichiers DivX
• Gravure de BD-RE/-R à sessions multiples avec des fichiers MP3/JPEG.
• DVD-RW/-R enregistré en mode VR ou format d’enregistrement non-compatible.
• Super audio CD - seul le son sur la couche du CD peut être entendu. Le son enregistré sur la couche super CD audio haute densité n’est pas lu.
• La lecture des DualDisc n’est pas garantie.
• BD-RE/-R enregistré au format BDAV ou format d’enregistrement non-compatible.
®
• CD-I (disque compact interactif )
.
Systèmes de couleur
BD et DVD sont enregistrés dans différents systèmes de couleur à travers le monde. Le système de couleurs le plus courant, principalement utilisé au Royaume-Uni et dans d’autres pays de l’UE, est PAL. Cette unité a recours au système PAL. Toutefois, il est également possible de lire les BD et DVD avec d’autres systèmes couleur, comme NTSC.
Structure du contenu du disque/carte mémoire SD
Le contenu d’un BD/DVD est généralement divisé en titres. Les titres peuvent être subdivisés en chapitres.
BD/DVD/AVCHD
titre 1 titre 2
chapitre 1
Les CD audio sont divisés en pistes.
piste 1 piste 2 piste 3 piste 4 piste 5
chapitre 2 chapitre 2chapitre 1 chapitre 3
CD audio
Affichage à l’écran
Vous pouvez vérifier les informations du disque en cours de lecture en appuyant sur [DISPLAY].
Pour afficher le menu de l’affichage à l’écran, appuyez sur
[DISPLAY] pendant la lecture. À chaque pression sur [DISPLAY], les informations changent. Les informations
disponibles dépendent du support utilisé.
BD-V
arrêt A informations sur le titre/chapitre A informations sur le titre (temps écoulé) A informations sur le titre (temps restant) A informations HDMI A arrêt
AVCHD
DVD-V
arrêt A information sur le chapitre (temps écoulé) A informations sur le chapitre (temps restant) A informations sur le titre (temps écoulé) A informations sur le titre (temps restant) A Informations sur le débit binaire A Informations HDMI A arrêt
CD
arrêt (information sur la piste (temps écoulé))
A informations sur la piste (temps restant) A informations sur le disque* (temps écoulé) A informations sur le disque* (temps restant) A arrêt (information sur la piste (temps écoulé))
(* non disponible pendant la lecture programmée ou aléatoire)
MP3
arrêt (information sur le fichier (temps écoulé))
A Informations sur le nom de fichier A arrêt (information sur le fichier (temps écoulé))
JPEG
arrêt A information sur le fichier A Informations sur le nom de fichier A arrêt
DivX
arrêt A Informations de fichier (temps écoulé) A informations sur le fichier (temps restant) A Informations sur le nom de fichier A informations HDMI A arrêt
Les disques de données ou les cartes mémoire SD contenant des fichiers MP3 / JPEG / DivX dossiers, eux-mêmes subdivisés en fichiers.
MP3 / JPEG / DivX®
dossier (groupe) 1
fichier (piste) 1
fichier (piste) 2 fichier (piste) 3 fichier (piste) 4 fichier (piste) 5
dossier (groupe) 2
®
sont divisés en
20
FR
INFORMATIONS SUR LECTURE
YCbCr PCM 2 ch
/ 1080i: : :
1
43
2
1
S Informations sur le chapitre
<Informations sur le titre / chapitre pour BD et AVCHD>
1 3
1
2
1 / 10
4 5
T
B
<Informations sur le chapitre pour DVD>
2 6
3 / 5 0 : 01 : 02
1
Numéro du titre en cours de lecture
2
Numéro du chapitre en cours de lecture/Nombre
B
total de chapitres
3
Réglage de répétition en cours (uniquement
lorsque le réglage de répétition est activé) (C: Répétition du chapitre, T: répétition du titre, AB : répétition A-B)
4
Indique que des images à angles multiples sont
disponibles pour la scène
5
Statut de la lecture en cours
6
Temps écoulé/Temps restant du chapitre en cours
de lecture
S Informations sur le titre
1 2
3 / 5 0 : 01 : 02
1
Numéro du titre en cours de lecture/Nombre total
de titres
2
Temps écoulé/Temps restant du titre en cours de
lecture
3
Indication de lecture d’une carte mémoire SD
SD
3
B
S informations sur le débit binaire
21
L1
1
Débit binaire (la quantité de données vidéo en
cours de lecture)
2
Numéro de la couche
(L0: la couche 0 est lue. L1: la couche 1 est lue.)
B
S informations HDMI
Info.Video Info.Audio Canaux Max
1
Format vidéo HDMI
2
Résolution de la sortie d’image HDMI
3
Format audio HDMI
4
Nombre maximum de canaux audio compatibles
avec l’appareil raccordé
Remarque
• Si le câble HDMI n’est pas branché, “---” s’affichera à la place des informations HDMI.
S Informations sur la piste/fichier
SD
3
4
T
B
1
1 / 14
1
Numéro de la piste (fichier) en cours de lecture/
2
0 : 00: 51
Nombre total de pistes (fichiers)
2
Temps écoulé de la piste et du fichier en cours de
lecture / temps restant de la piste en cours de lecture
3
Indication de lecture d’une carte mémoire SD
4
Réglage de répétition en cours
(uniquement lorsque le réglage de répétition est activé) (T: Répétition de piste / fichier, G: Répétition du groupe, A: répétition de tout, AB: répétition A-B)
S Informations sur le disque
1
1 / 14
1
Numéro de la piste en cours de lecture / Nombre
total de pistes
2
Temps écoulé/Temps restant du disque en cours de
lecture
2
0 : 00: 51
T
B
S Informations sur le nom de fichier
FR
Nom de fichier_001
1
Icône du support et nom de fichier
: fichier MP3
: fichier JPEG
: fichier DivX
®
21
LECTURE SIMPLE
Lecture d’un BD, d’un DVD ou d’un disque comportant des fichiers AVCHD
BD-V
DVD-V
AVCHD
Appuyez sur [ON/STANDBY I /Q].
1
Allumez le téléviseur et sélectionnez l’entrée sur le téléviseur à laquelle
2
l’appareil est raccordé. Appuyez sur [OPEN/CLOSE A] pour
ouvrir le plateau de disque.
3
Posez le disque sur le plateau de disque, face imprimée vers le haut.
4
Faites correspondre le disque avec le guide du plateau.
Appuyez sur [OPEN/CLOSE A] pour refermer le plateau de disque.
5
Le chargement du disque peut
prendre un certain temps.
Certains disques démarrent automatiquement.
Appuyez sur [PLAY B] pour commencer la lecture.
6
Pour de nombreux BD-vidéo et DVD-vidéo, il se peut qu’un écran de menu apparaisse. Dans ce cas, utilisez [K / L / s / B] pour sélectionner la rubrique de votre choix, puis appuyez sur [ENTER].
Appuyez une fois sur [STOP C] pour interrompre provisoirement la
7
lecture.
Voir “Reprise de la lecture” à la page 23.
Pour éjecter le disque:
Appuyez sur [OPEN/CLOSE A] pour ouvrir le plateau de disque, puis retirez le disque avant d’éteindre l’appareil.
Remarque
peut apparaître dans le coin supérieur droit de l’écran du téléviseur lorsque l’opération est interdite par le disque ou l’appareil.
• Pendant la lecture d’un disque à double couche, l’image peut se figer un instant. Ceci se produit lorsque la lecture passe de la première à la seconde couche. Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement.
• Le menu BD/DVD/AVCHD varie en fonction des disques.
22 FR
LECTURE SIMPLE
Opérations au moyen du menu des titres, menu du disque et menu contextuel
DVD-V
BD-V
De nombreux BD-vidéo et DVD-vidéo comportent un menu des titres (BD-vidéo/DVD-vidéo/AVCHD), un menu de disque (DVD-vidéo) ou un menu contextuel (BD-vidéo) pour vous guider à travers les fonctions disponibles du disque. Le contenu des menus peut différer selon les disques.
Menu des titres (BD-vidéo / DVD-vidéo / AVCHD)
AVCHD
1 Appuyez sur [TOP MENU].
• Le menu des titres s’affiche.
2 Utilisez [K / L / s / B] pour sélectionner une
rubrique, puis appuyez sur [ENTER].
3 Appuyez sur [TOP MENU] pour quitter.
Menu de disque (DVD-vidéo)
1 Appuyez sur [POP UP MENU/MENU].
• Le menu de disque s’affiche.
2 Utilisez [K / L / s / B] pour sélectionner une
rubrique, puis appuyez sur [ENTER].
3 Appuyez sur [POP UP MENU/MENU] pour
quitter.
Menu contextuel (BD-vidéo)
• Il s’agit d’une option spéciale offerte sur certains BD-
vidéo. Lorsque vous appuyez sur [POP UP MENU/ MENU], un menu contextuel apparaît à l’écran du téléviseur, sans que la lecture soit interrompue.
1 Pendant la lecture d’un BD-vidéo, appuyez sur
[POP UP MENU/MENU].
• Le menu contextuel s’affiche.
2 Utilisez [K / L / s / B] pour sélectionner une
rubrique, puis appuyez sur [ENTER].
3 Appuyez sur [POP UP MENU/MENU] pour
quitter.
Remarque
• Le contenu des menus et les opérations correspondantes peuvent différer selon les disques. Voir le mode d’emploi du disque pour en savoir plus.
Pause
1 Pendant la lecture, appuyez sur [PAUSE F].
• La lecture est suspendue.
2 Pour reprendre la lecture normale, appuyez
sur [PLAY B].
Remarque
• Pour les BD et DVD, placez le réglage “Mode Immobilité” sur “Trame” dans le menu “Video” si les images en mode de pause sont floues (veuillez vous référer à la page 39).
Reprise de la lecture
1 Pendant la lecture, appuyez sur [STOP C].
• Un message indiquant la reprise de la lecture apparaîtra sur l’écran du téléviseur.
Reprise en Cours On
Appuyez sur ‘PLAY’ pour commencer à partir d’ici. Pour commencer depuis le début, appuyez d’abord sur ‘STOP’ puis sur ‘PLAY’.
ex: BD
2 Appuyez sur [PLAY B].
• Au bout de quelques secondes, la lecture reprendra à partir du point où elle a été arrêtée. Pour annuler la reprise de la lecture et redémarrer le disque depuis le début, appuyez à nouveau sur [STOP C] en mode d’arrêt.
• Pour un MP3, la lecture reprendra à partir du début du fichier actif.
Remarque
• La reprise de lecture peut ne pas être possible pour les BD prenant en charge les applications Java (BD­Java).
• En mode “Disque”, les informations de reprise seront effacées si:
- [STOP C] est enfoncé pendant le mode d’arrêt.
- le niveau du blocage parental est changé.
- le plateau de chargement est ouvert.
• En mode “Carte SD”, les informations de reprise seront effacées si:
- [STOP C] est enfoncé pendant le mode d’arrêt.
- la carte mémoire SD est enlevée.
- l’appareil est réglé au mode de veille.
FR
23
LECTURE SIMPLE
Lecture d’un CD audio ou d’un fichier MP3, JPEG et DivX
MP3
CD
Insérez un CD audio ou un disque
1
comportant des fichiers MP3, JPEG et DivX
• La liste des fichiers apparaîtra sur l’écran du
Pour revenir au premier élément:
•Appuyez sur [TOP MENU]. Pour revenir à la piste ou au fichier lu en
dernier:
•Appuyez sur [POP UP MENU/MENU].
Utilisez [K / L] pour sélectionner le
2
dossier ou fichier de votre choix, puis appuyez sur [ENTER]. Utilisez [s / B] pour aller et venir entre les hiérarchies.
• Si vous appuyez sur [ENTER] sur le fichier de
1
Informations sur la piste/fichier
2
CD audio : “CD-DA” s’affichera. MP3/JPEG/
®
DivX
3
CD audio : Liste des numéros de piste et
MP3/JPEG/
®
DivX
4
Guide de fonctionnement
5
Page actuelle / Nombre total de pages
6
État de lecture
JPEG
®
téléviseur.
votre choix, la lecture démarre.
1
- - / 20
Liste des Fichiers
DISQUE_MP3
Dossier_1
Dossier_2
Dossier_3
MP3_A MP3_B MP3_C MP3_D
Monter Descendre
®
DivX
.
3
4
ex: MP3
: Nom du dossier en cours de
lecture (le nom du disque ou de la carte mémoire SD s’affichera pour les premières hiérarchies.)
durée.
: Liste des noms de fichier/dossier
dans le dossier/ disque en cours de lecture.
: Appuyez sur [A] pour passer à la
page précédente. Appuyez sur [B] pour passer à la page suivante.
5 62
Icônes:
: dossiers
: pistes de CD audio
: fichiers MP3
: fichiers JPEG
: fichiers DivX
®
Il est recommandé d’enregistrer les fichiers que vous souhaitez lire sur cet appareil en respectant les caractéristiques techniques suivantes: <MP3>
•Fréquence d’échantillonnage: 32 kHz, 44,1 kHz ou 48 kHz
• Débit binaire constant: 112 kbps - 320 kbps
<JPEG>
• Dimension maximale: 2 560 x 1 920 points
(le s ous-échantillonnage est 4:4:4) 5 120 x 3 840 points (le s ous-échantillonnage est 4:2:2)
• Dimension minimale: 32 x 32 points
• Taille de fichier d’images maximale: 12 Mo
®
<DivX
>
Produit officiel certifié DivX
• Codec lisible des fichiers AVI:
®
®
DivX
3.x, DivX® 4.x,
DivX® 5.x, DivX® 6.x
• Taille d’image maximale: 1920 × 1080 @30 ips
1280 × 720 @60 ips
• Fréquence d’échantillonnage du son: 16 kHz à 48 kHz
• Type audio: MPEG1 couche audio layer 3
(MP3), MPEG1 couche audio layer 2, Dolby Digital
24
FR
LECTURE SIMPLE
- / 9
[ASS] [SMI] [SRT] [SSA] [SUB] [TXT]
DivX_File
Remarque
•Si des fichiers DivX® écrits sur un DVD ou un CD-RW/-R ne peuvent pas être lus, réécrivez-les sur un BD-RE/-R et essayez de les lire.
• Le système peut reconnaître jusqu’à 255 dossiers/999 fichiers pour un CD, 999 dossiers/9999 fichiers pour un BD, un DVD ou une carte mémoire SD (y compris les fichiers autres que MP3). Quand le nombre de dossiers / fichiers dépasse la limite, ils seront reconnus par l’ordre d’enregistrement.
• Le nom de dossier et de fichier peut comporter un nombre de 28 caractères maximum. Les caractères ne pouvant pas être reconnus seront remplacés par des astérisques.
• Les hiérarchies au-delà de la 9e sur un CD ne peuvent pas être affichées et celles au-delà de la 10e sur un BD, DVD ou une carte mémoire SD ne peuvent pas être affichées.
• Les fichiers dont l’extension est différente de “.mp3 (MP3)”, “.jpg / .jpeg (JPEG)” ou “.avi /.divx (DivX seront pas répertoriés.
• Certains dossiers ou fichiers répertoriés pourront ne pas être lus en raison de leurs caractéristiques d’enregistrement.
• Les fichiers JPEG haute résolution prennent un certain temps avant de s’afficher.
• Il est impossible de lire des fichiers JPEG progressifs (fichiers JPEG enregistrés au format progressif) sur cet appareil.
• Cet appareil reconnaît jusqu’à 8 caractères du nom de fichier dan la carte mémoire SD. Les caractères après le 8e ne seront pas affichés.
• Pour la lecture de la carte mémoire SD, reportez-vous à “Lecture de la carte mémoire SD” à la page 26.
