One for All 6-Device Universal Remote with Learning User Manual

Page 1
6-Device Universal Remote with Learning
TÉLÉCOMMANDE UNIVERSELLE
POUR 6 COMPOSANTS AVEC FONCTION D’APPRENTISSAGE
User’s Guide
Guía del Usuario
Page 2
OWNERS MANUAL
Table of Contents 1
INTRODUCTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
FEATURES AND FUNCTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
KEY CHARTS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
DEVICE TABLE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
INSTALLING BATTERIES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
SETTING UP YOUR COMPONENTS . . . . . . . . . . . . . . . . 7
PROGRAMMING COMBO DEVICE CONTROL . . . . . . . . . 8
SEARCHING FOR YOUR CODE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
CHECKING THE CODES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
USING MACROS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
PROGRAMMING A FAVORITE CHANNEL. . . . . . . . . . 9
PROGRAMMING A MASTER POWER MACRO . . . . . 10
TO PROGRAM THE MASTER POWER MACRO . . 10
TO OPERATE MASTER POWER MACRO. . . . . . . 10
PROGRAMMING A MACRO ON A DEVICE KEY . . . . 10
TO PROGRAM THE DEVICE KEY MACRO . . . . . . 11
TO OPERATE THE DEVICE KEY MACRO. . . . . . . 11
CLEARING A MACRO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
USING CHANNEL SCAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
PROGRAMMING FAVORITE CHANNEL SCAN. . . . . . . . 11
USING LEARNING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
LEARNING PRECAUTIONS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
PROGRAMMING A LEARNING KEY. . . . . . . . . . . . . 12
DELETING FUNCTIONS FROM THE LEARNING KEYS13
RE-ASSIGNING DEVICE KEYS . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
USING KEYMOVER. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
PROGRAMMING KEYMOVER . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
RESTORING KEYMOVED KEYS TO DEFAULT SETTINGS
14
RESTORING A SINGLE KEYMOVED KEY . . . . . . 14
RESTORING ALL KEYMOVED KEYS IN A SINGLE
MODE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
CHANGING VOLUME LOCK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
LOCKING VOLUME CONTROL TO ONE MODE (GLOBAL
VOLUME LOCK). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
UNLOCKING VOLUME CONTROL FOR A SINGLE
DEVICE (INDIVIDUAL VOLUME UNLOCK). . . . . . . . 15
UNLOCKING ALL VOLUME CONTROL (RESTORING
DEFAULT SETTING). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
RESTORING FACTORY DEFAULT SETTINGS . . . . . . . . 15
ABOUT UPGRADING. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
UPGRADE EXCLUSIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
TROUBLESHOOTING. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
FCC COMPLIANCE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
LIMITED WARRANTY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
MANUFACTURER’S CODES (CODES DES FABRICANTS) . 46
SETUP CODES FOR AUDIO AMPLIFIERS (CODES DE
RÉGLAGE DES AMPLIFICATEURS AUDIO) . . . . . . . 46
SETUP CODES FOR CABLE/PVR/DVR COMBOS (CODES DE RÉGLAGE DES COMBINÉS CÂBLOSÉLECTEURS/ENREGISTREURS VIDÉO
PERSONNELS/NUMÉRIQUES) . . . . . . . . . . . . . . . .48
SETUP CODES FOR CABLE/PVR/DVR COMBOS (CODES DE RÉGLAGE DES COMBINÉS CÂBLOSÉLECTEURS/ENREGISTREURS VIDÉO
PERSONNELS/NUMÉRIQUES) . . . . . . . . . . . . . . . .48
SETUP CODES FOR MISCELLANEOUS AUDIO (CODES DE RÉGLAGE DES COMPOSANTS AUDIO DIVERS) .48 SETUP CODES FOR VIDEO ACCESSORIES (CODES DE
RÉGLAGE DES ACCESSOIRES VIDÉO) . . . . . . . . . .48
SETUP CODES FOR HDTV DECODERS (CODES DE
RÉGLAGE DES DÉCODEURS HDTV) . . . . . . . . . . . .49
SETUP CODES FOR AUDIO AMP/TUNERS (CODES DE
RÉGLAGE DES RÉCEPTEURS AUDIO). . . . . . . . . . .49
SETUP CODES FOR SATELLITE RECEIVERS (CODES DE RÉGLAGE DES RÉCEPTEURS D’ANTENNE
PARABOLIQUE) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51
SETUP CODES FOR DBS/PVR/DVR COMBOS (CODES DE RÉGLAGE DES COMBINÉS DE RÉCEPTEURS D’ANTENNE PARABOLIQUE NUMÉRIQUE/ ENREGISTREURS VIDÉO PERSONNELS/
NUMÉRIQUES). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51
SETUP CODES FOR TVS (CODES DE RÉGLAGE DES
TÉLÉVISEURS). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52
SETUP CODES FOR TV/VCR PLAYER COMBOS (CODES DE RÉGLAGE DES COMBINÉS TÉLÉ/
MAGNÉTOSCOPE) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56
SETUP CODES FOR TV/DVD PLAYER COMBOS (CODES DE RÉGLAGE DES COMBINÉS TÉLÉ/
LECTEURS DVD) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56
SETUP CODES FOR TV/VCR/DVD PLAYER COMBOS (CODES DE RÉGLAGE DES COMBINÉS TÉLÉ/
MAGNÉTOSCOPES/LECTEURS DVD). . . . . . . . . . . .57
SETUP CODES FOR VCRS (CODES DE RÉGLAGE DES
MAGNÉTOSCOPES) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57
SETUP CODES FOR DVD/PVR/DVR COMBOS (CODES DE RÉGLAGE DES LECTEURS DVD/ENREGISTREURS
VIDÉO PERSONNELS/NUMÉRIQUES) . . . . . . . . . . .59
SETUP CODES FOR DVD/VCR COMBOS (CODES DE RÉGLAGE DES LECTEURS DVD/MAGNÉTOSCOPES) 59 SETUP CODES FOR PVR/DVRS (CODES DE RÉGLAGE DES ENREGISTREURS VIDÉO PERSONNELS/
NUMÉRIQUES). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60
SETUP CODES FOR DVD PLAYERS (CODES DE
RÉGLAGE DES LECTEURS DVD) . . . . . . . . . . . . . . .60
SETUP CODES FOR HOME-THEATRE-IN-A-BOX (HTIB) (CODES DE RÉGLAGE DES SYSTÈMES DE
CINÉMA MAISON ‘DANS UNE BOÎTE’) . . . . . . . . . .63
SETUP CODES FOR DVD-RW PLAYERS (CODES DE RÉGLAGE DES LECTEURS/GRAVEURS DVD-RW) . .63
Page 3
ONE FOR ALL 6L UNIVERSAL REMOTE CONTROL WITH LEARNING
2 Introduction
SETUP CODES FOR DVD-R PLAYERS (CODES DE
RÉGLAGE DES LECTEURS/GRAVEURS DVD-R). . . .63
SETUP CODES FOR MEDIA CENTER PCS (CODES DE
RÉGLAGE DES PC AVEC CENTRE DE MÉDIAS). . . .64
INTRODUCTION
The One For All 6L Universal Remote Control with Learning (URC-6820 B00) is pre-programmed with the latest library of codes, and it is designed to operate up to six home entertainment devices, including TV, video, DVD, Cable, Satellite and audio components. The remote control requires two (2) new AAA alkaline batteries (not included) and easy programming to control your devices. For best results, please read and perform all instructions listed here. Also, keep these instructions for future reference.
FEATURES AND FUNCTIONS
Use the Key Charts (on the next page) to learn how to use the universal features and functions of the One For All 6L Universal Remote Control with Learning (URC-6820 B00).
Page 4
OWNERS MANUAL
Features and Functions 3
KEY CHARTS
The LED (red light), which is located underneath the POWER Key, blinks to show that the remote control is working and is sending signals.
Press TV, CBL/SAT,
VCR, DVD, PVR, or AUD once to select a
desired home entertainment device to control.
Press POWER once to turn on or off the selected device. For master pow er con trol, see “Programming a Master Power Macro” on page 10.
Press MENU once to display your selected device’s main menu.
Use GUIDE to display your selected device’s program guide or setup menu.
Use EXIT to exit from your selected device’s guide or menu.
Use INFO to display the current channel and program information.
Use the Cursor Keys to move the cursor in the program guide and menu screens.
Use OK to choose options from your selected device’s menu or guide.
In the RCVR/AMP mode, use OK to set the surround
sound.Use (or ) to adjust
the volume higher (o r
lower).Use
(or ) to adjust the balance left (or right).
Use VOL + (or VOL -) to raise (or lower) the sound volume.
Press MUTE once to turn the sound off or on.
In TV, VCR, DVD or
CBL/SAT modes, use FAV to scan favorite
channels and/or all channels. (See “U sing Channel Scan” on page 11 and “Programming Favorite Channel Scan” on page 11.)
Page 5
ONE FOR ALL 6L UNIVERSAL REMOTE CONTROL WITH LEARNING
4 Features and Functions
Use CH + (or CH -) to select the next higher (or lower) channel.
Press PREV once to recall the last-viewed channel and to page back one screen on the main menu.
In the AUD, DVD and CD modes, use DISC to change disk (if available on your device).
Use th e keypad (1 ~ 9 and 0) to directly select channels (e.g., 009 or 031).
In the AUD mode, use the keypad (1 ~ 9 and 0) to select audio sources 1 through 10.
Press ENTER once after entering the channel numbers on some TVs.
In the CD mode, use ENTER to add 10 to the digit entry (e.g., ENTER and 7 is 17).
Use INPUT to switch the TV's input to view TV or video programs.
Use the Transport Keys to control your PVR/DVR, VCR, DVD, or CD player, or VOD (Video On Demand) if available on your cable or satellite service.
Press REC to record a DVD or VCR program.
After programming, press M1 or M2 once to run a desired macro (see “Using Macros” on page 9).
Use PIP to switch the Picture-In-Picture feature on or off (if available on your TV).
Use MOVE to move the window picture to different positions in the main picture.
Use SWAP to switch images and sound between the main and window pictures.
Press SLEEP to activate your device's sleep timer (not available for all devices).
Page 6
OWNERS MANUAL
Features and Functions 5
DEVICE TABLE
NOTE: Please refer to the table to the right
when performing the instructions in “ Se t ting Up Your Components” on page 7.
After programming, the One For All 6L Universal Remote Control with Learning (URC-6820 B00) will be able to control the following types of devices:
Use CC to turn on closed caption or subtitles. If you have a PVR/DVR device, use SHOWS to access your list of recorded shows.
Use FORMAT to change the Aspect Ratio of your display (16:9). If you have a PVR/DVR device, use LIVE to return to live programming.
Use +100 if your device requires this key to access channels greater than 100 (same as your original device). Use the (-) function to access your High Definition Channels (e.g., if your HD channel is 2.5, p r ess 2 (-) 5).
Use SET for all programming sequences.
DEVICE KEY CONTROLS THESE
DEVICES
TV (including HDTV, Plasma and LCD), TV/ DVD Combo (Listed as TV Codes), TV/VCR Combo (Listed as TV Codes)
Satellite, Satellite/PVR/ DVR, Cable, Cable/PVR/ DVR, Video Accessories (Including Media Center PCs)
VCR, DVD, DVD/R, TV/ VCR, HTIB, DVD/VCR, TV/DVD/VCR
DVD, VCR, DVD/R, TV/ VCR, HTIB, DVD/VCR, TV/DVD/VCR
PVR/DVR Only Devices
Tuner, Amp, Misc. A udio , HTIB (Home Theater In A Box)
Page 7
ONE FOR ALL 6L UNIVERSAL REMOTE CONTROL WITH LEARNING
6 Installing Batteries
INSTALLING BATTERIES
1. On the remote control's back, push down on the top of the battery cover (where indicated by the arrows). Then slide the battery cover out.
2. Obtain two (2) new AAA alkaline batteries. Match the + and – marks on the batteries to the + and – marks in the battery case, then insert the new batteries.
3. Slide the battery cover back into place. The tab should click when the cover is locked.
Page 8
OWNERS MANUAL
Setting Up Your Components 7
4. Test the remote control by first pressing POWER and then any mode key (e.g., TV). If the batteries are inserted correctly, the LED (red light) will blink once.
NOTE: When batteries are low, the remote control will blink 5 times after each key pr es s. The remote will stop operating when the batteries need replacement. The permanent memory retention ensures that your codes are stored permanently even during battery replacement.
SETTING UP YOUR COMPONENTS
The One For All 6L Universal Remote Control with Learning (URC-6820 B00) is preprogrammed at the factory to operate a Sony TV, DVD and VCR, a Motorola Cable Box, a Sony Tivo PVR/DVR, and a Pioneer Receiver. To control devices other than the default brands, perform the fo llowing steps; otherwise skip this section.
NOTE: For Combo Device control, see the next section.
1. Turn on a device (e.g., TV, VCR or D VD player) and, if applicable, insert media (e.g., cassette or disc).
NOTE: Please read steps 2 through 4 completely before proceeding. Highlight or write down the codes and device you wish to program before starting step 2.
2. On the remote control, press a device key once (i.e., TV, CBL/SAT, VCR, DVD, PVR, or AUD).
3. Press and hold SET until the LED (red light) blinks twice, then release SET.
4. Use the “Manufacturer’s Codes (Codes des fabricants)” (starting on page 46) to locate the type of device and brand
name and then enter the first four­digit code for your device. If performed correctly, the LED will blink twice.
NOTE: If the LED did not blink twice, repeat steps 2 through 4 and enter the same code again.
5. Aim the remote control at the device and press POWER once. The device should turn off. If it does not, repeat steps 2 through 5, trying each code for your brand until you find one that works. If it still doesn’t work, try “Searching for Your Code” on page 8.
