Your manual is divided into two parts: set-up instructions and device codes.
You may need this guide again in the future, so please be sure to
keep it.
Your ONE FOR ALL needs 2 new “AA/LR6” alkaline batteries.
Your ONE FOR ALL can operate a Television.
2WW W.ONEFORALL.COM
Page 3
3
2
4
1
5
6
8
7
9
10
WW W.ONEFORALL.COM3
Page 4
Installing the Batteries
Your ONE FOR ALL needs 2 new “AA/LR6” alkaline batteries.
1Remove the battery cover from the back of your ONE FOR ALL by
ressing down on the tab.
p
2Match the batteries to the + and - marks inside the battery case,
then insert the batteries.
3Press the battery cover back into place.
Important notes:
In order to avoid having to reprogram your ONE FOR ALL after
you remove the batteries, you will need to insert new batteries
ithin 5 minutes. Also it is best that you do not use rechargable
w
batteries.
On the inside of the battery compartment door you will find a
label on which to write your Set-Up code after your ONE FOR ALL
s set up for your device. Please write down your code for easy,
i
future reference.
The Keypad
See picture of ONE FOR ALL TV remote on page 3
1LED
The LED (Light Emitting Diode) flashes red to show the remote is
working.
2MAGIC Key
The MAGIC key is used to set up your ONE FOR ALL.
3MENU Key
The MENU key controls the same function as it did on your original
remote.
4POWER Key
The Power key controls the same function as it did on your original
remote.
5Device Key
Pressing the TV key allows the remote to control the functions
of your Television.
6Number Keys
The Number keys (0-9, 10, 20 (AV)) provide functions just like your
original remote, such as direct access programme selection. If your
original remote uses one/two digit input switching (-/-- symbol), this
function can be obtained by pressing the -/-- key, which is the same
as the 10 key. If your original remote has an 20 key, this function can
also be found under the AV key.
7Programme (Channel) +/- Keys
These keys operate in the same way as the keys on your original
remote. If available on your original remote, these keys will allow
you to navigate through the menu.
WW W.ONEFORALL.COM4
Page 5
8MUTE Key
he Mute key operates the same function it did on your orginal
T
remote control. Also, if your original remote control required that
you press an “OK” or “ENTER” key during Menu operation, the
ute key can be used for this function.
M
olume +/- Keys
9V
These keys operate in the same way as the keys on your original
remote. If available on your original remote, these keys will allow
ou to navigate through the menu.
y
eletext and Fastext Keys
10T
The text keys are used to access the Teletext functions of your
elevision. Of course, your television must have Teletext capability.
t
TEXT ON: Puts the television in the Teletext mode.
EXT OFF: Switches the television back to regular viewing mode. On
T
ome televisions, this may be done by pressing the TEXT ON key
s
several times.
OLD/STOP: Stops changing pages.
H
EXPAND: Shows the top half of the Teletext page in larger letters.
By pressing again, you can see the bottom half of the Teletext page
enlarged. To return to regular Teletext viewing, press the EXPAND
key again, or press the TEXT ON key, depending on your television.
After accessing the text mode, the bottom row of the keys marked red,
green, yellow and blue, allow you to access the Fastext
functions of your television. If on your original remote control these
keys are used for Menu navigation, the ONE FOR ALL Fastext keys
may operate in the same way.
Important note: For a more detailed explanation of Teletext and Fastext,
please refer to the manual of your television. Remember, different televisions
control Teletext and Fastext features in different ways. Not all of the Teletext
functions may be available for your particular model.
WW W.ONEFORALL.COM5
Page 6
Setting up the ONE FOR ALL
ON
E
F
OR
AL
L
c
u
r
a
d
m
i
r
a
l
A
d
y
s
o
n
A
g
a
z
i
A
G
B
A
g
e
f
0
0
0
9
0
0
8
7
,
0
0
9
3
,
0
3
6
3
,
0
4
1
0
2
1
7
,
0
2
1
6
0
2
6
4
0
5
1
6
0
0
8
7
0
2
1
6
,
0
0
0
9
,
0
0
3
7
,
0
0
0
3
7
,
0
2
7
4
,
0
2
0
8
,
0
3
7
1
,
Before you start, please read these instructions carefully
Direct code set up
o set up the ONE FOR ALL for your television:
T
1Find the code for your device in the Code list (page 73 - 81).
2Press the TV key on the ONE FOR ALL
3
4Enter your (four-digit device code) using the number
_ _ _ _
5Now, aim the ONE FOR ALL at your device and
6Turn your device back on and try all the remote’s functions to ensure
they are working properly. If the functions do not work properly,
repeat steps 1-5 using another code listed under your brand.
7If your device does not respond, follow steps 1 to 5 with
each code listed for your brand. If none of the codes listed
for your brand operate your device, or if your brand is not
listed at all, try the search method described on page 7.
8Write your code in the four boxes provided in the battery
compartment and on page 8 for easy future reference.
Codes are listed by brand name.
he most popular code is listed first. Make sure your
T
evice is switched on (not on standby).
d
Press and hold down MAGIC until the red light blinks
wice. (The red light will blink once and then twice.)
t
keys. The red light will blink twice.
press POWER. If your device switches off, the ONE
FOR ALL is ready to operate your device.
Important notes:
- Most TV’s do not switch on pressing the POWER key. Please try pressing a
“number” key or the “TV-text off” key to switch your TV back on.
- Some codes are quite similar. If your device does not respond or is not
functioning properly with one of the codes, try another code listed under
your brand.
6WW W.ONEFORALL.COM
6WW W.ONEFORALL.COM
Page 7
The Search Method
If your device does not respond to the ONE FOR ALL after you have tried
ll the codes listed for your brand, try searching for your code. The Search
a
ethod allows you to find the code for your device by scanning through all
M
the codes contained in the memory of the ONE FOR ALL. The Search
Method may also work if your brand is not listed at all.
To search for your TV code:
1Switch your television on (not on standby).
2
3Press and hold down MAGIC until the red light blinks
4Press 9 9 1. The red light will blink twice .
5Next, press POWER.
6Aim the ONE FOR ALL at your Television. Now press CH+
7As soon as your television turns off, press MAGIC to store
Important notes:
- Most TV’s do not switch on pressing the POWER key. Please try pressing a
“number” key or the “TV-text off” key to switch your TV back on.
Press the TV key on your ONE FOR ALL.
twice. (The red light will blink once and then twice)
over and over, until your Television turns off (everytime
ou press the CH+ key the ONE FOR ALL will send out a
y
POWER signal from the next code contained in the
memory). You may have to press this key many times
(up to 150 times) so please be patient. If you skip past a
code, you can go to the previous code(s) by pressing the
CH- key. Remember to keep pointing the ONE FOR ALL at
your Television while pressing this key.
the code.
Once you have Set-Up your ONE FOR ALL, you can blink back your
SET-UP CODE for future reference.
Example: To blink out your Television code:
1Press TV once.
2Press and hold MAGIC until the red light blinks twice
3Press 9 9 0. The red light will blink twice.
4For the first digit of your four-digit code, press 1 and
5For the second digit, press 2 and count all the red blinks.
6For the third digit, press 3 and count all the red blinks.
7For the fourth digit, press 4 and count
WW W.ONEFORALL.COM7
(The red light will blink once and then twice).
count all the red blinks. If there are no blinks, the digit is
"0".
If there are no blinks, the digit is "0".
If there are no blinks, the digit is "0".
all the red blinks. If there are no blinks, the digit is "0".
Now you have your four-digit code.
Page 8
Quick Code Reference
rite down the code for your device in the boxes below and in the
W
attery compartment for quick and easy reference.
b
BrandCode
._________________________
1
■■■■■■ ■
■
Problem & Solution
roblem:
P
our brand is not listed
Y
in the code section?
The ONE FOR ALL does
not operate your
device ?
The ONE FOR ALL is not
performing commands
properly?
Problems changing
channels?
The ONE FOR ALL does
not respond after
pressing a key?
The red light does not
blink when you press
a key?
olution:
S
ry the search method on page 7.
T
A) Try all the codes listed for
your brand. B) Try the search
method on page 7.
You may be using the wrong
code. Try repeating the Direct
Set-Up using another code listed
under your brand or start the
search method over again to
locate the proper code.
Enter the programme number
exactly as you would on your
original remote.
Make sure you are using new
batteries and are aiming the one
for all at your device.
Replace batteries with 2 fresh,
new “AA” alkaline batteries.
8WW W.ONEFORALL.COM
Page 9
customer Service
If you still have questions about the operation of your ONE FOR ALL 1
universal remote and could not find the answer(s) in the TroubleShooting
section, you may want to contact the customer service department for
ssistance.
a
You may care to visit our Internet-site:
ur internet-site has many advantages:
O
- 24 hours access
- no waiting time
- page for Frequently Asked Questions
info about the ONE FOR ALL product range
-
Before contacting us, by Fax, E-mail or Phone, make sure you have
the required information available by filling in the table below.
hat do we need to know before you contact us:
W
1That you have the ONE FOR ALL 1 URC-3415 (*)
niversal remote.
u
2The date of purchase (.........../.........../...........).
3A list of your equipment/models: (see example below).
DeviceBrandDeviceRemoteSET-UP
TVSonyKV-25C5DRM-8831505 (example)
Type/model numbers can often be found in your equipment
owner’s manual or on the factory plate behind the device.
(***) Just send a blank message, you’ll get auto-reply.
WW W.ONEFORALL.COM9
Page 10
k
s
an
D
ILLEDE AF ONE FOR ALL TV FJERNBETJENING
B
ISÆTNING AF BATTERIER
TASTATURET
Indholdsfortegnelse
OPSÆTNING
PSÆTNING AF ONE FOR ALL
O
Direkte kode opsætning13
Søgemetoden14
INSTALLATIONSKODER
jernsyn73
F
3
11
11
13
UICK KODE REFERENCE
Q
PROBLEM & LØSNING
Om din ONE FOR ALL
Din ONE FOR ALL pakning indeholder:
• Din ONE FOR ALL TV fjernbetjening
• Din ONE FOR ALL manual
Din manual er opdelt i to dele: opsætningsvejledning og apparatkoder.
Du får måske brug for denne guide igen i fremtiden, så pas venligst
på den.
Din ONE FOR ALL skal bruge 2 nye "AA/LR6" alkaline batterier.
Din ONE FOR ALL kan styre et TV
5
1
15
10WW W.ONEFORALL.COM
Page 11
Isætning af Batterier
Din ONE FOR ALL skal bruge 2 nye AA / LR6 alkaline batterier.
1Fjern batteridækslet bagpå din ONE FOR ALL ved at trykke ned på
appen.
t
2Tilpas batterierne til + og - symbolerne i batterikassen og isæt så
batterierne.
3Pres batteridækslet tilbage på plads.
Bemærk venligst:
- For at undgå at skulle omprogrammere din ONE FOR ALL efter at
du har fjernet batterierne, må du indsætte de nye batterier
indenfor 5 minutter. Det er også bedst at du ikke bruger
pladelige batterier.
o
- På indersiden af batteri dækslet finder du en label hvorpå du
an notere dine installationskoder efter at din ONE FOR ALL er
k
blevet programmeret til dit apparat. Skriv venligst dine koder
ed til fremtidig brug.
n
Tastaturet
Se billede af ONE FOR ALL fjernbetjening på side 3
1LED
LED (Light Emitting Diode) blinker rødt for at vise at
fjernbetjeningen fungerer og arbejder.
2 MAGIC Key
MAGIC tasten bruges til opsætning af din ONE FOR ALL.
3 MENU tasten
MENU tasten styrer de samme funktioner som på din originale
fjernbetjening.
4 POWER Key
Power tasten styrer de samme funktioner som på din originale
fjernbetjening
5 Device Key (apparat tast)
Hvis du trykker på TV tasten kan du styre funktionerne på dit TV.
6 Number Keys
Ciffertasterne (0-9, 10, 20 (AV) giver dig de samme funktioner
som på din originale fjernbetjening, såsom adgang til direkte
kanalvalg. Hvis din originale fjernbetjening bruger en/to cifret
omskiftertast (-/-- symbol), kan denne funktion opnås ved at
trykke på -/-- tasten, som er det samme som 10 tasten. Hvis din
originale fjernbetjening har en 20-tast kan denne funktion også
findes under AV tasten.
Disse taster fungerer på samme måde som tasterne på din
originale fjernbetjening. Hvis til rådighed på din originale
fjernbetjening, vil disse taster give dig mulighed for at navigere
igennem menuen.
WW W.ONEFORALL.COM11
Page 12
8Mute Key
ute tasten fungerer på samme måde som på din originale fjern-
M
betjening. Desuden, hvis din originale fjernbetjening krævede at du
trykkede på OK eller Enter tasten under menu betjening, kan Mute
asten bruges til denne funktion.
t
olume +/- Keys
9V
Disse taster fungerer på samme måde som tasterne på din originale
fjernbetjening. Hvis til rådighed på din originale fjernbetjening, vil
isse taster give dig mulighed for at navigere igennem menuen.
d
eletext and Fasttext Keys (Tekst-TV og hurtigtekst taster)
10T
Tekst-TV tasterne bruges til at få adgang til tekstfunktionerne på
it TV. Selvfølgelig skal dit TV have indbygget tekst-modul.
d
TEXT ON: Sætter TV' et i tekst-TV Mode (indstilling).
EXT OFF: Skifter TV' et tilbage til almindelig TV indstilling. På
T
ogle TV, gøres dette ved at trykke på "TEXT ON" tasten flere
n
gange.
OLD/STOP: Stopper sideskift.
H
EXPAND: Viser den øverste halvdel af tekst-TV siden med store
bogstaver. Ved at trykke på "EXPAND" igen kan du se den nederste
halvdel af tekst-TV siden forstørret. For at vende tilbage til
almindelig TV betragtning, tryk på "EXPAND" tasten igen, eller tryk
på "TEXT ON" knappen igen, afhængigt af dit TV.
Når du har trykket TV og står i "TEXT" indstilling (mode), giver tasterne
mærket rød, grøn, gul og blå, adgang til "Fasttext" (hurtigtekst)
funktionerne på dit TV.
Hvis disse taster bruges til menu navigation på din originale
fjernbetjening, fungerer ONE FOR ALL "Fasttext" tasterne måske
på samme måde.
Vigtigt: For en mere detaljeret forklaring af Tekst-TV og hurtigtekst, se
venligst i brugsanvisningen til dit TV. Husk, forskellige TV styrer tekst-TV og
hurtigtekst egenskaber på forskellig måde. Ikke alle tekst-TV funktioner er
til rådighed på din specielle model.
12WW W.ONEFORALL.COM
Page 13
Opsætning af ONE FOR ALL
ON
E
F
OR
AL
L
c
u
r
a
d
m
i
r
a
l
A
d
y
s
o
n
A
g
a
z
i
A
G
B
A
g
e
f
0
0
0
9
0
0
8
7
,
0
0
9
3
,
0
3
6
3
,
0
4
1
0
2
1
7
,
0
2
1
6
0
2
6
4
0
5
1
6
0
0
8
7
0
2
1
6
,
0
0
0
9
,
0
0
3
7
,
0
0
0
3
7
,
0
2
7
4
,
0
2
0
8
,
0
3
7
1
,
æs venligst disse instruktioner omhyggeligt
L
inden du starter
Direkte kode opsætning
Installere ONE FOR ALL til dit TV:
1Find koden til dit apparat i kodelisten (side 73 - 81).
2Tryk på TV tasten på din ONE FOR ALL for det apparat
3
4
_ _ _ _
5Peg nu med ONE FOR ALL mod dit apparat og tryk på
6Tænd dit apparat igen og afprøv alle fjernbetjeningens funktioner
for at sikre at alt virker rigtigt. Hvis funktionerne ikke virker som de
skal, gentag trin 1-5 ved at bruge en anden kode listet under dit
fabrikat.
7Hvis dit apparat ikke reagerer, følg trin 1 til 5 med hver kode
listet for dit fabrikat. Hvis ingen af koderne listet for dit
fabrikat kan styre dit apparat, eller hvis dit fabrikat ikke er
med på listen overhovedet, prøv søgemetoden beskrevet på
side 14.
8Skriv din kode ned i de fire felter i batterirummet og på side
15 så du let kan finde dem fremover.
Koderne er listet efter apparattype og fabrikat. De mest
brugte koder er listet først. Vær sikker på at dit TV er
ændt (ikke i "stand-by").
t
du vil installere.