• Si vous insérez un BD, DVD, CD-RW/-R contenant à la fois des fichiers DivX
®
et des fichiers MP3 / JPEG,
l’écran de sélection du support de lecture s’affichera. Utilisez [K / L] pour sélectionner le support de votre choix pour la lecture, puis appuyez sur [ENTER].
SVP selectionné type de média.
Video
Son Image
•Appuyez sur [D] pour accéder à l’écran de sélection du support de lecture en mode d’arrêt.
• Si un disque contient des fichiers AVCHD, la lecture des autres fichiers se trouvant dans le même disque est indisponible.
Conseils pour la Lecture JPEG
• Chaque fois que vous appuyez sur [ANGLE], l’image
affichée est pivotée de 90 degrés dans le sens des aiguilles d’une montre.
• Pour modifier l’effet visuel de changement d’images,
appuyez une fois sur [MODE], puis utilisez [s / B] ou [ENTER] pour basculer entre “Insérer/Supprimer” et “Appar./Dispar. en fondu”.
• Pendant la lecture du JPEG, appuyez deux fois de suite sur utilisez
[MODE]
pour modifier la taille de l’image lue, puis
[s/B]
ou
[ENTER]
pour basculer entre “Normal” (100 %) et “Petit” (95 %). Le changement de taille peut rester sans effet sur certains fichiers (par exemple, les fichiers contenant des images de petites dimensions).
®
)” ne
Pour lire le sous-titre DivX® créé par l’utilisateur
Les sous-titres créés par l’utilisateur peuvent s’afficher pendant la lecture d’un fichier DivX®.
1) Après avoir sélectionné le fichier DivX®, utilisez [K / L] pour sélectionner le fichier à lire, puis appuyez sur [C]. La liste des sous-titres s’affiche.
Liste des Sous-titre
[Hf]
Liste des Fichiers
• S’il y a plus d’une extension, celles-ci apparaissent dans
la liste des sous-titres.
2) Utilisez [K / L] pour sélectionner l’extension de votre
2
choix du fichier de sous-titres que vous souhaitez afficher, puis appuyez sur [ENTER].
Conseil pour le produit officiel certifié DivX® acheté ou loué
• Lorsque vous achetez ou louez un fichier DivX® sur le
site officiel de Vidéo DivX demande (VOD) DivX
®
(services de Vidéo à la
®
), un code d’inscription est nécessaire chaque fois que vous téléchargez un nouveau fichier des services DivX® VOD. Voir DivX® VOD page 45.
• Certains fichiers DivX® VOD sont restreints par une limitation de lecture (vous ne pouvez plus les lire au delà de la limitation). Si votre fichier DivX
®
VOD comporte une telle limitation, l’écran de confirmation de lecture s’affichera.
Location VC DivX(R)
Cette location dispose encore de 5 visions. Voulez-vous utiliser une de vos 5 visions maintenant?
Oui
Non
•Utilisez [s/B] pour sélectionner “Oui” si vous souhaiter lire le fichier ou “Non” si vous ne souhaitez pas le lire. Puis, appuyez sur
[ENTER]
pour confirmer votre sélection.
• Vous ne pourrez pas lire les fichiers DivX® VOD dont la période de location est expirée. Le cas échéant, appuyez sur [ENTER] et sélectionnez d’autres fichiers pouvant être lus.
Location Expire
Cette location est éxpiré. SVP appuyez ‘ENTER’.
• Vous ne pouvez pas lire les fichiers DivX® VOD obtenus avec des codes d’inscription différents sur cet appareil. Appuyez sur [ENTER] et sélectionnez d’autres fichiers pouvant être lus.
Erreur D’autorisation
Le lecteur n’est pas autorisé a lire cette vidéo. SVP appuyez ‘ENTER’.
FR
25
LECTURE SIMPLE
• Vous ne pouvez pas lire les fichiers DivX® dont la résolution n’est pas prise en charge par cet appareil. Cet appareil ne prend pas en charge les fichiers DivX
®
dont la taille d’image dépasse 1920 x 1080 @30ips ou 1280 x 720 @60ips.
Erreur de Résolution
Ce lecteur ne supporte pas ce format vidéo. SVP appuyez ‘ENTER’.
• Pour les fichiers DivX® avec un format autre que MPEG1 couche audio 3 (MP3), MPEG1 couche audio 2 et Dolby Digital, le signal audio ne sera pas émis, mais seulement la vidéo.
Erreur de format audio
Cet lecteur ne supporte pas ce format audio. SVP appuyez ‘ENTER’.
Qu’est-ce que DivX
®
•DivX
est un codec (compression/décompression)
®
?
capable de compresser les images en une très petite quantité de données. Le logiciel peut compresser des données vidéo à partir de pratiquement n’importe quelle source à une taille qui peut être envoyée par Internet sans altérer la qualité visuelle des images.
• Un fichier avec l’extension “.avi” et “.divX” est appelé fichier DivX
®
.
• Tous les fichiers avec l’extension DivX® sont reconnus comme MPEG4.
• Pour de plus amples informations sur les DivX
®
, visitez le
site http://www.divx.com.
Remarque sur les DivX
®
• Même si un fichier comporte l’extension “.avi” et “.divx”, cet appareil ne pourra pas le lire s’il a été enregistré dans un format différent du format DivX
®
.
• Après que vous avez inséré un disque et appuyé sur [PLAY B], l’apparition de l’image et du son peut prendre un certain temps.
• Lorsque vous lisez des fichiers enregistrés à un débit binaire élevé, les images peuvent être interrompues à plusieurs reprises.
• Bien que cet appareil comporte le logo DivX
®
, il peut ne pas être capable de lire certaines données, en fonction des réglages de caractéristiques, débit binaire, format audio ou autre.
•Un fichier DivX pas être lu.
• Si vous sélectionnez un fichier DivX
®
dont la taille dépasse 2 Go ne pourra
®
de grande taille, il lui faudra un certain temps pour être lu (plus de 20 secondes quelquefois).
• Si vous essayez de lire un fichier DivX
®
dont la résolution d’écran n’est pas prise en charge par cet appareil, la lecture sera interrompue et un message d’erreur s’affichera.
• Il se peut que certains fichiers DivX
®
ne puissent pas être lus sur cet appareil en raison de la configuration et des caractéristiques du disque ou des conditions d’enregistrement et du logiciel de création.
• Les DivX
®
VOD à gravure multi-session ne peuvent pas
être lus sur cet appareil.
Remarque sur les sous-titres DivX
®
• Pour utiliser cette fonction, les conditions suivantes doivent être satisfaites.
- Le fichier lu et le fichier de sous-titres doivent avoir le même nom.
- Le fichier lu et le fichier de sous-titres doivent se trouver dans le même dossier.
- Seuls les fichiers de sous-titres portant les extensions suivantes sont pris en charge: .smi (.SMI), .srt (.SRT), .sub (.SUB), .ass (.ASS), .ssa (.SSA), .txt (.TXT). (Il se peut que les fichiers .sub (.SUB) et .txt (.TXT) ne soient pas reconnus).
- Les sous-titres dépassant la durée de lecture du fichier DivX
®
ne s’afficheront pas.
Lecture de la carte mémoire SD
MP3
AVCHD
Vous pouvez lire les fichiers AVCHD, MP3 et JPEG d’une carte mémoire SD. Avec la carte mémoire SD, vous pouvez également lire les suppléments spéciaux pour BD-ROM ver. 2 (profil 2.0/profil 1.1) que vous pouvez télécharger d’Internet. Vous pouvez stocker le contenu d’une carte mémoire SD par le biais d’un ordinateur et le lire avec un BD-vidéo. Pour en savoir plus sur le supplément spécial, consultez le livret d’instructions accompagnant le disque.
S Programmation du mode média
1 2
3
JPEG
En mode d’arrêt, appuyez sur [SETUP].
Utilisez [K / L] pour sélectionner
, puis appuyez sur [ENTER].
Rapide
Choix du média
Sortie Audio HDMI
Résolution vidéo HDMI
Sortie composantes
Menu Lecteur
Disque
Multi HDMI(Normal)
Auto
480i/576i
Français
Utilisez [K / L] pour sélectionner le réglage “Choix du média”.
26
FR
LECTURE SIMPLE
Appuyez plusieurs fois sur [ENTER]
4
pour sélectionner “Carte SD”.
Rapide
Choix du média
Sortie Audio HDMI
Résolution vidéo HDMI
Sortie composantes
Menu Lecteur
• Ceci placera l’appareil en mode “Carte SD”. Pour lire le contenu d’un disque, quittez le mode “Carte SD” en sélectionnant “Disque”.
Appuyez sur [SETUP] pour quitter.
5
Insertion et lecture d’une carte mémoire SD
Insérez une carte mémoire SD,
1
l’étiquette vers le haut, dans la fente SD CARD jusqu’à ce qu’elle clique.
Si aucun disque n’est en service, l’écran “Choix du média” s’affichera sur l’écran du téléviseur.
Carte SD
Multi HDMI(Normal)
Auto
480i/576i
Français
Retrait de la carte mémoire SD
En mode d’arrêt, enfoncez la carte
1 2
Cartes compatibles:
- Carte mémoire SD (8 Mo à 2 Go)
- Carte mémoire SDHC (4Go - 8Go)
- Carte miniSD (8 Mo à 2 Go)
- Carte microSD (8 Mo à 2 Go)
• Pour les cartes miniSD et microSD, un adaptateur
Remarque
• L’écran “Choix du média” disparaît dans les
• Ne retirez pas la carte pendant la lecture.
• Cet appareil accepte les cartes mémoire SD avec le
• Ne supprimez pas les dossiers ou fichiers sur la carte
• Cet appareil reconnaît jusqu’à 8 caractères (y
mémoire SD puis retirez doucement votre doigt.
Saisissez la carte et tirez-la hors de la fente SD CARD.
Ceci placera l’appareil en mode “Disque”.
sera nécessaire.
conditions mentionnées ci-dessous:
-quand [RETURN] est enfoncé.
- quand le menu de configuration est appelé.
système de fichier FAT12/FAT16 et les cartes mémoire SDHC avec le système de fichier FAT32.
mémoire SD avec votre ordinateur. Cet appareil pourrait ne plus être en mesure de lire la carte mémoire SD.
compris “~1”) d’un nom de fichier sur la carte mémoire SD. Les caractères après le 8e ne seront pas affichés.
2
3
FR
SD Memory Card
Utilisez [K / L] pour sélectionner “Carte SD”, puis appuyez sur [ENTER].
La liste des fichiers apparaît.
Suivez l’étape 2 de “Lecture d’un CD audio ou d’un fichier MP3, JPEG et DivX®” à la page 24.
27
LECTURE SPECIALE
Avance rapide/Retour rapide
BD-V
DVD-V
AVCHD
CD
MP3
DivX
1 Pendant la lecture, appuyez plusieurs fois sur
[FWD D] pour effectuer une avance rapide.
Pendant la lecture, appuyez plusieurs fois sur [REV E] pour effectuer un retour rapide. À chaque pression sur [FWD D] ou [REV E], la vitesse de lecture change.
2 Pour reprendre la lecture normale, appuyez
sur [PLAY B].
Remarque
• Pour un BD, DVD et AVCHD, 5 niveaux de changement de vitesse sont prévus.
• Pour les CD audio, MP3 et DivX®, 3 niveaux de changement de vitesse sont prévus.
• Pour les CD audio, la recherche avance rapide/retour rapide entre différentes pistes n’est pas disponible pendant la lecture programmée et la lecture aléatoire.
• Pour les CD audio, le son sera émis à toutes les vitesses d’avance rapide ou de retour rapide.
• La recherche avance rapide/retour rapide peut ne pas fonctionner pour certains fichiers DivX
®
.
Lecture au ralenti avant
BD-V
DVD-V
AVCHD
DivX
1 Pendant la lecture, appuyez sur [PAUSE F],
puis sur [FWD D].
À chaque pression sur [FWD D], la vitesse de lecture change.
2 Pour reprendre la lecture normale, appuyez
sur [PLAY B].
Remarque
• 3 niveaux différents sont prévus pour la vitesse d’avance lente.
• Seule la lecture au ralenti avant est disponible.
• Placez le réglage “Mode Immobilité” sur “Trame” dans le menu “Video” si les images en mode de lecture au ralenti avant sont floues (veuillez vous référer à la page 39).
Lecture pas à pas
BD-V
DVD-V
AVCHD
DivX
1 En mode de pause, appuyez plusieurs fois sur
[PAUSE F].
À chaque pression sur [PAUSE F], la lecture avancera pas à pas.
2 Pour reprendre la lecture normale, appuyez
sur [PLAY B].
Remarque
• Seule la lecture pas à pas avant est disponible.
• Placez le réglage “Mode Immobilité” sur “Trame” dans le menu “Video” si les images en mode de lecture pas à pas sont floues (veuillez vous référer à la page 39).
Lecture en boucle
Les fonctions de répétition disponibles varient selon les disques.
1 Pendant la lecture, appuyez plusieurs fois sur
[REPEAT] pour sélectionner le mode de répétition de votre choix.
Mode de répétition Support disponible
Répétition du chapitre
DVD-V
BD-V
Le chapitre en cours de lecture est répété.
Répétition du titre
Le titre en cours de lecture est répété.
Répétition de la piste
La piste ou le fichier en cours de lecture est répété.
Répétition du groupe
Le dossier en cours de lecture est répété.
Répéter tout
Toutes les pistes en cours de lecture sur le support sont répétées.
Remarque
• Les réglages de répétition sont annulés si vous arrêtez la lecture.
• La répétition du chapitre, titre, piste ou groupe est effacée si vous passez à un autre chapitre, titre, piste/ fichier ou dossier.
• La lecture en boucle ne fonctionne pas pendant la lecture répétée A-B.
• La répétition du chapitre ou titre n’est pas disponible pour certaines scènes.
• Lorsque le mode de répétition est réglé pour un dossier de MP3, cette configuration sera annulée si vous choisissez un autre dossier de MP3 pour la lecture.
AVCHD
BD-V
AVCHD
CD
JPEG
MP3
CD
JPEG
DVD-V
MP3
DivX
JPEG
DivX
MP3
DivX
28 FR
LECTURE SPECIALE
0 : 26 : 24
0:36
1:14 0:45 0:50 0:53 0:20 0:54
8
9 10 11 12 13 14
1:14 0:50 1:14 0:50 0:53 0:54 0:36
2 4
9 11 12 14
8
- - / 16
1 62 3 4
7
5
8
Répétition A-B
DVD-V
BD-V
AVCHD
CD
Vous pouvez lire en boucle une portion donnée (entre le point A et le point B).
DivX
1 Pendant la lecture, appuyez sur [A-B] au point
de départ A de votre choix.
2 Pendant la lecture, appuyez sur [A-B] au point
de fin B de votre choix.
Dès que le point B est défini, la portion entre le point A et le point B sera lue en boucle.
• Pour annuler la lecture répétée A-B, appuyez à
nouveau sur [A-B].
Remarque
• Le point B doit être défini dans le même titre ou la même piste que le point A.
• La répétition A-B n’est pas disponible pour certaines scènes.
• Pour annuler le point A défini, appuyez sur [CLEAR].
• La répétition A-B ne fonctionne pas pendant la lecture en boucle du chapitre, titre, piste, groupe ou de tout le disque.
• La lecture répétée A-B peut ne pas fonctionner pour certains fichiers DivX
®
.
Réglage PIP (Image dans l’image) (BONUSVIEW)
Remarque
[MODE] peut également être utilisé au lieu de [PIP].
• L’audio secondaire ne sera pas émis lorsqu’il est réglé sur “Hf” ou si “Mode Audio Disque BR” est placé sur “Sortie Audio HDMI”. Voir “Changement de piste audio” à la page 33 et “Réglage de Mode Audio Disque BR” à la page 34.
Lecture programmée
CD
MP3
Vous pouvez lire le disque dans l’ordre de votre choix.