NOTE: If the device does not have a POWER key, press the (PLAY) key.
6. Repeat steps 1 through 5 for each device you want to control. For future reference, write down each working device code in the following boxes:
TV Code:
Brand Name:_____________________ VCR Code:
Brand Name:_____________________ PVR Code:
Brand Name:_____________________ CBL/SAT Code:
Brand Name:_____________________ DVD Code:
Page 9
ONE FOR ALL 6L UNIVERSAL REMOTE CONTROL WITH LEARNING
8 Programming Combo Device Control
Brand Name:_____________________ AUD Code:
Brand Name:_____________________
PROGRAMMING COMBO DEVICE CONTROL
You can set the One For All 6L Universal Remote Control with Learning (URC-6820 B00) to control your combo devices such as TV/VCR, TV/DVD, Satellite/PVR/DVR, Home-Theater-In-A-Box, and many others with a single code. For a complete list of combo devices, refer to the “Device Table” on page 5.
NOTE: Some combo device types have codes that you can program on separate device keys. For example, you can program DVD Player/VCR Combo codes under the VCR or DVD mode keys. See “Setup Codes for DVD/ VCR Combos (Codes de réglage des lecteurs DVD/magnétoscopes)” on page 59; note that there are two sections under this device type.
Perform the following instructions to control a TV/DVD Combo:
1. Turn on the TV/DVD Combo and insert a DVD.
NOTE: Please read steps 2 through 4 completely before proceeding. Highlight or write down the codes and device you wish to program before starting step 2.
2. On the remote control, press TV.
3. Press and hold SET until the LED (red light) blinks twice, and then release SET.
4. Use the Setup Codes under the TV/ DVD Com bos heading (use c odes listed as “TV Codes”) on page 56. Locate the
brand name and then enter the first four-digit code for your device. If performed corr ectl y, the LED will blink twice.
NOTE: If the LED did not blink twice, repeat steps 2 through 4 and enter the same code again.
5. Aim the remote control at the device and press POWER once. It should turn off. If the device does not respond, repeat steps 2 through 4, trying each code for your brand until you find one that works. If it still does not work, try “Searching for Your Code”, below.
SEARCHING FOR YOUR CODE
If your device does not respond to the remote control after trying all codes listed for your brand, or if your brand is not listed at all, try searching for your code. For example, to search for a code for your TV:
1. Turn on your TV and on the remote control, press TV once.
2. Press and hold SET until the LED (red light) blinks twice, then release SET.
3. Enter 9 9 1. The LED will blink twice.
4. Select a test function from the list below or use the default test function (POWER) and skip step 4.
NOTE: The keys that can be used for the test function are 0, 1, 2, 3, POWER, VOL +, Play, Stop and Mute.
5. Press CH+ to begin searching for your code. Stop the search when the device turns off or performs the function selected in step 4 (if other than POWER).
Page 10
OWNERS MANUAL
Checking the Codes 9
NOTE: In the search mode, the remote con trol
will send IR codes from its library to the selected device, starting with the most popular code first. Every press of CH+ will send a new code. If you go past the code that performed the Test Function, yo u can g o back by pressing CH-.
6. To lock in the code, press and release the SET key. The LED blinks twice.
7. To search for the codes of your other devices, repeat steps 1 through 6, but substitute the appropriate device key for the device you are searching for in step 1.
CHECKING THE CODES
If you have set up the remote control using the Searching For Your Code procedure, you may need to find out which four-digit code is operating your equipment. For example, to find out which code is operating your TV:
1. On the remote control, press TV once.
2. Press and hold SET until the LED (red light) blinks twice, then release SET.
3. Enter 9 9 0. The LED will blink twice.
4. To view the code for the first digit, press 1 once. Wait 3 seconds, count the LED blinks (e.g., three blinks = 3) and write down the number in the leftmost box in the TV code boxes on page 7.
NOTE: If a code digit is 0, the LED will not blink.
5. Repeat step 4 three more times for remaining digits. Use 2 for the second digit, 3 for the third digit, and 4 for the fourth digit. Write down the code digits in the remaining TV code boxes on page 7.
6. To check for codes of other devices, repeat steps 1 through 5, but substitute the appropriate device key for each device you are checking. Write down the device’s code digits in the appropriate code boxes on page 7.
USING MACROS
You can program the M1 and M2 keys on your One For All 6L Universal Remote Control with Learning (URC-6820 B00) to perform repetitive, time-consuming operations for easy, con v enient access through the press of a single key.
Macro keys are ideal for home theater operations, setting a favorite channel, guide steps, or other multiple functions you wo uld like to control with one key pr ess. Moreov er, each macro key can hold up to a total of 20 key presses.
NOTE: Programming a new macro over an existing one will erase the original macro.
PROGRAMMING A FAVORITE CHANNEL
With so many channels available through your cable or satellite system provider, you can program a macro that directly selects a favorite channel with one key press.
For example, let's assume your favorite cable programs are on channel 52. Use the following instructions to program a macro key for direct access of this channel:
NOTE: This example ass um e s the TV is tu ned to the correct Input to view your cable box.
1. Press and hold SET until the LED (red light) blinks twice, then release SET.
2. Enter 9 9 5. The LED will blink twice.
3. Select an open macro key (e.g., M1) and press it once.
4. Press CBL/SAT once.
Page 11
ONE FOR ALL 6L UNIVERSAL REMOTE CONTROL WITH LEARNING
10 Using Macros
5. Enter the channel number: 5 2. NOTE: If you have access to o ver 100 cha nnels,
enter 0 5 2. Moreover, if the original remote control requires you to press ENTER to change the channel, also press ENTER after the channel number (e.g., 0 5 2 ENTER).
NOTE: You can program up to 20 functions on the macro keys.
6. Press and ho ld SET until the LED blinks twice, then release SET.
Now when you press M1, you will instantly see cable channel 52 on your TV set.
PROGRAMMING A MASTER POWER MACRO
In its default state, the POWER key on the One For All 6L Universal Remote Control with Learning (URC-6820 B00) will individually power your home entertainment devices on or off. However, you can also program a Master Power Macro onto the POWER key that will sequentially turn on or off all the devices with a single key press.
To Program the Master Power Macro
1. Press and hold SET until the LED (red light) blinks twice, then release SET.
2. Enter 9 9 5. The LED will blink twice.
3. Press the POWER key once.
4. For the first device you want in the power-on sequence, press its device key (e.g., TV) once.
5. For the second device you want in the power-on sequence, press its device key (e.g., CBL/SAT) once.
6. For the Third device you want in the power-on sequence, press its device key (e.g., AUD) once.
7. Repeat st ep 6 u p t o three more times to add the other desired devices to the power-on sequence (e.g., VCR, DVD, and PVR ).
8. To save the settings and exit the program, press and hold SET until the LED blinks twice, then release SET.
To Operate Master Power Macro
1. After programming, point the remote control at the devices and press POWER for at least 2 seconds to sequentially turn on (or off) your devices.
NOTE: When you press POWER for less than 2 seconds, a power command will only be sent to the currently-selected device. This allows you to still individually power devices on or off.
2. Devices will turn on (or off) according to your programmed sequence.
NOTE: The currently-selected device will always turn on or off first, followed by the remaining programmed sequence. After the master power sequence has been completed, the remote control will be set to control the first powered-on device.
NOTE: If one or more devices does not have a POWER key, the power off/on sequence may
be slightly delayed when the remote control signals the device(s).This action is normal.
PROGRAMMING A MACRO ON A DEVICE KEY
In its default state, when you press a device key (e.g., TV) on the One F o r All 6L Universal Remote Control with Learning (URC-6820 B00), the remote will switch to that selected device. However, you can also program a Macro onto the Device keys to allow for additional functionality. For example, if your devices are connected to a receiver unit, you can program a Device macro to
Page 12
OWNERS MANUAL
Using Channel Scan 11
switch the receiver's input to the selected device.
To Program the Device Key Macro
For example, let's assume that your DVD in connected to Input 3 of your receiver. You can program a macro that will switch the receiver's input to input 3 when you press and hold the DVD key .
1. Press and hold SET until the LED (red light) blinks twice, then release SET.
2. Enter 9 9 5. The LED will blink twice.
3. Press the DVD key once.
4. Press the AUD key (to select the receiver)
5. Press digit 3 (for the input), and press DVD (to return control to the DVD key).
6. To save the settings and exit the program, press and hold SET until the LED blinks twice, then release SET.
NOTE: You can program up to 20 functions on the Device Key Macro. You can program a device Key Macro onto any device key.
To Operate the Device Key Macro
1. After programming, point the remote control at the receiver and press the DVD key for at least 2 seconds. This will switch the Receiver's input to input 3, to allow you to view the DVD.
NOTE: When you press the device key (e.g., DVD) for less than 2 seconds, the remote will
only select the D VD mod e bu t will not cha n ge the Input on the receiver. This allows you to still change modes while using the remote.
NOTE: After executing the Device Key Macro, the remote will return to the DVD mode, to allow the control of the DVD device.
CLEARING A MACRO
1. Press and hold SET until the LED (red light) blinks twice, then release SET.
2. Enter 9 9 5. The LED will blink twice.
3. Select a macro key (e.g., M1, M2, POWER or any device key) you want to clear and press it once.
4. Press and hold SET until the LED blinks twice, then release SET. The macro is now deleted but the keys (in the case of POWER and device keys), will retain their original function.
USING CHANNEL SCAN
In the TV, VCR, DVD and CBL/SAT modes, use the FAV key to start a 3-second scan of all favorite channels (if programmed, “Programming Favorite Channel Scan” on page 11) and/or all channels for the selected mode.
1. Press TV, VCR, DVD or CBL/SAT once.
2. Press FAV once.
•If Favorite Channel Scan has been
set up, scanning of favorite channels will start and cycle through stored channels, then proceed to the next channel up and cycle through all channels on the selected device.
•If Favorite Channel Scan has not
been set up, scanning will start with the current channel, then proceed to the next channel up and cycle through all channels on the selected device.
3. To stop scanning channels at any time, press any key once.
PROGRAMMING FAVORITE CHANNEL SCAN
In the TV, VCR, DVD or CBL/SAT mode, you can stor e a list of up to 10 favorite channels,
Page 13
ONE FOR ALL 6L UNIVERSAL REMOTE CONTROL WITH LEARNING
12 Using Learning
in any order, that will be immediately scanned when you press FAV (see “Using Channel Scan” on page 11).
NOTE: Only channels of one mode can be stored for Favorite Channel Scan.
1. On the remote control, press TV, VCR, DVD or CBL/SAT once.
2. Press and hold SET until the LED (red light) blinks twice, then release SET.
3. Enter 9 9 6. The LED will blink twice.
4. Use the keypad to enter a favorite channel number (e.g., 031). Then press
SET once.
NOTE: If the original remote control required
pressing an ENTER key to change the channel, also press the ENTER key after the channel number (e.g., 0 3 1 ENTER).
5. If desired, repeat step 4 (in this section) for each favorite channel to be stored, up to a total of 10 channels.
NOTE: If you try entering more than 10 channels, the remote control will automatically exit programming.
6. To exit programming, press and hold SET for 3 seconds. The LED will blink twice.
USING LEARNING
The One For All 6L Universal Remote Control with Learning (URC-6820 B00) includes a Learning feature so you can add functions that are unique to your home entertainment devices (e.g., DVD EJECT). However, there are some considerations.
LEARNING PRECAUTIONS
•Your original remote controls must be in working order for learning to work properly.
•Learned keys are mode specific, so each one can store a unique function for each mode.
•Learned keys can be used in macros (see “Using Macros” on page 9).
•Do not use the following keys for learning: Device Keys, SETUP, FAV, or Record (•) Key.
•Learning capacity is approximately 50 to 70 keys, depending on the code being learned.
•If both learned and keymoved functions are assigned to the same key, the last programmed function is stored.
•A learned function cannot be used as a source for Keymover (see “Using Keymover” on page 14).
•Certain device codes are not learnable including multi-frequency types, some high frequency ones, and other unusual formats.
•For optimum learning, avoid high levels of ambient light such as natural sunlight or energy-efficient fluorescent lights.
NOTE: Please have your original remote controls handy before programming learning. Be sure to press each teaching key within 5 seconds of the previous entry. Otherwise, the One Fo r A ll 6L U ni versal R emo te Co ntro l with Learning (URC-6820 B00) exits the learning mode.
PROGRAMMING A LEARNING KEY
1. Press and hold SET until the LED (red light) blinks twice, then release SET.
2. Enter 9 7 5. The LED will blink twice.
Page 14
OWNERS MANUAL
Re-assigning Device Keys 13
3. Press a device key once (e.g., TV) to assign a mode for learning.
4. Press the desired key once (e.g., +100) to store a feature to be learned. The LED will turn on and remain on for 5 seconds. If the LED does not turn on, go back to step 1 and start again.
5. Place your original remote control (e.g., TV remot e co ntr ol) hea d-to-head (about 2" apart) from the One For All 6L Universal Remote Control with Learning (URC-6820 B00).
6. On your original remote control, press and hold the key (i.e., feature) to be learned until the LED on the One For All 6L Universal Remote Control with Learning (URC-6820 B00) turns off and then blinks twice. If the LED does not blink twice, repeat steps 3 through
6.
7. To learn functions onto other learning keys (e.g., M1 and M2), repeat steps 3 through 6.
8. To lock in new feature(s) on the One For All 6L Universal Remote Control with Learning (URC-6820 B00), press and hold SET until the LED blinks twice, then release SET.
9. To test a learned feature, press a device key (e.g., TV) once where the learning mode was assigned. Then press the learning key (e.g., +100) where the learned feature is stored.