Tryk på og hold MAGIC tasten nede indtil det røde
lys blinker 2 gange. Det røde lys vil blinke en gang
og så to gange.
Indtast din (firecifrede apparatkode) ved brug af ciffertas-
erne. Det røde lys vil blinke to gange.
t
POWER. Hvis dit apparat slukker er ONE FOR ALL klar til
at betjene dit apparat.
- De fleste TV tænder ikke ved at trykke på POWER tasten. Prøv at trykke på
en ciffertast eller på "TV-text off" tasten for at tænde dit TV igen.
- Nogle koder er næsten ens. Hvis dit apparat ikke reagerer eller ikke
fungerer rigtigt med en af koderne, prøv en anden kode listet under dit
fabrikat.
WW W.ONEFORALL.COM13
Page 14
The Searc Method (Søgemetoden)
V
CRTV
Hvis dit apparat ikke reagerer på ONE FOR ALL efter at du har prøvet alle
de koder der er listet for dit fabrikat, prøv at søge efter din kode.
øgemetoden giver dig mulighed for at finde koden for dit apparat ved at
S
kanne igennem alle koder indeholdt i hukommelsen på ONE FOR ALL.
s
Søgemetoden virker måske også selv om dit fabrikat slet ikke er nævnt
overhovedet.
ksempel: Søgning efter din TV kode:
E
1Tænd dit TV (ikke i standby).
2
3Tryk på og hold MAGIC tasten nede indtil det røde
4Tast 9 9 1. Det røde lys vil blinke to gange.
5Tryk derefter på Power.
6Peg din ONE FOR ALL mod dit TV. Tryk nu CH+ igen og
7Så snart dit TV slukker, tryk på MAGIC for at gemme
Tryk på TV tasten på din ONE FOR ALL.
ys blinker to gange (det røde lys vil blinke engang
l
og derefter to gange).
igen, indtil dit TV slukker (hver gang du trykker på CH+
tasten vil ONE FOR ALL sende et Power signal ud fra den
næste kode indeholdt i hukommelsen). Du skal måske trykke på tasten mange gange (op til 150 gange) så vær tålmodig. Hvis du springer over en kode kan du gå tilbage til
forrige kode(r) ved at trykke på CH- tasten. Husk at blive
ved med at pege ONE FOR ALL mod dit TV når du trykker
på denne tast.
koden.
Vigtigt:
- De fleste TV tænder ikke når man trykker på Power tasten. Prøv venligst at
trykke på en "ciffer" tast eller på "TV-text off" tasten for at tænde dit TV.
Når du først har programmeret din ONE FOR ALL, kan du blinke din
installationskode tilbage til fremtidig brug.
Eksempel: Blinke din TV kode tilbage:
1Tryk på TV én gang
2Tryk på og hold MAGIC nede indtil det røde lys 4
blinker to gange (det røde lys vil blinke én gang og
derefter to gange).
3Tast 9 9 0. Det røde lys vil blinke to gange.
4For det første tal i din firecifrede kode, tryk 1 og tæl antal
røde blink. Hvis der ikke er nogen blink er tallet "0".
5For det næste tal, tryk 2 og tæl antal røde blink.
Hvis der ikke er nogen blink er tallet "0".
6For det tredje tal, tryk 3 og tæl antal røde blink.
Hvis der ikke er nogen blink er tallet "0".
7For det fjerde tal, tryk 4 og tæl antal røde blink.
Hvis der ikke er nogen blink er tallet "0". Nu har du
din firecifrede kode.
14WW W.ONEFORALL.COM
Page 15
Quick Code (Hurtig Kode) Reference
Skriv koden ned til dit apparat i felterne herunder og i
atterirummet for hurtig og nem refererence.
b
Device Type (apparat type)Kode
._________________________
1
■■■■■■ ■
■
Problem & Løsning
roblem:
P
Dit fabrikat er ikke listet
kodeafsnittet?
i
ONE FOR ALL styrer
kke dit apparat?
i
ONE FOR ALL udfører
ikke kommandoerne rigtigt?
Problemer med at
skifte kanal?
One For All reagerer ikke
når du har trykket
på en tast.
Det røde lys blinker ikke
når du trykker på en tast?
øsning:
L
Prøv søgemetoden på side 14.
A) Prøv alle koderne listet for dit
abrikat.
f
) Prøv søgemetoden på side 14.
B
Du bruger måske den forkerte
kode. Prøv at gentage den
direkte opsætning ved at bruge
en anden kode listet under
dit fabrikat eller start
søgemetoden igen og igen for
at finde den rigtige kode.
Tast kanalnummeret nøjagtigt
som du ville gøre på din
originale fjernbetjening.
Vær sikker på at du anvender
nye batterier og peger ONE
FOR ALL mod dit apparat.
Erstat batterierne med 2 friske
nye "AA" alkaline batterier.
WW W.ONEFORALL.COM15
Page 16
Kunde Service
Hvis du stadig har spørgsmål om betjeningen af din ONE FOR ALL 1
universal fjernbetjening og ikke kunne finde svarene i Problem Løsnings
afsnittet, har du måske lyst til at kontakte kunde service afdelingen for at
å hjælp.
f
Du vil måske besøge vores hjemmeside:
ores hjemmeside har mange fordele:
V
24 timers adgang
-
- ingen ventetid
- side for FAQ (hyppigt stillede spørgsmål)
info om ONE FOR ALL produktudvalg
-
Før du kontakter os via Fax, E-mail eller telefon, sørg venligst for
at have den ønskede information klar ved at udfylde felterne
edenfor.
n
Hvad har vi brug for at vide før du kontakter os:
At du har en ONE FOR ALL 1 URC-3415 universal fjernbetjening.
1
Købsdato (.........../.........../...........).
2
3En liste over udstyr/modeller: (se eksempel nedenfor).
GerätFabrikatApparatFjernbetjeningSET-UP
TVSonyKV-25C5DRM-8831505 (Beispiel)
Type/model numre kan ofte findes i betjeningsvejledningen til dit
udstyr eller på en fabriksplade bag på apparatet.
model nr.model nr.kode
www.oneforall.com
4. Så E-mail eller ring til os:
I Danmark
E-mail: ofasupport@fovitech.dk
Tlf.: 44 34 08 11 (8:30 - 16:00)
16WW W.ONEFORALL.COM
Page 17
k
s
or
N
Innholdsfortegnelse
BILDE AV ONE FOR ALL TV FJERNKONTROLL
SETTE I BATTERIER
ASTATURET
T
18
1
PROGRAMMERING
HVORDAN DU PROGRAMMERER ONE FOR ALL
til å kontrollere dine apparater
irekte installasjon20
D
økemetoden21
S
INSTALLASJONSKODER
TV apparater 73
ODE REFERANSE
K
FEILSØKING
20
2
22
Om din ONE FOR ALL
Din ONE FOR ALL Pakning inneholder:
• Din ONE FOR ALL TV Fjernkontroll
• Din ONE FOR ALL Bruksanvisning
Denne bruksanvisningen er todelt: Programmering og apparatkoder. Ta
godt vare på denne bruksanvisningen. Du kan få bruk for den ved en
senere anledning.
Din ONE FOR ALL trenger 2 nye "AA/LR6" alkaliske batterier.
Din ONE FOR ALL kan betjene et TV apparat.
3
8
2
WW W.ONEFORALL.COM17
Page 18
Sette i batterier
Din ONE FOR ALL trenger 2 nye "AA/LR6" alkaliske batterier.
Trykk ned tappen på batteriluken på baksiden av din ONE FOR ALL for å
1
jerne den.
f
2Sett batteriene inn riktig vei i forhold til + og - minus markeringene
på innsiden av batterikassen.
3Sett lokket på plass på batterikassen.
iktig:
V
- På innsiden av batterilokket vil du finne en etikett der du kan
otere din installasjonskode for fremtidig bruk.
n
- Ikke bruk oppladbare batterier.
- For å unngå at du må programmere din ONE FOR ALL på nytt
etter at du har tatt ut de gamle batteriene, må du sette inn nye
innen 5 minutter.
Tastaturet
e bilde av ONE FOR ALL fjernkontroll på side 3
S
1LED
Det røde lyset (LED - Light Emitting Diode) lyser hver gang du trykker en knapp.
2MAGIC Knapp
MAGIC knappen brukes til å installere din personlige kode på din
ONE FOR ALL
3MENY Knapp
MENY knappen har samme funksjon som på din originale
fjernkontroll.
4POWER
POWER knappen styrer samme funksjon som på din originale
fjernkontroll.
5Apparat knapp
Trykk på TV knappen og fjernkontrollen kan regulere de forskjellige
funksjonene på ditt TV apparat.
6Sifferknapper (0-9, -/--, AV)
Sifferknappene (0-9, -/--, AV) har samme funksjoner som på din
originale fjernkontroll. F.eks. direkte valg av program. Hvis din
originale fjernkontroll benytter en/to talls programmering
(-/-- symbol), kan du finne denne funksjonen ved å trykke på -/-knappen. Hvis din originale fjernkontroll har en 10 knapp, finner du
også denne funksjonen ogå under -/-- knappen. Hvis din originale
fjernkontroll har en 20 knapp, kan denne funksjonen også finnes
under AV knappen.
7Program +/- Knapper
Disse knappene fungerer på samme måte som knappene på din
originale fjernkontroll. Hvis disse funksjonene finnes på den
originale fjernkontrollen kan du med disse knappene navigere i
menystyringen på ditt apparat.
18WW W.ONEFORALL.COM
Page 19
8MUTE Knapp
UTE knappen har samme funksjon som på din originale fjernkont-
M
roll. I tillegg, hvis du på din originale fjernkontroll måtte trykke "OK"
eller "ENTER" i Menyen, kan du bruke Mute knappen til disse funks-
onene.
j
olum +/- Knapper
9V
Disse knappene fungerer på samme måte som knappene på din originale fjernkontroll. Kan også brukes til å navigere i menyen, hvis
enne funksjonen fantes på den originale fjernkontrollen.
d
ekst -TV knapper
10T
Med disse knappene kan du betjene Tekst-TV funksjonene. Ditt TV
pparat må selvfølgelig være utstyrt med Tekst-TV.
a
TEKST PÅ: Setter TV apparatet i Tekst-TV modus
EKST AV: Slår av Tekst-TV og setter apparatet tilbake til normal
T
nnstilling. På enkelte modeller gjøres dette ved at du trykker gjen-
i
tatte ganger på TEKST PÅ knappen
OLD/STOP: Stopper sideblading.
H
FORSTØRRE: Viser den øvre halvdelen av tekst-siden med stor skrift.
Ved å trykke en gang til, vises den nedre halvdelen. For å gå tilbake
til vanlig visning, trykk ytterligere en gang på FORSTØRRE-knappen,
eller trykk på TEKST-knappen, avhengig av hvordan din TV fungerer.
Når apparatet er i tekst-TV modus får du adgang til hurtigtekst
funksjonene med den røde, grønne, gule og blå knapppen nederst
på fjernkontrollen.
Hvis disse knappene brukes til å navigere i Menyen på din originale
fjernkontroll, vil de fungere på samme måten på din ONE FOR ALL.
Viktig: For en mer detaljert forklaring på hvordan tekst-TV og hurtigtekst
funksjonene fungerer henviser vi til bruksanvisningen for ditt TV apparat.
Husk at forskjelllige fabrikater styrer tekstfunksjonene på forskjellig måte.
Alle funksjonene er kanskje ikke tilgjengelige på din spesielle modell.
WW W.ONEFORALL.COM19
Page 20
Programmering av ONE FOR ALL
ON
E
F
OR
AL
L
c
u
r
a
d
m
i
r
a
l
A
d
y
s
o
n
A
g
a
z
i
A
G
B
A
g
e
f
0
0
0
9
0
0
8
7
,
0
0
9
3
,
0
3
6
3
,
0
4
1
0
2
1
7
,
0
2
1
6
0
2
6
4
0
5
1
6
0
0
8
7
0
2
1
6
,
0
0
0
9
,
0
0
3
7
,
0
0
0
3
7
,
0
2
7
4
,
0
2
0
8
,
0
3
7
1
,
Vennligst les disse instruksjonene nøye før du starter.
Direkte installasjon
Hvordan installere ONE FOR ALL ved hjelp av kode:
1
2Trykk på TV knappen
3Trykk og hold MAGIC knappen nede til det røde
4Slå inn din (firesifrede apparatkode) ved hjelp av siffer-
_ _ _ _
5Rett så din ONE FOR ALL fjernkontroll mot TV apparatet
6Slå på apparatet og kontroller at alle funksjonene på fjernkontrol-
len virker ordentlig. Hvis ikke, gjentar du prosedyren fra punkt 1 - 5,
og legger inn neste kode i kodelisten under ditt merke.
7Hvis du ikke får respons fra ditt apparat må du starte på
nytt og gjenta fra punkt 1 til 5 med hver kode i listen under
ditt merke. Hvis ingen av disse får apparatet ditt til å fungere, eller hvis ditt merke ikke er oppført på kodelisten, forsøk
søkemetoden på side 21.
8Skriv ned din kode i rutene på innsiden av batterilokket og
på side 22 i denne bruksanvisningen for fremtidig referanse.
Finn koden for ditt apparat i kodelisten (side 73 - 81).
Kodene er listet opp alfabetisk etter fabrikat.De vanligste
kodene står først. Pass på at apparatet er påslått (ikke i
standby).
yset blinker to ganger (lyset blinker først en gang,
l
eretter to ganger).
d
knappene. Det røde lyset vil blinke to ganger.
og trykk på POWER knappen. Hvis apparatet slår seg av,
er fjernkontrollen klar til bruk.
Viktig:
- De fleste TV apparater kan ikke slås på igjen med POWER knappen. Bruk i
stedet en "siffer" knapp eller "Tekst-TV av" knappen til å slå på apparatet.
- Enkelte koder er ganske like. Hvis ditt apparat ikke fungerer - eller om noen
funksjoner på apparatet ikke fungerer - prøv da en annen kode som står på
listen under ditt merke.
20WW W.ONEFORALL.COM
Page 21
Søkemetoden
VCRTV
Hvis ditt apparat ikke reagerer på din ONE FOR ALL etter at du har forsøkt
alle kodene på listen for ditt merke, kan du søke etter riktig kode. Med
økemetoden søker du gjennom alle kodene i hukommelsen på din ONE
s
OR ALL. Søkemetoden kan også fungere hvis ditt merke ikke står på listen.
F
For å søke etter din TV kode :
1Pass på at apparatet er påslått (ikke i standby).
2Trykk på TV knappen på din ONE FOR ALL .
3Trykk og hold MAGIC knappen nede til det røde
4Trykk 9 9 1. Det røde lyset blinker to ganger.
5
6Rett så din ONE FOR ALL fjernkontroll mot TV apparatet.
7Så snart TV apparatet slår seg av trykker du MAGIC for å
Viktig:
- De fleste TV apparater kan ikke slås på igjen med POWER knappen. Bruk i
stedet en "siffer" knapp eller "Tekst-TV av" knappen til å slå på apparatet.
yset blinker to ganger. (Det røde lyset blinker først
l
n gang, deretter to ganger).
e
Trykk på POWER knappen.
rykk CH+ om og om igjen til apparatet slår seg av ( hver
T
ang du trykker CH+ knappen vil fjernkontrollen sende et
g
POWER signal fra den neste koden som er lagret i minnet).
Du må kanskje trykke på denne knappen mange ganger
(inntil 150), så vennligst vær tålmodig. Hvis du hopper over
en kode, kan du gå tilbake til foregående kode(r) ved å
trykke på CH- knappen. Husk at din ONE FOR ALL fjernkontroll må peke mot apparatet når du søker.
lagre koden.
Etter at du har programmert din ONE FOR ALL , kan du
la fjernkontrollen blinke frem din installasjonskode for framtidig
referanse.
Eksempel: for å blinke frem din TV kode.
1Trykk på TV-knappen en gang
2Trykk og hold MAGIC-knappen inne til det røde lyset
blinker to ganger (det røde lyset blinker først en
gang,deretter to ganger ).
3Trykk 9 9 0 . Det røde lyset blinker to ganger.
4For det første tallet i din firersifrede kode, trykker du 1 og
teller antall røde blink. Om det ikke blinker, er tallet ”0”.
5For det andre tallet i din firesifrede kode, trykker du 2 og
teller antall røde blink. Om det ikke blinker, er tallet ”0”.
6For det tredje tallet i din firesifrede kode, trykker du 3 og
teller antall røde blink. Om det ikke blinker, er tallet”0”.