JPEG
1 En mode d’arrêt, appuyez sur [MODE].
• L’écran Programme s’affiche.
2 Utilisez [K / L] pour sélectionner une piste /
fichier, puis appuyez sur [ENTER].
Programme CD_DA
Totale
BD-V
Certains BD-vidéos disposent de la fonction PIP (image dans l’image) vous permettant d’afficher une deuxième image en surimpression sur la première. Vous pouvez commander l’affichage de la deuxième image en appuyant sur
[PIP]
lorsque la scène contient cette seconde image.
Image
principale
Image
secondaire
1 Pendant la lecture, appuyez sur [PIP].
Les informations PIP s’affichent.
2 Utilisez [K / L] pour sélectionner l’image
secondaire que vous souhaitez afficher.
• L’image secondaire s’affiche et l’audio secondaire est émis.
3 Appuyez sur [RETURN] ou [PIP] pour
supprimer les informations PIP.
FR
Monter Descendre Page Préc. Page Suiv.
ex: CD audio
1
Informations sur la piste/fichier
2
CD audio : “CD-DA” s’affichera. MP3/JPEG : Le nom du disque, de la carte
mémoire SD ou du dossier actif sera affiché.
3
Liste de pistes / fichiers
4
Liste programmée
5
Durée de lecture cumulative de toutes les pistes
: Liste de pistes / fichiers dans
l’ordre original
: Liste de pistes / fichiers dans
l’ordre programmé
dans la liste programmée
6
État de lecture
7
Page actuelle / Nombre total de pages
8
Guide de fonctionnement
: Appuyez sur [A] pour passer à la
page précédente dans la liste de pistes / fichiers. Appuyez sur [B] pour passer à la page suivante dans la liste de pistes / fichiers. Appuyez sur [C] pour passer à la page précédente dans la liste programmée. Appuyez sur [D] pour passer à la page suivante dans la liste programmée.
29
LECTURE SPECIALE
1 : 13 : 29
1 0:36
1:14 0:45 0:50 0:53 0:20 0:54
2 3 4 5 6 7
- - / 16
1 62 3 4 5
• Pour les fichiers MP3 et les fichiers JPEG, utilisez
[K / L] pour sélectionner un dossier, puis appuyez d’abord sur [ENTER]; utilisez ensuite [K / L] pour sélectionner un fichier, puis appuyez sur [ENTER].
•Appuyez sur [CLEAR] pour effacer le dernier fichier du
programme.
•Utilisez [K / L] pour sélectionner “Annul Tout” en bas
de la liste pour effacer toutes les pistes / fichiers du programme.
• Les pistes/fichiers programmés s’affichent dans le coin droit de l’écran.
•Utilisez [s / B] pour aller et venir entre les hiérarchies de dossiers.
3 Appuyez sur [PLAY B] pour commencer la
lecture programmée.
• La lecture programmée commence.
Pour quitter le mode de lecture programmée:
•Appuyez sur [RETURN] en mode arrêt.
Remarque
• Pendant la lecture programmée, appuyez une fois
sur [STOP C] pour définir le point de reprise, puis appuyez sur [PLAY B] pour reprendre la lecture programmée à l’endroit où [STOP C] a été enfoncé (CD audio) ou depuis le début du fichier où [STOP C] a été enfoncé (MP3 ou JPEG).
• Pendant la lecture programmée, appuyez sur
[STOP C]. Pour revenir à la lecture programmée normale, appuyez sur [RETURN] pour quitter l’écran Programme, puis appuyez sur [PLAY B].
• Le programme sera effacé si:
- l’appareil est réglé au mode de veille.
- le mode support est changé pour un autre mode.
- le disque / la carte est retiré(e). (en ce qui concerne le mode “Disque”, il suffit d’ouvrir le plateau de chargement pour effacer l’information de programme.)
• Un maximum de 99 pistes/fichiers peuvent être programmés.
• Pour répéter la piste/fichier en cours de lecture dans le programme, appuyez sur [REPEAT] plusieurs fois jusqu’à ce que “ Piste” apparaisse pendant la lecture. Pour répéter l’intégralité du programme, appuyez plusieurs fois sur [REPEAT] jusqu’à ce que “ Tout” apparaisse pendant la lecture.
• Même si le disque inséré contient des fichiers MP3 et JPEG, la fonction Programme accepte 99 fichiers en association avec des fichiers MP3 et JPEG.
• La lecture à partir d’une piste/fichier donnée et la lecture aléatoire ne sont pas disponibles pendant la lecture programmée.
•Appuyez sur [MODE] pour passer au mode de lecture aléatoire.
Lecture aléatoire
CD
Cette fonction permet de mélanger l’ordre de lecture des pistes/ fichiers.
MP3
JPEG
1 En mode d’arrêt, appuyez deux fois sur
[MODE].
• L’écran Aléatoire s’affiche.
Aléatoire CD_DA
Descendre
ex: CD audio
1
Informations sur la piste/fichier
2
CD audio : “CD-DA” s’affichera. MP3/JPEG : Le nom du disque, de la carte
mémoire SD ou du dossier actif sera affiché.
3
Liste de pistes / fichiers
4
Guide de fonctionnement
: Liste de pistes / fichiers dans
l’ordre original
: Appuyez sur [A] pour passer à la
page précédente dans la liste de pistes / fichiers. Appuyez sur [B] pour passer à la page suivante dans la liste de pistes / fichiers.
5
Durée de lecture totale de toutes les pistes
6
État de lecture
Tot al e
2 Appuyez sur [PLAY B] pour commencer la
lecture aléatoire.
Pour quitter le mode de lecture aléatoire:
• Appuyez sur [MODE] en mode arrêt.
Remarque
• Pendant la lecture aléatoire, appuyez une fois sur
[STOP C] pour définir le point de reprise, puis appuyez sur [PLAY B] pour reprendre la lecture aléatoire à l’endroit où [STOP C] a été enfoncé (CD audio) ou depuis le début du fichier où [STOP C] a été enfoncé (MP3 ou JPEG).
• Pendant la lecture aléatoire, appuyez sur [STOP C]. Pour annuler la lecture aléatoire, appuyez sur [MODE] pendant que l’écran Aléatoire est affiché.
• Un maximum de 99 pistes/fichiers peuvent être programmés.
• Pour répéter la piste/fichier en cours de lecture dans la sélection aléatoire, appuyez plusieurs fois sur [REPEAT] jusqu’à ce que “ Piste” apparaisse pendant la lecture. Pour répéter l’intégralité de la sélection aléatoire, appuyez plusieurs fois sur [REPEAT] jusqu’à ce que “ Tout” apparaisse pendant la lecture.
• Pour les disques contenant à la fois des fichiers MP3 et JPEG, la lecture aléatoire de ces fichiers sera exécutée.
• Vous ne pouvez pas revenir à la piste/fichier précédente pendant la lecture aléatoire.
30
FR
LECTURE SPECIALE
Lecture rapide
DVD-V
BD-V
Cette fonction exécute la lecture à une vitesse d’environ 1,3 fois celle de la lecture normale tout en maintenant la sortie audio. La vitesse n’est disponible que sur les disques enregistrés en format Dolby Digital.
AVCHD
1 Pendant la lecture, appuyez plusieurs fois sur
[MODE] jusqu’à ce que la boîte de paramétrage lecture rapide s’affiche.
Hf
2 Appuyez sur [ENTER] ou [s / B] pour changer (x1,3)
ou éteindre.
“Hf” : Lecture en vitesse normale.
: Lecture à environ 1,3 fois la vitesse de la
“”
lecture normale.
3 Pour reprendre la lecture normale, appuyez sur [B].
Remarque
• L’ajustement de l’image et le réglage de la langue en audio ne peuvent être modifiés pendant l’exécution de cette fonction.
• Cette fonction pourrait ne pas marcher en certains points du disque.
• Pendant l’exécution de cette fonction, le LPCM à 2 canaux sera émis de la prise HDMI OUT et des prises AUDIO OUTPUT (DIGITAL OPTICAL/COAXIAL).
Angle de la caméra
DVD-V
BD-V
Certains BD-vidéo et DVD-vidéo contiennent des scènes filmées simultanément sous plusieurs angles différents.
Les angles de la caméra peuvent être changés lorsque apparaît à l’écran du téléviseur.
1 Pendant la lecture, appuyez sur [ANGLE].
• L’angle choisi s’affichera sur la barre d’affichage en haut de l’écran du téléviseur.
2 Utilisez [K / L] pour sélectionner l’angle de
votre choix.
Profitez des disques BD-Live avec Internet
BD-V
Vous pouvez profiter des fonctions BD-Live qui vous permettent d’utiliser les fonctions interactives lorsque l’appareil est raccordé à Internet. (Pour en savoir davantage sur la connexion réseau, consultez les pages 47-50.) Exemples de fonctions BD-Live interactives:
• Téléchargez le contenu additionnel, par exemple la bande annonce d’un film, des sous-titrages et des BD-J, etc.
• Pendant le téléchargement, les données vidéo spéciales peuvent être lues.
Les divers services et fonctions changent selon le disque. Suivez les instructions données par le disque lorsque vous utilisez la fonction BD-Live.
Remarque
• Vous devez connecter l’appareil à Internet et configurer les paramètres requis afin d’utiliser la fonction BD-Live.
• Pour certains disques, le paramétrage de “Réglage BD-Live” devra peut-être être modifié.
• Selon votre environnement de connexion, un certain temps sera nécessaire pour la connexion à Internet ou la connexion pourrait ne pas réussir.
• Quand les fonctions BD-Live sont utilisées et l’appareil est raccordé à Internet, cette communication pourra vous être facturée.
• Vous devez insérer une carte mémoire SD lorsque vous utilisez la fonction BD-Live. (Carte mémoire SD de 1 Go recommandée.)
• Ne retirez pas la carte mémoire SD lorsque vous utilisez la fonction BD-Live.
Remarque pour AACS en ligne
• L’identifiant du lecteur ou du disque pour être envoyé au fournisseur de contenu pendant la lecture d’un disque avec une fonction BD-Live.
• Si vous enregistrez votre historique d’affichage sur le serveur en utilisant ces identifiants, d’autres films vous seront présentés.
• Vous pouvez enregistrer l’historique des scores de jeux.
1 / 3
Remarque
• Si le réglage “Icône de L’Angle” est placé sur “Hf” dans le menu “Autres”, n’apparaîtra pas. Veuillez
vous référer à la page 45.
FR
31
RECHERCHE
Utilisation de [SKIP H / G]
1 Pendant la lecture, appuyez sur [SKIP G]
pour passer à la piste suivante. Appuyez plusieurs fois sur cette touche pour passer aux pistes suivantes. Appuyez une fois sur [SKIP H] pour revenir au début de la piste actuelle. Appuyez plusieurs fois sur cette touche pour passer aux pistes précédentes.
Remarque
• Pour les BD et DVD, si le titre ne contient pas de chapitres, [SKIP H / G] permet de changer de titre.
• Pour les fichiers JPEG, [s] ou [B] est également disponible.
Utilisation de [SEARCH]
La fonction [SEARCH], vous permet de sélectionner les modes de recherche suivants.
Mode de recherche Support disponible
/ Recherche de chapitre/ titre
Recherche de piste
Recherche temporelle
DivX
Recherche de repères
BD-V
CD
BD-V
BD-V
DVD-V
MP3
DVD-V
DVD-V
AVCHD
JPEG
AVCHD
AVCHD
DivX
CD
1 Pendant la lecture, appuyez plusieurs fois sur
[SEARCH] jusqu’à ce que le mode de recherche de votre choix apparaisse.
2 Entrez le numéro du chapitre, titre, piste,
fichier ou le temps que vous souhaitez rechercher au moyen des [les boutons numériques].
• La recherche du chapitre, titre, piste ou temps commence.
•Appuyez sur [CLEAR] pour effacer une entrée incorrecte.
Utilisation des [les boutons numériques] (recherche directe)
Recherche de titre
1 En mode d’arrêt, entrez le numéro du titre que vous
souhaitez rechercher en utilisant [les boutons numériques].
• La lecture du titre commencera dans quelques secondes.
Recherche de chapitre
1 Pendant la lecture d’un titre, entrez le numéro du
chapitre que vous souhaitez rechercher en utilisant [les boutons numériques].
• La lecture du chapitre commencera dans quelques secondes.
Remarque
• En ce qui concerne le BD-vidéo, sa performance sera fortement déterminée par le disque et peut différer de celle décrite ici.
Recherche de Repère
Cette fonction vous permet d’attribuer un repère particulier sur un titre ou une plage afin d’y accéder ultérieurement.
1 Pendant la lecture, appuyez plusieurs fois sur
[SEARCH] jusqu’à ce que le menu de réglage des repères apparaisse.
2 Utilisez [s / B] pour sélectionner un numéro
de repère (1 à 9).
___ __ : __ :__
3 Lorsque le disque atteint le point sur lequel
vous souhaitez placer un repère, appuyez sur [ENTER].
• Le titre ou la piste, ainsi que le temps de lecture écoulé apparaissent sur l’écran du téléviseur.
4 Appuyez sur [SEARCH] ou [RETURN] pour
quitter.
5 Pour revenir ultérieurement au repère,
rappelez le réglage des repères en appuyant plusieurs fois sur [SEARCH] pendant la lecture ou en mode d’arrêt, et utilisez [s / B] pour sélectionner le repère de votre choix, puis appuyez sur [ENTER].
Remarque
• Pendant les lectures programmée et aléatoire, les fonctions de recherche ne sont pas disponibles, à l’exception de la recherche au moyen de [SKIP H / G].
• La recherche temporelle n’est possible que dans un seul et même fichier, titre ou piste.
• La recherche temporelle peut ne pas fonctionner pour certains fichiers DivX
• Pour les BD/AVCHD, la recherche temporelle et de chapitre est disponible uniquement pendant la lecture.
®
.
Remarque
• Tous les repères seront effacés si vous ouvrez le plateau de chargement, passez au mode de veille ou sélectionnez “ ” à l’étape 2 et appuyez sur
• Pour annuler un repère, sélectionnez le numéro du repère que vous souhaitez effacer avec [s / B], puis appuyez sur [CLEAR].
• Vous pouvez créer 9 repères au maximum.
• La recherche de repères entre différents titres est impossible pour les BD/AVCHD.
• Vous ne pouvez revenir au repère que pendant la lecture pour les BD/AVCHD.
[ENTER]
.
32 FR
RÉGLAGES SPÉCIAUX
/ 21 JPN Dolby D Multi-ch
Vous pouvez choisir le format audio et vidéo à votre guise selon le contenu du disque que vous lisez.
Changement de sous-titres
Certains BD et DVD possèdent des sous-titres en une ou plusieurs langues. Dans le cas des disques en vente dans le commerce, les langues disponibles sont généralement indiquées sur le boîtier du disque. Suivez les étapes ci-dessous pour changer de langue de sous-titres pendant la lecture.
BD-V
1 Pendant la lecture, appuyez plusieurs fois sur
[SUBTITLE] pour afficher “Sous-titre principal”, “Sous-titre secondaire” ou “Style sous-titres”.
“Sous-titre principal” : Règle les sous-titres de
“Sous-titre secondaire” : Règle les sous-titres de
“Style sous-titres” : Règle le style des sous-
l’image principale.
l’image secondaire.
titres.
2 Utilisez [K / L] pour sélectionner les sous-
titres ou le style de votre choix.
Sous-titre principal
•Utilisez [s / B] pour basculer entre le réglage actuel
des sous-titres et “Hf”.
3
Appuyez plusieurs fois sur [SUBTITLE] pour quitter.
DVD-V
AVCHD
/ 41 JPN
1 Pendant la lecture, appuyez sur [SUBTITLE]. 2 Utilisez [K / L] pour sélectionner le sous-titre
de votre choix.