DELETING FUNCTIONS FROM THE LEARNING K
EYS
1. Press and hold SET until the LED (red light) blinks twice, then release SET.
2. Enter 9 7 6. The LED will blink twice.
3. Press the device key once where the learned feature is stored (e.g., TV).
4. Press the learning key (e.g., +100) to be deleted twice. The LED will blink twice after the second press.
5. To clear additional fun ctions stored on other learning keys, repeat steps 1 through 4 (in this section).
RE-ASSIGNING DEVICE KEYS
You can set the One For All 6L Universal Remote Control with Learning (URC-6820 B00) to control a second TV, SAT, DVD player, or other device. For example, to control a TV, a cable box, and two DVDs, you will need to re-assign an unused device key (i.e., VCR) to o pera t e th e second DVD as follows:
1. On the remote control, press and hold SET until the LED (red light) blinks twice, then release SET.
2. Enter 9 9 2. The LED will blink twice.
3. Press DVD once, then press VCR once.
4. The VCR key is now ready to be programmed for your second DVD. See “Setting Up Your Components” on page 7.
To re-assign other device keys to the VCR key, repeat steps 1 through 4 by substitu ting the sequence from the below chart:
To Re-Assign Device
Perform Sequence
VCR as 2nd TV key:
SET - 9 - 9 - 2 - TV ­VCR
VCR as 2nd CBL/SAT key:
SET - 9 - 9 - 2 ­CBL/SAT - VCR
VCR as 2nd PVR key:
SET - 9 - 9 - 2 - PVR ­VCR
VCR as 2nd AUD key:
SET - 9 - 9 - 2 - AUD ­VCR
Page 15
ONE FOR ALL 6L UNIVERSAL REMOTE CONTROL WITH LEARNING
14 Using Keymover
You can also re-assign another unused device key by substituting an open key for the VCR key in the above chart and performing the sequence. For example, to re-assign an unused CBL/SAT key as a 2nd TV key, perform SET - 9 - 9 - 2 - TV - CBL/SAT. When a re-assignment is done, the LED (red light) will blink twice to confirm your choice. At that time, you will need to program the remote control for the new device (see “Setting Up Your Components” on page 7).
USING KEYMOVER
The One For All 6L Universal Remote Control with Learning (URC-6820 B00) includes a Keymover feature that allows you to map (or copy) keys from one mode (i.e., source mode) to another mode (i.e., destination mode).
NOTE: The following keys cannot be used as a source or destination: TV, CBL/SAT, VCR, DVD,
PVR, AUD, FAV , and SET.
PROGRAMMING KEYMOVER
For example, if your VCR does not have volume control, you can map those keys (i.e., VOL +, VOL -, and MUTE) from the TV mode to the VCR mode as follows:
1. Press and hold SET until the LED (red light) blinks twice, then release SET.
2. Enter 9 9 4. The LED will blink twice.
3. For the source mode, press TV once.
4. For the source key, press VOL + once.
5. For the destination mode, press VCR once.
6. For the destination key, press VOL + once.
7. The LED will blink twice, indicating the keymoved sequence is correct.
8. Repeat steps 1 through 7 twice more to map remaining volume control keys, substituting VOL - and MUTE as source and destination keys in steps 4 and 6.
Upon completion of the above procedure, you can now use your One For All 6L Universal Remote Control with Learning (URC-6820 B00) to control the TV’s volume and MUTE in the VCR mode, as well as in the
TV mode.
RESTORING KEYMOVED KEYS TO DEFAULT S
ETTINGS
Restoring a Single Keymoved Key
1. Press a device key that has a keymoved key.
2. Press and hold SET until the LED (red light) blinks twice, then release SET.
3. Enter 9 9 4. The LED will blink twice.
4. Press the destination key twice (where the keymoved key is stored). The LED will blink twice.
Restoring All Keymoved Keys in a Single Mode
1. Press and hold SET until the LED (red light) blinks twice, then release SET.
2. Enter 9 9 4. The LED will blink twice.
3. Press the destination mode twice (where keymoved keys are stored). The LED will blink twice.
CHANGING VOLUME LOCK
The One For All 6L Universal Remote Control with Learning (URC-6820 B00) is set at the factory for independent volume control of each selected device.
Page 16
OWNERS MANUAL
Restoring Factory Default Settings 15
However, you may change the Volume Lock setting to Global Volume Lock so that a device’s volume will be locked to one mode (e.g., to control TV volume in all other modes). After that, if desired, you can perform Individual V olume Unlock on a selected device to set its volume control for independent operation.
LOCKING VOLUME CONTROL TO ONE MODE (G
LOBAL VOLUME LOCK)
1. Press and hold SET until the LED (red light) blinks twice, then release SET.
2. Enter 9 9 3 and then press any mode key once (e.g., TV). The LED will blink twice.
3. Now, when you press VOL +, VOL -, or MUTE, the volume of the selected device (e.g., TV) will be controlled regardless of the mode you have selected.
UNLOCKING VOLUME CONTROL FOR A S
INGLE DEVICE (INDIVIDUAL VOLUME
U
NLOCK)
1. After performing Global Volume Lock (see left), press a desired mode key where y ou w ant v ol ume to be unlock ed (e.g., AUD) and controlled within its own mode.
2. Press and hold SET until the LED (red light) blinks twice, then release SET.
3. Enter 9 9 3 and then press VOL - once. The LED will blink four times.
4. If desired, repeat steps 1 through 3 (of this section) for each device that you want volume to be unlocked.
5. Now, after you select a device that has volume unlocked (e.g., AUD), pressing VOL +, VOL -, or MUTE, will control the device’s volume only in its own mode.
UNLOCKING ALL VOLUME CONTROL
(RESTORING DEFAULT SETTING)
NOTE: Performing these instructions will
restore independent volume control for all programmed devices (e.g., TV volume control in TV mode, VCR volume in VCR mode, etc.).
1. On the remote control, press and hold SET until the LED (red light) blinks twice, then release SET.
2. Enter 9 9 3 and then press VOL + once. The LED will blink four times.
3. Volume will again be independently controlled according to its default states for all programmed devices.
RESTORING FACTORY DEFAULT SETTINGS
The One For All 6L Universal Remote Control with Learning (URC-6820 B00) includes a Setup Code Reset program. You can use it to restore all your programmed codes to factory settings and delete all custom programming.
IMPORTANT: Executing this program erases all code settings and all custom settings including, Macros, Learned Keys, Reassigned Device Keys, Keymoved Keys, Favorite Channels, and all device settings.
1. On the remote control, press and hold SET until the LED (red light) blinks twice, then release SET.
2. Enter 9 8 0. The LED will blink four times.
3. Your remote is now ready for programming.
Page 17
ONE FOR ALL 6L UNIVERSAL REMOTE CONTROL WITH LEARNING
16 About Upgrading
ABOUT UPGRADING
The One For All 6L Universal Remote Control with Learning (URC-6820 B00) has the largest infrared code library available. However, if you purchase a brand new home entertainment or home automation device, it may not res po nd t o the c odes s to red in the remote control's memory.
If this happens, please contact our Custom er Support department (see “Troubleshooting” on page 16) to upgrade the remote control. The Customer Support representative will search our entire database for a code that matches y our d evice and instruct yo u how t o enter it into your One For All 6L Universal Remote Control with Learning (URC-6820 B00).
If the code for your home entertainment or home automation device is not in our database, we will need to “capture” the code for that device from its original remote control. A new code would then be created and entered into your One For All 6L Universal Remote Control with Learning (URC-6820 B00). If necessary, the Customer Support representative can ins truct yo u how to begin the capture procedure.
NOTE: One Fo r A ll r eserves the right t o r eplac e a returned remote control with a new one of equal or superior functionality.
UPGRADE EXCLUSIONS
•Home entertainment or home automation device s controlled by radio frequency (RF/UHF), wired, or ultrasonic remote controls. Only devices controlled by infrared remote controls are covered.
•Home entertainment or home automation devices not controlled by remote controls.
•Broken or defective product.
•Products that operate over 100 kHz.
•Infrared keyboards and infrared pointing devices (such as mouse substitutes).
•All products for sale and/or use outsid e the continental United States, Hawaii, Alaska, or Canada.
TROUBLESHOOTING
PROBLEM: LED (red light) does not
blink when you press a key.
SOLUTION: Replace batteries with two
new AAA alkaline batteries.
PROBLEM: LED (red light) blinks five
times after you press a key.
SOLUTION: Replace batteries with two
new AAA alkaline batteries.
PROBLEM: LED blinks when you
press a key, but home entertainment device does not respond.
SOLUTION: Make sure the remote
control is aimed at your home entertainment device and is not farther than 15 feet away.
PROBLEM: The unit does not control
home entertainment devices or commands are not working properly.
Page 18
OWNERS MANUAL
Troubleshooting 17
SOLUTION: Try all listed codes for the
device brands being set up. Make sure they can be operated with an infrared remote control.
PROBLEM: TV/VCR Combo does not
respond properly.
SOL UTIO N: U se the VCR codes for your
brand. Some combo units may req uire bo th a TV code and a VCR code for full operation.
PROBLEM: Changing channels does
not work properly.
SOLUTION: If the original remote
control required pressing ENTER to change channels, then press ENTER on the remote control after entering the channel number .
PROBLEM: During learning, LED
emits a long blink after pressing and holding key to be learned.
SOLUTION: Memory is full or a bad
capture has occurred. Avoid high-ambient light sources, such as direct daylight and fluorescent bulbs. Try readjusting positions of remote controls before performing the procedure again.
PROBLEM: Tried Searching For Y our
Code method and still could not find a working code.
SOLUTION: Clear the device key as
follows: Press and hold SET until the LED (red light) blinks twice, then release.Next enter 9 9 2. Then press the device key to be cleared twice.Now repeat the Searching for Your Code method on page
8.
PROBLEM: CH+ and CH- do not work
for your RCA TV.
SOLUTION: Due to RCA design (1983-
1987), only the original remote control will operate these functions.
PROBLEM: No remote control of
volume.
SOLUTION: See “Changing Volume
Lock” on page 14 to lock/
unlock volume. PROBLEM: If the above d oes not work. SOLUTION: Please contact us in any of
the following ways:
Please visit: www.oneforall.com
•If the above website is not able to provide you with the information you need, please email us at ofasupport@ueic.com and refer to “Troubleshooting”
•Customer Support: (330) 405-8516 Mon- Fri from 9AM to 5PM ET
Page 19
ONE FOR ALL 6L UNIVERSAL REMOTE CONTROL WITH LEARNING
18 FCC Compliance
FCC COMPLIANCE
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide a reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiated radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
•Reorient or relocate the receiving antenna.
•Increase the separation between the equipment and receiver.
•Connect the equipment into an outlet or a circuit differen t fr om that to which the receiver is connected.
•Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
LIMITED WARRANTY
One For All® warrants, to the original purchaser only, that this product will be free from d efects in materials and w orkmans hi p , under normal use, for ninety (90) day s fr om the date of original purchase.
This limited warranty is valid only on ONE FOR ALL p rod uct purc hased and used in the
United States of America or Canada, and does not apply to products used for industrial or commercial purpose.
The limited warranty does not c ov er damage or failure caused by pr od ucts or services not supplied by ONE FOR ALL, or which result from accident, misuse, abuse, neglect, mishandling, misapplication, faulty installation, set-up adjustment, improper maintenance, alteration, maladjustment of consumer controls, modifications, commercial use, or that is attributable to acts of God.
There are no express warranties except as listed above. ONE FOR ALL SHALL NOT BE LIABLE FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES RESULTING FROM THE USE OF THIS PRODUCT OR ARISING OUT OF ANY BREACH OF WARRANTY. ALL EXPRESS AND IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, ARE LIMITED TO THE WARRANTY PERIOD SET FORTH ABOVE. Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, or limitations on how long an implied warranty lasts, so the above exclusions or limitations may not apply to you. This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary from state to state.
To obtain warranty service for a defective product during the warranty period, please return the product, p r ef erab ly in the o riginal carton, along with your purchase receipt, to the store of original purchase. A note detailing the complaint would be helpful. The store, at its option, will replace or repair this product if found to be defective.
One For All: (330) 405-8655
Page 20
OWNERS MANUAL
Additional Information 19
ADDITIONAL INFORMATION
As you update your home entertainment system, One Fo r All® has a unive r sal remote control that will fit your needs. Please visit our Website at WWW.Oneforall.com to see our full product lineup.
ONE FOR ALL® is the registered trademark of Universal Electronics Inc. Computime International Ltd. is the Licensee o f the ONE FOR ALL® brand for USA and Canada.
Copyright 2005 by Universal Electronics Inc. No part of this publication may be reproduced, transmitted, transcribed, stored in any retrieval system, or translated to any language, in any form or by any means, electronic, mechanical, magnetic, optical, manual, or otherwise, without the prior written permission of Universal Electronics Inc.