7For det fjerde tallet i din firesifrede kode, trykker du 4 og
teller antall røde blink. Om det ikke blinker, er tallet ”0”.
Nå har du fått frem din firesifrede kode.
WW W.ONEFORALL.COM21
Page 22
Rask kodereferanse
kriv ned kodene for ditt apppatat i rubrikken under og under
S
lokket på batterikassen for rask og enkel referanse.
MerkeKode
._________________________
1
■■■■■■ ■
■
Problemer og løsninger
Problem :
Ditt merke finnes ikke i
kodelisten ?
ONE FOR ALL styrer ikke ditt
pparat ?
a
ONE FOR ALL fungerer ikke
orrekt?
k
Problem med å bytte
program ?
Ingen respons ved bruk av
ONE FOR ALL
Det røde lyset blinker ikke når
trykker en knapp?
Løsning :
Prøv søkemetoden på side 21
A) Prøv alle kodene i listen for
itt merke. B) Prøv søkemetoden
d
å side 21.
p
Du bruker kanskje feil kode.
orsøk de andre kodene som er
F
listet opp for ditt merke, eller
prøv søkemetoden.
Slå inn programnummeret på
akkurat samme måte som du
gjorde på din originalkontroll.
Sjekk at du bruker nye batterier,
og at fjernkontrollen peker mot
apparatet.
Bytt ut batteriene med 2 nye
AA/LR6 alkaliske batterier.
22WW W.ONEFORALL.COM
Page 23
Kundeservice
Hvis du fortsatt har spørsmål om bruken av din ONE FOR ALL 1 universal
fjernkontroll, kan du ta kontakt med vårt kundeservice for assistanse.
u kan besøke våre hjemmesider på :
D
åre hjemmesider har mange fordeler :
V
24 timers service
-
- ingen ventetid
- egen side for " De mest vanlige spørsmålene".
info om ONE FOR ALL's produktspekter.
-
Før du kontakter oss via Fax, E-mail eller telefon, forsikre deg om
at du har den nødvendige informasjonen tilgjengelig ved å fylle ut
ubrikkene nedenfor.
r
Her er hva vi trenger å vite når du kontakter oss :
1At du har en ONE FOR ALL URC-3415 universal fjernkontroll
3En liste over dine produkter/modeller ( se eksempel under)
Apparat MerkeType/Modell nr. Fjernkontroll Installasjonskode
TVSonyKV-25C5DRM-8831505 (eksempel)
Type/modell nummer finner du i bruksanvisningen til apparatet
eller på baksiden av
produktet.
4.Så kan du sende oss en fax, E- mail eller ringe oss:
I Norge
e-mail: ofa@turascandinavia.com
fax: +46 300568929
support-telefon . 020-985745
www.oneforall.com
modell nr.
WW W.ONEFORALL.COM23
Page 24
k
s
n
Sve
ILD PÅ ONE FOR ALL TV FJÄRRKONTROLL
B
BATTERIER
KNAPPSATSEN
Innehållsförteckning
INSTALLATION
INSTALLATION AV DIN ONE FOR ALL TV
Installation27
ökmetoden 28
S
NSTALLATIONSKODER
I
TV-apparater 73
3
25
25
27
ODREFERENS
K
ROBLEM & LÖSNING
P
OM DIN ONE FOR ALL TV
Din ONE FOR ALL TV fjärrkontrollsförpackning innehåller:
• Din ONE FOR ALL TV fjärrkontroll
• Din ONE FOR ALL TV bruksanvisning
Din bruksanvisning är delad i två delar: instruktioner för installation och
apparatkoder.
Du kan komma att behöva den här bruksanvisningen även i
framtiden, så se till att spara den.
Din ONE FOR ALL TV kan styra en TV:
9
2
9
2
24WW W.ONEFORALL.COM
Page 25
Batterier
Din ONE FOR ALL TV fjärrkontroll behöver 2 st. nya "AA/LR6" alkaliska batterier.
1Ta bort batteriluckan på baksidan av din ONE FOR ALL TV genom att
örsiktigt trycka ned plastfliken.
f
2Vänd batterierna så att + och - motsvarar markeringarna inuti
batterifacket, sätt därefter i batterierna.
3Skjut batteriluckan uppåt tills den klickar fast.
iktig information:
V
- För att undvika ominstallation av din ONE FOR ALL TV vid bateribyte, bör detta ske inom 5 minuter. Det rekommenderas att ej
t
använda laddningsbara batterier.
På insidan av batteriluckan finner Du en etikett där Du kan skriva
-
upp din installationskod när din ONE FOR ALL TV är installerad för
in TV. Var noga med att göra det så att Du snabbt och enkelt kan
d
hitta den igen.
Knappsatsen
Se bilden på ONE FOR ALL TV fjärrkontrollen på sid. 3.
1LED (röda lampan)
Den röda dioden (LED – Light Emitting Diode) blinkar för att visa att
fjärrkontrollen fungerar.
2MAGIC-knapp
MAGIC-knappen används för att installera din ONE FOR ALL TV.
3POWER-knapp
Menyknappen styr samma funktion som på din originalfjärrkontroll.
4POWER
Powerknappen styr samma funktion som på din originalfjärrkontroll.
5Apparatknapp
Genom att trycka på TV-knappen kan Du styra din TV.
6Sifferknappar
Sifferknapparna (0-9, -/--, AV) har samma funktioner som de på din
originalfjärrkontroll. Om din originalfjärrkontroll har omkoppling
mellan en/tvåsiffrig inmatning (symbolen -/--), kan denna funktion
nås genom att trycka på knappen -/--. Om din originalfjärrkontroll
hade en 10-knapp, så kan Du nå denna funktion genom att trycka
på -/-- knappen. Om din originalfjärrkontroll hade en 20-knapp, så
kan Du nå denna funktion genom att trycka på AV-knappen.
7Program (kanal) +/- knappar
Program +/- knappar styr samma funktion som på din originalfjärrkontroll. Om funktionen finns på din originalfjärrkontroll kommer
knapparna att låta dig navigera i menyn.
WW W.ONEFORALL.COM25
Page 26
8MUTE-knapp
uteknappen styr samma funktion som på din originalfjärrkontroll.
M
Om det på din originalfjärrkontroll krävdes att Du skulle trycka på
en ”OK” eller ”ENTER”-knapp i menyn så fungerar muteknappen till
en funktionen.
d
olym upp/ner knappar
9V
Dessa knappar fungerar som på din originalfjärrkontroll. Om det på
din originalfjärrkontroll krävdes att Du skulle trycka på en ”OK”
ller ”ENTER” knapp i menyn så fungerar denna knapp till den
e
funktionen.
10Text-TV knappar
När Du har tryckt på TV-knappen, används de övre VCR funktionskn-
pparna för att styra de viktigaste funktionerna för text-TV.
a
Symbolerna nedanför knapparna är till för text-TV. Text-TV-knapparna används för att komma åt text-TV-funktionerna på din TV. Din TV
måste naturligtvis ha text-TV-funktion.
TEXT PÅ: Kopplar om TV:n till text-TV-läge.
TEXT AV: Kopplar tillbaka TV: n till normalläge. På vissa TV-appara-
ter görs detta genom att trycka flera gånger på TEXT PÅ-knappen.
HALT/STOPP: Stoppar bläddringen av textsidor.
FÖRSTORA: Visar den övre halvan av textsidan med stor stil. Genom
att trycka en gång till, så kommer den nedre halvan av textsidan.
För att återgå till vanlig textvisning, tryck ytterligare en gång på
FÖRSTORA-knappen, eller tryck på TEXT PÅ-knappen beroende på
hur din TV fungerar.
I text-TV läget kommer Röd, grön, gul och blå knapp ge dig möjlighet att
styra snabbtextfunktionerna på din TV-apparat. Om din originalfjär-
rkontroll använder dessa knappar för att styra i menyfunktionerna
kommer ONE FOR ALL snabbtext knapparna fungera på samma sätt.
Viktig information: Om Du vill ha en mer detaljerad beskrivning av text-TV
kan Du få detta i bruksanvisningen för din TV. Kom ihåg att olika TV-apparater hanterar Text-TV-funktioner på olika sätt. Det kan tänkas att inte alla
text-TV-funktioner är tillgängliga för just din TV-modell.
26WW W.ONEFORALL.COM
Page 27
Installation av din ONE FOR ALL TV
ON
E
F
OR
AL
L
c
u
r
a
d
m
i
r
a
l
A
d
y
s
o
n
A
g
a
z
i
A
G
B
A
g
e
f
0
0
0
9
0
0
8
7
,
0
0
9
3
,
0
3
6
3
,
0
4
1
0
2
1
7
,
0
2
1
6
0
2
6
4
0
5
1
6
0
0
8
7
0
2
1
6
,
0
0
0
9
,
0
0
3
7
,
0
0
0
3
7
,
0
2
7
4
,
0
2
0
8
,
0
3
7
1
,
Innan Du börjar, var snäll och läs denna instruktion noggrant)
(
Installation
Exempel: Hur Du Installerar ONE FOR ALL TV till din TV:
1
2Tryck på TV-knappen på din ONE FOR ALL TV.
3
4Mata in din fyrsiffriga apparatkod med hjälp av
_ _ _ _
5Rikta nu ONE FOR ALL TV mot din apparat och tryck på
6Sätt på din apparat igen och prova alla funktioner på fjärrkontrollen
för att se att de fungerar. Om alla funktioner inte fungerar följ steg
1-5 med varje kod för ditt fabrikat.
7Om din apparat ej reagerar - följ steg 1 till 5 med varje kod
för ditt fabrikat. Om ingen av koderna i listan för ditt
fabrikat styr din apparat, eller om ditt fabrikat ej finns med
på listan, försök med sökmetoden beskriven på sid. 28.
8Skriv upp dina installationskoder i rutorna på insidan av
batteriluckan och på sid. 29 så att Du snabbt och enkelt kan
hitta dem igen.
Hitta koden för din apparat i kodlistan (sid. 73 - 81).
Apparatkoderna är ordnade efter fabrikat. De vanligaste
koderna för varje fabrikat kommer först. Försäkra dig om
att din TV-apparat är påslagen (ej i standby-läge).
Håll Magic-knappen intryckt tills den röda lampan
linkar två gånger. (Den röda lampan blinkar först en gång,
b
därefter två gånger).
sifferknapparna. Apparatknappen blinkar två gånger.
POWER-knappen. Om din apparat stängs av, är din
ONE FOR ALL TV klar att styra din apparat.
Viktig information:
- De flesta TV modellerna sätts ej på igen efter att man har tryckt på
POWER, prova istället en ”siffer” eller ”text-TV av” -knapp för att sätta på
din TV.
- Vissa koder är ganska lika. Om din apparat inte fungerar alls eller om alla
funktioner inte fungerar, prova en annan kod i listan för ditt märke.
WW W.ONEFORALL.COM27
Page 28
Sökmetoden
VCRTV
Om din apparat inte reagerar på din ONE FOR ALL TV efter det att Du har
provat alla koder som finns i listan för ditt fabrikat, ska Du försöka med
ökmetoden. Sökmetoden låter dig hitta koden för din apparat genom att
s
tega igenom koderna som finns i One For ALL TV. Sökmetoden kan också
s
fungera om ditt märke inte finns med i listan över huvud taget.
Exempel: På hur Du söker efter din TV kod.
1
2Tryck på TV-knappen på din ONE FOR ALL TV.
3
4
5
6
7När din TV stängs av, tryck på MAGIC för att lagra koden.
Se till att din TV är påslagen (ej i standby-läge).
Håll Magic-knappen intryckt tills ONE FOR ALL TV’s
öda lampa blinkar två gånger (den röda lampan blinkar
r
först en gång, därefter två gånger).
Tryck 9 9 1. Den röda lampan blinkar två gånger.
Tryck POWER..
Rikta nu ONE FOR ALL TV fjärrkontrollen mot din TV-
pparat. Tryck nu på CH+ om och om igen tills din apparat
a
stängs av (varje gång Du trycker på CH+ tangenten så
sänder ONE FOR ALL TV ut POWER signalen från nästa
kod i minnet). Du kanske måste trycka på knappen många
gånger (upp till 150 gånger) så ha tålamod. Om Du råkat
hoppa över en kod kan Du nå föregående kod(er) genom
att trycka på CH- knappen. Kom i håg att rikta din ONE
FOR ALL TV mot din TV-apparat när Du trycker på
knappen.
Viktig information:
- De flesta TV modellerna sätts ej på igen efter att man har tryckt på POWER,
prova istället en ”siffer” eller ”text- TV av” -knapp för att sätta på din TV.
När Du har installerat din ONE FOR ALL TV med sökmetoden, kan
Du blinka fram koden för framtida referens.
Exempel: På hur Du blinkar fram din TV-kod:
1Tryck på din TV-knapp.
2Håll Magic-knappen intryckt tills den röda lampan
3Tryck 9 9 0. Den röda lampan blinkar två gånger.
4För den första siffran i din fyrsiffriga kod trycker Du på
5För den andra siffran i din fyrsiffriga kod trycker Du på 2
6För den tredje siffran i din fyrsiffriga kod trycker Du på 3
7För den fjärde siffran i din fyrsiffriga kod trycker Du på 4
blinkar två gånger (den röda lampan blinkar först en gång,
därefter två gånger).
1 och räknar antalet blinkningarna. Om det inte blinkar
alls är siffran ”0”.
och räknar de antalet blinkningarna. Om det inte blinkar
alls är siffran ”0”.
och räknar de antalet blinkningarna. Om det inte blinkar
alls är siffran ”0”.
och räknar de antalet blinkningarna. Om det inte blinkar
alls är siffran ”0”. Nu har Du fått fram din fyrsiffriga
kod.
28WW W.ONEFORALL.COM
Page 29
Kodreferens
Skriv ner installationskoden för dina apparater i rutorna nedan och på
nsidan av batteriluckan så att Du snabbt och enkelt kan hitta dem igen.
i
pparattyp
A
1._________________________
Felsökning
roblem:
P
Ditt märke finns inte med i
istan ?
l
ONE FOR ALL TV styr inte
in apparat ?
d
ONE FOR ALL TV fungerar
inte korrekt ?
Problem med att byta
program ?
ONE FOR ALL TV reagerar
inte efter det att Du har
tryckt på en knapp ?
Den röda lampan blinkar ej
när Du trycker på en
knapp ?
■■■■■■ ■
ösning:
L
Prova sökmetoden på sidan 28.
A) Prova alla koder i listan för
itt märke.
d
B) Prova sökmetoden på sidan 28.
Du kanske använder fel kod.
Prova med en annan kod i listan
för ditt märke eller börja om med
sökmetoden på nytt.
Knappa in programnumret exakt
som Du gjorde på din
originalfjärrkontroll.
Kontrollera att Du använder nya
batterier och att Du siktar din
ONE FOR ALL TV mot din
apparat.
Byt ut batterierna mot två nya
”AA/LR06” alkaliska batterier.
■
WW W.ONEFORALL.COM29
Page 30
Kundservice
Om Du har några frågor om hur Du använder din nya ONE FOR ALL TV
Universalfjärrkontroll och ej kan finna svaren under ”Felsökning”, kan Du
kontakta vår kundsupport för att få hjälp.
Du kan också besöka vår Internetsida:
www.oneforall.com
år Internetsida har många fördelar:
V
- tillgänglig dygnet runt
- ingen väntetid
- sidor för de mest frekventa frågor
info om ONE FOR ALL ’s olika produkter
-
Var noga med att ha uppgifterna framför dig när Du ringer. Ha
även papper och penna till hands.
m Du faxar eller e-postar, var noga med att skriva upp uppgifter-
O
a, annars kan vi kanske inte hjälpa dig.
n
Vad vi behöver veta:
1Din fjärrkontrollsmodell: ONE FOR ALL TV URC-3415
Käyttöohje on kaksijakoinen. Siinä on ohjeet koodien asettamiseksi ja
koodiluettelo.
Saatat tarvita tätä ohjetta myös vastaisuudessa, joten säilytä
se huolellisesti.
ONE FOR ALL kaukosäädin vaatii toimiakseen 2 uutta AA/LR6 alkaliparistoa.
ONE FOR ALL ohjaa television toimintoja.
WW W.ONEFORALL.COM31
Page 32
Paristojen asettaminen
ONE FOR ALL vaatii toimiakseen kaksi uutta AA/LR6 alkaliparistoa.
Poista ONE FOR ALL kaukosäätimen paristolokeron kansi
1
painamalla salpaa.