1 ENG / 4
•Utilisez [s / B] pour basculer entre le réglage actuel
des sous-titres et “Hf”.
3 Appuyez sur [SUBTITLE] pour quitter.
Remarque
• Sur certains disques vous pourrez seulement changer de sous-titres depuis le menu de disque ou le menu contextuel. Appuyez sur [TOP MENU] ou [POP UP MENU/MENU] pour afficher le menu de disque ou le menu contextuel.
• Si un code de langue à 4 chiffres apparaît dans le menu des sous-titres, reportez-vous à “CODE DE LANGUES” à la page 56.
• Si le disque ne contient pas de langue de sous-titres ou de style de sous-titres, “Non Disponible” s’affichera sur l’écran du téléviseur.
• Pendant la lecture de l’image secondaire, le réglage de sous-titres principal n’est pas disponible sauf lorsqu’il n’y a pas de sous-titres pour l’image secondaire.
• Le réglage de sous-titres secondaire n’est disponible que pendant la lecture de l’image secondaire.
• Si vous choisissez une langue dont le code de langue est de trois lettres, le code s’affiche chaque fois que vous modifiez le réglage de langue des sous-titres. Si vous choisissez une autre langue, ‘---’ s’affichera à la place (veuillez vous référer à la page 56).
Changement de piste audio
Certains BD et DVD contiennent plusieurs flux audio. Ceux-ci sont souvent en plusieurs langues ou formats audio. Pour les BD, l’audio disponible dépend du réglage “Mode Audio Disque BR”. Reportez-vous à la page 40 pour en savoir plus.
BD-V
1
Pendant la lecture, appuyez plusieurs fois sur [AUDIO] pour afficher “Principal” ou “Secondaire”.
“Principal” : Règle l’audio de l’image principale. “Secondaire” : Règle l’audio de l’image secondaire.
2 Utilisez [K / L] pour sélectionner le canal du
flux audio de votre choix.
Principal
• Pour “Secondaire”, utilisez [s / B] pour basculer
entre le réglage audio actuel et “Hf”.
3
Appuyez plusieurs fois sur [AUDIO] pour quitter.
DVD-V
AVCHD
CD
DivX
1 Pendant la lecture, appuyez sur [AUDIO]. 2 Utilisez [K / L] pour sélectionner le canal du
flux audio de votre choix.
1 ENG
ex: DVD-vidéo
• Pour les CD audio, vous pouvez sélectionner les options suivantes.
“Stéréo” : “L-ch” : Seul le canal gauche est actif. “R-ch” : Seul le canal droit est actif.
Les deux canaux droit et gauche sont actifs (stéréo).
/ 3Dolby D 3/2.1ch 48k
3 Appuyez sur [AUDIO] pour quitter.
Remarque
• L’audio secondaire ne sera pas émis s’il n’est pas affiché ou si “Mode Audio Disque BR” est placé sur “Sortie Audio HD”. (Pour certains BD, l’audio secondaire sera émis même si l’image secondaire est désactivée.)
• Le mode sonore ne peut pas être modifié pendant la lecture de disques n’ayant pas été enregistrés avec plusieurs flux audio.
• Sur certains disques, vous pourrez modifier le réglage de langue audio sur le menu de disque. (Les opérations diffèrent selon les disques. Voir le mode d’emploi du disque.)
[AUDIO]
peut ne pas fonctionner sur certains disques avec des flux ou canaux audio multiples (par exemple, les DVD permettant de modifier le réglage audio sur le menu de disque).
• Si vous choisissez une langue dont le code de langue est de trois lettres, le code s’affiche chaque fois que vous changez de réglage de langue audio. Si vous choisissez une autre langue, “---” s’affiche à la place (veuillez vous référer à la page 56).
• Si un code de langue à 4 chiffres apparaît dans le menu des sous-titres, reportez-vous à “CODE DE LANGUES” à la page 56.
• Si le disque ne contient pas de langue audio, “Non Disponible” s’affiche sur l’écran du téléviseur.
• Pour les disques contenant des fichiers DivX l’audio MP3, MP2 ou Dolby Digital s’affiche. Les autres flux audio s’affichent avec “---”.
• Pour les DTS-CD (disque musique 5.1), “DTS” s’affichera. (La sélection des flux ou canaux audio n’est pas disponible.)
®
, seul
33FR
RÉGLAGES SPÉCIAUX
2.
1.
6.
0
+1
sB
Réglage de Mode Audio Disque BR
BD-V
Vous disposez de deux méthodes pour régler le “Mode Audio Disque BR”:
émettre l’audio secondaire et interactif accompagné de l’audio principal ou uniquement l’audio principal. Selon les réglages du mode, la sortie Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS, ou DTS-HD change entre Multi LPCM et Train binaire.
1 En mode d’arrêt avec un BD inséré, appuyez
sur [MODE].
2 Utilisez [K / L] pour sélectionner le réglage de
votre choix.
Mode Audio Disque BR
“Sortie Audio HD”:
Seul l’audio principal est émis. Sélectionnez ce mode pour émettre les signaux audio Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS ou DTS-HD de BD via connexion HDMI.
“Sortie Audio Mixte”:
S’il est disponible, l’audio secondaire et interactif du BD­vidéo sera émis avec l’audio principal.
• L’audio secondaire correspond au son de l’image secondaire (commentaire du réalisateur, etc.) tandis que l’audio interactif correspond au son des applications interactives (son émis lorsque vous cliquez sur un bouton, etc.)
Sortie Audio HD
3 Appuyez sur [RETURN] pour quitter.
• Vous pouvez également régler “Mode Audio Disque BR” depuis le menu de configuration. Veuillez vous référer à la page 40.
Remarque
• En mode “Sortie Audio Mixte”, en l’absence d’audio secondaire et interactif, les signaux audio sont émis en mode “Sortie Audio HD”.
• En mode “Sortie Audio Mixte”, même si vous sélectionnez “Multi HDMI(Normal)” comme réglage “Sortie Audio HDMI”, l’audio du BD sera émis sous la forme multi LPCM depuis la prise HDMI OUT. Veuillez vous référer à la page 15.
• En mode “Sortie Audio Mixte” avec l’audio HDMI émis, l’audio du BD sera émis sous la forme LPCM remixé sur 2 canaux depuis la prise AUDIO OUTPUT (DIGITAL OPTICAL/COAXIAL).
• Vous pouvez également régler “Mode Audio Disque BR” depuis le menu de configuration. Veuillez vous référer à la page 40.
Réglage de l’image
BD-V
Vous pouvez ajuster la qualité de l’image et enregistrer le réglage que vous avez ajustée sur une mémoire 1-5.
1
DVD-V
AVCHD
Pendant la lecture, appuyez plusieurs fois sur [MODE] jusqu’à ce que le menu de réglage de l’image s’affiche.
DivX
2 Utilisez [K / L] pour sélectionner une mémoire
de “Mém. 1” à “Mém. 5” pour enregistrer votre réglage, puis appuyez sur [ENTER].
3 Utilisez [K / L] pour sélectionner un élément à
régler, puis [s / B] ou [ENTER] pour régler le paramètre.
Luminosite Contraste Réduction du bruit
Élément Description
Règle la différence
1. Contraste
2. Luminosite
3. Finess
4. Correction Gamma
5. Couleur
6. Réduction du bruit
(indisponible pour BD/ AVCHD)
* Réglage par défaut
entre les parties lumineuses et les parties sombres de l’image.
Réglage de la luminosité de l’image.
Réglage de la netteté de l’image pour la gamme de fréquences.
Ajustement détaillé de la luminosité de l’image.
Règle l’équilibre entre le vert et le rouge.
Cette fonction permet de réduire le bruit de l’image en cours de lecture.
-7 à +7 (0*)
0 à +15 (0*)
-6 à +6 (0*)
0 à +5 (0*)
-7 à +7 (0*)
Hf* 1: Applique la
2: Applique la
3: Applique à la fois
Remarque
• La configuration persiste même si vous mettez l’appareil en mode de veille, sauf si vous débranchez le cordon d’alimentation CA.
• La réduction du bruit est sans effet sur les fichiers BD et AVCHD.
HfHf
Fourchette de
réglage
réduction de bruit MPEG permettant de réduire le bruit de bloc et l’effet Gibb sur les sous­titres de films.
réduction de bruit 3D permettant de détecter et d’effacer le bruit en comparant chaque trame d’image.
la réduction de bruit MPEG et la réduction de bruit 3D.
34
Mém. 1
FR
CONFIGURATION DES FONCTIONS
Utilisation du menu de configuration
Dans le menu de configuration, vous pouvez modifier les réglages de l’audio, de la vidéo, de la langue, etc. Vous ne pouvez pas modifier les réglages pendant la lecture.
Les éléments de réglage affichés en gris indiquent qu’ils ne sont pas disponibles dans les conditions du moment.
Rapide
Le menu “Rapide” comprend des paramètres de réglage extraits du menu “Personnal.” qui peuvent être souvent utilisés.
En mode d’arrêt, appuyez sur
1 2 3
[SETUP].
Utilisez [K / L] pour sélectionner
, puis appuyez sur [ENTER].
Utilisez [K / L] pour sélectionner les paramètres de réglage de votre choix.
Rapide
4
5
Choix du média
Sortie Audio HDMI
Résolution vidéo HDMI
Sortie composantes
Menu Lecteur
Procédez comme indiqué ci-dessous en fonction des paramètres de réglage.
A) Si “B” n’apparaît pas à droite des
paramètres de réglage mis en surbrillance: Appuyez plusieurs fois sur [ENTER] pour changer d’options.
B) Si “B” apparaît à droite des paramètres
de réglage mis en surbrillance:
1) Appuyez sur [ENTER].
2) Utilisez [K / L] pour sélectionner les options, puis appuyez sur [ENTER].
•Utilisez [s] ou [RETURN] pour revenir
à l’écran précédent.
Appuyez sur [SETUP] pour quitter.
Disque
Multi HDMI(Normal)
Auto
480i/576i
Français
35FR
CONFIGURATION DES FONCTIONS
Personnal.
Le menu “Personnal.” comprend tous les paramètres de réglage.
En mode d’arrêt, appuyez sur
1 2 3
4
5
[SETUP].
Utilisez [K / L] pour sélectionner
, puis appuyez sur [ENTER].
Utilisez [K / L] pour sélectionner la catégorie de réglage de votre choix, puis appuyez sur [ENTER].
: Langue : Video : Son : Parent : Autres
• Pour le menu “Parent”, procédez comme il est indiqué à la page 44.
Utilisez [K / L] pour sélectionner les paramètres de réglage de votre choix.
• Les paramètres de réglage non disponibles en raison des conditions actuelles de l’appareil sont grisés et ne peuvent pas être sélectionnés.
Procédez comme indiqué ci-dessous en fonction des paramètres de réglage.
36
A) Si “B” n’apparaît pas à droite des
paramètres de réglage mis en surbrillance:
Appuyez plusieurs fois sur [ENTER] pour changer d’options.
B) Si “B” apparaît à droite des paramètres
de réglage mis en surbrillance:
1) Appuyez sur [ENTER].
2) Utilisez [K / L] pour sélectionner les options, puis appuyez sur [ENTER].
•Utilisez [s] ou [RETURN] pour revenir
à l’écran précédent.
Appuyez sur [SETUP] pour quitter.
6
FR
S Langue
CONFIGURATION DES FONCTIONS
Langue
Son
Sous-Titre
Menu du Disque
Menu Lecteur
DivX Sous-Titre
Original
Hf
Anglais
Français
Anglais
• Pour la manière de sélectionner les éléments et options de réglages, voir “Personnal.” à la page 36.
Paramètres de réglage Options
Son
Sélectionne la langue audio.
Original* / Anglais / Français / Allemand / Espagnol / Italien / Néerlandais / Suédois / Portugais / Norvégien / Polonais / Russe / Chinois / Japonais / Coréen / Danois / Finlandais / Islandais / Hongrois / Roumain / Turc / Grec / Irlandais / Tchéque / Slovaque / Bulgare / Autre
Sous-Titre
Sélectionne la langue des sous-titres.
Hf* / Anglais / Français / Allemand / Espagnol / Italien / Néerlandais / Suédois / Portugais / Norvégien / Polonais / Russe / Chinois / Japonais / Coréen / Danois / Finlandais / Islandais / Hongrois / Roumain / Turc / Grec / Irlandais / Tchéque / Slovaque / Bulgare / Autre
Menu du Disque
Sélectionne la langue du menu de disque ou du menu contextuel.
Anglais* / Français / Allemand / Espagnol / Italien / Néerlandais / Suédois / Portugais / Norvégien / Polonais / Russe / Chinois / Japonais / Coréen / Danois / Finlandais / Islandais / Hongrois / Roumain / Turc / Grec / Irlandais / Tchéque / Slovaque / Bulgare / Autre
Menu Lecteur
Sélectionne la langue de l’affichage à l’écran (OSD).
DivX Sous-Titre
Sélectionne la langue des sous-titres
Auto(XXXX) Svenska / Português / Norsk / Polski
Anglais* / Français / Allemand / Espagnol / Italien / Néerlandais / Suédois / Portugais / Norvégien / Polonais
*1
/ English* / Français / Deutsch / Español / Italiano / Nederlands /
DivX.
*) Les réglages avec (*) sont configurés par défaut.
*1)
“Auto” active la fonction de langue du menu Obtenir et définir. (Veuillez vous référer à la page 46)
- “Auto” n’est disponible que si “HDMI CEC” est réglé sur “Ef”.
- Entre les parenthèses à côté de “Auto” sera affichée la langue qui est actuellement sélectionnée par votre téléviseur.
• Le menu “Rapide” comprend les menus de réglage les plus utilisés et ils sont accompagnés de .
• Si vous placez “Autre”, saisissez le code à 4 chiffres de la langue souhaitée (reportez-vous à “CODE DE LANGUES” page
56). Vous ne pouvez sélectionner que les langues proposées dans le disque.
FR
37
S Video
CONFIGURATION DES FONCTIONS
Video
Aspect TV
Résolution vidéo HDMI
HDMI Deep Color
Sortie composantes
Mode Progressif
Mode Immobilité
• Pour la manière de sélectionner les éléments et options de réglages, voir “Personnal.” à la page 36.
Paramètres de réglage Options
Aspect TV
Règle la taille d’image selon le rapport largeur/hauteur du téléviseur raccordé.
CON
Résolution vidéo HDMI
Règle la résolution vidéo HDMI.
CON
HDMI Deep Color
Règle la sortie d’image de la prise HDMI OUT avec ou sans Deep Color.
Sortie composantes
Règle la résolution vidéo de la sortie composantes.
Mode Progressif
Règle le mode progressif optimal pour les images émises de la prise HDMI OUT et des prises VIDEO OUTPUT (COMPONENT).
16:9 Wide
Auto
Auto
480i/576i
Auto
Auto
16:9 Wide*: Sélectionnez cette option lors du raccordement d’un téléviseur grand écran. Les disques enregistrés en format grand écran sont lus sur tout l’écran du téléviseur.
4:3 Pan & Scan: Sélectionnez cette option pour lire les disques enregistrés en format grand écran avec un téléviseur 4:3 en mode Pan & Scan (avec les bords de l’image coupés). Les disques non spécifiés pour la lecture Pan & Scan sont lus en mode Letter box.
4:3 Letter Box: Sélectionnez cette option pour lire les disques enregistrés en format grand écran avec un téléviseur 4:3 en mode Letter box. (avec des bandes noires en haut et en bas de l’écran).
16:9 Compressé: Lors de la lecture d’images au format 4:3, l’image s’affiche au centre d’un écran 16:9 avec un rapport hauteur/largeur de 4:3.
Auto*: La résolution vidéo HDMI est automatiquement sélectionnée en fonction de l’appareil HDMI raccordé.