URC-6820 03/05
Page 21
ONE FOR ALL 6L UNIVERSAL REMOTE CONTROL WITH LEARNING
20 TABLE DES MATIÈRES
TABLE DES MATIÈRES
INTRODUCTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
CARACTÉRISTIQUES ET FONCTIONS . . . . . . . . . . . . . 21
TABLEAUX DES TOUCHES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
TABLEAU DES COMPOSANTS. . . . . . . . . . . . . . . . . 27
INSTALLER LES PILES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
INITIALISER VOS COMPOSANTS. . . . . . . . . . . . . . . . . 28
PROGRAMMER LA TÉLÉCOMMANDE POUR CONTRÔLER
UN COMPOSANT COMBIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
RECHERCHER VOTRE CODE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
VÉRIFIER LES CODES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
UTILISER LES MACRO-INSTRUCTIONS. . . . . . . . . . . . 31
PROGRAMMER UN CANAL PRÉFÉRÉ. . . . . . . . . . . 32
PROGRAMMER LA MISE EN/HORS FONCTION
PRINCIPALE EN TANT QUE MACRO-INSTRUCTION 32
Programmer la macro-instruction de la mise
en/hors fonction principale. . . . . . . . . . . . . . 32
Utiliser la macro-instruction de la mise en/hors
fonction principale. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
PROGRAMMER UNE MACRO-INSTRUCTION SUR UNE
TOUCHE DE COMPOSANT . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
PROGRAMMER LA MACRO-INSTRUCTION SUR
UNE TOUCHE DE COMPOSANT. . . . . . . . . . . . .33
UTILISER LA MACRO-INSTRUCTION PROGRAMMÉE
SUR LA TOUCHE DE COMPOSANT. . . . . . . . . . . . .34
EFFACER UNE MACRO-INSTRUCTION. . . . . . . . . . 34
UTILISER LE BALAYAGE DES CANAUX. . . . . . . . . . . . . 34
PROGRAMMER LE BALAYAGE DES CANAUX PRÉFÉRÉS35
UTILISER LA FONCTION D’APPRENTISSAGE. . . . . . . . 35
PRÉCAUTIONS RELATIVES À LA FONCTION
D’APPRENTISSAGE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
PROGRAMMER UNE TOUCHE D’APPRENTISSAGE .36 EFFACER LES FONCTIONS DES TOUCHES
D’APPRENTISSAGE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
RÉATTRIBUER LES TOUCHES DES COMPOSANTS. . . . 37
UTILISER LE DÉPLACEMENT DES TOUCHES ‘KEYMOVER’ 38
PROGRAMMER LE DÉPLACEMENT DES TOUCHES . 38 RÉTABLIR LE DÉPLACEMENT DES TOUCHES SELON
LES RÉGLAGES PAR DÉFAUT. . . . . . . . . . . . . . . . . 39
RÉTABLIR UNE SEULE TOUCHE DÉPLACÉE . . .39
RÉTABLIR TOUTES LES TOUCHES DÉPLACÉES
DANS UN SEUL MODE . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
CHANGER LE VERROUILLAGE DU VOLUME. . . . . . . . . 39
VERROUILLER LA COMMANDE DE VOLUME SUR UN
MODE (VERROUILLAGE GLOBAL DU VOLUME). . . . 39
DÉVERROUILLER LA COMMANDE DU VOLUME POUR UN SEUL COMPOSANT (DÉVERROUILLAGE
INDIVIDUEL DU VOLUME) . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
DÉVERROUILLER TOUTES LES COMMANDES DE VOLUME (RÉTABLIR LES RÉGLAGES PAR DÉFAUT) 40
RÉTABLIR LES RÉGLAGES PAR DÉFAUT. . . . . . . . . . . 40
À PROPOS DE LA MISE À NIVEAU. . . . . . . . . . . . . . . . 41
EXCLUSIONS DE LA MISE A NIVEAU . . . . . . . . . . .41
GUIDE DE DÉPANNAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
CONFORMITÉ AUX NORMES DE LA FCC. . . . . . . . . . .44
GARANTIE LIMITÉE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
MANUFACTURER’S CODES (CODES DES FABRICANTS)46
SETUP CODES FOR AUDIO AMPLIFIERS (CODES DE
RÉGLAGE DES AMPLIFICATEURS AUDIO) . . . . . . .46
SETUP CODES FOR CABLE CONVERTERS (CODES DE
RÉGLAGE DES CÂBLOSÉLECTEURS) . . . . . . . . . . .46
SETUP CODES FOR CABLE/PVR/DVR COMBOS
(CODES DE RÉGLAGE DES COMBINÉS
CÂBLOSÉLECTEURS/ENREGISTREURS VIDÉO
PERSONNELS/NUMÉRIQUES) . . . . . . . . . . . . . . . .48
SETUP CODES FOR MISCELLANEOUS AUDIO (CODES
DE RÉGLAGE DES COMPOSANTS AUDIO DIVERS) . 48
SETUP CODES FOR VIDEO ACCESSORIES (CODES DE
RÉGLAGE DES ACCESSOIRES VIDÉO) . . . . . . . . . . 48
SETUP CODES FOR HDTV DECODERS (CODES DE
RÉGLAGE DES DÉCODEURS HDTV) . . . . . . . . . . . .49
SETUP CODES FOR AUDIO AMP/TUNERS (CODES DE
RÉGLAGE DES RÉCEPTEURS AUDIO). . . . . . . . . . . 49
SETUP CODES FOR SATELLITE RECEIVERS (CODES
DE RÉGLAGE DES RÉCEPTEURS D’ANTENNE
PARABOLIQUE). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51
SETUP CODES FOR DBS/PVR/DVR COMBOS (CODES DE
RÉGLAGE DES COMBINÉS DE RÉCEPTEURS D’ANTENNE
PARABOLIQUE NUMÉRIQUE/ENREGISTREURS VIDÉO
PERSONNELS/NUMÉRIQUES) . . . . . . . . . . . . . . . . . .51
SETUP CODES FOR TVS (CODES DE RÉGLAGE DES
TÉLÉVISEURS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
SETUP CODES FOR TV/VCR PLAYER COMBOS (CODES
DE RÉGLAGE DES COMBINÉS TÉLÉ/MAGNÉTOSCOPE)56
SETUP CODES FOR TV/DVD PLAYER COMBOS (CODES
DE RÉGLAGE DES COMBINÉS TÉLÉ/LECTEURS DVD) .56
SETUP CODES FOR TV/VCR/DVD PLAYER COMBOS
(CODES DE RÉGLAGE DES COMBINÉS TÉLÉ/
MAGNÉTOSCOPES/LECTEURS DVD) . . . . . . . . . . .57
SETUP CODES FOR VCRS (CODES DE RÉGLAGE DES
MAGNÉTOSCOPES). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57
SETUP CODES FOR DVD/PVR/DVR COMBOS (CODES
DE RÉGLAGE DES LECTEURS DVD/ENREGISTREURS
VIDÉO PERSONNELS/NUMÉRIQUES). . . . . . . . . . . 59
SETUP CODES FOR DVD/VCR COMBOS (CODES DE
RÉGLAGE DES LECTEURS DVD/MAGNÉTOSCOPES) 59
SETUP CODES FOR PVR/DVRS (CODES DE RÉGLAGE
DES ENREGISTREURS VIDÉO PERSONNELS/
NUMÉRIQUES) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
SETUP CODES FOR DVD PLAYERS (CODES DE
RÉGLAGE DES LECTEURS DVD). . . . . . . . . . . . . . .60
Page 22
OWNERS MANUAL
INTRODUCTION 21
SETUP CODES FOR HOME-THEATRE-IN-A-BOX (HTIB) (CODES DE RÉGLAGE DES SYSTÈMES DE
CINÉMA MAISON ‘DANS UNE BOÎTE’) . . . . . . . . . . 63
SETUP CODES FOR DVD-RW PLAYERS (CODES DE RÉGLAGE DES LECTEURS/GRAVEURS DVD-RW) . . 63 SETUP CODES FOR DVD-R PLAYERS (CODES DE
RÉGLAGE DES LECTEURS/GRAVEURS DVD-R). . . . 63
SETUP CODES FOR MEDIA CENTER PCS (CODES DE
RÉGLAGE DES PC AVEC CENTRE DE MÉDIAS). . . . 64
INTRODUCTION
La télécommande pour 6 composants avec fonction d’apprentissage de One For All (modèle URC-6820 B00), préprogrammée avec la bibliothèque de codes la plus complète, a été conçue pour faire fonctionner un maximum de dix composants de divertissement domestique, dont les téléviseurs, magnétoscopes, lecteurs DVD, câblosélecteurs, récepteurs d’antenne parabolique et composants audio. La télécommande nécessite quatre (4) piles ‘AAA’ alcalines neuves (non incluses) pour pouvoir activer et programmer efficacement vos com po sants. Pour obtenir de meilleurs résultats, veuillez lire les instructions ci-incluses et les suivre méticuleusement. De plus, conservez ce guide pour toute référence ultérieure.
CARACTÉRISTIQUES ET FONCTIONS
Utilisez le tableau des touches (de la page suivante) pour apprendre comment utilisez les caractéristiques et fonctions univ erselles de la télécommande pour 6 composants avec fonction d’apprentissage de One Fo r All (modèle URC-6820 B00)..
Page 23
ONE FOR ALL 6L UNIVERSAL REMOTE CONTROL WITH LEARNING
22 CARACTÉRISTIQUES ET FONCTIONS
TABLEAUX DES TOUCHES
Le voyant à DEL (voyant lumineux de couleur rouge), situé sous la touche de mise en marche/arrêt POWER, clignote pour vous indiquer que la télécommande fonctionne et qu’elle émet des signaux..
Appuyez une fois sur les touches du TV,
CBL/SAT, VCR, DVD, PVR, ou AUD pour
choisir le composant de divertissement domestique que vous désirez activer.
Appuyez une fois sur la touche POWER afin de mettre le composant sélectionné en marche/arrêt. Pour contrôler la commande de mise en/hors fonction principale, consultez la section ‘Programmer la mise en/hors fonction principale en tant que macro-instruction ’ d e la page 31.
Appuyez une fois sur MENU pour afficher le menu principal du composant sélectionné.
Utilisez le GUIDE afin d’afficher le guide de programmation ou le menu des réglages du composant sélectionné.
Utilisez la touche EXIT afin de quitter le guide ou menu du composant sélectionné.
Utilisez la touche INFO pour afficher les données du canal et de la programmation en cours.
Page 24
OWNERS MANUAL
CARACTÉRISTIQUES ET FONCTIONS 23
Utilisez les touches du curseur pour
déplacer le curseur dans les écrans du menu et du guide de la programmation.
Utilisez la touche OK pour choisir les options du menu ou du guide du composant sélectionné.
En mode du récepteur/ampli RCVR/AMP, utilisez la touche ‘OK’ pour régler le son ambiophonique. Utilisez la flèche de déplacement vers le
haut (ou le bas ) ) pour
monter (ou diminuer) le niveau du volume. Les flèches de
déplacement
(ou ) servent à ajuster la balance vers la gauche (ou la droite).
Utilisez les touches de montée/diminution du volume VOL + (ou VOL-) afin d’augmenter (ou diminuer) le niveau de volume.
Appuyez une fois sur la touche de suppression du son MUTE afin de couper le son ; appuyez une autre fois pour le remettre en fonction.
Dans les modes du TV, VCR, DVD ou CBL/SAT use FAV pour effectuer le balayage de vos canaux préférés et/ou les canaux réguliers. (Référez-vous aux sections ‘Utiliser le balayage des canaux’ et “PROGRAMMER LE BALAYAGE DES CANAUX PRÉFÉRÉS” de la page 35.)
Utilisez les touches de montée/diminution des canaux CH + (ou CH -) afin de syntoniser les canaux du composant sélectionné vers le haut (ou le bas).
Page 25
ONE FOR ALL 6L UNIVERSAL REMOTE CONTROL WITH LEARNING
24 CARACTÉRISTIQUES ET FONCTIONS
Appuyez une fois sur la touche PREV uafin de rappeler le dernier canal visionné et revenir en arrière d’une page dans le menu principal à l’écran.
Dans les modes AUD, DVD et CD, utiilisez la touche DISC si vous désirez changer le disque (si cette fonction est disponible sur votre composant).
Utilisez les touches numériques (1-9 et
0) pour choisir directement les canaux (par exemple, le 009 ou 031).
Dans le mode ‘AUD’, utilisez le clavier numérique (1 - 9 et
0) afin de choisir les sources audio de 1 à
10.
Appuyez une fois sur la touche d'entrée ENTER après avoir entré le numéro du canal pour certains modèles de téléviseurs.
En mode CD, utilisez la touche ENTER pour ajouter la dizaine (10) à l’entrée des chiffres (par exemple, appuyez sur ENTER suivi de 7 afin d’obtenir 17).
Utilisez la touche INPUT afin de changer les entrées du téléviseur et visionner soit les télédiffusions (TV), soit la programmation des composants vidéo raccordés au téléviseur.
Page 26
OWNERS MANUAL
CARACTÉRISTIQUES ET FONCTIONS 25
Utilisez les touches de transport pour contrôler votre enregistreur vidéo personnel/ numérique, magnétoscope, lecteur CD ou DVD ou le service de vidéo sur demande (‘Video On Demand’ ; télé à la carte), si ce service vous est offert par votre câblodistributeur ou fournisseur d’antenne parabolique.
Pour enregistrer une programmation sur votre magnétoscope ou enregistreur DVD, appuyez sur la touche d’enregistrement REC.
Après avoir programmé une macro-instruction, appuyez une fois sur la touche M1 à M2 afin d’exécuter la séquence désirée. (Référez-vous à la section “UTILISER LES MACRO­INSTRUCTIONS” de la page 31.)
Utilisez la touche PIP pour faire apparaître ou disparaîtr e l’image en médaillon à l’écran de votre téléviseur (si celui-ci possède cette fonction).
La touche MOVE sert à déplacer l’image en médaillon à différentes positions dans l’écran principal.
La touche SWAP sert à permuter l’ima ge et le son entre celle de l’écran principal et celle de l’image en médaillon et vice versa.
Appuyez sur la touche de minuterie­sommeil SLEEP afin d’activer la fonction de minuterie­sommeil du composant désiré (cette fonction n’est pas disponible pour tous les composants).
Page 27
ONE FOR ALL 6L UNIVERSAL REMOTE CONTROL WITH LEARNING
26 CARACTÉRISTIQUES ET FONCTIONS
Utilisez la touche CC pour activer les sous­titres. Si vous possédez un enregistreur vidéo personnel/ numérique, u tilisez la touche SHOWS (émissions) pour accéder à votre liste d’émissions enregistrées.