2Aseta paristot koteloon oikein päin (+/-) -merkkien
soittamalla tavalla.
o
Paina paristolokeron kansi takaisin paikalleen.
3
Tärkeää:
- Välttyäksesi ONE FOR ALL kaukosäätimen ohjelmoinnin
uusimiselta paristojen poiston jälkeen, sinun tulee asettaa tilalle
udet paristot 5 min. kuluessa. Emme suosittele ladattavien
u
paristojen käyttämistä.
Paristolokeron kannen alla on tarra, johon voit merkitä laitekoo-
disi, jonka olet asettanut ONE FOR ALL kaukosäätimelle. Kirjoita
e tähän , jotta voit helposti tarkistaa koodin vastaisuudessa.
s
Näppäimistö
Katso ONE FOR ALL tv-kaukosäätimen kuvaa sivulla 3
1LED
LED (valodiodi) välähtää punaisena osoituksena siitä, että
kaukosäädin toimii.
2MAGIC -näppäin
MAGIC-näppäintä käytetään ONE FOR ALL-kaukosäätimen asetuksissa.
3MENU-näppäin
MENU-näppäin toimii samalla tavoin kuin alkuperäisessä
kaukosäätimessäsi.
4POWER
POWER-näppäin toimii samoin kuin alkuperäisessä
kaukosäätimessäsi
5Laitevalintanäppäin
Painamalla TV-näppäintä kaukosäädin ohjaa tv-toimintoja.
6Numeronäppäimet
Numeronäppäimet (0-9 ,10, 20 (AV) toimivat kuin vastaavat näppäimet alkuperäisessä kaukosäätimessäsi, kuten ohjelmanumeroa
valittaessa suoraan tai kanavaa vaihdettaessa.
Jos alkuperäisessä kaukosäätimessäsi on yksi/kaksinumeroinen tulovalinta (-/—) -symboli), voit valita tämän toiminnon painamalla (-/—)
-näppäintä.
Jos alkuperäisessä kaukosäätimessäsi on 10-näppäin, tämä toiminto
löytyy myös (-/—) – näppäimeltä. Jos alkuperäisessä kaukosäätimessäsi on 20-näppäin, tämä toiminto löytyy AV-näppäimeltä.
7Ohjelmavalinta (kanava) +/- näppäimet
Nämä näppäimet toimivat samoin kuin vastaavat näppäimet
alkuperäisessä kaukosäätimessäsi. Voit liikkua niiden avulla valikossa,
mikäli ne toimivat alkuperäisessä kaukosäätimessäsi vastaavasti.
32WW W.ONEFORALL.COM
Page 33
8MUTE-näppäin
UTE-näppäin toimii samalla tavoin kuin alkuperäisessä kaukosää-
M
timessäsi.
Myös mikäli alkuperäisessä kaukosäätimessä oli tarpeellista painaa
OK” tai ”ENTER”-näppäintä MENU-toiminnossa, MUTE-näppäintä
”
oi käyttää siihen tarkoitukseen.
v
9VOL +/-
VOL+/- -äänenvoimakkuuden säätönäppäimet toimivat kuin vastaa-
at näppäimet alkuperäisessä kaukosäätimessäsi. Voit myös liikkua
v
niiden avulla valikossa, mikäli ne toimivat alkuperäisessä kaukosäätimessäsi vastaavasti.
10Teksti-tv- ja pikatekstinäppäimet
Näillä näppäimillä hallitaan pääasiallisia teksti-tv-toimintoja.
Luonnollisesti televisiosi on oltava teksti-tv-yhteensopiva.
EXT ON: Kytkee televisiosi teksti-tv-tilaan.
T
TEXT OFF: Palauttaa television takaisin normaaliin katselutilaan.
Joissain televisioissa tämä tehdään painamalla TEXT ON -näppäintä
seita kertoja.
u
HOLD/STOP: Pysäyttää sivujen vaihtumisen
EXPAND: Näyttää teksti-tv-sivun yläosan suuremmilla kirjaimilla
Jos painat näppäintä uudestaan, sivun alaosan teksti suurennetaan.
Voit palata tavalliseen teksti-tv-katseluun joko painamalla EXPANDnäppäintä uudestaan tai painamalla TEXT ON -näppäintä televisiostasi riippuen.
Kun olet teksti-tv-tilassa voit hallita televisiosi pikatekstitoimintoja
käyttämällä alimman näppäinrivin värillisiä näppäimiä (punainen
sininen keltainen vihreä). Mikäli alkuperäisessä kaukosäätimessä näitä näppäimiä käytetään liikkumiseen MENUvalikossa, ONE FOR ALL kaukosäätimessä ne saattavat toimia
vastaavasti.
Huom! Tarkemmat tiedot television teksti-tv-ja pikatekstitoiminnoista
löytyvät television käyttöohjeesta. Eri televisiot ohjaavat teksti-tvtoimintoja hieman eri tavalla ja kaikkia teksti-tv-toimintoja ei ole
aina saatavilla.
WW W.ONEFORALL.COM33
Page 34
ONE FOR ALL-säätimen käyttöönotto
ON
E
F
OR
AL
L
c
u
r
a
d
m
i
r
a
l
A
d
y
s
o
n
A
g
a
z
i
A
G
B
A
g
e
f
0
0
0
9
0
0
8
7
,
0
0
9
3
,
0
3
6
3
,
0
4
1
0
2
1
7
,
0
2
1
6
0
2
6
4
0
5
1
6
0
0
8
7
0
2
1
6
,
0
0
0
9
,
0
0
3
7
,
0
0
0
3
7
,
0
2
7
4
,
0
2
0
8
,
0
3
7
1
,
Ennenkuin aloitat, lue käyttöohjeet huolellisesti
Koodin asettaminen suoraan
NE FOR ALL kaukosäätimen asetukset televisiolle:
O
1Etsi laitekoodi koodiluettelosta (sivut 73 - 81). Koodit on
2Paina ONE FOR ALL säätimen TV-näppäintä.
3
4
_ _ _ _
5Suuntaa nyt ONE FOR ALL kohti televisiota ja paina
6Kytke laite(televisio) uudelleen päälle ja kokeile kaikkia toimintoja.
Mikäli kaikki toiminnot eivät toteudu normaalisti, käy uudestaan
läpi vaiheet 1-5 kokeilemalla toista koodia.
7Mikäli laite ei reagoinut annettuihin käskyihin, valitse
seuraava koodi listasta ja käy läpi vaiheet 1-5 uudelleen. Jos
mikään annetuista koodeista ei toimi, tai laitteesi merkkiä ei
löydy listasta, käytä hakutoimintoa kuten on neuvottu
sivulla 35.
8Merkitse koodi muistiin kaukosäätimen paristolokerossa
olevaan tarraan ja sivulla 36 olevaan ruudukkoon, jolloin
löydät koodin helposti tarvittaessa.
listattu laitetyypin ja merkin mukaan . Jokaisen tuotteen
leisin koodi on ensimmäisenä. Varmista, että laitteesi
y
n käyttötilassa (ei valmiustilassa).
o
Paina ja pidä painettuna MAGIC-näppäintä kunnes
(LED)- merkkivalo välähtää kahdesti. (Punainen
merkkivalo LED välähtää ensin kerran, sitten kahdesti).
Syötä nelinumeroinen laitekoodi numeronäppäimiä
äyttäen. Punainen merkkivalo välähtää kahdesti.
k
POWER- näppäintä. Jos televisio sammuu, ONE FOR
ALL kaukosäädin on valmis ohjaamaan televisiotasi.
Huom!
- Useimmat televisiot eivät kytkeydy päälle painettaessa POWER.
näppäintä. Paina numeronäppäintä tai TV-text off-näppäintä
kytkeäksesi virran uudelleen televisioon
- Jotkut koodit ovat hyvin samankaltaisia. Jos televisio ei reagoi
käskyihin tai ei toimi kunnolla valitulla koodilla, kokeile seuraavaa
listattua koodia.
34WW W.ONEFORALL.COM
Page 35
Hakutoiminto
V
CRTV
Jos laite ei tottele ONE FOR ALL -ohjainta, vaikka olet kokeillut kaikkia
laitteesi merkin mukaisia koodeja, käytä hakutoimintoa.
akutoiminto mahdollistaa kaikkien ONE FOR ALL ohjaimen muistissa
H
levien koodien selauksen. Hakutoiminto voi myös löytää oikean koodin,
o
vaikka laitteesi merkkiä ei löytyisi koodilistalta.
TV-koodin haku:
1
2Paina ONE FOR ALL säätimen TV-näppäintä.
3
4
5Paina seuraavaksi POWER-näppäintä.
6
7Kun televisiosi sammuu, tallenna koodi muistiin
Kytke television virta päälle (ei valmiustilaan).
Paina ja pidä painettuna MAGIC-näppäintä kunnes
LED)- merkkivalo välähtää kahdesti. (Punainen
(
merkkivalo LED välähtää ensin kerran, sitten kahdesti).
Näppäile numerosarja 9 9 1. Punainen merkkivalo
älähtää kahdesti.
v
Suuntaa ONE FOR ALL kohti televisiota. Painele sitten
”CH+”-näppäintä toistamiseen kunnes televisiosi sammuu
(jokaisella painalluksella ONE FOR ALL lähettää virrankatkaisusignaalin eri koodilla). Saatat joutua painelemaan
näppäintä monta kertaa (jopa 150 kertaa), joten ole
kärsivällinen. Jos siirryt vahingossa koodin ohi, voit palata
aikaisempaan koodiin painamalla ”CH”–-näppäintä.
Muista osoittaa ONE FOR ALL ohjaimella televisiota kohti
kun painelet näppäintä.
painamalla MAGIC-näppäintä.
Huom!
- Useimmat televisiot eivät kytkeydy päälle painettaessa POWER-näppäintä.
Paina tällöin numeronäppäintä tai TV-text off-näppäintä kytkeäksesi virran
uudelleen televisioon.
Jos olet tehnyt ONE FOR ALL ohjaimen asetukset hakutoimintoa
käyttäen, voit tarkistaa koodin tulevaisuuden varalle .
Esimerkki: Televisiokoodin ilmaisu:
1Paina TV-näppäintä kerran.
2Paina ja pidä painettuna MAGIC-näppäintä kunnes
(LED)- merkkivalo välähtää kahdesti. (Punainen merkkivalo LED välähtää ensin kerran, sitten kahdesti)
3Näppäile numerosarja 9 9 0. Punainen merkkivalo
välähtää kahdesti.
4Saat selville nelinumeroisen koodin ensimmäisen
numeron painamalla näppäintä 1 ja laskemalla punaiset
välähdykset. Jos ilmaisin ei vilku, numero on 0.
5Koodin toinen numero: paina näppäintä 2 ja laske
välähdykset. Jos ilmaisin ei vilku, numero on 0.
6Koodin kolmas numero: paina näppäintä 3 ja laske
välähdykset. Jos ilmaisin ei vilku, numero on 0.
7Koodin neljäs numero: paina näppäintä 4 ja laske
välähdykset. Jos ilmaisin ei vilku, numero on 0. Nyt olet
selvittänyt 4-numeroisen koodisi.
WW W.ONEFORALL.COM35
Page 36
Sinun omat koodisi
irjoita televisiosi koodi allaoleviin lokeroihin ja
K
aukosäätimen paristolokerossa olevaan tarraan. Näin löydät
k
oodin myöhemmin helposti ja nopeasti.
k
MerkkiKoodi
._________________________
1
■■■■■■ ■
■
Ongelma & ratkaisu
Ongelma:
Merkkiäsi ei mainita
koodiluettelossa.
NE FOR ALL ei pysty
O
ohjaamaan televisiotasi.
ONE FOR ALL ei suorita
toimintoja oikein.
Ongelmia
kanavanvaihdossa.
ONE FOR ALL ei reagoi
näppäimen painallukseen.
Punainen merkkivalo ei
välähdä näppäimen
painalluksella.
Ratkaisu:
Kokeile hakutoimintoa
sivulla 35.
) Kokeile kaikkia merkille
A
listattuja koodeja.
B) Kokeile hakutoimintoa
ivulla 35.
s
Saatat käyttää väärää koodia.
Yritä toistaa koodin suora
asetus käyttäen toista koodia
tai aloita hakutoiminto
uudestaan oikean koodin
löytämiseksi.
Näppäile ohjelman numero
samalla tavalla kuin
alkuperäisessä
kaukosäätimessäsi.
Varmista, että paristot ovat
tuoreet ja suuntaa ONE FOR
ALL televisiota kohti.
Vaihda vanhat paristot uusiin
AA/LR6-alkaliparistoihin.
36WW W.ONEFORALL.COM
Page 37
Asiakaspalvelu
Jos sinulla on kysymyksiä ONE FOR ALL 1 kaukosäätimen toiminnasta etkä
löydä vastauksia käyttöohjeesta tai vianetsintäoppaasta sivulla 36, ota
yhteys asiakaspalveluun ja kysy neuvoa.
Voit myös vierailla internet-sivuillamme osoitteessa:
www.oneforall.com
nternet-sivuilla on monia etuja:
I
- Voit vierailla sivuilla 24 tuntia vuorokaudessa
- Ei odotusaikaa
- Yleisimmät kysymykset -sivu
Tietoa ONE FOR ALL –tuotevalikoimasta
-
Ennen kuin otat yhteyden meihin faxilla, sähköpostilla tai
puhelimella varmista, että sinulla on tarvittavat tiedot alla olevan
aulukon täyttämiseksi.
t
Ennen kuin otat yhteyttä, meidän on tiedettävä:
Että sinulla on ONE FOR ALL 1 URC-3415 yleiskaukosäädin *
1
2Ostopäivä (.........../.........../...........).
3Lista laitteista/malleista (katso esimerkki alapuolella)
LAITE MERKKITYYPPI KAUKOSÄÄDINASETUSKOODI
TVSonyKV-25C5DRM-8831505 (esim.)
Laitteen numero/tyyppi löytyy usein laitteesi käyttöohjeesta tai
laatasta laitteen takaosasta.
4.Ota sitten yhteyttä meihin:
AV-Komponentti Oy
Sähköposti: info@oneforall.fi
Fax: 09-8678 0250
Puh: 0800-9-0323 Puhelinpalvelu päivystää maanantaista
perjantaihin klo 9-18.
(*) Kun soitat, sinua pyydetään antamaan ONE FOR ALL säätimesi
URC-numero. Sinun ONE FOR ALL1 säätimen URC-numero on 3415.
Это руководство поделено на две части: инструкции по настройке и коды
устройств.
Вам может понадобиться это руководство и в будущем, поэтому
обязательно сохраните его.
Для работы пульта дистанционного руководства ONE FOR ALL 1, Вам
понадобятся 2 новые батарейки “AA/LR6”.
Вы можете использовать универсальный пульт ONE FOR ALL 1 для
управления следующими устройствами:
TV : Телевизор
WW W.ONEFORALL.COM45
Page 46
Установка батарей
Для работы универсального пульта дистанционного управления ONE FOR
ALL 1 необходимы 2 новые батарейки “AA/LR6”.
Снимите крышку батарейного отсека на задней стороне пульта
1
ONE FOR ALL 1.
2Зарядите новые батареи так, чтобы их полярность совпадала
аркировке +/ -.
м
Закройте батарейный отсек.
3
Важно:
После удаления старых батарей, необходимо вставить новые в
-
течение 5 минут, в противном случае Вам придется
перепрограммировать универсальный пульт дистанционного
управления ONE FOR ALL 1. Также желательно, не использовать
аккумуляторы.
На внутренней стороне крышки батарейного отсека расположен
-
ярлык, на котором необходимо записать коды, после настройки
ульта ONE FOR ALL 1 на определенное устройство. Пожалуйста,
п
запишите коды, чтобы они всегда были у Вас под рукой.
Клавиатура
См. рисунок универсального пульта дистанционного управления на
стр. 3.
1Светодиодный индикатор
Светодиодный индикатор загорается красным, когда пульт
находиться в рабочем состоянии.
2Клавиша MAGIC
Клавиша MAGIC используется для настройки пульта
ONE FOR ALL 1.
3Клавиша MENU (Меню)
Клавиша MENU выполняет такие же функции, как на обычном
пульте.
4Клавиша POWER (ВКЛ)
Клавиша POWER выполняет такие же функции, как на обычном
пульте дистанционного управления. Красный индикатор (LED –
светодиодный индикатор) под кнопкой POWER зажигается каждый
раз, когда нажимают клавишу.
5Клавиши выбора устройств
С помощью клавиш TV выбирается режим работы с определенным
устройством.