480p/576p 720p 1080i 1080p 1080p24:
Permet d’obtenir une reproduction de film naturelle et de grande qualité pour les documents filmés à 24 trames. Le téléviseur raccordé doit être compatible avec une entrée de trame de 1080p24.
Auto*: L’image en provenance de la prise HDMI OUT sera émise avec Deep Color sur le téléviseur raccordé compatible HDMI Deep Color.
Hf: L’image en provenance de la prise HDMI OUT sera émise sans Deep Color.
480i/576i* 480p/576p 720p 1080i Auto*:
Le mode progressif détectera les documents filmés à 24 trames (films) et sélectionnera automatiquement le mode progressif adéquat.
Video: Convient à la lecture de disques vidéo (émissions télévisées ou dessins animés).
38
FR
CONFIGURATION DES FONCTIONS
Paramètres de réglage Options
Mode Immobilité
Règle la résolution et la qualité de l’image en mode d’immobilité.
*) Les réglages avec (*) sont configurés par défaut.
*1)
Une image individuelle sur un écran du téléviseur s’appelle “Image”, qui contient deux images séparées appelées
“Trame”. Certaines images peuvent être floues avec le réglage “Auto” en mode “Mode Immobilité” en raison des caractéristiques des données.
• Le menu “Rapide” comprend les menus de réglage les plus utilisés et ils sont accompagnés de .
• Si vous placez le réglage “Résolution vidéo HDMI” sur “1080p24” et si le contenu du BD n’est pas compatible pour les images 1080p24, vous n’obtiendrez que des images 1080p60.
• Si l’image n’est pas émise correctement sur le téléviseur à cause du réglage “Résolution vidéo HDMI” ou “Sortie composantes”, maintenez enfoncé [LIRE B] sur le panneau avant pendant au moins 5 secondes. Les deux réglages seront automatiquement ramenés à leur valeur par défaut.
• Si un câble HDMI est raccordé, vous ne pouvez sélectionner que la résolution vidéo actuellement émise de la prise HDMI OUT ou “480i/576i” pour la résolution vidéo de la sortie composantes.
• Si la résolution vidéo de la sortie composantes et la résolution vidéo HDMI ne correspondent pas, la première changera pour “480i/576i”. Les prises VIDEO OUTPUT (COMPONENT) peuvent n’émettre aucun signal selon le contenu du disque.
• Lors de la lecture de DVD-vidéo avec protection contre la copie, le signal 480p/576p sera émis des prises VIDEO OUTPUT (COMPONENT), lorsque le réglage “Sortie composantes” est placé sur “720p” ou “1080i”.
*1
Auto*: Sélectionne automatiquement la meilleure résolution (“Image” ou “Trame”) d’après les caractéristiques de données des images.
Trame: Stabilise les images, mais la qualité d’image peut devenir plus grossière en raison de la quantité réduite de données. Sélectionnez “Trame” lorsque les images sont encore instables même après avoir sélectionné “Auto”.
Image: Affiche des images plutôt immobiles avec une résolution supérieure. “Image” améliore la qualité des images mais peut les déstabiliser en raison de la sortie alternée de données sur 2 trames.
FR
39
S Son
CONFIGURATION DES FONCTIONS
Son
Mode Audio Disque BR
Sortie Audio HDMI
Sous échantillon
DRC
Sortie Audio HD
Multi HDMI(Normal)
Ef
Auto
• Pour la manière de sélectionner les éléments et options de réglages, voir “Personnal.” à la page 36.
Paramètres de réglage Options
Mode Audio Disque BR
Pour les BD, permet de sélectionner d’émettre ou non l’audio secondaire et interactif accompagné de l’audio principal s’ils sont disponibles ou uniquement l’audio principal. Voir “Réglage de Mode Audio Disque BR” à
Sortie Audio HD*: N’émet que l’audio principal. Sélectionnez ce mode pour émettre les signaux audio Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS ou DTS-HD de BD via connexion HDMI.
Sortie Audio Mixte: Émet l’audio secondaire et interactif avec l’audio principal, s’il est disponible.
la page 34.
Sortie Audio HDMI
Règle le format audio pour la sortie audio depuis les prises HDMI OUT et AUDIO OUTPUT (DIGITAL OPTICAL/COAXIAL).
Multi HDMI(Normal)*: Les signaux audio multicanaux sont émis de la prise HDMI OUT sous la forme Train binaire ou LPCM.
Multi HDMI(LPCM): Les signaux audio multicanaux sont émis de la prise HDMI OUT sous la forme LPCM.
• Voir les pages 41-43 pour les options de réglage. HDMI 2ch:
Les signaux audio sortent de la prise HDMI OUT avec un mixage réducteur à 2 canaux LPCM.
Son muet: Coupe le signal audio HDMI et règle le format du signal des prises AUDIO OUTPUT (DIGITAL OPTICAL/COAXIAL).
• Voir “Réglage sortie numérique” à la page 41 pour les options de réglage.
Sous échantillon
Règle la sortie audio numérique lors de la lecture d’un BD ou DVD enregistré en LPCM.
Ef*: Les signaux LPCM sont convertis en 48 kHz pour la sortie.
• Réglez cette option sur “Ef” lors de l’utilisation de connexions numériques à un amplificateur AV non compatible avec les fréquences d’échantillonnage de 96 kHz.
Hf: Pour les BD et DVD enregistrés en LPCM sans protection des droits d’auteur, les signaux audio 2 canaux allant jusqu’à 192 kHz sont émis sous la forme de signaux LPCM sans conversion.
DRC
Règle la compression facultative de la portée du volume sonore (contrôle de la plage dynamique) lorsque des signaux audio Dolby Digital, Dolby Digital Plus ou Dolby TrueHD sont lus.
Auto*: Lorsque des disques enregistrés en format Dolby TrueHD sont en cours de lecture, cet appareil détecte le réglage DRC du disque. “DRC” est placé automatiquement sur “Ef” ou “Hf”.
Hf Ef
*) Les réglages avec (*) sont configurés par défaut.
• Le menu “Rapide” comprend les menus de réglage les plus utilisés et ils sont accompagnés de .
• Dans les conditions suivantes, “Multi HDMI(Normal)”, “Multi HDMI(LPCM)” et “HDMI 2ch” ne sont pas disponibles.
- Le câble HDMI n’est pas branché à la prise HDMI OUT.
- Le téléviseur raccordé est éteint.
- Le téléviseur raccordé n’est pas compatible avec la sortie audio.
40
FR
CONFIGURATION DES FONCTIONS
Rég
S Réglage sortie numérique
Lorsque “Son muet” est sélectionné comme réglage “Sortie Audio HDMI”, le signal audio HDMI est coupé et les signaux audio émis des prises AUDIO OUTPUT (DIGITAL OPTICAL/COAXIAL) changent en fonction du réglage “Sortie numérique”.
Rapide A Sortie Audio HDMI A Son muet A Sortie numérique
Train Binaire*: Lors de la lecture de disques enregistrés en Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS ou DTS­HD, le flux audio principal correspondant (Dolby Digital ou DTS) est émis.
LPCM: Le signal LPCM sera émis des prises AUDIO OUTPUT (DIGITAL OPTICAL/COAXIAL).
• Ce réglage est sans effet lorsque le signal audio HDMI est émis.
S Réglages des enceintes
Cet appareil vous permet de profiter pleinement d’un son surround multicanaux à 7.1 canaux ou 5.1 canaux par exemple.
Enceinte avant (gauche)
Enceinte centrale
Subwoofer
Enceinte surround (gauche)
Enceinte surround arrière (gauche)
ex: disposition de base avec un système surround 7.1 canaux
Pour tirer le meilleur parti de votre système, positionnez correctement vos enceintes comme indiqué dans le tableau suivant. Les options de réglage des enceintes sont disponibles dans les sections suivantes:
<Réglage des enceintes pour le signal audio émis de la prise HDMI OUT> (Disponible lorsque le câble HDMI est branché à la prise HDMI OUT) Rapide A Sortie Audio HDMI A Multi HDMI(LPCM) Personnal. A Son A Sortie Audio HDMI A Multi HDMI(LPCM)
Enceinte avant (droite)
Enceinte surround (droite)
Enceinte surround arrière (droite)
FR
41
CONFIGURATION DES FONCTIONS
Comment naviguer dans “Multi HDMI(LPCM)”.
1
Utilisez [K/L] pour sélectionner la rubrique du menu de votre choix, puis appuyez sur [ENTER].
2 Utilisez [K / L] pour sélectionner vos paramètres de réglage.
•Appuyez sur [RETURN] pour revenir à l’écran précédent.
3 Utilisez [s / B] pour sélectionner les options de votre choix. (Sauf pour “Test Tonalite”,
“Defaut” et les options de réglage dans le réglage “Taille”.)
Pour les options de réglage dans le réglage “Taille”: Appuyez sur [ENTER] pour sélectionner les options de votre choix. Pour “Test Tonalite”: Utilisez [s / B] pour sélectionner “Hf”, “Manuel” ou “Auto”, puis appuyez sur [ENTER].
• La tonalité d’essai sera émise. Si vous sélectionnez “Manuel”, utilisez [K / L] pour sélectionner l’enceinte de votre choix, puis utilisez [s / B] pour régler le volume. Si vous sélectionnez “Auto”, utilisez [s / B] pour régler le volume de l’enceinte qui émet la tonalité d’essai.
• Pour arrêter la tonalité d’essai, appuyez sur [RETURN].
Pour “Defaut”: Appuyez sur [ENTER] pour ramener les réglages aux valeurs par défaut.
4 Appuyez sur [SETUP] pour quitter.
Menu Paramètres de
Taille
Sélectionnez l’enceinte que vous souhaitez régler. Puis modifiez le réglage en fonction des descriptions.
Niveaux par Canal
Permet de tester ou régler le volume pour chaque enceinte.
réglage
Avant Haut* Haut:
Centre Haut*
Subwofer Ef Surround Haut*
Retour surround Haut*
Defaut Sélectionnez “Defaut” puis appuyez sur
Test Tonalite: “Test Tonalite” désigne la tonalité d’essai pouvant être émis des enceintes pour vous permettre de régler séparément le volume de chaque enceinte.
Avant Lch 0 dB à -12 dB (0 dB*) Si vous avez placé “Manuel” sur “Test Tonalite”, Centre 0 dB à -12 dB (0 dB*) Subwofer 0 dB à -12 dB (0 dB*) Avant Rch 0 dB à -12 dB (0 dB*) Surround Rch 0 dB à -12 dB (0 dB*) Retour surround Rch 0 dB à -12 dB (0 dB*) Retour surround Lch 0 dB à -12 dB (0 dB*) Surround Lch 0 dB à -12 dB (0 dB*) Defaut Sélectionnez “Defaut” puis appuyez sur
Options Descriptions
Bas
Bas
Bas
Bas
Hf* Sélectionnez “Hf” pour désactiver “Test Manuel Auto
Pour les enceintes de grande taille avec de fortes capacités de reproduction des basses fréquences. Bas: Pour les enceintes de petite taille ne fournissant pas de son grave puissant. Vous ne pouvez pas modifier le réglage du “Subwofer”. Si l’appareil raccordé n’est pas compatible avec le subwoofer, “Subwofer” sera grisé.
[ENTER] pour ramener le réglage “Taille” à sa valeur par défaut.
Tonalite”. Sélectionnez “Manuel” puis appuyez sur [ENTER] pour régler manuellement le volume pour l’enceinte de votre choix. Sélectionnez “Auto” puis appuyez sur [ENTER] pour émettre automatiquement la tonalité d’essai de chaque enceinte.
sélectionnez l’enceinte de votre choix pour régler son volume. Si vous placez “Auto” sur “Test Tonalite”, la tonalité d’essai sera automatiquement émise dans l’ordre. Réglez le volume de l’enceinte qui émet la tonalité d’essai.
[ENTER] pour ramener le réglage “Niveaux par Canal” à sa valeur par défaut.
42
FR
CONFIGURATION DES FONCTIONS
Menu Paramètres de
réglage
Temp de Decalage
Ce paramètre sert à optimiser le temps d’attente avant que le son ne soit émis des enceintes, en fonction de leur distance de la position d’écoute.
*) Les réglages avec (*) sont configurés par défaut.
• Pour “Taille”, les réglages de chaque taille d’enceinte peuvent être ajustés automatiquement en fonction de chacun des réglages. (ex: Si “Avant” est placé sur “Bas”, vous ne pouvez pas régler “Centre”, “Surround” et “Retour surround” sur “Haut”.)
• Pour “Temp de Decalage”, la différence entre la valeur des paramètres “Avant”, “Surround” et “Retour surround” ne peut pas excéder 4,5 m (15 pi) et la différence entre la valeur des paramètres “Avant” et “Centre” ne peut pas excéder 1,5 m (5 pi).
Distance Pieds Réglez le système de mesure de votre choix.
Avant 0 m à 18 m (3,6 m*)
Centre 0 m à 18 m (3,6 m*)
Surround 0 m à 18 m (3,0 m*)
Retour surround 0 m à 18 m (3,0 m*)
Defaut Sélectionnez “Defaut” puis appuyez sur
Options Descriptions
Metres*
(0 pi à 60 pi (12 pi*))
(0 pi à 60 pi (12 pi*))
(0 pi à 60 pi (10 pi*))
(0 pi à 60 pi (10 pi*))
Ce système de mesure sera utilisé pour le réglage “Temp de Decalage”. Appuyez sur [ENTER] (ou [s / B]) pour changer de réglages.
Sélectionnez la distance entre la position d’écoute et l’enceinte pour obtenir le temps de décalage idéal.
[ENTER] pour ramener le réglage “Temp de Decalage” à sa valeur par défaut.
FR
43
CONFIGURATION DES FONCTIONS
S Parent
La restriction par classification vous permet de fixer une limite, ce qui empêche les enfants de visionner des programmes inappropriés. La lecture sera interrompue si la classification dépasse les niveaux définis et vous devrez saisir un mot de passe avant de lire le disque.
Parent
Note disque BR
Note DVD
Change Password
Tout
Tout
1 Utilisez [K / L] pour sélectionner , puis appuyez sur [ENTER]. 2 Utilisez les [les boutons numériques] pour saisir votre mot de passe à 4 chiffres.
Lors de la première utilisation: Utilisez les [les boutons numériques] pour saisir un numéro à 4 chiffres (sauf 4737), puis appuyez sur [ENTER]. Ce numéro sera utilisé comme mot de passe à partir de la prochaine utilisation. Notez votre mot de passe au cas où vous l’oublieriez.
• Si vous oubliez votre mot de passe, entrez [4], [7], [3], [7]. Le mot de passe sera effacé et le niveau de classification
sera réglé sur “Tout”.
• Pendant que vous saisissez le mot de passe, appuyez sur
A
3 Passer à A – C
A) Note disque BR
1) Utilisez [K / L] pour sélectionner “Note disque BR”, puis appuyez sur [ENTER].
2) Utilisez [K / L] pour sélectionner l’option de votre choix, puis appuyez sur [ENTER]. “Tout”: Pour supprimer la restriction. “Stratification/âge”: Pour fixer une limite d’âge.
• Après avoir sélectionné “Stratification/âge”, utilisez les [les boutons numériques] pour entrer l’âge de 0 à 254. (ex: pour 15 ans, appuyez sur [0], [1], [5])
3) Appuyez sur [SETUP] pour quitter.
B) Note DVD
1) Utilisez [K / L] pour sélectionner “Note DVD”, puis appuyez sur [ENTER].
2) Utilisez [K / L] pour sélectionner le niveau de votre choix, puis appuyez sur [ENTER].
3) Appuyez sur [SETUP] pour quitter.
EXPLICATIONS SUR LA CLASSIFICATION
•Tout : Le contrôle parental est inactif: tous les disques peuvent être lus.