Utilisez la touche FORMAT pour changer le rapport d’aspect de votre écran d’affichage (16 :9). Si vous possédez un enregistreur vidéo personnel/ numérique, u tilisez la touche LIVE (en direct) pour revenir à la programmation en direct.
Utilisez la touche +100 si vous devez appuyer sur cette touche pour accéd er à des canaux supérieurs à 100 (tel que le demande la télécommande originale). Utilisez la fonction (-) pour accéder à vos canaux HD (haute définitio n) ; par exemple, si votre canal HD est 2.5, appuyez sur 2 (-) 5.
Utilisez la touche des réglages SET pour toutes les séquences de programmation.
Page 28
OWNERS MANUAL
INSTALLER LES PILES 27
TABLEAU DES COMPOSANTS
REMARQUE: Veuillez consulter le tableau ci-
contre lorsque vous exécutez les directives de la section ‘Initialiser vos composants’ de la page 28.
Après la programmation, la télécommande pour 6 composants avec fonction d’apprentissage de One For All (modèle URC-6820 B00) pourra contrôler les composants suivants :
INSTALLER LES PILES
1. Appuyez sur la partie supérieure de la languette située à l'arrière de votre télécommande URC-6820, à l’endroit indiqué par les flèches. Retirez le couvercle.
TOUCHE DU COMPOSANT
CONTRÔLE CES TYPES DE COMPOSANTS:
Téléviseur (incluant les téléviseurs HDTV, au plasma et ACL), les combinés télé/lecteurs DVD et combinés télé/ magnétoscopes.
Récepteurs d’antenne parabolique, combinés récepteurs d’antenne parabolique/enregistreur vidéo personnel/ numérique, Câblosélecteurs, combinés câblosélecteurs/ enregistreur vidéo personnel/numérique, accessoires vidéo (y compris les PC avec centre de médias).
Magnétoscopes, lecteurs DVD, graveurs de DVD­R, cinémas maison dans une boîte, combinés lecteur DVD/ magnétoscope
Lecteurs DVD, magnétoscopes, graveurs de DVD-R, cinémas maison dans une boîte, combinés lecteur DVD/ magnétoscope
Enregistreurs vidéo personnels/numériques seulement
Syntoniseurs, amplificateurs, composants audio divers, cinémas maison dans une boîte
TOUCHE DU COMPOSANT
CONTRÔLE CES TYPES DE COMPOSANTS:
Page 29
ONE FOR ALL 6L UNIVERSAL REMOTE CONTROL WITH LEARNING
28 INITIALISER VOS COMPOSANTS
2. Obtenga dos (2) ba t erías alcalinas AAA nuevas y colóquelas en el compartimento de igual manera a la indicada por los símbolos de pola ridad + y - en el interior.
3. Vuelva a colocar la tapa. La lengüeta hará “clic” para indicar que la tapa está cerrada.
4. Testez la télécommande en appuyant d’abord sur la touche de mise en marche/arrêt POWER, puis sur la touche de n’importe quel composant (par exemple, le téléviseur TV). Si les piles ne sont pas insérées correctement, le voyant à DEL (de couleur rouge) clignotera une fois.
REMARQUE: Lorsque les piles sont faibles, la télécommande clignotera cinq fois après chaque pression des touches. La télécommande cessera de f onctionner lorsque les piles doivent être remplacées. La fonction de mémoire permanente garantit que vos codes sont programmés de façon définitive et qu ’ils ne s’effaceront pas, même lors du changement des piles.
INITIALISER VOS COMPOSANTS
La télécommande pour 6 composants avec fonction d’apprentissage de One For All (modèle URC-6820 B00) est préprogrammée à l’usine pour faire fonctionner un téléviseur, lecteur DVD et magnétoscope de Sony), un câblosélecteur Motorola, un enregistreur vidéo personnel Tivo, un récepteur de Sony , un récepteur de Pioneer. Pour contrôler les composants autres que les marques par défaut, effectuez les étapes suivantes, sinon, sautez par­dessus cette section :
REMARQUE: Pour contrôler les composants combinés, consultez la section suivante.
1. Mettez votre composant en marche (par exemple, un téléviseur, magnétoscope ou lecteur DVD) et s’il y a lieu, insérez le support magnétique ou optique (la cassette ou le disque, par exemple).
Page 30
OWNERS MANUAL
PROGRAMMER LA TÉLÉCOMMANDE POUR CONTRÔLER UN COMPOSANT COMBIN 29
REMARQUE: Veuillez lire entièrement les
étapes 2 à 4 avant de procéder. Mettez en surbrillance ou transcrivez les codes correspondant au composant que vous désirez programmer avant de procéder à l’étape 2.
2. Sur la télécommande, appuyez une fo is sur la touche d’un composant (par exemple,, TV, CBL/SAT, VCR, DVD, CD, PVR, AUD ou AUX).
3. Maintenez la touche SET enfoncée jusqu’à ce que le voyant à DEL rouge clignote deux fois, puis relâchez la touche.
4. Utilisez les codes des fabricants (débutant à la page 46) pour trouver le type de composant et le nom de la marque , puis entrez le premier code à quatre chiffres pour votre composant. Si vous avez effectué correctement la procédure, le voyant à DEL clignotera deux fois.
REMARQUE: Si le voyant à DEL ne clignote pas deux fois, répétez les étapes 2 à 4 et entrez de nouveau le même code.
5. Pointez la télécommande en direction du composant et appuyez une fois sur la touche POWER. Le composant devrait se mettre hors fonction. S’il ne le fait pas, répétez les étapes 2 à 5 en essayant chacun des codes correspondant à votre marque, jusqu’à ce que vous en trouviez un qui fonctionne. Si, malgré ceci, vous n’obtenez aucun résultat, essayez la méthode ‘Rechercher votre code’ de la page 30.
REMARQUE: Si le composant ne possède pas de touche de mise en marche/arrêt POWER,
appuyez sur la touche de lecture PLAY’ .
6. Répétez les étapes 1 à 5 pour chaque composant que vous désirez contrôler. Pour toute référence ul térieure, écrivez chacun des codes des composants dans les cases ci-dessous :
Code du Téléviseur :
Nom de la marque :_________________ Code du Magnétoscope :
Nom de la marque :_________________ Código PVR:
Nom de la marque :_________________ Code du Câblosélecteur/ récepteur
d’antenne parabolique CBL/SAT:
Nom de la marque :_________________ Code du lecteur DVD DVD :
Nom de la marque :_________________ Code du composant audio AUD :
Nom de la marque :_________________
PROGRAMMER LA TÉLÉCOMMANDE POUR CONTRÔLER UN COMPOSANT COMBIN
Vous pouvez régler la télécommande pour 6 composants avec fonction d’apprentissage
Page 31
ONE FOR ALL 6L UNIVERSAL REMOTE CONTROL WITH LEARNING
30 RECHERCHER VOTRE CODE
de One Fo r All (modèle URC-6820 B00) pour qu’elle contrôle vos composants combinés, tels qu’un télé/magnétoscope, télé/lecteur DVD, récepteur d’antenne parabolique/ enregistreur vidéo personnel/numérique, cinéma maison dans une boîte et beaucoup d’autres à l’aide d’un seul code. Pour obtenir la liste complète des composants combinés, consultez le ‘Tableau des composants’ de la page 27.
REMARQUE: Certains combi nés pos séden t des codes que vous pouvez programmer sur des touches de composants séparées. Par exemple, vous pouvez programmer le combiné lecteur DVD/magnétoscope sous les touches des modes VCR ou DVD. Référez-vous à la section’Codes de réglage pour les combinés lecteurs DVD/magnétoscopes) de la page 59 ; notez qu’il y a deux sections sous ce type de composant.
Faites ce qui suit pour contrôler un co m b iné télé/lecteur DVD :
1. Mettez v otre combiné télé/lecteur DVD en marche et insérez un disque DVD.
REMARQUE: Veuillez lire entièrement les étapes 2-4 avant de procéder. Mettez en surbrillance ou transcrivez les codes correspondant au composant que vous désirez programmer avant de procéder à l’étape 2.
2. Appuyez sur la touche TV de la télécommande.
3. Sur la URC-6820, maintenez la touche d'initialisation SET enfoncée jusqu'à ce que le voyant à DEL rouge clignote deux fois, puis relâchez SET.
4. Utilisez les codes de réglage, sous l’en­tête des combinés télé/lecteurs DVD (utilisez les codes figurant à la section des Codes des téléviseurs), à la page 56. Trouvez le nom de la marque et entrez le premier code à quatre chiffres pour
votre composant. Si vous avez exécuté correctement cette étape, le voyant à DEL clignotera deux fois.
REMARQUE: Si le voyant à DEL ne clignote pas deux fois, répétez les étapes 2 à 4 e t en trez le même code de nouveau.
5. Pour vérifier si le code fonctionne, pointez la téléc o mmande URC-6820 en direction de votre composant et appuyez une fois sur POWER. Votre composant devrait se mettre hors fonction. S'il ne réagit pas, répétez les étapes de 2 à 4 en essayant chacun des codes correspondant à votre marque jusqu'à ce que vous en trouviez un qui fonctionne. Si vous êtes toujours sans succès, essayez la méthode de Rechercher votre code ci-dessous..
RECHERCHER VOTRE CODE
Si, après avoir essayé tous les codes correspondant à votre marque, votre composant ne répond pas à la télécommande URC-6820 ou si votre marque n'apparaît pas sur les listes, vous pouvez effectuer une recher c h e d e code. Par exemple, pour tro uver man uellement le c ode de votre téléviseur :
1. Mettez votre téléviseur en marche et appuyez une fois sur TV.
2. Sur la URC-6820, maintenez la touche SET enfoncée jusqu'à ce que le voyant à DEL (voyant rouge) clignote deux fois, puis relâchez SET.
3. Entrez les chiffres 9-9-1. Le voyant à DEL clignotera deux fois.
Page 32
OWNERS MANUAL
VÉRIFIER LES CODES 31
4. Choisissez une fonction à tester à partir de la liste ci-dessous ou utilisez la fonction-test par défaut POWER (mise en marche-arrêt) et sautez par­dessus l’étape 4.
REMARQUE: Les touches pouvant être utilisées pour la fonction-test sont 0, 1, 2, 3, POWER, VOL+, PLAY (lecture), STOP(arrêt) et MUTE (sourdine).
5. Appuyez sur la touche CH+ pour commencer la recherche de votre code. Arrêtez la recherche lorsque le composant se met hors fonction ou exécute la fonction choisie à l’étape 4 (s’il s’agit d’une fonction autre que
POWER)..
REMARQUE: En mode de recherche manuelle,
la télécommande URC-6820 émettra des codes infrarouges à partir de sa librairie de codes vers le composant sélectionné, en commençant par le code le plus populaire. Chaque pression de la touche CH+ enverra un nouveau code. Si vous dépassez le code qui a effectué la fonction-test, vous pouvez revenir en arrière en appuyant sur la touche CH-.
6. Pour verrouiller le code, appuyez sur la touche SET et relâchez-la. Le voyant à DEL clignote deux fois.
7. Pour r ech erc her les codes d e vo s au tres composants, répétez les étapes 1 à 6, mais substituez la touche du composant approprié pour le composant que vous recherchez à l’étape 1.
VÉRIFIER LES CODES
Si, après avoir utilisé la Recherche des code s pour initailiser votre télécommande, vous désirez savoir lequel des codes à quatre chiffres fait fonctionner votre appareil,
procédez comme suit. Par exemple, pour obtenir le code de votre téléviseur :
1. Appu eyz une f ois sur la touch e TV de la télécommande.
2. Maintenez la touche SET enfoncée jusqu’à ce que le voyant à DEL clignote deux fois, puis relâchez SET.
3. Appuyez sur 9-9-0. Le voyant à DEL clignotera deux fois.
4. Pour obtenir le premier des quatre chiffres de votre code, appuy ez une fois sur 1. Attendez trois secondes et comptez le nombre de clignotements du voyant à DEL lumineux (par exemple : 3 clignotements = 3) et écrivez ce chiffr e dan s le premier carré de gauche des cases réservées au téléviseur TV, à la page 29.
REMARQUE: Si le voyant ne clignote pas, le chiffre est le zéro.
5. Répétez l’étape 4 tr ois f ois de p lus po ur obtenir les autres chiffres. Appuyez sur le 2 pour le deuxième chiffre, sur 3 pour le troisième et sur 4 pour le quatrième. Écrivez ces chiffres dans les autres cases de la page 29.
6. Pour trouver les codes de vos autres composants, répétez les étapes 1 à 5 et substituez simplement la touche de chaque composant que vous vérifiez. Écrivez les codes dans les cases appropriées, à la page 29.
UTILISER LES MACRO­INSTRUCTIONS
Conjointement avec la fonction de programmation, les touches de macro­instructions M1 à M2 de votre télécommande pour 6 composants avec fonction d’apprentissage de One For All
Page 33
ONE FOR ALL 6L UNIVERSAL REMOTE CONTROL WITH LEARNING
32 UTILISER LES MACRO-INSTRUCTIONS
(modèle URC-6820 B00) peuvent être réglées pour effectuer une suite d e fo nction s répétitives et longues à la simple pression d’une touche.
Une macro-instruction peut être utilisée pour contrôler une opération de cinéma maison, régler un canal préféré ou pour d’autres fonctions diverses que vous désirez contrôler à la pression d’une seule touche. De plus, chaque touche ‘macro’ peut con t enir un maximum de 20 pressions de touches.
REMARQUE: Vous effacerez la macro­instruction originale en programmant une nouvelle macro-instruction.
PROGRAMMER UN CANAL PRÉFÉRÉ
Avec le grand nombre de canaux que l’on peut se pr ocurer aujourd ’hui par l’en tr emise de son fournisseur de câblodistribution ou des antennes paraboliques, vous pouvez programmer une macro-instruction qui choisit directement un canal préféré à la pression d’une seule touche.