6Цифровые клавиши
Цифровые клавиши (0-9, 10, 20, AV) выполняют такие же функции,
как на обычном пульте дистанционного управления, например,
прямой выбор каналов. Если на оригинальном пульте от
устройства используются одно/двузначные числа для
переключения (символ -/—), эту функцию можно активировать,
нажав клавишу -/—, которая совпадает с «10». Если на обычном
пульте есть цифровая клавиша 20, эту функцию можно
активировать с помощью клавиши AV.
46WW W.ONEFORALL.COM
Page 47
7Клавиши выбора программы (канала) +/-
ти клавиши работают так же, как на обычном пульте
Э
дистанционного управления. Если такие клавиши есть на обычном
пульте, то с их помощью можно также передвигаться по меню.
лавиша выключения звука
8К
Клавиша выключения звука работаете так же, как на обычном
пульте дистанционного управления.
9Клавиши регулировки громкости +/-
Эти клавиши работают так же, как на обычном пульте
дистанционного управления. Если такие клавиши есть на обычном
пульте, то с их помощью можно также передвигаться по меню.
лавиши выбора режимов телетекста и Fastext
10К
После нажатия клавиши TV, «транспортные» клавиши (REW, PLAY,
PAUSE, FF) используются для выполнения основных функций
елетекста. Символы под клавишами предназначены для режима
т
елетекста. Текстовые клавиши используются для получения
т
доступа к функциям телетекста телевизора, при наличии этого
ежима у телевизора.
р
ТЕКСТ ВКЛ: Переводит телевизор в режим телетекста.
ТЕКСТ ВЫКЛ: Переключает телевизор в обычный режим
просмотра. На некоторых телевизорах, эта функция выполняется
несколькими нажатиями клавиши ТЕКСТ ВКЛ.
СТОП: Останавливает смену страниц.
УВЕЛИЧИТЬ: Показывает верхнюю часть страницы телетекста в
крупном шрифте. Повторным нажатием увеличивается нижняя
половина страницы телетекста. Чтобы вернуться в стандартный
режим просмотра телетекста, нажмите клавишу УВЕЛИЧИТЬ
снова, или нажмите клавишу ТЕКСТ ВКЛ, в зависимости от
особенностей телевизора.
После нажатия клавиши TV и перехода в текстовый режим, клавиши
обозначенные красным, зеленым, желтым и голубым, позволяют
выполнять функции Fastext телевизора. Если на обычном пульте эти
клавиши используются для навигации в Меню, клавиши Fastext на
пульте ONE FOR ALL могут работать так же.
Важно: Более подробное описание режимов телетекста и Fastext Вы
можете найти в руководстве к телевизору. Обратите внимание, что в
разных телевизорах по-разному управляются функции телетекста и Fastext.
Не все функции телетекста могут быть доступны для конкретной модели.
WW W.ONEFORALL.COM47
Page 48
Настройка ONE FOR ALL 1
ON
E
F
OR
AL
L
c
u
r
a
d
m
i
r
a
l
A
d
y
s
o
n
A
g
a
z
i
A
G
B
A
g
e
f
0
0
0
9
0
0
8
7
,
0
0
9
3
,
0
3
6
3
,
0
4
1
0
2
1
7
,
0
2
1
6
0
2
6
4
0
5
1
6
0
0
8
7
0
2
1
6
,
0
0
0
9
,
0
0
3
7
,
0
0
0
3
7
,
0
2
7
4
,
0
2
0
8
,
0
3
7
1
,
еред началом, пожалуйста, внимательно прочтите следующие инструкции.
П
Установка прямого кода настройки
ример: Чтобы настроить пульт ONE FOR ALL 1 для работы с
П
телевизором:
1
Найдите код устройства в Списке кодов (страницы 73 -
81). Коды сортируются по типу устройства и марку. На
первом месте в списке находится самый
распространенный код. Убедитесь, что устройство
ключено (не находится в режиме ожидания).
в
2Нажмите клавишу TV на пульте ONE FOR ALL 1, если
ы хотите настроить его для работы с телевизором.
В
3Нажмите и удерживайте клавишу MAGIC,
светодиодный индикатор не мигнет дважды (красный
ндикатор блеснет один раз, а затем второй).
и
4Введите (четырехзначный код устройства) с помощью
_ _ _ _
цифровых клавиш. Красный индикатор блеснет дважды.
управления ONE FOR ALL 2 на устройство и нажмите
клавишу POWER. Если устройство выключается,
пульт ONE FOR ALL готов к работе с ним
6Включите снова устройство и попробуйте выполнить все функции,
чтобы убедиться, что все работает нормально. Если функции не
работают должным образом, повторите шаги 1-5, но введите
другой код из списка для данной марки устройства.
7Если устройство не реагирует, снова повторите шаги от 1 до 5
с каждым кодом для данной марки из списка. Если ни один
код не подойдет, или если в списке не представлена марка
устройства, попробуйте метод, описанный на странице 49.
8Запишите код в четырех квадратах в батарейном отсеке и на
странице 50, чтобы в будущем не пришлось его искать.
Важно:
- Большинство телевизоров не включается нажатием клавиши POWER.
Пожалуйста, попробуйте нажать цифровую клавишу или клавишу “ТЕКСТ
ВЫКЛ ”, чтобы включить телевизор.
- Некоторые коды очень похожи. Если устройство не реагирует или не
работает должным образом с одним из кодов, попробуйте другой из
списка для данной марки.
- Если на обычном пульте устройства нет клавиши POWER, нажмите PLAY
вместо POWER во время настройки устройства.
- Обязательно нажимайте соответствующую клавишу выбора устройства,
перед началом работы с ним.Только одно устройство можно приписать к
одной клавише выбора устройств. Если обычный пульт дистанционно
управления предназначен для работы с несколькими устройствами,
необходимо настраивать каждое устройство отдельно.
48WW W.ONEFORALL.COM
Page 49
Метод поиска
VCRTV
сли устройство все еще не реагирует на пульт ONE FOR ALL 1 после
Е
того, как Вы попробовали все коды, приведенные в списке для данной
арки, попытайтесь найти подходящий код. Режим поиска позволяет
м
айти код для устройства путем поиска среди всех кодов, содержащихся
н
в памяти универсального пульта дистанционного управления ONE FOR
ALL . Метод поиска также может помочь, если марка устройства
отсутствует в списке. Пример: Чтобы найти код телевизора:
Включите телевизор (не в режиме ожидания),
1
направьте универсальный пульт дистанционного управления ONE
OR ALL на телевизор.
F
2Нажмите клавишу TV на пульте ONE FOR ALL .
3
4Нажмите 9 9 1. Красный индикатор блеснет два раза.
5Затем нажмите POWER.
6
- Большинство телевизоров не включается нажатием клавиши POWER.
Пожалуйста, попробуйте нажать цифровую клавишу или клавишу “ТЕКСТ
ВЫКЛ ”, чтобы включить телевизор.
Нажмите и удерживайте клавишу MAGIC пока
ветодиодный индикатор не мигнет два раза (красный
с
индикатор (светодиод) под клавишей POWER блеснет
дин раз, а затем второй).
о
Направьте пульт ONE FOR ALL на телевизор. Нажмите
клавишу переключения каналов CH+ несколько раз,
пока телевизор не выключиться (каждый раз, когда Вы
нажимаете клавишу CH+, пульт ONE FOR ALL 1
посылает сигнал POWER от следующего кода,
хранящегося в памяти). Возможно, Вам понадобиться
нажать эту клавишу много раз (до 150), поэтому,
пожалуйста, будьте терпеливы. Если Вы пропустили
предыдущий код, Вы можете вернуться, нажав клавишу
переключения каналов CH-. Не забывайте постоянно
направлять пульт ONE FOR ALL на телевизор, когда
нажимаете эту клавишу.
чтобы сохранить код.
Когда Вы настроили универсальный пульт дистанционного
управления ONE FOR ALL , Вы можете узнать КОД НАСТРОЙКИ,
чтобы в будущем можно было его легко найти. Пример: Чтобы узнать
код для телевизора:
1Нажмите TV один раз.
2Нажмите и удерживайте клавишу MAGIC пока
клавиша POWER (светодиодный индикатор) не
мигнет два раза (красный индикатор (светодиод) под
клавишей POWER блеснет один раз, а затем второй).
3Нажмите 9 9 0. Красный индикатор блеснет два раза.
4Чтобы узнать первое число из четырехзначного кода,
нажмите 1 и сосчитайте, сколько раз загорится красный
индикатор. Если индикатор не загорится, значит число
соответствует г0“.
5Чтобы узнать второе число, нажмите 2 и сосчитайте все
мигания красного индикатора. Если индикатор не
загорится, число - г0“.
6Чтобы узнать третье 3 число, нажмите 3 и сосчитайте
все мигания красного индикатора. Если индикатор не
загорится, число - г0“.
7Чтобы узнать четвертое число, нажмите 4 и сосчитайте
все мигания красного индикатора. Если индикатор не
загорится, число - г0“.
Теперь Вам известен четырехзначный код для данного устройства.
WW W.ONEFORALL.COM49
Page 50
Быстрый доступ к кодам
Запишите коды к устройствам в квадратах ниже, а также в батарейном
тсеке, чтобы при необходимости можно было быстро их найти.
о
Тип устройстваКод
1._________________________
Решение проблем
роблема:
П
Марка устройства
тсутствует в списке кодов?
о
ниверсальный пульт ONE
У
FOR ALL не управляет
устройствами?
Пульт ONE FOR ALL не
выполняет команды
должным образом?
Каналы не переключаются?
Пульт ONE FOR ALL не
отвечает после нажатия
клавиш?
Красный индикатор не
мигает, когда Вы нажимаете
клавишу?
■■■■■■ ■
ешение:
Р
Попробуйте метод поиска на стр. 49.
) Попробуйте все коды из списка
A
для марки устройства.
B) Попробуйте метод поиска на
тр. 49.
с
Возможно, Вы используете
неверный код. Повторите установку
прямого кода настройки, используя
другой код из списка для марки
устройства, или еще выполните
поиск, чтобы установить
правильный код.
Введите номер канала, как Вы это
сделали бы на обычном пульте.
Убедитесь, что батарейки новые, и
что пульт направлен на устройство.
Замените батарейки на 2 новые
“AA”.
■
50WW W.ONEFORALL.COM
Page 51
Сервисное обслуживание
Выявление и устранение неполадок
лужба работы с клиентами
С
Если у Вас возникли вопросы относительно работы универсального
пульта дистанционного управления ONE FOR ALL 1, и Вы не нашли
ответы на них в разделе «Устранение неполадок», свяжитесь со службой
аботы с покупателями.
р
Вы можете посетить наш Интернет-сайт: www.oneforall.com
ы оцените множество преимуществ сайта:
В
круглосуточный доступ
-
- экономия времени
раздел «Вопросы и ответы»
информация об ассортименте ONE FOR ALL
-
Перед тем как связаться с нами по факсу, электронной почте или
елефону, укажите следующую информацию.
т
Нам необходимо знать следующее:
1Что Вы являетесь владельцем универсального пульта
дистанционного управления ONE FOR ALL 1 URC- 3415 (*).
3\Список Вашего оборудования/моделей: (см. пример ниже).
УстройствоБрендНомерНомер моделиКод настройки
TVSonyKV-25C5DRM-8831505 (
моделипульта управления
пример
)
Всю необходимую информацию для заполнения таблицы вы можете найти
в руководстве пользователя для ваших устройств.
Наши контакты
Россия
телефоны
+7 095 787 32 11
+7 095 943 92 51
электронный адрес
support@oneforall.ru
WW W.ONEFORALL.COM51
Page 52
Tü
e
ç
k
r
İçindekiler Tablosu
ONE FOR ALL TV UZAKTAN KUMAND ASININ RES Mİ
PİLLERİN TAK ILMASI
UŞ TAKIMI
T
AYAR
NE FOR ALL'U AYARLAMA
O
Doğrudan kod ayarı55
Arama Yöntemi56
AYAR KODLARI
elevizyonlar73
T
HIZLI KOD RE FERANSI
SORUNLAR VE ÇÖZÜMLERİ
ONE FOR ALL'unuz Hakkında
ONE FOR ALL Paketinizde aşağıdakiler bulunmaktadır:
• ONE FOR ALL TV Uzaktan Kumandanız
• ONE FOR ALL Kılavuzu
Kullanma kılavuzunuz iki bölüme ayrılmıştır: kurulum talimatları ve cihaz kodları.
Bu kılavuza ileride tekrar bakmanız gerekebilir. Bu nedenle saklayın.
ONE FOR ALL'unuz 2 yeni “AA/LR6” alkalin pille çalışır.
ONE FOR ALL'unuz bir televizyonu çalıştırabilir.
53
5
55
57
57
3
3
52WW W.ONEFORALL.COM
Page 53
Pillerin Takılması
ONE FOR ALL'unuz 2 yeni “AA/LR6” alkalin pille çalışır.
1ONE FOR ALL'un arkasındaki pil kapağını, tırnağı aşağıya doğru bastırarak
ıkartın.
ç
2Pillerin + ve - işaretleriyle, pil yuvasındaki işaretleri eşleştirdikten sonra pilleri
takın.
3Pil kapağını yeniden yerine takın.
Önemli notlar:
illeri çıkarttıktan sonra ONE FOR ALL'u yeniden programlamak
- P
orunda kalmamak için 5 dakika içinde yeni piller takmanız
z
gerekecektir. Ayrıca şarj edilebilir piller kullanmamanız önerilmektedir.
- Pil bölmesi kapağının iç kısmında, ONE FOR ALL'unuzu cihazınız için
yarladıktan sonra, ilerde başvurmak üzere Ayar kodunu
a
azabileceğiniz bir etiket bulunmaktadır. İleride kodu kolay
y
içimde bulmak için yazın.
b
Tuşlar
3. sayfada ONE FOR ALL TV uzaktan kumandasının resmine bakın
1LED
LED (Işık Yayan Diyod), uzaktan kumandanın çalıştığını göstermek için kırmızı
yanıp söner.
2MAGIC Tuşu
MAGIC tuşu, ONE FOR ALL'unuzu ayarlamak için kullanılır.
3MENU Tuşu
MENÜ tuşu, orijinal uzaktan kumandanızdakiyle aynı işleve sahiptir.
4POWER Tuşu
Power tuşu, orijinal uzaktan kumandanızdakiyle aynı işleve sahiptir.
5Cihaz Tuşu
Örneğin TV tuşuna basılması, uzaktan kumandanın Televizyonunuzun
işlevlerini kontrol etmesini sağlar.
6Numara Tuşları
Numara tuşları (0-9, 10, 20 (AV)), örneğin doğrudan program seçimi işlevi
gibi orijinal uzaktan kumandanızla aynı şekilde çalışır. Orijinal uzaktan
kumandanızda, bir/iki numara giriş seçimi (-/--) tuşu varsa, 10 tuşuyla aynı
işleve sahip olan -/-- tuşuyla bu işleve ulaşabilirsiniz. Orijinal uzaktan
kumandanızda 20 tuşu varsa, bu işlev de AV tuşunun altında bulunabilir.
7Programme (Channel) +/- (Kanal +/-) Tuşları
Bu tuşlar, orijinal uzaktan kumandanızdakiyle aynı şekilde çalışır.
Orijinal uzaktan kumandanızda varsa bu tuşlar, menüde hareket etmenizi
sağlayacaktır.
WW W.ONEFORALL.COM53
Page 54
8MUTE (SES KAPATMA) Tuşu
ute tuşu, orijinal uzaktan kumandanızdakiyle aynı işlevi çalıştırmaktadır.
M
Ayrıca uzaktan kumandanızda, Menü işlemleri sırasında "OK" ya da "ENTER"
tuşuna basmanız gerekiyorsa, bu tuşu aynı şekilde kullanabilirsiniz.
olume +/- (Ses Seviyesi) Tuşları
9V
Bu tuşlar, orijinal uzaktan kumandanızdakiyle aynı şekilde çalışır.
Orijinal uzaktan kumandanızda varsa bu tuşlar, menüde hareket etmenizi
sağlayacaktır.
eletekst ve Fastext Tuşları
10T
Teletekst tuşları, televizyonunuzun Teletekst işlevlerine ulaşmak için kullanılır.
Tabi ki televizyonunuzun Teletekst özelliğinin olması gerekmektedir.
TEXT ON (TELETEKST AÇIK): Televizyonu Teletekst moduna getirir.
EXT OFF (TELETEKST KAPALI): Televizyonu normal izleme moduna getirir.