• 8 [Adulte] : Les logiciels DVD de tout niveau (adulte/tout public/enfants) peuvent être lus.
•7 [NC-17] : Interdit aux moins de 17 ans.
•6 [R] : Restreint: les moins de 17 ans doivent être accompagnés d’un parent ou tuteur.
• 5 [PGR] : Accord parental recommandé.
• 4 [PG13] : Ne convient pas aux enfants de moins de 13 ans.
• 3 [PG] : Accord parental souhaitable.
•2 [G] : Tout public.
• 1 [Sécuritaire pour les enfants] : Convient aux enfants.
[CLEAR]
pour effacer le numéro, puis saisissez-le à nouveau.
C
C) Change Password
1) Utilisez [K / L] pour sélectionner “Change Password”, puis appuyez sur [ENTER].
2) Saisissez un nouveau mot de passe à 4 chiffres, puis appuyez sur [ENTER].
3) Appuyez sur [SETUP] pour quitter.
Remarque
• Les informations de reprise seront effacées si vous modifiez le niveau du blocage parental lorsque ces informations sont affichées.
44
FR
S Autres
CONFIGURATION DES FONCTIONS
Autres
Icône de L’Angle
Arret Auto
Affichage VFD
Panorama
DivX(R) VOD
HDMI CEC
Choix du média
Ef
Ef
Auto
5sec
Ef
Disque
• Pour la manière de sélectionner les éléments et options de réglages, voir “Personnal.” à la page 36.
Paramètres de réglage Options
Icône de L’Angle Ef*:
L’icône de l’angle apparaît sur l’écran du téléviseur lors de la lecture de scènes avec des angles variés.
Hf: L’icône de l’angle disparaît de l’écran du téléviseur.
Arret Auto Ef*:
Si aucune opération n’est effectuée sur l’appareil pendant plus de 30 minutes, il s’éteint automatiquement.
Hf: L’extinction automatique est désactivée.
CONF
Affichage VFD
Règle la luminosité de l’afficheur du panneau avant.
Auto*: L’afficheur du panneau avant s’obscurcit pendant la lecture.
Clair: L’afficheur du panneau avant s’éclaircit.
Sombre: L’afficheur du panneau avant s’obscurcit.
Panorama
Règle la durée d’affichage de la lecture des images fixes (au format JPEG).
5sec* 10sec
DivX(R) VOD Code d’enregistrement
Votre N° d’enregistrement est:
cccccccccc
Pour plus d’info: www.divx.com/vod
Code de désactivation Votre code de désactivation est le:
cccccccc
Pour plus d’info: www.divx.com/vod
Désactivation Oui
HDMI CEC
Détermine s’il faut utiliser la fonction HDMI CEC.
Choix du média
Permet de sélectionner le support de lecture. Le réglage sera retourné à “Disque” lorsque vous mettez
Ef* Hf
Disque*: Sélectionnez cette option pour lire un disque.
Carte SD: Sélectionnez cette option pour lire une carte mémoire SD.
l’appareil en mode de veille.
Non*
Cet élément de menu vous donne le code d’enregistrement DivX d’enregistrement DivX télécharger les fichiers DivX Pour en savoir plus sur DivX
®
VOD. Le code
®
est requis pour
®
VOD sur Internet.
®
VOD, allez sur
www.divx.com/vod. Cet élément de menu vous donne le code de
désactivation DivX désactivation DivX retélécharger les fichiers DivX après désactivation. Pour en savoir plus sur
®
VOD, allez sur www.divx.com/vod.
DivX Ce menu désactive les fichiers DivX
®
VOD. Le code de
®
est requis pour
®
VOD sur Internet
®
VOD et vous donne un nouveau code d’enregistrement et un code de désactivation pour télécharger les fichiers DivX
®
VOD sur Internet.
FR
45
CONFIGURATION DES FONCTIONS
Paramètres de réglage Options
Connexion réseau Test de
Mise à jour logicielle
Permet la mise à niveau du micrologiciel de cet appareil. Veuillez vous référer à la page 50.
*) Les réglages avec (*) sont configurés par défaut.
• HDMI CEC permet un contrôle de système intégré sur HDMI et fait partie de la norme HDMI. Outre les composants Onkyo AV, il permet l’interopérabilité avec des composants AV compatibles CEC et des téléviseurs fabriqués par d’autres fabricants.
• Lorsque le réglage “HDMI CEC” est défini sur “Ef”, les fonctions répertoriées ci-dessous seront disponibles.
Modification directe
Quand cette unité est allumée, le téléviseur est également allumé et le canal d’entrée externe approprié sera automatiquement sélectionné. Le canal d’entrée externe approprié sera également sélectionné automatiquement sur votre téléviseur lorsque vous appuyez sur [PLAY B] avec l’unité allumée.
Veille
Lorsque vous maintenez enfoncé [I /Q ON/STANDBY] sur le panneau avant pendant 2 secondes, cela éteint d’abord l’alimentation du téléviseur puis également l’alimentation de cette unité.
Informations sur le système
Obtenir et définir la langue de menu
• L’unité reconnaît la langue de l’affichage à l’écran (OSD) du téléviseur et règle automatiquement la même langue que celle du menu (langue de menu OSD) sur cette unité.
• Cette fonction n’est disponible que si “Auto(XXXX)” est sélectionné dans “Menu Lecteur” du menu de configuration. (Veuillez vous référer à “Menu Lecteur” à la page 37.)
connexion
Activer(Simple)* Si vous sélectionnez
Activer(Personnalisé)
Désactiver Désactivez la connexion réseau. Version actuelle :
Indique la version actuelle du micrologiciel. Mise à jour du disque :
Permet la mise à niveau du micrologiciel de cet appareil au moyen d’un disque. Mise à jour réseau :
Vous pouvez mettre à niveau la version du micrologiciel en connectant cet appareil à Internet.
Réglage de l’adresse IP
Réglage DNS
Réglage du proxy
Rapidité de la connexion
Réglage BD-Live
Auto(DHCP)* Configurez l’adresse IP. Manuel Adresse IP
Masque sous-réseau Passerelle par défaut
Auto(DHCP)* Manuel DNS primaire
DNS secondaire
Ne pas utiliser* Configurez le serveur proxy. Utiliser Adresse du proxy
Port du proxy
Auto* Réglez la vitesse de connexion. 10BASE Half 10BASE Full 100BASE Half 100BASE Full
Autoriser* Vous pouvez restreindre la Autorisation limitée Interdire
Effectuez le test de connexion au réseau. Après avoir changé l’adresse IP ou les paramètres DNS, effectuez toujours ce test.
“Activer(Simple)”, le test de connexion démarre automatiquement.
Dans la plupart des cas, vous pouvez vous connecter à Internet sans faire aucun changement au réglage par défaut.
Configurez les paramètres DNS. Dans la plupart des cas, vous pouvez vous connecter à Internet sans faire aucun changement au réglage par défaut.
Dans la plupart des cas, vous pouvez vous connecter à Internet sans utiliser de serveur proxy.
Dans la plupart des cas, vous pouvez vous connecter à Internet sans faire aucun changement au réglage par défaut.
permission limitée de l’accès Internet quand les fonctions BD-Live sont utilisées.
Remarque
• HDMI CEC est uniquement disponible quand le dispositif d’affichage est branché par un câble HDMI, et lorsqu’il prend en charge la fonction HDMI CEC.
46
FR
CONFIGURATION DES FONCTIONS
Connexion réseau
Configurez les paramètres de la connexion au réseau afin d’utiliser la fonction BD-Live avec un disque BD-Live.
Test de connexion
Après avoir défini les paramètres adresse IP/DNS ou si un câble LAN est connecté, exécutez toujours un test de connexion pour vérifier que la connexion est bien faite.
1 En mode d’arrêt, appuyez sur [SETUP]. 2 Utilisez [K / L] pour sélectionner , puis appuyez
sur [ENTER].
3 Utilisez [K / L] pour sélectionner “Autres”, puis
appuyez sur [ENTER].
4 Utilisez [K / L] pour sélectionner “Connexion
réseau”, puis appuyez sur [ENTER].
5 Utilisez [K / L] pour sélectionner “Test de
connexion”, puis appuyez sur [ENTER].
Le test de connexion commencera automatiquement et le résultat du test apparaîtra dès la fin du test.
• “Test en cours...” : Le test est en cours.
• “Réussite” : Le test de connexion a bien abouti.
• “Échec” : Le test de connexion a échoué. Vérifiez les paramètres de connexion.
Appuyez sur [ENTER] pour aller sur la liste de l’écran de confirmation de l’état du réseau.
Autres
Test de connexion
Activer(Simple)
Les paramètres réseau sont réglés sur les valeurs suivantes au départ. (Dans la plupart des cas, vous pouvez vous connecter à Internet sans faire aucun changement aux réglages par défaut.)
- Réglage de l’adresse IP Auto(DHCP)
- Réglage DNS Auto(DHCP)
- Réglage du proxy Ne pas utiliser
- Rapidité de la connexion Auto
- Réglage BD-Live Autoriser
Si vous voulez ramener les paramètres réseau à leur valeur par défaut comme ci-dessus (sauf “Réglage BD-Live”), suivez la procédure ci-dessous.
1 Suivez les étapes 1 à 4 dans “Test de connexion” sur
cette page.
2 Utilisez [K / L] pour sélectionner “Activer(Simple)”,
puis appuyez sur [ENTER].
• L’appareil lancera automatiquement le test de connexion et le résultat apparaîtra à droite à la fin du test.
• À la fin du test, appuyez sur [ENTER] pour aller sur l’écran de confirmation de l’état du réseau.
3 Appuyez sur [ENTER] pour activer les paramètres de
réseau et régler la connexion réseau automatiquement. Appuyez sur [SETUP] pour quitter.
Remarque
• Le paramètre de “Réglage BD-Live” ne sera pas ramené sur sa valeur par défaut, même si vous suivez la procédure indiquée.
Adresse IP
Masque sous-réseau
Passerelle par défaut
DNS primaire
DNS secondaire
public et pressez ‘ENTER’.
xxx.xxx.xxx.xxx
xxx.xxx.xxx.xxx
xxx.xxx.xxx.xxx
xxx.xxx.xxx.xxx
xxx.xxx.xxx.xxx
6 Utilisez [ENTER] pour retourner sur l’écran
précédent ou appuyez sur [SETUP] pour quitter.
Remarque
• Si le test de connexion réussit, vous pouvez jouir des fonctions BD-Live en utilisant Internet sans faire aucun paramétrage additionnel.
• Si le test de connexion échoue, vous pourriez avoir à changer le paramétrage de l’adresse MAC de votre routeur.
• “Test de connexion” n’est pas disponible quand “Désactiver” est sélectionné dans “Connexion réseau”.
Activer(Personnalisé)
Dans les cas suivants, sélectionnez “Activer(Personnalisé)” pour configurer chaque paramètre tel que nécessaire.
- Lorsque le test de connexion a échoué avec le réglage de “Activer(Simple)”.
- Lorsque votre fournisseur de services Internet a donné des instructions de faire des réglages spécifiques en fonction de votre environnement réseau.
• Réglage de l’adresse IP / Réglage DNS
1 Suivez les étapes 1 à 4 dans “Test de connexion” sur
cette page.
2 Utilisez [K / L] pour sélectionner
“Activer(Personnalisé)”, puis appuyez sur [ENTER].
3 Utilisez [K / L] pour sélectionner “Réglage de
l’adresse IP”, puis appuyez sur [ENTER] plusieurs fois pour sélectionner le paramètre souhaité.
“Auto(DHCP)” : Si votre routeur dispose de la fonction
de serveur DHCP, sélectionnez “Auto(DHCP)”.
“Manuel” : Si votre routeur ne dispose pas de la
fonction de serveur DHCP, sélectionnez “Manuel”.
FR
47
CONFIGURATION DES FONCTIONS
Si vous sélectionnez “Manuel”, suivez les instructions suivantes pour définir l’adresse IP et DNS.
3-a) Utilisez [K/L] pour sélectionner “Adresse IP”,
“Masque sous-réseau” ou “Passerelle par défaut”, puis appuyez sur
[ENTER]
. L’écran de paramétrage de l’adresse IP s’affichera. Entrez l’adresse IP, le masque de sous-réseau et la passerelle par défaut avec les touches du curseur et les touches numériques.
Autres
Réglage de l’adresse IP
Adresse IP
xxx xxx xxx xxx
xxx xxx xxx
Masque sous-réseau
Passerelle par défaut
public et pressez ‘ENTER’.
...
xxx xxx xxx xxx
xxx xxx xxx xxx
...
xxx xxx xxx xxx
xxx xxx xxx xxx
...
• Saisissez le numéro de l’adresse IP après avoir contrôlé les spécifications de votre routeur.
• Si vous ne connaissez pas le numéro correspondant à l’adresse IP, voyez les numéros correspondant aux adresses IP des autres dispositifs. (par ex., l’ordinateur raccordé par câble LAN) et attribuez un numéro différent de celui des autres dispositifs.
3-b) Après avoir tout entré correctement, appuyez sur
[ENTER]
• Un message de confirmation s’affiche. Sélectionnez “Oui” pour compléter les réglages.
Autres
Réglage de l’adresse IP
Le réglage est-il correct ?
Adresse IP
Masque sous-réseau
Passerelle par défaut
Non
Oui
xxx . xxx . xxx . xxx
xxx . xxx . xxx . xxx
xxx . xxx . xxx . xxx
3-c) Utilisez [K / L] pour sélectionner “DNS primaire” ou
“DNS secondaire”, puis appuyez sur [ENTER]. L’écran de paramétrage du DNS s’affiche. Entrez le DNS primaire et le DNS secondaire avec les touches du curseur et les touches numériques.
Autres
Réglage DNS
DNS primaire
xxx xxx xxx xxx
xxx xxx xxx
DNS secondaire
public et pressez ‘ENTER’.
...
xxx xxx xxx xxx
xxx xxx xxx xxx
...
• Entrez les numéros fournis par votre prestataire de services Internet.
• Si vous ne connaissez pas ce nombre, contrôlez celui des autres dispositifs (par ex., l’ordinateur raccordé par câble LAN) et attribuez ce nombre.
3-d) Après avoir tout entré correctement, appuyez sur
[ENTER].
• Un message de confirmation s’affiche. Sélectionnez “Oui” pour compléter les réglages.
Autres
Réglage DNS
Le réglage est-il correct ?
DNS primaire
DNS secondaire
Non
Oui
xxx . xxx . xxx . xxx
xxx . xxx . xxx . xxx
4 Utilisez [RETURN] pour retourner sur l’écran
précédent ou appuyez sur [SETUP] pour quitter.
Remarque
• La fourchette du numéro d’entrée va de 0 à 255.
• Si vous entrez un nombre supérieur à 255, le nombre est automatiquement ramené à 255.
• Un nombre entré manuellement est enregistré si vous changez le réglage sur “Auto(DHCP)”.
• Lorsque vous entrez un mauvais numéro, appuyez
.
sur [CLEAR] pour le supprimer. (le numéro sera ramené à “0”.)
• Si vous souhaitez entrer un numéro à 1 ou 2 chiffres dans une cellule, appuyez sur [B] pour vous déplacer sur la cellule suivante.
• Si l’adresse IP, la passerelle par défaut ou le DNS primaire saisi est identique aux valeurs correspondantes par défaut, le réglage de l’adresse IP sera réglé sur “Auto(DHCP)”. (Le numéro saisi manuellement sera enregistré.)
• Quand le paramètre de l’adresse IP est réglé sur “Manuel”, la valeur du paramètre DNS est automatiquement réglée sur “Manuel” et si la valeur de l’adresse IP est réglée sur “Auto(DHCP)”, vous pouvez spécifier soit “Auto(DHCP)”, soit “Manuel” pour le paramètre DNS.