Par exemple, présumons que vos émissions préférées sont sur le canal 52. Suivez les instructions ci-dessous pour programmer une macro-instruction qui vous permettra d’accéder directement à ce canal :
REMARQU: Cet exemple prend pour acquis que le téléviseur est syntonisé à la bonne entrée pour visionner la programmation de votre câblosélecteur.
1. Sur la URC-6820, maintenez la touche d'initialisation SET enfoncée jusqu’à ce que le voyant à DEL clignote deux fois, puis relâchez SET.
2. Entrez le 9-9-5. Le voyant à DEL clignotera deux fois.
3. Choisissez une touche de macro­instruction disponible (par exemple, M1) et appuyez une fois sur celle-ci.
4. Appu yez une fois s ur la t o uc he CBL/SAT.
5. Entrez le numéro du canal : 5-2.
REMARQUE: Si vous avez accès à des canaux supérieurs à 100, ajoutez un zéro avant les numéros à deux chiffres, 0-5-2. De plus, si vous devez appuyer sur la va li dation d’entrée ENTER après la sélection du canal, appuyez également sur ENTER(par exemple, 0-5-2-
Enter). REMARQUE: Vous pouvez programmer un
maximum de 20 fonctions sur les touches de macro-instructions.
6. Maintenez enfoncée la touche SET jusqu’à ce que le voyant à DEL clignote deux fois, puis relâchez SET.
Vous pouvez maintenant appuyer sur la touche M1 ; vous aurez instantanément accès au canal 52 de votre téléviseur.
PROGRAMMER LA MISE EN/HORS FONCTION PRINCIPALE EN TANT QUE MACRO-INSTRUCTION
Par défaut, la touche de mise en/hors fonction POWER de la télécommande pour 6 composants avec fonction d’apprentissage de One For All (modèle URC-6820 B00) pourra mettre en/hors fonction individuellement vos composants de divertissement domestique. Toutefois, vous pouvez également programmer une macro­instruction pour la mise en/hors fonction principale sur la touche POWER, ce qui vous permettra de mettre séquentiellement en marche/arrêt tous les composants à la simple pression d’une touche.
Programmer la macro-instruction de la mise en/hors fonction principale
1. PSur la URC-6820, maintenez la touche d'initialisation SET enfoncée jusqu’à ce que le voyant à DEL clignote deux fois, puis relâchez SET.
Page 34
OWNERS MANUAL
UTILISER LES MACRO-INSTRUCTIONS 33
2. Entrez le 9-9-5. Le voyant à DEL clignotera deux fois.
3. Appu yez une fois sur la touche POWER.
4. Pour le premier composant que vous désirez intégrer dans la séquence de mise en marche, appuyez une fois sur sa touche de composant (par exemple, TV).
5. Pour le d euxième composant que vous désirez intégrer dans la séquence de mise en marche, appuyez une fois sur sa touche de composant (par exemple, CBL/SAT).
6. Pour le troisième composant que vous désirez intégrer dans la séquence de mise en marche, appuyez une fois sur sa touche de composant (par exemple, AUD).
7. Répétez l’étape 6 sept fois de plus afin d’ajouter les autres composan ts désirés à la séquence de mise en marche (par exemple, VCR, DVD, et AUX).
8. Pour sauvegarder tous les réglages et quitter la programmation, maintenez la touche SET enfoncée jusqu’à ce que le voya n t à DEL c lignote deux f o is, puis relâchez SET.
Utiliser la macro-instruction de la mise en/ hors fonction principale
1. Après la programmation, pointez la télécommande en direction des composants et appuyez sur la touche POWER pendant au moins deux secondes afin de mettre séquentiellement en (ou ho rs) fon ction ceux-ci.
REMARQUE: Lorsque vous appuyez sur POWER pendant moins de deux secondes,
une commande de mise en marche/arrêt ne sera envoyée qu’au composant sélectionné présentement. Ceci vous permet d’activer
individuellement la mise en/hors fonction de vos composants.
2. Les composants se mettent en (ou hors) fonction selon votre séquence programmée.
REMARQUE: Le composant sélectionné présentement se met toujours en/hors fonction en premier, suivi du reste de la séquence programmée. Lorsque la séquence de mise en/hors fonction principale est terminée, la télécommande sera réglée pour le contrôle du premier composant qui a été mis en marche.
REMARQUE: Si l’un ou plusieurs des composants ne possède pas de touche de m ise en marche/a rrêt POWER, la séquence de mise en/hors fonction peut comporter un certain délai lorsque la télécommande émet son signal à ceux-ci. Cette réaction est normale.
PROGRAMMER UNE MACRO­INSTRUCTION SUR UNE TOUCHE DE COMPOSANT
Par défaut, lorsque vous appuyez sur la touche d’un co m posan t (le téléviseur TV, par exemple) de la télécommande pour 6 composants avec fonction d’apprentissage de One For All (modèle URC-6820 B00), celle-ci commutera au composant sélectionné. Toutefois, pour plus de fonctionnalité, vous pouvez également programmer une macro-instruction sur les touches de composant. Par exemple, si vos composants sont raccordés à un récepteur, vous pouvez programmer une macro­instruction de composant pour commuter l’entrée du récepteur à celle correspondant au composant sélectionné.
Programmer la macro-instruction sur une touche de composant
Par exemple, présumons que votre lecteur DVD est raccordé à l’entrée 3 de votre
Page 35
ONE FOR ALL 6L UNIVERSAL REMOTE CONTROL WITH LEARNING
34 UTILISER LE BALAYAGE DES CANAUX
récepteur. Vous pouvez programmer une macro-instruction qui commutera l’entrée du récepteur à l’entrée 3 lorsque vous maintenez enfoncée la touche DVD.
1. Sur la URC-6820, maintenez la touche d'initialisation SET enfoncée jusqu’à ce que le voyant à DEL clignote deux fois, puis relâchez SET.
2. Entrez le 9-9-5. Le voyant à DEL clignotera deux fois.
3. Appuyez une fois sur la touche DVD.
4. Appuyez sur la touche AUD (pour choisir le récepteur).
5. Appuyez sur le chiffre 3 (pour l’entrée) et appuyez sur DVD (pour remettre le contrôle à la touche DVD.
6. Pour sa u v egar d er les réglages et qui tter la programmation, maint enez la touche SET enfoncée, jusqu ’à ce q ue le v o y ant à DEL clignote deux fois, puis relâchez la touche SET.
REMARQUE: Vous pouvez programmer un maximum de 20 fonctions sur la macro­instruction d’une touche de composant. Vous pouvez programmer une macro-instruction sur n’importe quelle touche de composant.
Utiliser la macro-instruction programmée sur la touche de composant
1. Après la programmation, pointez la télécommande en direction des composants et appuyez sur la touche DVD pendant au moins deux secondes. Ceci commu tera l ’en trée du réce pte ur à l’entrée 3, afin de vous permettre de visionner le lecteur DVD.
REMARQUE: Cuando presiona la tecla de dispositivo (v.g., DVD) por menos de 2 segundos, solo selec cionará el modo DVD y no cambiará la entrada del receptor. Esto le
permite cambiar los modos usando el control remoto.
REMARQUE: Après avoir exécuté la macro­instruction de la touche de composant, la télécommande reviendra au mode du lecteur DVD, afin de permettre le contrôle de ce composant.
EFFACER UNE MACRO-INSTRUCTION
1. Sur la URC-6820, maintenez la touche d'initialisation SET enfoncée jusqu’à ce que le voyant à DEL clignote deux fois, puis relâchez SET.
2. Entrez le 9-9-5. Le voyant à DEL clignotera deux fois.
3. Choisissez l’une des touches de macro­instruction (par exemple, M1, M2, POWER ou n’importe laquelle des touches de composant) que vous désirez effacer et appuyez une fois sur celle-ci.
4. Maintenez la touche SET enfoncée jusqu’à ce que le voyant à DEL clignote deux fois, puis relâchez SET. La macro- instruction est maintenant effacée, mais les touches (dans le cas des touches POWER et des composants) conserveront leurs fonctions originales.
UTILISER LE BALAYAGE DES CANAUX
Dans les modes TV, VCR, DVD et CBL/SAT, utilisez la touche FAV pour initier un balayage de 3 secondes de tous les canaux préférés (s’ils sont programmés, référez­vous à la section Programmer le balay a ge des canaux préférés de la page 35) et/ou tous les canaux pour le mode sélectionné.
Page 36
OWNERS MANUAL
PROGRAMMER LE BALAYAGE DES CANAUX PRÉFÉRÉS 35
1. Appuyez une fois sur TV, VCR, ou CBL/ SAT.
2. Appuyez une fois sur FAV.
•Si le Balayage des can aux p référés
a été programmé, le balayage des canaux programmés débutera et, lorsqu’il sera terminé, continuera le balayage de tous les canaux vers le haut pour le composant sélectionné.
•Si le Balayage des can aux p référés
n’a pas été programmé, le balayage déb utera a vec le canal en cours, puis se déplacera au prochain canal vers le haut et continuera jusqu’à ce que le balayage de tous les canaux du composant sélectionné ait été effectué.
3. Pour arrêter le balayage des canaux en tout temps, appuyez une fois sur n’importe quelle touche.
PROGRAMMER LE BALAYAGE DES CANAUX PRÉFÉRÉS
Dans les modes TV, VCR, DVD ou CBL/SAT, vous pouvez programmer une liste de 10 canaux préférés, dans n’importe quel ordre, qui sera balayée immédiatement en appuyant sur FAV (voir la section Utiliser le balayage des canaux de la page 34).
REMARQUE: Seuls les canaux d’un mode peuvent être programmés pour le Balayage des canaux préférés
1. Sur la URC-6820, appuyez une fois TV, VCR, DVD ou CBL/SAT.
2. Maintenez la touche d'initialisation SET enfoncée jusqu'à ce que le voyant lumineux rouge clignote deux fois, puis relâchez SET.
3. Entrez le 9-9-6. Le voyant à DEL clignotera deux fois.
4. Utilisez le clavier numérique pour entrer le numéro d’un canal préféré (par exemple, le 031), puis appuyez une fois sur SET.
REMARQUE: Si, pour changer de canal, vous devez appuyer sur la touche ENTER sur la télécommande originale, appuyez également sur la touche ENTER de la URC-6820 après le numéro du canal (par exemple, O-3-1- ENTER).
5. Si vous le désirez, répétez l’étape 4 (de cette section) pour chaque canal préféré que vous désirez programmer, jusqu’à un maximum de 10 canaux.
REMARQUE: Si vous essayez d’entrer plus de dix canaux, la télécommande quittera automatiquement le mode de programmation.
6. Pour quitter la programmation, maintenez la touche SET enfoncée pendant trois (3) secondes. Le voyant à DEL clignotera deux fois.
UTILISER LA FONCTION D’APPRENTISSAGE
La télécommande pour 6 composants avec fonction d’apprentissage de One For All (modèle URC-6820 B00) possède une fonction d’apprentissage qui vous permet d’ajouter des fonctions qui sont uniques à vos composants de divertissement domestique (par exemple, l’éjection du disque de votre lecteur DVD DVD EJECT).
Page 37
ONE FOR ALL 6L UNIVERSAL REMOTE CONTROL WITH LEARNING
36 UTILISER LA FONCTION D’APPRENTISSAGE
Par contre, vous devez considérer les points suivants :
PRÉCAUTIONS RELATIVES À LA FONCTION D’APPRENTISSAGE
•Votre télécommande o riginale doit êtr e fonctionnelle pour que le mode d’apprentissage puisse être activé correctement.
•Les touches programmées sont spécifiques à chacun des modes, ainsi chacune d’elles peut stocker une fonction unique pour chaque mode.
•Les touches programmées peuvent êtr e utilisées dans les macro-instructions (référez-vous à la section ‘Utiliser les macro-instructions’ de la page 31).
•Nutilisez pas les touches suivantes pour la fonction d’apprentissage : les touches des composants, les touches SETUP, FAV ou d’enregistrement (•).
•La capacité d’apprentissage est d’environ de 50 à 70 touches, selon le code que vous tentez de programmer.
•Si vous attribuez la même touche sur la fonction d’apprentissage et le déplacement des touches, la dernière fonction programmée est celle qui sera stockée.
•Une fonction apprise ne peut pas être utilisée en tant que source pour le déplacement des touches ‘KEYMOVER’ (consulter la section Utiliser le déplacement des touches à la page 38).
•Certains codes de composants ne peuvent pas être appris, dont les types à multifréquences, certains codes à haute fréquence et autres formats inutilisables.
•Pour optimiser la fonction d’apprentissage, évitez les niveaux élevés de lumière ambiante, telle que la lumière du soleil ou les tubes au néon.
REMARQUE: Veuillez avoir votre télécommande à portée de la main avant de programmer la fonction d’apprentissage. Assurez-vous d’ap pu y er s ur c haq ue to uc he en moins de 5 secondes a près a vo ir ap pu yé su r la touche précédente. Sinon, la télécommande URC-6820 quittera le mode de programmation.
PROGRAMMER UNE TOUCHE D’APPRENTISSAGE
1. Sur la URC-6820, maintenez la touche d'initialisation SET enfoncée jusqu’à ce que le voyant à DEL clignote deux fois, puis relâchez SET.
2. Entrez le 9-7-5. Le voyant à DEL clignotera deux fois.
3. Appuyez une fois sur la touche d’un composant (par exemple, TV) afin d’attribuer un mode pour la fonction d’apprentissage.
4. Appuyez une fois sur la touche désirée (par exemple, +100) afin d’y programmer une fonction d’apprentissage. Le voyant à DEL (lumière rouge) s’allumera pendant 5 secondes. Si celui-ci ne s’allume pas, revenez à l’étape 1 et recommencez.