T
azı televizyonlarda bu işlev, TEXT ON (Teletekst Açık) tuşuna bir kaç kez
EXPAND (GENİŞLET): Teletekst sayasının üst yarısını daha büyük harflerle
gösterir.
Yeniden bastığınızda, Teletekst sayfasının alt yarısını büyütülmüş halde
görürsünüz. Normal Teletekst izlemeye geri dönmek için televizyonunuza
bağlı olarak tekrar EXPAND (GENİŞLET) tuşuna ya da TEXT ON (TELETEKST
AÇIK) tuşuna basın.
Teletekst moduna girerken tuşların en altındaki kırmızı, yeşil, sarı ve mavi renkli
tuşlar, televizyonunuzun Fastext işlevlerine ulaşmanızı sağlar. Orijinal uzaktan
kumandanızda bu tuşlar Menü'de gezinme için kullanılıyorsa ONE FOR ALL
Fastext tuşları da aynı şekilde çalışabilir.
Önemli not: Teletekst ve Fastext işlevleriyle ilgili daha ayrıntılı açıklamalar için
lütfen televizyonunuzun kılavuzuna bakın. Farklı televizyonların Teletekst ve
Fastext işlevlerini farklı şekillerde kontrol ettiğini unutmayın. Teletekst işlevlerinin
hepsi, sizin kullandığınız modelde kullanılamıyor olabilir.
54WW W.ONEFORALL.COM
Page 55
ONE FOR ALL'u ayarlama
ONE FOR ALL
Adyson
Agazi
AGB
Agef
0009
0087, 0093, 0363, 041
0217, 0216
0264
0516
0087
0216, 0009, 0037, 0
0037, 0274
Başlamadan önce lütfen bu talimatları dikkatli biçimde okuyun
Doğrudan kod ayarı
ONE FOR ALL'u televizyonunuz için ayarlama:
1Kod listesinde cihazınızın kodunu bulun (sayfa 73 - 81).
2ONE FOR ALL üzerinde TV tuşuna basın.
3Kırmızı ışık iki kez yanıp sönene kadar MAGIC tuşuna basın ve
4Numara tuşlarını kullanarak (dört basamaklı cihaz kodunuzu)
_ _ _ _
5Şimdi ONE FOR ALL 2 uzaktan kumandanızı cihazınıza (televizyon)
6Cihazınızı yeniden açın ve düzgün çalıştıklarından emin olmak için uzaktan
kumandanın tüm işlevlerini deneyin. İşlevler düzgün çalışmıyorsa, cihazınızın
markası altında listelenen başka bir kodu kullanarak 1-5. adımları tekrarlayın.
7Cihazınız yanıt vermezse, markanız için listelenen her kod için 1-5.
adımları uygulayın. Cihazınızın markası için listelenen kodlardan hiçbiri
cihazınızı çalıştırmazsa ya da ilgili marka listede yoksa, 56. sayfada
açıklanan arama yöntemini deneyin.
8İlerde bakmak üzere cihazınızın kodunu, pil bölmesinde yer alan dört
rakam kutusuna ve 57. sayfadaki alana yazın.
Kodlar, markaya göre listelenmiştir.
En popüler kodlar, ilk sırada belirtilmiştir. Cihazınızın açık
olduğundan emin olun (bekleme modunda değil).
basılı tutun. (Kırmızı ışık, önce bir kez, sonra iki kez yanıp söner.)
girin. Kırmızı ışık, iki kez yanıp söner.
doğrultun ve POWER'a basın. Cihazınız kapanırsa, ONE FOR
ALL, cihazınızı çalıştırmaya hazırdır.
Önemli notlar:
- Bir çok TV, POWER tuşuna basıldığında açılmaz. TV'nizi yeniden açmak için bir
"numara tuşuna" ya da "TV-text off" tuşuna basmayı deneyin.
- Bazı kodlar birbirine çok benzer. Belirtilen kodların biriyle cihazınız tepki
vermiyor ya da düzgün çalışmıyorsa, markanız altında listelenen kodlardan
başka birini deneyin.
WW W.ONEFORALL.COM55
Page 56
Arama Yöntemi
VCRTV
İlgili marka altında listelenen tüm kodları denedikten sonra bile cihazınız ONE FOR
ALL'a tepki vermiyorsa, kodu aratmayı deneyin. Arama Yöntemi, ONE FOR ALL'un
hafızasında bulunan tüm kodları tarayarak cihazınız için doğru kodu bulmanızı sağlar.
Arama Yöntemi, markanız listede olmadığında da işe yarar.
TV'nizin kodunu aratmak için:
1Televizyonunuzu açın (beklemede değil).
2ONE FOR ALL üzerinde TV tuşuna basın.
3Kırmızı ışık iki kez yanıp sönene kadar (kırmızı ışık önce bir kez,
49 9 1 tuşlarına basın. Kırmızı ışık iki kez yanıp söner.
5Daha sonra POWER'a basın
6ONE FOR ALL'u Televizyonunuza doğrultun. Televizyonunuz
7Televizyonunuz kapanır kapanmaz, kodu kaydetmek için MAGIC
Önemli not:
- Bir çok TV, POWER tuşuna basıldığında açılmaz. TV'nizi yeniden açmak için bir
"numara tuşuna" ya da "TV-text off" tuşuna basmayı deneyin.
sonra iki kez yanıp söner) MAGIC tuşuna basılı tutun.
kapanana kadar tekrar tekrar CH+ tuşuna basın (CH+ tuşuna her
basışınızda ONE FOR ALL 4, hafızadaki bir sonraki kodu kullanarak
cihaza POWER sinyali gönderecektir).
Bu tuşa çok fazla kez basmanız gerekebileceğinden (150 keze
kadar), lütfen sabırlı olun. Bir kodu atlarsanız, CH- tuşuna basarak
önceki kodlara gidebilirsiniz.
Bu tuşa basarken ONE FOR ALL'u Televizyonunuza doğrultmayı
unutmayın.
tuşuna basın.
ONE FOR ALL'unuzu ayarladıktan sonra, ileride başvurmak üzere AYAR
KODUNUN yanıp sönmelerle gösterilmesini sağlayabilirsiniz.
Örnek: Televizyonunuzun kodunu göstermek için:
1TV'ye bir kez basın.
2Kırmızı ışık iki kez yanıp sönene kadar (kırmızı ışık önce bir kez,
39 9 0 tuşlarına basın. Kırmızı ışık iki kez yanıp söner.
4Dört basamaklı kodun ilk basamağı için 1 tuşuna basın ve
5İkinci basamak için 2'ye basın ve kırmızı yanıp sönmeleri sayın.
6Üçüncü basamak için 3'e basın ve kırmızı yanıp sönmeleri sayın.
7Dördüncü basamak için 4'e basın ve kırmızı yanıp sönmeleri sayın.
sonra iki kez yanıp söner) MAGIC tuşuna basılı tutun.
kırmızı ışığın kaç kez yanıp söndüğünü sayın. Yanıp sönme
olmazsa, basamak "0"dır.
Yanıp sönme olmazsa, basamak "0"dır.
Yanıp sönme olmazsa, basamak "0"dır.
Yanıp sönme olmazsa, basamak "0"dır.
Artık dört basamaklı kodunuzu öğrendiniz.
56WW W.ONEFORALL.COM
Page 57
Hızlı Kod Referansı
leride hızlı ve kolay biçimde bulmak için aşağıdaki kutulara ve pil bölmesine
İ
cihazınızın kodunu yazın.
arkaKod
M
1._________________________
Sorun ve Çözümü
orun:
S
Markanız kod bölümünde lis-
elenmiyor mu?
t
ONE FOR ALL cihazınızı
çalıştırmıyor mu?
ONE FOR ALL komutları
düzgün çalıştırmıyor mu?
Kanal değiştirmede sorunlar
mı var?
ONE FOR ALL, bir tuşa
bastıktan sonra tepki
vermiyor mu?
Bir tuşa bastığınızda kırmızı
ışık yanıp sönmüyor mu?
■■■■■■ ■
özümü:
Ç
56. sayfadaki arama yöntemini
eneyin.
d
A) Markanız için listelenen tüm
kodları deneyin.
) 56. sayfadaki arama yöntemini
B
deneyin.
Yanlış kodu kullanıyor olabilirsiniz.
Markanızın altında listelenen başka
bir kodu kullanarak Doğrudan
Ayarlama'yı tekrarlamayı deneyin ya
da uygun kodu bulmak için arama
yöntemini yeniden başlatmayı
deneyin.
Kanal numarasını, orijinal uzaktan
kumandanızda olduğu gibi girin.
Yeni pil kullandığınızdan ve one for
all'u cihazınıza doğrulttuğunuzdan
emin olun.
Eski pilleri çıkartıp, 2 kullanılmamış,
yeni "AA" alkalin pil takın.
■
WW W.ONEFORALL.COM57
Page 58
58WW W.ONEFORALL.COM
Page 59
h
c
ts
u
e
D
BBILDUNG DER ONE FOR ALL TV FERNBEDIENUNG
A
ATTERIEWECHSEL
B
FUNKTIONSTASTEN
Inhaltsverzeichnis
EINSTELLUNG
EINSTELLUNG DER ONE FOR ALL
irekte Code Einstellung62
D
ode-Suchlauf63
C
INSTELLCODES
E
ernseher73
F
6
60
62
3
0
SCHNELLES CODE NACHSCHLAGWERK
PROBLEM & LÖSUNG
64
64
Ihre ONE FOR ALL
Die ONE FOR ALL -Verpackung enthält:
• die ONE FOR ALL TV Fernbedienung
• das ONE FOR ALL Handbuch
Das Handbuch ist in zwei Teile unterteilt: Einstellungs anleitung und GeräteCodes. Bewahren Sie das Handbuch sorgfältig auf, da Sie es in der
Zukunft vielleicht nochmal benötigen.
Ihre ONE FOR ALL benötigt zwei neue AA/LR6-Alkali batterien.
Sie können mit Ihrer ONE FOR ALL einen Fernseher fernbedienen.
WW W.ONEFORALL.COM59
Page 60
Batteriewechsel
Die ONE FOR ALL benötigt 2 neue AA/LR6-Alkalibatterien.
1Entfernen Sie den Deckel des Batteriefachs auf der Rückseite der
NE FOR ALL.
O
2Legen Sie die Batterien der (+)- und (-)-Markierung entsprechend in
das Batteriefach ein.
3Drücken Sie den Deckel wieder auf das Batteriefach, bis er einrastet.
Hinweise:
Um zu vermeiden, daß Ihre ONE FOR ALL nach entfernen der
Batterien erneut eingestellt werden muß, müssen Sie die neuen
atterien innerhalb von 5 Minuten einlegen. Auch ist es besser
B
keine nachladbare Batterien zu verwenden.
Auf der Innenseite des Batteriefachdeckels finden Sie einen Aufkleber,
auf dem Sie Ihre Einstellcodes notieren können. Bitte notieren Sie Ihre
instellcodes, für vereinfachte zukünftige Anwendungen.
E
Funktionstasten
Abbildung der ONE FOR ALL TV Fernbedienung auf Seite 3
1LED
Die Leuchtdiode (LED) leuchtet rot auf, sobald eine Taste gedrückt
wird.
2Die MAGIC-Taste
Diese Taste dient dazu, die ONE FOR ALL einzustellen.
3Die MENU-Taste
Diese Taste funktioniert auf dieselbe Weise wie die entsprechende
Taste Ihrer Originalfernbedienung.
4Die POWER (EIN/AUS)-Taste
Diese Taste funktioniert auf dieselbe Weise wie die entsprechende
Taste Ihrer Originalfernbedienung.
5Gerätetaste
Wenn Sie die TV-Taste drücken, können Sie die Funktionen Ihres
Fernsehers fern bedienen.
6Nummerntasten
Die Nummerntasten (0-9, 10, 20 (AV)) bieten dieselben Funktionen wie
die entsprech en den Tasten Ihrer Originalfern bedienung, beispiels weise
die Programm direktwahl. Wenn Ihre Originalfern bedienung über eine
Umschalttaste für die ein- und zweistellige Zifferneingabe, (-/-- Symbol),
verfügt, erzielen Sie das gleiche Ergebnis, wenn Sie die (-/--)-Taste drücken. Letztere entspricht der 10-Taste. Wenn Ihre Originalfernbedienung
eine 20-Taste hat, finden Sie diese Funktion unter der AV-Taste.
7Programm +/- -Tasten
Diese Tasten funktionieren auf dieselbe Weise, wie die entsprechenden Tasten auf Ihrer Orginalfernbedienung. Wenn es auf Ihrer
Orginalfernbedienung möglich ist, navigieren Sie mit diesen Tasten
im das Menu.
60WW W.ONEFORALL.COM
Page 61
8Mute (Stummtaste)
ie Stummtaste funktioniert auf dieselbe Weise wie die entsprechen-
D
de Taste Ihrer Original-Fernbedienung. Wenn Sie sich in der MenuEinstellung befinden ist die OK- oder ENTER Funktion unter der
tummtaste bei der ONE FOR ALL zu finden.
S
autstärke +/- -Tasten
9L
Diese Tasten funktionieren auf dieselbe Weise, wie die entsprechen-
en Tasten auf Ihrer Orginalfernbedienung. Wenn es auf Ihrer
d
rginalfernbedienung möglich ist, navigieren Sie mit diesen Tasten
O
im das Menu.
10Texttasten
it den Texttasten rufen Sie die Videotext-Funktionen Ihres Fern -
M
sehers auf. Voraussetzung hierfür ist, daß Ihr Fern seher Videotext
empfangen kann.
TEXT: Umschalten des Fernsehers auf den Videotext-Modus
TEXT AUS: Schaltet den Fernseher in den normalen Fernsehmodus
zurück. Bei einigen Fernsehermodellen muß die TEXT-Taste zu
iesem Zweck mehrmals gedrückt werden.
d
HALT/STOP: Stoppt den Seitenwechsel.
VERGRÖßERN: Zeigt die obere Hälfte der Videotext Seite vergrös-
sert. Durch ein weiteres Betätigen wird die untere Hälfte der Seite
gezeigt. Um zum normalen Text zurückzukehren je nach Gerätetyp
VERGRÖßERN oder TEXT betätigen.
Die Tasten in den Farben Rot, Grün, Gelb und Blau bedienen die ToptextFunktionen Ihres Fernsehers. Wenn auf Ihre Originalfernbedienung,
diese Tasten benutzt werden um ins Menu zu navigieren wird die
ONE FOR ALL dies auf dieselbe Weise machen.
Hinweise: Weitere Erklärungen zu Videotext und Toptext finden Sie in der
Betriebsanleitung Ihres Fernsehers. Denken Sie daran, daß bei verschiedenen
Geräten die Videotext- und Toptext- Funktionen auch unterschiedlich bedient
werden. Es kann sein, daß bei Ihrem Modell nicht alle Videotext-Funktionen
verfügbar sind.
WW W.ONEFORALL.COM61
Page 62
Einstellung der ONE FOR ALL
ON
E
F
OR
AL
L
c
u
r
a
d
m
i
r
a
l
A
d
y
s
o
n
A
g
a
z
i
A
G
B
A
g
e
f
0
0
0
9
0
0
8
7
,
0
0
9
3
,
0
3
6
3
,
0
4
1
0
2
1
7
,
0
2
1
6
0
2
6
4
0
5
1
6
0
0
8
7
0
2
1
6
,
0
0
0
9
,
0
0
3
7
,
0
0
0
3
7
,
0
2
7
4
,
0
2
0
8
,
0
3
7
1
,
esen Sie bevor Sie anfangen bitte sorgfältig die
L
Gebrauchsanweisung
Direkte Code Einstellung
Um die ONE FOR ALL auf Ihren Fernseher abzustimmen.
1
2Drücken Sie kurz die TV-Taste der ONE FOR ALL.
3
4Geben Sie mit Hilfe der Nummern tasten den vierstelligen
_ _ _ _
5Richten Sie die ONE FOR ALL nun auf Ihren Fernseher und
6Schalten Sie Ihr Gerät wieder ein und versuchen Sie alle Funktionen
der Fernbedienung um sicherzugehen, daß diese richtig funktionieren. Wenn die Funktionen nicht richtig reagieren wiederholen Sie
bitte die Schritte 1 bis 5 mit einem anderen Code der unter Ihrer
Marke gelistet ist.