•Réglage du proxy
1 Suivez les étapes 1 à 4 dans “Test de connexion” à la
page 47.
2 Utilisez [K / L] pour sélectionner
“Activer(Personnalisé)”, puis appuyez sur [ENTER].
3 Utilisez [K / L] pour sélectionner “Réglage du
proxy”, puis appuyez sur [ENTER] plusieurs fois pour sélectionner le paramètre souhaité.
• Pour les paramètres par défaut, sélectionnez “Ne pas utiliser”.
• Si vous devez modifier le paramètre proxy selon les instructions de votre fournisseur de services Internet pour définir l’adresse proxy et le port désignés, sélectionnez “Utiliser”.
Si vous sélectionnez “Utiliser”, observez les instructions suivantes pour définir l’adresse proxy et le port proxy.
48
FR
CONFIGURATION DES FONCTIONS
3-a) Utilisez [K / L] pour sélectionner “Adresse du
proxy”, puis appuyez sur [ENTER]. L’écran de paramétrage de l’adresse proxy s’affichera. Entrez l’adresse proxy.
• L’écran de clavier s’affiche.
Autres
Adresse du proxy
_
1 34567890
3 4 5 6 7 8 9 0
234567890
34567890
2
a b c d e f g h i j
abcde f gh i j
abcde f gh i j
abcde f gh i j
k l m n o p q r s t
k lmnopqr s t
k lmnopqr s t
k lmnopqr s t
u v w x y z . - _ OK
uvwxyz. - _OK
uvwxyz. - _OK
uvwxyz. - _OK
Effacer
Annul Tout
[K / L / s / B] : Déplacer l’élément principal.
[les boutons
numériques] : Entrer le nombre.
[ENTER] : Entrer le nombre/mot en surbrillance.
[A] : Effacer le nombre ou le mot entré.
[B] : Effacer tous les nombres ou les mots
entrés.
[C] : Alterner entre abc ? ABC ? @!?
[D] : Définir le nombre ou le mot entré.
a/A/@
OK
3-b) Après avoir entré l’adresse proxy correctement,
appuyez sur [D].
• Un message de confirmation s’affiche. Sélectionnez “Oui” pour compléter les réglages.
Autres
Adresse du proxy
Le réglage est-il correct ?
xxxxx
Non
Oui
Remarque
• La fourchette du numéro saisi pour le numéro du port va de 0 à 65535 (si vous saisissez un nombre supérieur à 65535, celui-ci sera ramené à 65535).
• Pour le port proxy, les ports sélectionnés pourraient être bloqués et non utilisables, selon votre environnement réseau.
• Rapidité de la connexion
Vous pouvez définir la vitesse de connexion comme votre préférence. (Le paramétrage par défaut est “Auto”.)
1 Suivez les étapes 1 à 4 dans “Test de connexion” à la
page 47.
2 Utilisez [K / L] pour sélectionner
“Activer(Personnalisé)”, puis appuyez sur [ENTER].
3 Utilisez [K / L] pour sélectionner “Rapidité de la
connexion”, puis appuyez sur [ENTER].
4 Utilisez [K / L] pour sélectionner le paramètre
souhaité, puis appuyez sur [ENTER]. “Auto”:
Réglez la vitesse de connexion appropriée automatiquement, en fonction de l’environnement de votre réseau.
“10BASE Half”:
Réglez la vitesse de connexion à “10BASE Half”.
“10BASE Full”:
Réglez la vitesse de connexion à “10BASE Full”.
“100BASE Half”:
Réglez la vitesse de connexion à “100BASE Half”.
“100BASE Full”:
Réglez la vitesse de connexion à “100BASE Full”.
5 Utilisez [RETURN] pour retourner sur l’écran
précédent ou appuyez sur [SETUP] pour quitter.
Remarque
• Choisissez une vitesse de connexion en fonction de votre environnement réseau.
• La connexion au réseau peut être désactivée, selon le dispositif, lorsque les réglages sont modifiés.
3-c) Utilisez [K / L] pour sélectionner “Port du proxy”,
puis appuyez sur [ENTER]. L’écran de paramétrage du port proxy s’affichera. Entrez le numéro du port proxy avec les touches numériques.
Autres
Port du proxy
Choix port entrée proxy.
public et pressez ‘ENTER’.
xxxxx
3-d) Après avoir entré le port proxy correctement,
appuyez sur [ENTER].
4 Utilisez [RETURN] pour retourner sur l’écran
précédent ou appuyez sur [SETUP] pour quitter.
FR
• Réglage BD-Live
Vous pouvez restreindre l’accès à Internet à partir des fonctions BD-Live. (Le paramétrage par défaut est “Autoriser”.)
1 Suivez les étapes 1 à 4 dans “Test de connexion” à la
page 47.
2 Utilisez [K / L] pour sélectionner
“Activer(Personnalisé)”, puis appuyez sur [ENTER].
3 Utilisez [
K/L
] pour sélectionner “Réglage BD-Live”,
puis appuyez sur [ENTER].
4 Utilisez [K / L] pour sélectionner le paramètre
souhaité, puis appuyez sur [ENTER]. “Autoriser”:
L’accès Internet est autorisé à partir de tous les contenus BD-Live.
“Autorisation limitée”:
L’accès à Internet n’est autorisé que pour les contenus BD-Live avec certificat d’exclusivité sur le contenu. L’accès Internet sans certificats est interdit.
“Interdire”:
L’accès Internet est interdit pour tous les contenus BD-Live.
49
CONFIGURATION DES FONCTIONS
5 Utilisez [RETURN] pour retourner sur l’écran
précédent ou appuyez sur [SETUP] pour quitter.
Désactiver
Désactivez la connexion au réseau et tous les réglages.
1 Suivez les étapes 1 à 4 dans “Test de connexion” à la
page 47.
2 Utilisez [K / L] pour sélectionner “Désactiver”, puis
appuyez sur [ENTER].
3 Utilisez [RETURN] pour retourner sur l’écran
précédent ou appuyez sur [SETUP] pour quitter.
Remarque
• La connexion réseau peut être réactivée en la réglant sur “Activer(Simple)” ou “Activer(Personnalisé)”.
Mise à niveau du logiciel
Version actuelle
Vous pouvez confirmer la version actuelle du logiciel.
1 Suivez les étapes 1 à 3 dans “Test de connexion” à la
page 47.
2 Utilisez [K / L] pour sélectionner “Mise à jour
logicielle”, puis appuyez sur [ENTER].
3 Utilisez [K / L] pour sélectionner “Version actuelle”,
puis appuyez sur [ENTER].
Autres
Version actuelle
Version actuelle
Pour connaître la dernière mise à jour ou
d’autres informations sur le produit,
reportez-vous à notre site Web.
www.onkyo.com
x.xxx
4 Appuyez sur [ENTER] ou [RETURN] pour quitter.
Remarque
• Veuillez visiter www.onkyo.com pour télécharger la dernière version du micrologiciel.
Mise à jour du disque
4 Utilisez [K / L] pour sélectionner “Oui”, puis
appuyez sur [ENTER].
5
Le plateau de chargement s’ouvre automatiquement.
• Insérez le disque de mise à niveau du logiciel et
appuyez sur [OPEN/CLOSE A].
6
Après ce que le chargement du disque se termine, un message de confirmation apparaît. Sélectionnez “Oui”
et appuyez sur [ENTER] pour démarrer la mise à niveau.
• La mise à niveau peut prendre un certain temps. (Attendez que “100%” apparaisse sur l’affichage du panneau avant).
7 Après ce que la mise à niveau du disque se termine,
cet appareil redémarrera et éjectera le disque.
Remarque
• Ne débranchez pas le cordon d’alimentation CA pendant l’exécution de “Mise à jour du disque”.
• Tous les paramètres resteront inchangés, même si vous mettez à niveau la version du micrologiciel.
Mise à jour réseau
Vous pouvez mettre à niveau la version du logiciel en connectant cet appareil à Internet.
1 Suivez les étapes 1 à 3 dans “Test de connexion” à la
page 47.
2 Utilisez [K / L] pour sélectionner “Mise à jour
logicielle”, puis appuyez sur [ENTER].
3 Utilisez [K / L] pour sélectionner “Mise à jour
réseau”, puis appuyez sur [ENTER].
4 Utilisez [K / L] pour sélectionner “Oui”, puis
appuyez sur [ENTER].
• Cet appareil commencera alors à rechercher la version la plus récente du micrologiciel.
5 Un message de confirmation s’affiche.
Utilisez [K / L] pour sélectionner “Oui”, puis appuyez sur [ENTER].
• Cet appareil commencera à télécharger la version la plus récente du micrologiciel.
6 Une fois le téléchargement terminé, un message de
confirmation s’affiche. Appuyez sur [ENTER].
• Cet appareil commencera la mise à niveau de la version du micrologiciel.
• La mise à niveau peut prendre un certain temps. (Attendez que “100%” apparaisse sur l’affichage du panneau avant).
7
À la fin de la mise à niveau, cet appareil redémarre et le plateau de chargement s’ouvre automatiquement.
Vous pouvez mettre à niveau le logiciel au moyen d’un disque.
1 Suivez les étapes 1 à 3 dans “Test de connexion” à la
page 47.
2 Utilisez [K / L] pour sélectionner “Mise à jour
logicielle”, puis appuyez sur [ENTER].
3 Utilisez [K / L] pour sélectionner “Mise à jour du
disque”, puis appuyez sur [ENTER].
50
Remarque
• Ne débranchez pas le cordon d’alimentation CA ou le câble LAN pendant l’exécution de “Mise à jour réseau”.
• Tous les paramètres resteront inchangés, même si vous mettez à niveau la version du logiciel.
• Le plateau de chargement s’ouvre automatiquement en fin de mise à niveau. Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement.
FR
CONFIGURATION DES FONCTIONS
Utilisez [K / L] pour sélectionner
3
l’option de votre choix, puis appuyez sur [ENTER].
“Configuration”:
Le menu de configuration est ramené aux réglages par défaut. Le réglage pour “Parent”, “Connexion réseau” et “Choix du média” ne sera pas réinitialisé.
“Formatage de la carte SD” (Disponible uniquement lorsqu’une carte mémoire SD est insérée.):
La carte mémoire SD est initialisée.
“Effacer données enreg. sur BD-Rom (Lecteur)”:
Efface les données enregistrées pour le contenu de BD-ROM, comme les scores de jeux BD-ROM, de ce lecteur.
“Efface données BD-Rom enregistrées (Carte SD)” (Disponible uniquement lorsqu’une carte mémoire SD est insérée.):
Efface les données supplémentaires pour la lecture de BD-ROM, comme les données de sous-titres, de la carte mémoire SD.
“Réglages réseaux”:
Le menu des paramètres de réseau est ramené aux réglages par défaut.
Initialiser
Permet d’initialiser le réglage ou la carte mémoire SD.
En mode d’arrêt, appuyez sur
1 2
[SETUP].
Utilisez [K / L] pour sélectionner , puis appuyez sur [ENTER].
Initialiser
Configuration
Formatage de la carte SD
Effacer données enreg. sur BD-Rom (Lecteur)
Efface données BD-Rom enregistrées (Carte SD)
Réglages réseaux
Un message de confirmation
4
s’affiche. Utilisez [K / L] pour sélectionner “Oui”, puis appuyez sur [ENTER].
Appuyez sur [SETUP] pour quitter.
5
Attention
• Ne retirez pas la carte mémoire SD pendant l’exécution de la fonction “Formatage de la carte SD” ou “Efface données BD-Rom enregistrées (Carte SD)”. La carte sera endommagée.
FR
51
DÉPANNAGE
Si l’appareil ne fonctionne pas correctement bien que vous l’utilisiez conformément aux instructions de ce mode d’emploi, vérifiez l’unité en consultant la liste de vérification suivante.
Anomalie Solution
Pas d’alimentation - Assurez-vous que le cordon d’alimentation est correctement branché.
- Débranchez le cordon d’alimentation, patientez 5 à 10 secondes, puis rebranchez-le.
Absence de son ou d’image - Assurez-vous que le téléviseur raccordé est allumé.
- Assurez-vous que les branchements sont sûrs et corrects.
- Vérifiez si le téléviseur raccordé ou un autre équipement prend en charge HDCP. (Cet appareil n’émettra pas de signal vidéo si l’autre équipement ne prend pas en charge HDCP.)
- Vérifiez si le format de sortie de cet appareil (FORMAT HDMI) correspond au format d’entrée pris en charge de l’autre équipement raccordé.
- Lorsque cet appareil est connecté à la prise DVI de votre téléviseur ou récepteur AV, vous ne pouvez pas entendre le son de HDMI OUT si seul votre téléviseur ou récepteur AV prend en charge DVI.
Image déformée - Parfois une légère déformation des images peut se produire.
Image complètement déformée ou image en noir et blanc avec les BD/DVD
Absence de son ou son déformé
L’image se fige momentanément pendant la lecture
Le disque ne peut pas être lu - Nettoyez le disque.
La carte mémoire SD ne peut pas être lue
Pas de retour à l’écran de démarrage lorsque le disque est retiré
L’appareil ne répond pas à la télécommande
Les touches ne fonctionnent pas ou l’appareil ne répond plus
L’appareil ne répond pas à certaines commandes pendant la lecture
L’appareil ne peut pas lire les BD/DVD/CD
Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement.
- Branchez cet appareil directement sur le téléviseur. Les images peuvent être déformées si les câbles audio/vidéo RCA sont branchés sur un magnétoscope en raison du système de protection des droits d’auteur.
- Assurez-vous que le disque est compatible avec cet appareil.
- Ajustez le volume.
- Assurez-vous que les enceintes sont correctement raccordées.
- Vérifiez les connexions HDMI.
- Vérifiez les réglages du menu “Son”.
- Assurez-vous que le disque ne présente pas de traces de doigts ou d’éraflures et nettoyez-le avec un chiffon doux en essuyant du centre vers les bords.
- Nettoyez le disque.
- Assurez-vous que le disque est inséré, face imprimée vers le haut.
- Vérifiez si le disque est défectueux en utilisant un autre disque.
- Annulez la restriction par classification ou changez de niveau de blocage.
- Insérez un disque adéquat pouvant être lu sur cet appareil.
- Le format de la carte mémoire ne correspond pas à cet appareil ou la carte est incompatible.
- Réinitialisez cet appareil, en l’éteignant, puis en le rallumant.
- Pointez la télécommande directement sur la fenêtre du capteur infrarouge du panneau avant.
- Rapprochez la télécommande de la fenêtre du capteur infrarouge.
- Remplacez les piles de la télécommande.
- Réinsérez les piles en respectant les polarités indiquées (signes + / -).
- Vérifiez si une source de lumière forte n’interfère pas avec le capteur infrarouge de cet appareil. Assurez-vous que l’appareil n’est pas soumis au rayonnement solaire direct ou aux lampes fluorescentes de type onduleur. Déplacez le cas échéant.
- Si le lecteur BD est installé dans une armoire avec des portes vitrées colorées, la télécommande peut ne pas fonctionner de façon fiable lorsque les portes sont fermées. Ouvrez les portes ou utilisez une armoire sans vitres colorés.
- Pour réinitialiser complètement l’appareil, débranchez le cordon d’alimentation de la prise secteur pendant 5 à 10 secondes.
- Ces opérations peuvent être interdites par le disque. Voir les instructions du disque.
- Présence de condensation ? (Laissez-le reposer 1 ou 2 heures)
- Vous essayez de lire un disque autre que ceux avec les logos indiqués à la page 19.
- Retirez la saleté du disque ou changez de disque.