5. Placez votre télécommande originale (par exemple, la télécommande du téléviseur) tête à tête avec la télécommande pour 6 c omposan ts av ec fonction d’apprentissage de One For All (modèle URC-6820 B00) (à environ 2 po.).
Page 38
OWNERS MANUAL
Réattribuer les touches des composants 37
6. Sur la télécommande originale, maintenez enfoncée la touche de fonction que vous désirez programmer sur la télécommande pour 6 composants avec fonction d’apprentissage de One For All (modèle URC-6820 B00), jusqu’à ce que le voyant à DEL s’éteigne, puis clignote deux fois. Si le voyant à DEL ne clignote pas deux fois, répétez les étapes 3 à 6.
7. Pour apprendre des fonctions sur d’autres touches d’apprentissage (par exemple, M1 et M2), répétez les étapes 3 à 6.
8. Pour verrouiller une ou plusieurs fonction(s) nouvelle(s) sur la télécommande pour 6 composants avec fonction d’apprentissage de One For All (modèle URC-6820 B00), maintenez la touche SET enfoncée jusqu’à ce le voyant à DEL clignote deux fois, puis relâchez SET.
9. Pour tester une fonction d’apprentissage, appuyez une fois sur la touche d’un composant (par exemple, TV), où le mode d’apprentissage a été attribué. Ensuite, appuyez sur la touche d’apprentissage (par exemple, +100) où la fonction d’apprentissage est programmée.
EFFACER LES FONCTIONS DES TOUCHES D’APPRENTISSAGE
1. Sur la URC-6820, maintenez la touche d'initialisation SET enf o ncée j usq u’à ce que le voyant à DEL clignote deux fois, puis relâchez SET.
2. Entrez le 9-7-6. Le voyant à DEL clignotera deux fois.
3. Appuyez une fois sur la touche du composant (par exemple, TV) où est programmée la fonction d’apprentissage.
4. Appuyez deux fois sur la touche d’apprentissage (par exemple, +100) que vous désirez effacer. Le voyant à DEL clignotera deux fois après la deuxième pression de la touche.
5. Pour effacer d’autres fonctions programmées sur d’autres touches d’apprentissage, répétez les étapes 1 à 4 (de cette section).
RÉATTRIBUER LES TOUCHES DES COMPOSANTS
Vous pouvez utiliser la télécommande pour 6 composan ts a v ec f o nction d’a pp r en tissage de One For All (modèle URC-6820 B00) pour faire fonctionner un deuxième téléviseur, magnétoscope, lecteur DVD, ou tout autre composant. Par exemple, vous pouvez programmer votre télécommande pour qu'elle puisse contrôler un téléviseur, un câblo-sélecteur et deux lecteurs DVD. Pour ce faire, vous devrez réattribuer la touche AUX inutilisée pour qu'elle active le composant désiré, en l'occurrence, un deuxième lecteur DVD, en suivant les indications ci-dessous :
1. Sur la URC-6820, maintenez la touche d'initialisation SET enf o ncée j usq u’à ce que le voyant à DEL clignote deux fois, puis relâchez SET.
2. Entrez le 9-9-2. Le voyant à DEL clignotera deux fois.
3. Appuyez une fois sur la touche DVD, puis une fois sur VCR.
Page 39
ONE FOR ALL 6L UNIVERSAL REMOTE CONTROL WITH LEARNING
38 UTILISER LE DÉPLACEMENT DES TOUCHES ‘KEYMOVER’
4. La touche VCR peut maintenant être programmée pour le deuxième lecteur DVD. Référez-vous à la section Initialiser vos composants de la page 28.
Pour réattribuer les touches des autres composants sur la touche ‘VCR, répétez les étapes 1 à 4 en substituant la séquence des touches du tableau ci-dessous :
Vous pouvez également réattribuer une autre touche de composant inutilisée en substituant une touche disponible (ouverte) à la touche VCR du tableau ci-dessus et en exécutant la séquence. Par exemple, pour réattribuer une touche CBL/SAT inutilisée en tant que touche d’un deuxième lecteur CD, exécutez la séquence SET - 9 -2 - CD - CBL/ SAT. Lorsque la réa ttributio n est terminée, le voyant à DEL rouge clignotera deux fois pour confirmer votre sélection. À ce moment-là, vous devrez également
programmer la télécommande pour qu’elle puisse faire fonctionner le nouveau composant (référez-vous à la section Initialiser vos composants de la page 28).
UTILISER LE DÉPLACEMENT DES TOUCHES ‘KEYMOVER’
La télécommande pour 6 composants avec fonction d’apprentissage de One For All (modèle URC-6820 B00) comprend une fonction nommée ‘Keymover’ qui permet d’attribuer (ou copier) des touches d’un mode (source) à un autre mode (destination).
REMARQUE: Vous ne pouvez pas utiliser les touches suivantes en tant que source ni destination : TV, CBL/SAT, VCR, DVD, PVR,
AUD, FAV et SET.
PROGRAMMER LE DÉPLACEMENT DES TOUCHES
Par exemple, si votre magnétoscope ne comporte pas de commande de volume, vous pouvez attribuer les touches de volume VOL +/- et de suppression du son MUTE du téléviseur au mode du magnétoscope en suivant la procédure ci-dessous :
1. Maintenez la touche SET enfoncée jusqu’à ce que le voyant à DEL rouge clignote deux fois, puis relâchez SET.
2. Entrez le 9-9-4. Le voyant à DEL clignotera deux fois.
3. Pour le mode de la so ur c e, appuyez une fois sur la touche TV.
4. Pour la touche de la source, appuyez une fois sur VOL+.
5. Pour le mode de la destination, appuyez une fois sur VCR.
Pour réattribuer le composant
Faites la séquence suivante
Touche VCR comme touche du deuxième téléviseur
TV :
SET - 9 - 9 - 2 - TV ­VCR
Touche VCR ccomme touche du deuxième Câblosélecteur/ récepteur d’antenne parabolique CBL/SAT :
SET - 9 - 9 - 2 ­CBL/SAT - VCR
Touche VCR comme touche du deuxième enregistreur vidéo personnel PVR :
SET - 9 - 9 - 2 - PVR ­VCR
Touche VCR comme touche du deuxième composant audio AUD:
SET - 9 - 9 - 2 - AUD ­VCR
Page 40
OWNERS MANUAL
CHANGER LE VERROUILLAGE DU VOLUME 39
6. Pour la touche de la destination, appuyez une fois sur VOL+.
7. Le voyant à DEL clignotera deux fois pour vous indiquer que la séquence de déplacement de la touche est réussie.
8. Répétez les étapes 1 à 7 deux fois de plus afin de réattribuer le reste des touches de volume, en substituant la touche de VOL- et de suppression du son MUTE en tant que touches de source et de d estina tion aux éta pes 4 et
6.
Lorsque la procédure ci-dessus est terminée, vous pouvez maintenant utiliser la télécommande pour 6 composants avec fonction d’apprentissage de One For All (modèle URC-6820 B00) pour contrôler le volume du téléviseur et couper le son en mode du magnétoscope, ainsi qu’en mode du téléviseur.
RÉTABLIR LE DÉPLACEMENT DES TOUCHES SELON LES RÉGLAGES PAR DÉFAUT
Rétablir une seule touche déplacée
1. Appu yez sur une touc h e d e c o mposant qui possède une touche déplacée.
2. Maintenez la touche SET enfoncée jusqu’à ce que le voyant à DEL rouge clignote deux fois, puis relâchez SET.
3. Entrez le 9-9-4. Le voyant à DEL clignotera deux fois.
4. Appuyez deux fois sur une touche de destination (où se trouve la touche déplacée). Le voyant à DEL clignotera deux fois.
Rétablir toutes les touches déplacées dans un seul mode
1. Maintenez la touche SET enfoncée jusqu’à ce que le voyant à DEL rouge clignote deux fois, puis relâchez SET.
2. Entrez le 9-9-4. Le voyant à DEL clignotera deux fois.
3. Appuyez deux fois sur la touche de destination (où se trouv ent les touches déplacées). Le vo y ant à D EL clignotera deux fois.
CHANGER LE VERROUILLAGE DU VOLUME
Par défaut, la télécommande pour 6 composants avec fonction d’apprentissage de One For All (modèle URC-6820 B00) est réglée (déverrouillée) pour contrôler indépendamment le volume de chaque composant sélectionné.
Toutefois, vous pouvez changer le réglage du verrouillage du volume au mode du ‘Verrouillage global du volume’, ce qui vous permettra de verrouiller le volume d’un composant sur un mode (par exemple, si vous désirez contrôler le volume du téléviseur dans tous les autres modes). Après ceci, si vous le désirez, vous pouvez exécuter la fonction du ‘Déverrouillage individuel du volume’ sur un composant en particulier afin de pouvoir contrôler indépendamment son volume.
VERROUILLER LA COMMANDE DE VOLUME SUR UN MODE (VERROUILLAGE GLOBAL DU VOLUME)
1. Maintenez la touche SET enfoncée jusqu’à ce que le voyant à DEL rouge clignote deux fois, puis relâchez SET.
2. Entrez le 9-9-3, puis appuyez une fois sur n’importe quel mode (par exemple, TV). Le voyant à DEL clignotera deux fois.
Page 41
ONE FOR ALL 6L UNIVERSAL REMOTE CONTROL WITH LEARNING
40 RÉTABLIR LES RÉGLAGES PAR DÉFAUT
3. Maintenant, lorsque vous appuyez sur la touche VOL+, VOL- ou MUTE, le volume du composant sélectionné (le téléviseur, par exemple) sera contrôlé peu importe le mode sélectionné.
DÉVERROUILLER LA COMMANDE DU VOLUME POUR UN SEUL COMPOSANT (DÉVERROUILLAGE INDIVIDUEL DU VOLUME)
1. Après avoir exécuté le ‘Verrouillage global du volume’ (voir ci-dessus), appuyez sur la touche du mode où vous désirez déverrouiller le volume (par exemple, AUD) et contrôler celui-ci au sein de son propre mode.
2. Maintenez la touche SET enfoncée jusqu’à ce que le voyant à DEL rouge clignote deux fois, puis relâchez SET.
3. Entrez le 9-9-3 et appuyez une fois sur VOL-. Le voyant à DEL clignotera quatre fois.
4. Au besoin, répétez les étapes 1 à 3 (de cette section) pour chaque composant sur lequel vous désirez déverrouiller le volume.
5. Maintenant, après avoir sélectionné un composant dont le volume est déverrouillé (par exemple, AUD), vous pourrez, en appuyant sur la touche VOL+, VOL- ou MUTE, contrôler le volume du composant dans son propre mode uniquement.
DÉVERROUILLER TOUTES LES COMMANDES DE VOLUME (RÉTABLIR
LES RÉGLAGES PAR DÉFAUT)
REMARQUE: En exécutant ces instructions,
vous rétablirez le contrôle indépendant du volume de tous les composants programmés
(par exemple, la commande du volume du téléviseur en mode TV, le volume du magnétoscope en mode VCR, etc.).
1. Maintenez la touche SET enfoncée jusqu’à ce que le voyant à DEL rouge clignote deux fois, puis relâchez SET.
2. Entrez le 9-9-3, puis appuyez une fois sur VOL+. Le voyant à DEL clignotera quatre fois.
3. Le volume sera de nouveau contrôlé indépendamment, selon les réglages par défaut, pour tous les composants programmés.
RÉTABLIR LES RÉGLAGES PAR DÉFAUT
La télécommande pour 6 composants avec fonction d’apprentissage de One For All (modèle URC-6820 B00) comprend un programme de ‘Réinitialisation des codes d’initialisation’ que vous pouvez utiliser pour rétablir tous les codes programmés selon les réglages par défaut et effacer toute la programmation personnalisée.
IMPORTANT : L’exécution de ce programme effacera tous les réglages de codes et tous les réglages personnalisés, incluant les macro-instructions, les touches d’apprentissage, les touches réattribuées, les touches déplacées, les canaux préférés et tous les réglages des composants.
1. Maintenez la touche SET enfoncée jusqu’à ce que le voyant à DEL rouge clignote deux fois, puis relâchez SET.
2. Entrez le 9-8-0. Le voyant à DEL clignotera quatre fois.
3. Votre télécommande est maintenant prête à être programmée.
Page 42
OWNERS MANUAL
À PROPOS DE LA MISE À NIVEAU 41
À PROPOS DE LA MISE À NIVEAU
La télécommande pour 6 composants avec fonction d’apprentissage de One For All (modèle URC-6820 B00) possède la plus grande librairie de codes infrarouges disponible. Par contre, si vous achetez un composant de divertissement domestique ou d’automatisation récent, il se peut que celui-ci ne réponde pas aux codes stockés dans la mémoire de la télécommande.
Si cela se produit, veuillez communiquer avec notre département du service à la clientèle (voir la section ‘Guide de dépannage’ à la page 41) afin de mettre votre télécommande URC-6820 à niveau. Le représentant du service à la clientèle effectuera une recherche de notre base de données en entier afin de tro uve r le code qui correspond à votre composant et il vous aidera à programmer votre télécommande pour 6 composants avec fonction d’apprentissage de One For All (modèle URC-6820 B00).
Si le code de votre composant de divertissement ou d’automatisation domestique n’est pas dans notre base de données, nous devrons ‘saisir’ le code pour ce composant à partir de sa télécommande originale. Un nouveau code sera alors créé et entré dans votre télécommande pour 6 composants avec fonction d’apprentissage de One For All (modèle URC-6820 B00). Au besoin, le représentant du service à la clientèle vous mon trera c ommen t début er la procédure de saisie des codes.
REMARQUE: One Fo r All se réserve le dr o it de remplacer une télécommande qui lui est retournée par une autre télécommande dont les fonctions sont égales ou supérieures.