7Wenn Ihr Gerät nicht reagiert wiederholen Sie bitte die
Schritte 1 bis 5 mit einem anderen Code der unter Ihrer
Marke gelistet ist. Wenn Sie Ihr Gerät nicht mit der ONE FOR
ALL fernbedienen können, nachdem Sie alle aufgelisteten
Codes Ihrer Gerätemarke ausprobiert haben, versuchen Sie es
mit dem Code-Suchlauf auf Seite 63.
8Notieren Sie den Code Ihres Gerätes in den vier dafür
vorgesehenen Kästchen auf Seite 64 und auf der Innenseite
des Batteriefachdeckels, damit Sie den Code bei Bedarf rasch
nach schlagen können.
Suchen Sie den Code Ihres Gerätes (Seite 74 - 82). Die
Codes sind nach Markennamen geordnet. Die gängigsten
Codes sind jeweils an erster Stelle aufgeführt.
ergewissern Sie sich, daß Ihr Fernseher eingeschal-
V
et ist (nicht auf Standby).
t
Drücken Sie anschließend die MAGIC-Taste und halten Sie diese gedrückt, bis die rote Leuchtdiode der
ONE FOR ALL TV-Fernbedienung zweimal blinkt. (Die rote
euchtdiode blinkt erst einmal dann zweimal).
L
Code Ihres Fernsehers ein. Die rote Leuchtdiode blinkt
weimal.
z
drücken Sie die POWER-Taste. Wenn sich Ihr Fernseher
ausschaltet, ist die ONE FOR ALL TV-Fernbedienung richtig
eingestellt.
Hinweise:
- Die meisten Fernseher lassen sich nicht mit der POWER Taste einschalten,
bitte drücken Sie eine der “Nummerntasten“ oder die “TV-Videotext AUS
Taste“, um Ihren Fernseher wieder einzuschalten.
- Manche Codes sind sich sehr ähnlich. Wenn Ihr Gerät nicht richtig reagiert,
versuchen Sie bitte einen anderen Code unter Ihre Marke.
62WW W.ONEFORALL.COM
Page 63
Code-Suchlauf
VCRTV
Wenn Sie Ihr Gerät nicht mit der ONE FOR ALL TV fernbedienen können,
nachdem Sie alle aufgelisteten Codes Ihrer Gerätemarke ausprobiert haben,
ersuchen Sie es mit dem Code-Suchlauf. Dies gilt auch für den Fall, daß
v
hre Marke nicht in der Liste aufgeführt ist.
I
Code-Suchlauf für Ihren Fernseher
1
2Drücken Sie die TV-Taste der ONE FOR ALL -Fernbedienung.
3
4
5Als nächstes drücken Sie die POWER Taste.
6
7Sobald sich Ihr Fernseher ausschaltet, drücken Sie die
Schalten Sie Ihren Fernseher ein.
Drücken Sie die MAGIC-Taste und halten Sie diese
edrückt, bis die rote Leuchtdiode der ONE FOR ALL -
Geben Sie nun 9 9 1 ein. Die rote Leuchtdiode blinkt zweimal.
Richten Sie die ONE FOR ALL auf Ihren Fernseher. Drücken
Sie CH+ bis sich Ihr Fernseher ausschaltet Wenn Sie die CH+
Taste drücken wird die ONE FOR ALL das POWER Signal
vom jeweils nächsten Code im Speicher aussenden.
Möglicherweise müssen Sie diese Tasten viele Male drücken (bis zu 150 Mal). Haben Sie etwas Geduld. Wenn Sie
einen Code verpasst haben, können Sie zu dem vorherigen
Code zurück schalten, indem Sie die Taste CHdrücken.
Beachten Sie bitte, dass Ihre ONE FOR ALL immer auf Ihr
Gerät gerichtet ist, wenn Sie diese Tasten drücken.
MAGIC Taste um den gefundenen Code zu speichern.
Nun sollten Sie mit Ihrer ONE FOR ALL Ihren Fernseher
bedienen können.
Hinweise:
- Die meisten Fernseher lassen sich nicht mit der POWER Taste einschalten,
bitte drücken Sie eine der “Nummerntasten“ oder die “TV-Videotext AUS
Taste“, um Ihren Fernseher wieder einzuschalten.
Nachdem Sie das Suchverfahren verwendet haben, ist es nützlich,
den Code zu kennen.
Beispiel: Ihr Fernseh-Code ausblinken
1Drücken Sie die TV-Taste.
2Drücken Sie die MAGIC-Taste und halten Sie diese
gedrückt, bis die rote Leuchtdiode der ONE FOR ALL TVFernbedienung zweimal blinkt. (Die rote Leuchtdiode
blinkt erst einmal dann zweimal).
3Drücken Sie nun 9 9 0. Die Leuchtdiode blinkt zweimal auf.
4Für die erste Ziffer des vierstelligen Codes drücken Sie 1 und
zählen Sie, wie oft die rote Leuchtdiode aufleuch tet. Wenn die
rote Leuchtdiode nicht aufleuchtet, ist die gesuchte Ziffer “0”.
5Die zweite Ziffer erhalten Sie, wenn Sie 2 drücken und
zählen, wie oft die rote Leuchtdiode aufleuchtet.
6Die dritte Ziffer erhalten Sie, wenn Sie 3 drücken und zäh-
len, wie oft die rote Leuchtdiode aufleuchtet.
7Um die vierte Zahl zu erhalten, drücken Sie die Taste 4
und zählen wie oft die rote Leuchtdiode blinkt. Damit
haben Sie nun den vierstelligen Code ermittelt.
WW W.ONEFORALL.COM63
Page 64
Schnelles Code Nachschlagwerk
Tragen Sie der Code Ihres Gerätes in die untenstehenden
ästchen und im Batteriefachdeckel ein, damit Sie diese bei
K
edarf rasch nachschlagen können.
B
MarkeCode
1._________________________
Problem & Lösung
Problem:
hre Marke ist nicht in der
I
Code-Liste aufgeführt?
ie ONE FOR ALL steuert Ihr
D
erät nicht?
G
Die ONE FOR ALL führt die
Befehle nicht angemessen
durch?
Probleme beim Kanalwechsel?
Die ONE FOR ALL reagiert
nicht, wenn eine Taste
gedrückt wird?
Die rote Leuchtdiode blinkt
nicht, wenn eine Taste
gedrückt wird?
■■■■■■ ■
Lösung:
ersuchen Sie es mit dem Code-
V
Suchlauf auf Seite 64.
) Probieren Sie alle für Ihr
A
G
B) Versuchen Sie es mit dem
Code-Suchlauf auf Seite 64.
Möglicherweise verwenden Sie
den falschen Code. Versuchen
Sie bitte alle Codes die unter
Ihrer Marke in der Liste stehen.
Sollte dies nicht zu einem
Resultat führen, starten Sie
den Code-Suchlauf noch
einmal, um den richtigen Code
zu finden.
Geben Sie die Kanalnummer
genauso wie bei Ihrer OriginalFernbedienung ein.
Vergewissern Sie sich, daß Sie
neue Batterien verwenden und
daß Sie die ONE FOR ALL auf Ihr
Gerät richten.
Batterien durch zwei neue AAAlkali-Batterien austauschen.
■
erät aufgelisteten Codes.
64WW W.ONEFORALL.COM
Page 65
Nützliche Hinweise
Kundendienst
alls Sie noch Fragen haben zur Bedienung Ihrer ONE FOR ALL 1
F
niversalfernbedienung und noch keine Antwort auf der Seite 21 “Problem
U
& Lösung“ gefunden haben, dann nehmen Sie bitte mit unserem
undendienst Kontakt auf. Wir helfen Ihnen gerne weiter.
K
esuchen Sie uns im Internet:
B
Unsere Internet-Seite bietet viele Vorteile:
- 24 Stunden erreichbar
keine Wartezeiten
-
- Seite für oft gestellte Fragen (FAQ)
- Informationen über die ONE FOR ALL Produkt Reihe
Bevor Sie uns kontaktieren, per FAX, E-mail oder Telefon, vergewissern Sie Sich, dass Sie folgende Information in die untenstehende
Liste eingetragen haben.
Was Sie benötigen, bevor Sie uns kontaktieren:
Ihre ONE FOR ALL 1 Universalfernbedienung hat die Modellnummer
3Eine Liste mit Ihren Geräten/ Modellnummern: (siehe
untenstehendes Beispiel)
GerätMarkeModell Nr.FernbedienungsEinstellcode
TVSonyKV-25C5DRM-8831505 (Beispiel)
Marke und Modellnummer finden Sie vorne oder hinten am
Gerätegehäuse, in der Bedienungsanleitung oder auf dem
Fabrikaufkleber auf der Rückseite Ihres Gerätes.
(***) Bitte senden Sie uns nur eine blanko Nachricht, Sie erhalten direkt
eine automatische Rückantwort.
WW W.ONEFORALL.COM65
Page 66
Es
ol
añ
p
Indice
IMAGEN DEL MANDO ONE FOR ALL TV
ARA INSTALAR LAS PILAS
P
L TECLADO
E
3
7
6
7
6
PROGRAMACION
ROGRAMACION DEL ONE FOR ALL
P
rogramación directa del código69
P
Método de búsqueda 70
LISTA DE CÓDIGOS
Televisores 73
ANOTACIÓN DEL CÓDIGO
PROBLEMA Y SOLUCIÓN
69
71
71
Sobre su ONE FOR ALL
Su paquete ONE FOR ALL contiene:
• Su mando a distancia ONE FOR ALL.
• Su guía del usuario ONE FOR ALL.
Su manual está dividido en dos partes: instrucciones de ajuste y códigos de
aparatos. Usted necesitará su manual para ajustar su nuevo ONE
FOR ALL TV, por esto debe guardarlo bien.
Su ONE FOR ALL funciona con 2 pilas alcalinas nuevas del tipo AA/LR6.
Su ONE FOR ALL puede hacer funcionar un televisor.
66WW W.ONEFORALL.COM
Page 67
Para instalar las pilas
El ONE FOR ALL funciona con 2 pilas alcalinas nuevas del tipo AA/LR6.
1Quite la tapa del compartimiento de las pilas en la parte trasera del
NE FOR ALL.
O
2Coloque Correctamente las pilas (+/-) tal y como se indica en el
compartimiento.
3Cierre el compartimiento de las pilas presionando sobre la tapa.
ota:
N
- Para evitar tener que reprogramar su ONE FOR ALL TV, después de
ambiar las pilas, inserte las pilas nuevas dentro de un plazo de 5
c
minutos. No es recomendable el uso de pilas recargables.
Dentro del compartimiento de las pilas encontrará casillas en las
-
cuáles debe escribir el código básico con el que ha programado su
parato en el ONE FOR ALL. Esto le servirá como referencia sencil-
a
la y rápida.
El teclado
magen del mando ONE FOR ALL en la página 3
I
1LED
El LED (diodo electro-luminiscente) se enciende indicando que el
mando funciona.
2Tecla MAGIC
La tecla MAGIC se usa para ajustar el ONE FOR ALL.
3Tecla MENÚ
La tecla MENÚ tiene la misma función que tenía en el mando
original.
4POWER (ENCENDIDO Y APAGADO)
La tecla POWER tiene la misma función que tenía en el mando original.
5Tecla de aparato
Si pulsa la tecla TV, el mando controla las funciones del televisor.
6Teclas numéricas
Estas teclas (0-9, 10, 20 (AV)) tienen las mismas funciones que en el
mando original, por ejemplo, la selección directa de una emisora. Si
con el mando original para cambiar de emisora usted hacía uso de
una tecla para emisoras de una sola cifra o de dos cifras, esta
función la obtendrá pulsando la tecla -/-- que es igual a la tecla 10.
Si su mando orginal tiene una tecla 20, esa función la obtendrá pulsando la tecla AV.
7Teclas de cambio de emisora +/-
Estas teclas funcionan igual que en el mando a distancia original.
Si disponía de ellas en su mando orginal, estas teclas le permitirán
navegar a través del Menú.
WW W.ONEFORALL.COM67
Page 68
8Tecla Mute
a tecla Mute (Sordina) tiene la misma función que en el mando
L
riginal. Si en su mando orginal era necesario usar la tecla “OK” o
o
“ENTER” durante el control del Menú, esta función la encontrará en
a tecla Mute de su ONE FOR ALL.
l
9Teclas de Volumen +/-
Estas teclas funcionan igual que en el mando a distancia original. Si
disponía de ellas en su mando orginal, estas teclas le permitirán
avegar a través del Menú
n
eclas de teletexto
10T
Las principales funciones de teletexto se encuentran en las teclas de
as cuales están sus correspondientes símbolos. Obviamente su
l
elevisor debe disponer de teletexto.
t
TEXTO: Pone el televisor en el modo teletexto.
ALIDA: Le permite salir del modo de teletexto.
S
PARADA: Detiene el cambio de páginas
EXPANSIÓN: Le muestra la primera parte de la página del teletexto
en letras más grandes. Si pulsa otra vez, puede ver entonces la
segunda parte de la misma página también en letras más grandes.
Para obtener el tamaño original de las letras del teletexto, pulse la
tecla de expansión otra vez o pulse la tecla de teletexto, dependiendo de cómo lo haga originalmente en su televisor.
Las teclas de colores (roja, verde, amarilla y azul) le permiten operar
dentro del modo de teletexto, siempre y cuando tenga estas funciones
disponibles en el mando original de su televisor. Si su mando original
utiliza estas teclas para el Menú, el mando universal ONE FOR ALL
hará lo mismo.
Nota: Para una información más detallada sobre el teletexto, por favor con-
sulte el manual de instrucciones de su televisor. Recuerde que cada televisión
funciona de una manera diferente y puede ser que su modelo no disponga
de todas las funciones de teletexto.
68WW W.ONEFORALL.COM
Page 69
Programación del ONE FOR ALL
ON
E
F
OR
AL
L
c
u
r
a
d
m
i
r
a
l
A
d
y
s
o
n
A
g
a
z
i
A
G
B
A
g
e
f
0
0
0
9
0
0
8
7
,
0
0
9
3
,
0
3
6
3
,
0
4
1
0
2
1
7
,
0
2
1
6
0
2
6
4
0
5
1
6
0
0
8
7
0
2
1
6
,
0
0
0
9
,
0
0
3
7
,
0
0
0
3
7
,
0
2
7
4
,
0
2
0
8
,
0
3
7
1
,
ntes de comenzar, por favor, siga cuidadosamente las siguientes instrucciones
A
Programación directa de códigos
Ejemplo: Para ajustar el ONE FOR ALL a su televisor:
1
2Pulse y suelte la tecla TV del ONE FOR ALL.
3
4Introduzca el código de cuatro dígitos para su televisor,
_ _ _ _
5Ahora apunte el ONE FOR ALL al televisor y pulse
6Encienda otra vez su aparato. Observe y asegúrese que todas las
funciones del mando a distancia funcionan adecuadamente. Si éstas
no funcionan como deberían hacerlo, repita los pasos del 1 al 5 y
utilice cualquier otro código de la lista de la marca del aparato que
está programando.
7Si el aparato no reacciona al ONE FOR ALL después de
haber probado todos los códigos alistados para la marca
que usted tenga, puede probar el método de búsqueda en
la página 70.
8Anote el código de cuatro dígitos del televisor en las casillas
de la página 71 y dentro del compartimiento de las pilas,
para una referencia sencilla y rápida.
Busque el código del aparato (página 74 - 82). La lista
está ordenada según la marca. Los códigos más
comunes se indican los primeros. Asegúrese de que
haya encendido el televisor. (No en ”standby”).
Pulse y mantenga apretada la tecla MAGIC hasta que
a luz roja del ONE FOR ALL destelle dos veces (la luz roja se
l
encenderá primero una vez y seguidamente dos veces).
usando las teclas numéricas. La luz roja se encederá dos
eces.
v
POWER. El televisor deberá apagarse. Si es así, el ONE
FOR ALL estará listo para hacer funcionar el televisor.
Notas importantes:
- Muchos televisores no se vuelven a encender pulsando la tecla POWER, por
favor intente encenderlo pulsando cualquier tecla numérica o la tecla “TV
TEXT OFF”
- Algunos códigos son muy similares. Si su aparato no responde o no
funciona en la manera prevista con uno de los códigos de la lista, siga otra
vez los pasos del 1 al 5 con los demás códigos anotados para la marca de su
aparato.
WW W.ONEFORALL.COM69
Page 70
Método de búsqueda
VCRTV
Si el aparato no reacciona al ONE FOR ALL después de haber probado todos
los códigos alistados para su marca, puede probar el método de búsqueda.
ste método le permite pasar por todos los códigos que estan
E
reprogramados en la memoria del mando. Puede ser que con el método
p
de búsqueda sí se logre encontrar su código, aunque la marca de su aparato no aparezca en la lista.