52 FR
DÉPANNAGE
Anomalie Solution
L’angle ne change pas - L’angle ne peut pas être changé pour les BD/DVD ne comportant pas plusieurs
La lecture ne démarre pas à la sélection du titre
Vous avez oublié le mot de passe pour le niveau de classification
Connexion au réseau impossible
Connexion au réseau impossible tandis que l’ordinateur est connecté au réseau
Impossible d’utiliser la fonction BD-Live
La lecture de la BD-vidéo ou le téléchargement des données ne se fait pas correctement
“HDCP NOK” apparaît sur l’affichage du panneau avant
angles. Dans certains cas, seules des scènes spécifiques contiennent plusieurs angles enregistrés.
- Vérifiez les réglages du menu “Parent”.
- Saisissez le mot de passe par défaut “4737” pour effacer le mot de passe oublié.
- Vérifier que la connexion du câble LAN est bien faite.
- Allumez le modem ou le routeur à bande large.
- Vérifiez la configuration réseau.
- Vérifiez que le routeur à bande large et/ou le modem est bien raccordé.
- Vérifiez le “Réglage BD-Live”.
- Vérifiez le contenu du contrat de vos services Internet pour voir si votre fournisseur de services Internet empêche que plusieurs terminaux se connectent en même temps.
- Utilisez une carte SD avec suffisamment d’espace.
- Vérifiez qu’une carte SD est bien insérée. N’enlevez pas la carte en cours de lecture parce que certains BD-vidéos requièrent une carte SD pendant la lecture.
“HDCP NOK” s’affiche dans les situations suivantes:
- Quand l’appareil raccordé ne prend pas en charge le protocole HDCP.
- Quand l’appareil raccordé est reconnu comme un protocole HDCP non compatible par HDMI SRM.
- Quand l’appareil connecté prend en charge le protocole HDCP mais ne peut pas être reconnu comme compatible avec HDCP pour une raison ou une autre.
Le lecteur BD contient un micro-ordinateur pour le traitement du signal et les fonctions de contrôle. Dans de très rares cas, de graves interférences, le bruit provenant d’une source externe ou l’électricité statique peuvent causer un blocage. Dans le cas peu probable où cela se produit, débranchez le cordon d’alimentation de la prise murale, attendez au moins 5 secondes, puis rebranchez-le à nouveau.
Remarque
• Certaines fonctions ne sont pas disponibles dans certains modes, mais ceci n’est pas le signe d’un dysfonctionnement. Lisez les descriptions du mode d’emploi pour en savoir plus sur les opérations correctes.
• Certaines fonctions sont interdites sur certains disques.
FR
53
GLOSSAIRE
Adresse IP
Ensemble de chiffres attribué aux appareils participant à un réseau informatique.
Audio analogique
Signal électrique qui représente directement du son. Comparable à l’audio numérique, qui peut être un signal numérique, à l’exception près qu’il s’agit d’une représentation indirecte du son. Voir également “Audio numérique”.
Audio numérique
Représentation indirecte du son par numéros. Pendant l’enregistrement, le son est mesuré à intervalles directs (44 100 fois par seconde pour un CD audio) par un convertisseur analogique en numérique, générant un flux de numéros. Lors de la lecture, un convertisseur analogique en numérique génère un signal analogique fondé sur ces chiffres. Voir également “Fréquence d’échantillonnage” et “Audio analogique”.
AVCHD
AVCHD est un nouveau format pour les caméscopes vidéo à haute définition qui peut enregistrer et lire des images HD à haute résolution.
BD-Java
Avec certains BD prenant en charge les applications Java, vous pouvez profiter de fonctions interactives comme des jeux ou des menus interactifs.
BD-Live
BD-Live est un BD-vidéo (BD-ROM, version 2, profil 2.0/ profil 1.1) qui contient de nouvelles fonctions (par ex., connexion Internet), en sus de la fonction BONUSVIEW.
Chapitre
A l’image d’un livre divisé en plusieurs chapitres, un titre sur un BD-vidéo ou DVD-vidéo est généralement divisé en chapitres. Voir également “Titre”.
Code régional
Les régions associent les disques et lecteurs à des zones spécifiques dans le monde. Cette unité ne lira que les disques avec des codes régionaux compatibles. Vous pouvez trouver le code régional de votre unité sur le panneau arrière. Certaines régions sont compatibles avec plus d’une région (ou toutes les régions).
Concentrateur
Dispositif servant à connecter plusieurs appareils au réseau.
Disques Blu-ray (BD)
Blu-ray Disc est un disque optique nouvelle génération capable de stocker bien d’autres données qu’un DVD conventionnel DVD. Sa capacité permet de bénéficier de fonctions comme les vidéos haute définition, les sons surround multi-canal, les menus interactifs, etc.
®
DivX
DivX® est un codec (compression/décompression) capable de compresser les images en une très petite quantité de données. Le logiciel peut compresser des données vidéo à partir de pratiquement n’importe quelle source à une taille qui peut être envoyée par Internet sans altérer la qualité visuelle des images.
Dolby Digital
Système conçu par Dolby Laboratories pour compresser l’audio numérique. Il vous offre le son stéréo (bicanal) ou l’audio multicanal.
Dolby Digital Plus
Dolby Digital Plus est la technologie de compression audio numérique nouvelle génération conçue comme extension de Dolby Digital. Blu-ray Disc prend en charge la sortie audio surround multicanal 7.1.
Dolby TrueHD
Dolby TrueHD est une technologie de codage sans perte conçue pour les disques optiques nouvelle génération. Blu-ray Disc prend en charge la sortie audio surround multicanal 7.1.
DTS (Digital Theater System)
DTS est un système audio surround multicanal. Vous pouvez profiter d’un son dynamique et réaliste comme celui du cinéma. Les technologies audio surround DTS ont été conçues par DTS, Inc.
DTS-HD
DTS-HD est une technologie de codage sans perte conçue comme extension du format DTS Coherent Acoustics d’origine. Blu-ray Disc prend en charge la sortie audio surround multicanal 7.1.
Fréquence d’échantillonnage
Taux auquel le son est mesuré par un intervalle spécifique pour être converti en données audio numériques. Les nombres d’échantillonnage en une seconde déterminent la fréquence d’échantillonnage. Plus le taux est élevé et plus la qualité du son est supérieure.
HDMI (High-Definition Multimedia Interface)
Interface numérique entre la source audio et vidéo. Elle peut transmettre le signal vidéo, audio et de contrôle composantes avec une connexion par câble.
JPEG (Joint Photographic Experts Group)
JPEG est une méthode de compression des fichiers d’images fixes. Il est possible de copier des fichiers JPEG sur un BD, DVD, CD-RW/-R ou une carte mémoire SD à partir de l’ordinateur et de les lire sur cet appareil.
LAN (Local Area Network ou réseau local)
Groupe de réseaux informatiques couvrant une petite zone, par exemple une entreprise, une école ou une habitation.
Masque de sous-réseau
Masque servant à déterminer à quel sous-réseau une adresse IP appartient.
MP3 (MPEG audio layer 3)
MP3 est une méthode de compression de fichiers. Il est possible de copier des fichiers MP3 sur un BD, DVD, CD-RW/-R ou une carte mémoire SD à partir de l’ordinateur et de les lire sur cet appareil.
Paquet virtuel
Fonction copiant les données sur un autre support (stockage local) à partir d’Internet et lisant la vidéo secondaire, l’audio secondaire et les sous-titres en même temps. La méthode de lecture selon les disques.
54 FR
GLOSSAIRE
Passerelle
Adresse IP des dispositifs électroniques (un routeur, par ex.) donnant accès à Internet.
PCM (Pulse Code Modulation)
Système de codage le plus répandu en audio numérique, présent sur CD et DAT. Qualité excellente, mais requiert beaucoup de données comparé aux formats comme l’audio Dolby Digital et MPEG. Pour garantir la comptabilité avec les enregistreurs audio numériques (CD, MD et DAT) et les récepteurs AV avec entrées numériques, cet appareil peut convertir l’audio Dolby Digital et MPEG en PCM. Voir également “Audio numérique”.
Piste
Les CD audio utilisent des pistes pour diviser le contenu d’un disque. Pour les BD-vidéos ou DVD-vidéos, l’équivalent s’appelle un chapitre. Voir également “Chapitre”.
Rapport hauteur/largeur
Largeur d’un écran de téléviseur par rapport à sa hauteur. Les téléviseurs conventionnels font 4:3 (en d’autres termes, l’écran de téléviseur est presque carré); les modèles à écran large font 16:9 (l’écran du téléviseur fait presque le double de sa hauteur).
Routeur
Dispositif de réseautique distinguant l’adresse IP assigné à chaque dispositif et les informations de routage et d’acheminement sur le réseau d’ordinateurs.
Serveur DNS
Un serveur traduisant les noms de domaine Internet en adresses IP.
Serveur proxy
Un serveur proxy est un serveur qui sert d’intermédiaire entre un utilisateur sur poste de travail et Internet à des fins de sécurité.
Sortie vidéo composantes
Chaque signal de luminance (Y) et composant (PB/CB, PR/ C
R) est indépendant de la sortie, de sorte que la couleur
des images est entièrement respectée. De même, grâce à la compatibilité avec la vidéo progressive (480p/576p), vous pouvez bénéficier d’une
image de meilleure densité qu’en entrelacé (480i/576i).
Stockage local
Zone de stockage de sous-contenu pour la lecture des paquets virtuels sur un disque BD-vidéo.
Titre
Collection de chapitres sur BD-vidéo ou DVD-vidéo. Voir également “Chapitre”.
x.v.Color
“x.v.Color” est un nom de promotion donné aux produits ayant la capacité de réaliser un grand espace chromatique en fonction des spécifications xvYCC et est une marque commerciale de Sony Corporation.
FR
55
CODE DE LANGUES
Langue Code
A-B
Abkazien 4748 Afar 4747 Afrikans 4752 Albanien 6563 Allemand [GER] 5051 Amharique 4759 Anglais [ENG] 5160 Arabe 4764 Arménien 5471 Assamien 4765 Aymara 4771 Azerbaïdjanais 4772 Bashkir 4847 Basque 5167 Bengali; Bangla 4860 Biharis 4854 Birman 5971 Bislamien 4855 Biélorusse 4851 Bouthanais 5072 Breton 4864 Bulgarien [BUL] 4853
C-E
Cambodgien 5759 Cashmiri 5765 Catalan 4947 Chinois [CHI] 7254 Corse 4961 Coréen [KOR] 5761 Croatien 5464 Danois [DAN] 5047 Ecossais gaélique Espagnol [SPA] 5165 Espéranto 5161 Estonien 5166
F-H
Faroese 5261
5350
Langue Code
Fiji 5256 Finnois [FIN] 5255 Français [FRE] 5264 Frison 5271 Galique 5358 Gallois 4971 Géorgien 5747 Grec [GRE] 5158 Groenlandais 5758 Guarani 5360 Gujarati 5367 Hausa 5447 Hébreu 5569 Hindi 5455 Hollandais [DUT] Hongrois [HUN] 5467
Indonésien 5560 Interlingua 5547 Interlingue 5551 Inupiak 5557 Irlandais [IRI] 5347 Islandais [ICE] 5565 Italien [ITA] 5566 Japanese [JPN] 5647 Javanese 5669 Kannada 5760 Kazakh 5757 Kinyarwanda 6469 Kirghize 5771 Kirundi 6460 Kurde 5767
L-N
Laotien 5861 Latin 5847 Latvien; Letton 5868 Lingalais 5860 Lithuanien 5866
6058
I-K
Langue Code
Macédonien 5957 Malais 5965 Malayalamien 5958 Malgache 5953 Maltais 5966 Maori 5955 Marathi 5964 Moldave 5961 Mongolien 5960 Nauru 6047 Norvégien [NOR] Népalais 6051
O-R
Occitan 6149 Oriyen 6164 Oromo (Afan) 6159 Ouzbèque 6772 Panjabi 6247 Persan 5247 Polonais [POL] 6258 Portugais [POR] 6266 Pushtu; pushto 6265 Quéchuan 6367 Rhaeto-roman 6459 Roumain [RUM] 6461 Russe [RUS] 6467
Samoan 6559 Sangho 6553 Sanscrit 6547 Serbe 6564 Serbo-croate 6554 Sesotho 6566 Setswana 6660 Shona 6560 Sindhi 6550 Singhalais 6555 Samoan 6559
6061
S
Langue Code
Slovaque [SLO] 6557 Slovénien 6558 Somalien 6561 Soudanais 6567 Suédois [SWE] 6568 Swahili 6569
T
Tagalog 6658 Tajique 6653 Tamil 6647 Tatar 6666 Tchèque [CZE] 4965 Télugu 6651 Thaï 6654 Tibétin 4861 Tigrinya 6655 Tonga 6661 Tsonga 6665 Turkmène 6657 Turque [TUR] 6664 Twi 6669
U-Z
Ukrainien 6757 Urdu 6764 Vietnamien 6855 Volapuk 6861 Wolof 6961 Xhosa 7054 Yiddish 5655 Yoruba 7161 Zoulou 7267
Remarque
• Si vous choisissez une langue dont le code de langue est de trois lettres (écrit entre parenthèses), le code s’affiche chaque fois que vous modifiez le réglage de langue audio ou des sous-titres à la page 33. Si vous choisissez une autre langue, “---” s’affichera à la place.
56 FR
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Généralités
Système de signaux Couleur NTSC / PAL Configuration de l’alimentation CA 110 à 240 V, 50/60 Hz Consommation 25 W (veille: 0,3 W) Dimensions (largeur x hauteur x
profondeur) Poids 3,0 kg Température de fonctionnement 5°C à 40°C Humidité de fonctionnement Moins de 80 % (pas de condensation)
Bornes
Sortie audio (analogique)
Prise RCA x 2 L/R: 2 Vrms (impédance de sortie: Plus d’1kΩ)
Sortie vidéo
Prise RCA x 1 1 Vp-p (75Ω)
Sortie vidéo composantes
Prise RCA x 3 Y: 1 Vp-p (75Ω)P
Sortie audio (numérique)
Arrière
Prise RCA x 1 Prise optique x 1
Sortie HDMI
Prise HDMI x 1 Vidéo: 480p / 576p, 720p, 1080i, 1080p, 1080p24 / Audio Borne ETHERNET 10BASE-T/100BASE-TX
435 x 69,3 x 310 mm
B: 700 mVp-p (75Ω)PR: 700 mVp-p (75Ω)
500 mVp-p (75Ω) Connecteur numérique
Remarque
• Les caractéristiques techniques et les conceptions de ce produit sont susceptibles d’être modifiées sans préavis.
57FR
MENU
58 FR
MENU
FR
59
Sales & Product Planning Div. : 2-1, Nisshin-cho, Neyagawa-shi, OSAKA 572-8540, JAPAN Tel: 072-831-8023 Fax: 072-831-8163
ONKYO U.S.A. CORPORATION
18 Park Way, Upper Saddle River, N.J. 07458, U.S.A. Tel: 201-785-2600 Fax: 201-785-2650 http://www.us.onkyo.com/
ONKYO EUROPE ELECTRONICS GmbH
Liegnitzerstrasse 6, 82194 Groebenzell, GERMANY Tel: +49-8142-4401-0 Fax: +49-8142-4401-555 http://www.eu.onkyo.com/
ONKYO EUROPE UK Office
Suite 1, Gregories Court, Gregories Road, Beaconsfield, Buckinghamshire, HP9 1HQ UNITED KINGDOM Tel: +44-(0)1494-681515 Fax: +44(0)-1494-680452
ONKYO CHINA LIMITED
SN 29400141 (C) Copyright 2009 ONKYO CORPORATION Japan. All rights reserved.
Unit 1&12, 9/F, Ever Gain PlazaTower 1, 88, Container Port Road, Kwai Chung, N.T., HONG KONG Tel: 852-2429-3118 Fax: 852-2428-9039 http://www.ch.onkyo.com/
HOMEPAGE
http://www.onkyo.com/
E5L50ED_E5L51ED / 1VM330999★★★★★
Loading...