Si su televisión no funciona con el ONE FOR ALL TV:
1Encienda el televisor ( no en ”standby”).
2Pulse la tecla TV del ONE FOR ALL.
3
4
5
6
7Cuando su televisor se haya apagado, pulse MAGIC para
Apunte el ONE FOR ALL hacia su televisor. Pulse y mantenga apretada la tecla MAGIC hasta que la luz roja
del ONE FOR ALL 2 destelle dos veces. La luz roja se
ncenderá primero una vez y seguidamente dos veces.
e
Después pulse 9 9 1. La luz roja destellará dos veces.
A continuación pulse POWER.
Apunte con el ONE FOR ALL hacia su televisor. Ahora
pulse la tecla CH+ una y otra vez hasta que su televisor se
apague (cada vez que pulse la tecla CH+ el ONE FOR ALL
enviará la señal de POWER de cada código que contiene
en su memoria). Es posible que tenga que pulsar esta tecla
varias veces (quizás hasta 150 veces), por favor, sea paciente. Si se pasa de código, puede volver hacia atrás pulsando
la tecla CH-. Recuerde que debe seguir apuntando el ONE
FOR ALL hacia su televisor mientras pulsa esta tecla.
memorizar el código. Su ONE FOR ALL debería estar listo
para funcionar con su televisor.
Nota:
- Muchos televisores no se vuelven a encender pulsando la tecla POWER, por
favor intente encenderlo pulsando cualquier tecla numérica o la tecla “TV
TEXT OFF”
También en el caso de que se haya usado el método de búsqueda,
es útil saber el código del aparato para referencia en el futuro.
Ejemplo: Para leer el código del televisor:
1Pulse TV.
2Pulse y mantenga apretada la tecla MAGIC hasta que
3Pulse 9 9 0. La luz roja destellará dos veces.
4Para el primer dígito del código de cuatro dígitos, hay
5Para el segundo dígito, hay que pulsar 2 y contar los
6Para el tercer dígito, hay que pulsar 3 y contar los
7Para el cuarto dígito, hay que pulsar 4 y contar los
la luz roja del ONE FOR ALL TV destelle dos veces (la luz
roja se encenderá primero una vez y seguidamente dos
veces).
que pulsar 1 y contar los destellos rojos. Si no hay
destellos, el dígito es “0”.
destellos rojos.
destellos rojos.
destellos rojos. Así se encuentra el código de cuatro
dígitos del televisor.
70WW W.ONEFORALL.COM
Page 71
Anotación del Código
Anote el código para su aparato en las siguientes casillas y dentro del
compartimiento de las pilas, para una referencia sencilla y rápida.
MarcaCódigo
1._________________________
Problema y Solución
roblema:
P
¿Su marca no está en
a lista de códigos
l
el ONE FOR ALL?
d
El ONE FOR ALL no
¿
ace funcionar
h
u aparato?
s
¿El ONE FOR ALL no
efectúa los comandos
debidamente?
¿Problemas al cambiar
canales?
¿El ONE FOR ALL no
responde tras pulsar
una tecla?
¿La luz roja no destella
al apretar una tecla?
■■■■■■ ■
olución:
S
Pruebe el método de búsqueda
n la página 70.
e
) Pruebe todos los códigos para
A
a marca de aparato que vienen
l
n la lista. B) Pruebe el método
e
de búsqueda de la página 70.
Puede ser que usted esté usando
un código incorrecto. Hay que
probar el próximo código
alistado para su marca. En caso
que ningún código funcione,
puede probar el método de
búsqueda.
Introduzca el número de
programa exactamente como lo
haría en el mando a distancia
original.
Asegúrese de que tiene pilas
nuevas y que el ONE FOR ALL
está apuntando hacia su aparato.
Cambie las pilas por 2 pilas
alcalinas nuevas del tipo AA/LR6.
■
WW W.ONEFORALL.COM71
Page 72
Consejos Útiles
Servicio de atención al cliente
i todavía tiene preguntas sobre el funcionamiento de su mando a
S
istancia universal ONE FOR ALL 1 y no puede encontar respuestas en
d
la sección de "Consejos útiles", siempre puede contactar nuestro
epartamento de asistencia al consumidor.
d
ambién nos puede visitar en nuestra página Web (Internet):
T
www.oneforall.com
uestra página Web tiene muchas ventajas:
N
24 horas de acceso
no hay tiempos de espera
-
- sección para las preguntas más frecuentes
información sobre la gama de productos de ONE FOR ALL
-
Antes de contactarnos por fax, E-mail o teléfono, asegúrese de
tener preparada la siguiente información la cual le será
disponible al rellenar los datos que se le piden en la tabla
indicada más abajo.
Lo que necesita saber antes de ponerse en contacto con nosotros es:
1Que tiene el mando ONE FOR ALL 1 con el número de modelo
URC-3415.
2Fecha de compra (.........../.........../...........).
3Una lista de los apratos / modelos: (vea ejemplo).
AparatoMarcaNº modelo Nº modelo Código
TVSonyKV-25C5DRM-8831505 (ejemplo)
aparatomandoprogramación
Normalmente encontrará el número de modelo o tipo de su aparato en el manual de instrucciones o en la parte trasera de éste.
Компания (Компания Барнсли - Роминокс) Юниверсел Электроникс /Oneforall гарантирует покупателю
тсутствие дефектов материалов и нарушений в работе данного товара при условии корректной
о
эксплуатации в течении (1) одного года с даты покупки. Данный товар будет подвергнут замене в
обязательном порядке без каких – либо дополнительных выплат в том случае, если в течение (1) одного
ода доказан факт брака в его производстве. Гарантийные обязательства не касаются картонных коробок,
г
упаковки, батареек, транспортных упаковок, загрязнения упаковки, или других наименований,
используемых с товаром. Любые другие обязательства, кроме перечисленных выше, исключаются. Для
ыяснения каких-либо вопросов по сервисному обслуживанию, пожалуйста, обращайтесь по телефону
в
сервисного центра указанному выше. Пожалуйста, помните, что понадобится гарантийный талон, который
выдается при покупке данного товара для получения полноценного обслуживания.
том случае, если Вы приобрели данный продукт с намерениями, связанными с Вашим бизнесом,
В
профессиональными потребностями или для продажи, пожалуйста, примите к сведению, что необходимо
иметь специальное разрешение от государственных органов на продажу конечному покупателю. Данная
арантия не является соответствующим разрешением.
г
NIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL, ürünü ilk satın alan kişiye, bu ürünün, satın alma tarihinden itibaren bir
U
(1) yıllık süre içinde normal ve doğru kullanımda malzeme ve işçilik hataları içermeyeceğini garanti etmektedir. Bir
(1) yıllık garanti süresi içinde arızalı olduğu tespit edildiğinde bu ürün onarılacak ya da gerekiyorsa değiştirilecektir.
rünün gönderilmesi masrafı, ürünün sahibine, geri gönderilmesi masrafı da UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR
Ü
ALL'a aittir. Bu garanti UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL tarafından sağlanmayan ürünler ya da hizmetlerin
neden olduğu ya da ürünün, kılavuzdaki talimatlara uygun olarak monte edilmemesinden kaynaklanan hasarları ya
a arızaları kapsamamaktadır. Bu kapsam dışı durumu, aynı zamanda ürün, UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR
d
ALL dışındaki kişilerce değiştirildiğinde / onarıldığında ya da arıza, bir kaza, yanlış kullanım, kötü kullanım, ihmal,
yanlış taşıma, yanlış uygulama, hatalı montaj, uygun olmayan bakım, değişiklik, ürün üzerinde oynama, yangın, su,
ıldırım çarpması, doğal afetler, hatalı kullanım ya da dikkatsizlikten kaynaklandığında da geçerlidir. Garanti süresi
y
içinde garanti hizmeti almak için lütfen hizmet almaya hakkınız olduğunu ispatlayacak olan orijinal satın alma
belgenize gereksinim duyacağımızı unutmayın.
u ürünü, ticaretiniz, işiniz ya da mesleğinizle ilgili olmayan bir amaç için satın aldıysanız, tüketici mallarının
B
satışıyla ilgili ulusal yasalarınıza bağlı yasal haklara sahip olabilirsiniz. Bu garanti, ilgili haklarınızı etkilememektedir.
UNIVERSAL ELECTRONICS INC./ONE FOR ALL garantiert dem Kunden, dass dieses Produkt bei sachgemässem und
ordentlichem Gebrauch für die dauer eines Jahres volkommen frei von Defekten materieller oder technischer Art
leiben wird, gerechnet ab Kaufdatum. Falls erwiesen werden kann, dass innerhalb der Garantiezeit eines Jahres
b
ein Defekt entstanden ist, wird dieses Produkt gebührenfrei ersetzt, falls besagtes Produkt innerhalb der
Garantiezeit auf Kosten des Kunden zurückgeschickt wird. Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Verpackungen,
Transportbehältnisse, Batterien, zerbrochene oder beschädigte Gehäuse oder ander Objekte, die in Verbindung
mit dem Produkt verwendet werden. Jegliche weitere Verpflichtung als die oben aufgeführte wird
ausgeschlossen. Um unseren Garantiesevice innerhalb der Garantiezeit in Anspruch nehmen zu können, wählen
Sie bitte die Nummer die Sie auf der Kundendienstseite finden um weitere Instruktionen zu erhalten. Bitte
beachten Sie, dass wir Ihren Kaufbeleg brauchen um fest zu stellen ob Sie Anspruch auf unseren Garantieservice
erheben können.
Wenn Sie dieses Produkt nicht für den Zweck gekauft haben, die mit Ihrem Handel, Geschäft oder Beruf
zusammenhängen, beachten Sie bitte, dass es verbriefte Rechte unter Ihrer staatlichen Gesetzgebung geben
kann, die den Verkauf der Verbrauchsgüter regelt. Diese Garantie beeinflusst nicht jene Rechte.
UNIVERSAL ELECTRONICS/ONE FOR ALL garantiza al comprador que este producto estará libre de defectos
materiales o de fabrcación, al menos durate 1 año desde la fecha actual de su adquisición ,y en caso de que se
utilice de un modo normal y correcto. Este producto será sustituido de forma gratuita siempre y cuando se pueda
demostrar que es defectuoso y que esto haya sucedido dentro del año de garantía, corriendo a cuenta del
comprador los gastos de su devolución. Esta garantia no cubre embalajes, maletines, envoltorios, pilas, armarios u
otros objetos utilizados en conexión con este producto. Se excluyen otras obligciones, cualesquiera que sean,
además de las mencionadas más arriba. Para obtener servicio de garantía dentro del período correspondiente a
ésta, por favor, llámenos al número de teléfono que se menciona en la página de Servicio de Atención al Cliente.
Por favor, asegúrese de tener su recibo o ticket de compra para que podamos establecer su legitimidad a este
servicio.
Si ha adquirido este producto con propósitos que no estén relacionados con su comercio, negocio o profesión,
por favor recuerde que es posible que según la legislación de su país tenga derechos legales en cuanto a la venta
de productos para el consumidor. Esta garantía no afecta a esos derechos.
Русский
Türkçe
eutsch
D
Español
Universal Electronics BV
Europe & International
P.O. Box 3332
7500 DH, Enschede
The Netherlands
Page 84
UNIVERSAL ELECTRONICS INC./ONE FOR ALL warrants to the original purchaser that this product will be free from
efects in materials and workmanship under normal and correct use for a period of one (1) year from the date of
d
original purchase. This product will be replaced free of charge if it has been proven to be defective within the one
(1) year warranty period. This warranty does not cover cartons, carrying cases, batteries, broken or marred cabinets
r any other item used in connection with the product. Any further obligation than listed above is excluded. To
o
obtain warranty service during the warranty period, please call us at the number mentioned on the Customer
Service page. Please notice that we need your purchase receipt so that we may establish your eligibility for service.
f you have bought this product for purposes which are not related to your trade, business or profession, please
I
remind that you may have legal rights under your national legislation governing the sale of consumer goods. This
guarantee does not affect those rights.
Universal Electronics Inc./ONE FOR ALL garanterer hermed over for denoprindelige køber, at dette produkt ikke bør
fremvise materielle eller tekniske fejl ved normalog korrekt brug inden for en periode af et (1) år fra den oprindelige
øbsdato. Produktet erstattesu/b, hvis det har vist sig at være defekt inden for garantiperioden på et (1)år. Denne
k
garanti omfatter ikke emballage, etui, batterier, ødelagte/skæmmede kabinettereller andre enheder, der er benyttet
sammen med produktet. Erstatningspligten gælder kun under de ovenfor anførte forhold. Opstår der fejl inden for
arantiperioden, bedes De venligst ringe til os på nummeret nævnt under "Kundeservice" i manualen. Bemærk
g
venligst, at viskal have Deres købsnota for at kunne fastslå, hvorvidt De er berettiget til garantiservice.
Hvis du har købt dette produkt med et formål der ikke har relation til dit erhverv, forretning eller branche så husk,
t du muligvis har legale rettigheder under din nationale lovgivnings bestemmelser om salg af forbrugervarer.
a
Denne garanti påvirker ikke disse rettigheder.
NIVERSAL ELECTRONICS INC./ONE FOR ALL garanterer dette produktet for materielle og tekniske feil som oppstår
U
ved normal og riktig bruk for en periode på 1 år fra kjøpsdato. Produktet vil bli erstattet kostnadsfritt hvis det viser
seg å være defekt innen 1 år. Denne garantien gjelder ikke pakning, emballasje, batterier, ødelagte eller skadede
abinett eller noen annen gjenstand brukt i forbindelse med produktet. Annet ansvar enn nevnt over gjelder ikke.
k
For å få garantiservice i garantiperioden, vennligst ring oss på det telefonnummeret som står på kundeservicesiden. Vennligst merk at vi trenger gyldig kvittering fra forhandler.
vis du har kjøpt dette produktet til formål som ikke har relasjon til ditt erhverv, forretning eller bransje, så husk at
H
du kan ha legale rettigheter etter nasjonale lovgivnings bestemmelser om salg av forbrukervarer. Denne garanti
påvirker ikke disse rettigheter.
UNIVERSAL ELECTRONICS INC./ONE FOR ALL lämnar till köparen ett års garanti från inköpsdatum - att denna
produkt är felfri avseende material och tillverkning. Om produkten är felaktig under normal användning bytes
denna mot en ny utan kostnad för köparen under garanti-tiden. Garantin omfattar ej förpackning, bärväska,
batterier - skadat hölje eller andra enheter som används i anslutning till produkten. För att erhålla garanti-service
under garanti-tiden vänligen kontakta vår kundsupport på det telefonnummer som återfinns på sidan för
kundservice i bruksanvisningen. Spar ditt inköpskvitto för att styrka din garanti på produkten.
Om du har köpt denna produkt för ett syfte som inte är besläktad till din bransch, affärsverksamhet eller yrke kom
ihåg att du kan ha andra nationella lagar som täcker försäljning av konsumentvaror. Denna garanti påverkar inte
dessa rättigheter.
UNIVERSAL ELECTRONICS INC./ONE FOR ALL myöntää tuotteilleen yhden (1) vuoden takuun alkuperäisestä
ostopäivästä lukien koskien tuotteissa takuuaikana ilmeneviä materiaali- ja valmistusvikoja. Tuote vaihdetaan
takuunalaisissa vikatapauksissa veloituksetta uuteen samanlaiseen tai vähintään vastaavilla ominaisuuksilla
varustettuun tuotteeseen. Takuu ei koske mm. paristoja, kantolaukkuja, pakkauksia, suojakoteloita tai muita
oheistuotteita. Toimintaohjeet takuuhuoltoa varten saat soittamalla puhelinnumeroon, joka on mainittu
Asiakaspalvelu-sivulla. Muista liittää lähetykseen kopio ostokuitista. Huomaa, että tuotteemme eivät yleensä sisällä
käyttäjän huollettavaksi tarkoitettuja osia, joten esim. laitteen kuoren avaaminen johtaa takuun raukeamiseen.
Jos olet hankkinut tämän tuotteen tarkoitukseen, joka ei liity kauppaan, liiketoimintaan tai ammattiin, sinulla
saattaa olla oikeuksia, jotka perustuvat oman maasi kansalliseen kuluttajatuotteita koskevaan lainsäädäntöön.
Tämä takuu ei koske näitä oikeuksia.