EXCLUSIONS DE LA MISE A NIVEAU
•Les composants de divertissement ou d’automatisation domestique contrôlés par des télécommandes à fréquences radio (RF/UHF), avec fils ou ultrasoniques. Seuls les composants contrôlés par signal infrarouge sont couverts.
•Les composants de divertissement ou d’automatisation domestique qui ne sont pas contrôlés par des télécommandes.
•Les produits brisés ou défectueux.
•Les produits qui fonctionnent sur des fréquences supérieures à 100 kHz.
•Les claviers et dispositifs de pointage (souris de remplacement, par exemple) qui fo nctionnent pa r signaux infrarouges.
•Tous les produits vendus et/ou utilisés à l’extérieur des Etats-Unis, d’Hawaï, d’Alaska ou du Canada.
GUIDE DE DÉPANNAGE
Problème: Le voy ant à DEL (rouge) ne
clignote pas lorsque vous appuyez sur une touche.
Solution: Remplacez les piles par
quatre (4) piles alcalines neuves de type AAA.
Problème: Le voyant à DEL clignote
cinq fois lorsque vous appuyez sur une touche.
Solution: Remplacez les piles par
quatre (4) piles alcalines neuves de type AAA
Page 43
ONE FOR ALL 6L UNIVERSAL REMOTE CONTROL WITH LEARNING
42 GUIDE DE DÉPANNAGE
Problème: Le voyant à DEL clignote
lorsque vous appuyez sur une touche, mais il ne fait pas fonctionner vos composants de divertissement domestique.
Solution: Assurez-vous de bien
pointer la télécommande en direction du composant de divertissement domestique et que vous êtes à moins de quinze pieds du composant que vous désirez contrôler.
Problème: L’appareil ne fait pas
fonctionner vos composants de divertissement domestique ou les commandes ne fonctionnent pas correctement.
Solution: Essayez tous les codes
énumérés pour les composants que vous désirez initialiser. Assurez­vous qu’ils puissent être activés par le biais d’une télécommande à infrarouges.
Problème: Vous avez des difficultés à
programmer un combiné téléviseur/magnétoscope.
Solution: Essayez les codes
d'initialisation du magnétoscope VCR pour votre marque. Certaines marques de combinés peuvent nécessiter simultanément les codes du téléviseur TV et du magnétoscope VCR pour l’opération de toutes les fonctions.
Problème: Vous éprouvez des
difficultés à changer les canaux.
Solution:Si votre télécommande
originale nécessite la pression de la touche d'entrée ENTER, appuyez sur la touche ENTER de la URC-6820 après avoir sélectionné le numéro du canal.
Problème: Pendant le processus
d’apprentissage, le voyant à DEL ément un long clignotement après avoir maintenu enfoncée la touche que vous désirez programmer
Page 44
OWNERS MANUAL
GUIDE DE DÉPANNAGE 43
Solution: La mémoire est pleine ou
une mauvaise saisie du signal infrarouge s’est produite. Évitez les lumières ambiantes trop puissantes, telles que la lumière directe du soleil et les éclairages fluorescents au néon. Essayez de repositionner les télécommandes avant de recommencer la programmation d’apprentissage.
Problème: J’ai essayé la méthode de
Recherche du code et je n’ai pas pu trouver un code fonctionnel.
Solution:Effacez la touche de
composant en suivant la procédure ci-dessous : Maintenez la touche SET enfoncée, jusqu’à ce que le voyant à DEL (rouge) clignote deux fois, puis relâchez-la. Ensuite, entrez le 9-9-2. Ensuite, appuy ez deux fois sur la touche de composant à effacer. Maintenant, répétez la méthode de Recherche du code décrite à la page 30.
Problème: Les fonctions de montée/
diminution des canaux CH + et CH- ne fonctionnent pas sur votre téléviseur RCA.
Solution: À cause du design des
téléviseurs RCA (de 1983 à
1987), ces fonctions nécessitent la télécommande originale.
Problème: Le volume ne peut pas être
télécommandé.
Solution: Voir la section Changer le
verrouillage du volume, à la page 39, afin de verrouiller ou déverrouiller les commandes de volume.
Problème: Si les sol ution s ci-dess us ne
fonctionnent pas :
Solution: Veuillez communiquer a vec
nous de l’une des façons ci­dessous :
•Veuillez visiter le site Web : www.oneforall.com.
•Si le site Web ne peut pas vous procurer les renseignements dont vous avez besoin, veuillez nous envoyer un courriel à : ofasupport@ueic.com, en mentionnant ‘Troubleshooting’ ou ‘Dépannage’
•Soutien à la clientèle : (330) 405-8516, du lundi au vendredi, de 9h00 à 17h00, heure de l’est.
Page 45
ONE FOR ALL 6L UNIVERSAL REMOTE CONTROL WITH LEARNING
44 CONFORMITÉ AUX NORMES DE LA FCC
CONFORMITÉ AUX NORMES DE LA FCC
Cet appareil a été testé et s'avère conforme aux restrictions relatives aux équipements numériques de classe B, d'après l'article 15 des règlements de la Commission fédérale des communications (FCC). Ces restrictions ont été instaurées po ur offrir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles au sein d'une installation résidentielle. Cet appareil génère, utilise et peut émettre des fréquences radio et s'il n'est pas installé selon les instructions, peut nuire aux radiocommunications.
Toutefois, rien ne garantit que des parasites ne surviendront pas dans une installation particulière. Si cet appareil cause des interférences nuisibles à la réception du téléviseur ou de la radio, ce que vous pouv ez déterminer en ouvrant et en fermant votre appareil, nous vous invitons à essayer l'une des mesures correctives suivantes :
Réorientez l'antenne de réception installée sur l'ap pareil q ui manifes te les parasites (c’est-à-dire, l’antenne de la radio ou du téléviseur qui ‘reçoit’ les parasites).
•Augmentez la distance entre le dispositif de télécommunications et l’antenne de réception.
•Branchez l'appareil dans une prise de courant CA différente de celle où est raccordé le dispositif de réception.
•Pour plus d’assistance, consultez le marchand ou un technicien spécialisé dans les installations et réparations de téléviseurs/composants électroniques.
GARANTIE LIMITÉE
One For All (ci-après "OFA") garantit à l'acheteur original de ce produit que, dans des conditions d'utilisation normales, celui­ci ou l'une de ses composantes sera exempt de tout défaut de fab rication, dans ses pièces et sa main-d'œuvre, et ce, pendant une période de quatre-vingt-dix (90) jours à partir de la date d’achat originale.
Cette garantie limitée n’est valide que pour les produi ts ONE FOR ALL achetés et u tilisés aux Eta ts-U nis et a u Canada, et ne s’appliqu e pas aux produits utilisés à des fins industrielles ni commerciales.
La garantie limitée ne couvre pas les dommages ni pannes causés par des produits ou services non fournis par OFA et elle ne s'applique pas aux appareils ni aux pièces endommagés lo r s d'al téra tion s, d'une mauvaise manipulation, utilisation ou installation, des négligences ou accidents, d'un ajustement fautif en cours d'initialisation, d'un manque d'entretien, d'un mauvais réglage des commandes ajustables par l'usager, de toute utilisation commerciale ni suite à un désastre naturel.
Il n'y a aucune garantie formelle à l'exception des conditions ci-haut mentionnées. OFA NE SERA PAS TENUE RESPONSABLE DES DOMMAGES­INTÉRÊTS DIRECTS OU INDIRECTS RÉSULTANT D'UNE UTILISATION DE CE PRODUIT NON-CONFORME AUX EXIGENCES DE CETTE GARANTIE. TOUTES LES GARANTIES, FORMELLES OU TACITES, INCLUANT LES GARANTIES EN QUALITÉ LOYALE ET MARCHANDE À DES FINS PARTICULIÈRES, SE LIMITENT
Page 46
OWNERS MANUAL
RENSEIGNEMENTS ADDITIONNELS 45
À LA PÉRIODE DE GARANTIE MENTIONNÉE CI-HAUT. Certains états ou certaines provinces ne permettent pas d’exclusions ni de restrictions en ce qui a trait aux dommages-intérêts directs ou indirects ou à la durée d ’une telle garan tie et il se peut que les restrictions décrites ci­dessus ne s’ap pliquent pas à v otr e cas. Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques et il se peut que vous possédiez d’autres droits pouvant varier d’un état ou d’une province à l’autre.
Afin d'obtenir tout service selon les termes de cette garantie, le produit doit être retourné, de préférence dans sa boîte originale, chez le marchand qui vous l'a vendu; celui-ci doit être accompagné d'une preuve de la date d'achat. Veuillez inclure une note décrivant le(s) problème(s) en détail. S'il s'avère que le produit est défectueux, le marchand pourra le remplacer ou le réparer, à sa discrétion.
One For All: (330) 405-8655
RENSEIGNEMENTS ADDITIONNELS
Au fur et à mesure que grandit votre système de divertissement domestique, One For Allmd vous offre un choix de télécommandes qui peut répondre à tous vos besoins. Visitez notre site Web, www.oneforall.com, afin d’y voir notre gamme complète de produits.
ONE FOR ALLmd est une mar que dépo sée de Universal Electronics Inc. Computime International ltée est le détenteur de la licence de la marque ONE FOR ALLmd pour les États-Unis et le Canada.
Copyright © 2005 par Universal Electronics inc. Aucune partie de ce guide d'utilisation ne peut être reproduite, transmise,
transcrite, conservée dans un quelconque système de traitement de données ni traduite dans aucune langue, sous aucun format et par aucun moyen, que ce soit électronique, mécanique, magnétique, optique, manuel ou autre, sans le consentement écrit d'Universal Electronics Inc.
URC-6820 03/05
Page 47
ONE FOR ALL 6L UNIVERSAL REMOTE CONTROL WITH LEARNING
46 Manufacturer’s Codes (Codes des fabricants)
MANUFACTURER’S CODES (CODES DES FABRICANTS)
SETUP CODES FOR AUDIO AMPLIFIERS (C
ODES DE RÉGLAGE DES AMPLIFICATEURS
AUDIO)
S
ETUP CODES FOR CABLE CONVERTERS
(C
ODES DE RÉGLAGE DES
CÂBLOSÉLECTEURS)
Accuphase 0382 Acurus 0765 Adcom 1100, 0577 Aiwa 0406 AudioSource 0011 Bel Canto Design 1583 Bose 0674 Carver 0269 Classe 1461, 1462 Curtis Mathes 0300 Denon 0160 Durabrand 1561 GE 0078 Harman/Kardon 0892 JVC 0331 Kenwood 0356 Left Coast 0892 Lenoxx 1561 Linn 0269 Luxman 0165 Magnavox 0269 Marantz 0892, 0321, 0269 Mark Levinson 1483 Nakamichi 0321 NEC 0264 Optimus 0395, 0300 Panasonic 0521, 0308 Parasound 0246 Philips 0892, 0269 Pioneer 0300, 0013 Polk Audio 0892, 0269 RCA 0300
Realistic 0395 Sansui 0321 Shure 0264 Sony 0689, 0220, 0815 Soundesign 0078, 0211 Technics 0521, 0308 Victor 0331 Wards 0078, 0211, 0013 Yamaha 0354, 0143, 0133, 0504
ABC 0003, 0008, 0014, 0007,
0013, 0011, 0017 Allegro 0315, 0153 Americast 0899 Antronix 0022 Archer 0022, 0797, 0153 Belcor 0056 Bell & Howell 0014 Bell South 0899 Cable Star 0056 Cabletenna 0022 Cableview 0022 Century 0153 Citizen 0153, 0315 Clearmaster 0883 ClearMax 0883 Cleartron 1327 Colour Voice 0025 Comtronics 0040 Contec 0019 Coolmax 0883 Digi 0637 Director 0476 Dumont 0637 Eastern 0002 Emerson 0797
Page 48
OWNERS MANUAL
Manufacturer’s Codes (Codes des fabricants) 47
Everquest 0040, 0015 Focus 0400 Garrard 0153 GC Electronics 0056 Gemini 0015, 0797 General
Instrument
0476, 0810, 0276, 0003,
0011 Global 1327 GoldStar 0144, 0040 Goodmind 0797 Hamlin 0009, 0273, 0034, 0020,
0259 Hitachi 0011 Hytex 0007 Jasco 0153, 0015, 0315 Jerrold 0476, 0810, 0276, 0003,
0012, 0014, 0011, 0015 Memorex 0000 Motorola 0476, 0810, 0276, 1254,
1106, 1376 Movie Time 0063 NSC 0063 Oak 0007, 0019 Optimus 0021 Pace 1877, 0237 Panasonic 0000, 0107, 0021 Panther 0637 Paragon 0000 Philips 0317, 0025, 1305, 0153 Pioneer 1877, 0877, 0144, 0533 Popular
Mechanics
0400
Pulsar 0000 Quasar 0000 RadioShack 0797, 0315, 0015, 0883 RCA 0021 Recoton 0400 Regal 0279, 0273, 0259, 0020 Regency 0002
Rembrandt 0011 Runco 0000 Samsung 0144, 0040 Scientific Atlanta 1877, 0877, 0477, 0008,
0017 Signal 0040, 0015 Signature 0011 SL Marx 0040 Sony 1006 Sprucer 0021 Starcom 0003, 0015 Stargate 0797, 0040, 0015 Starquest 0015 Supercable 0276 Supermax 0883 Tandy 0258 Teleview 0040 Timeless 0040 Tocom 0012, 0013 Torx 0003 Toshiba 0000 Tristar 0883 Tusa 0015 TV86 0063 Unika 0153, 0022 United Artists 0007 Universal 0191, 0153, 0056, 0022 V2 0883 Viewmaster 0883 Viewstar 0063, 0258 Vision 0883 Vortex View 0883 Zenith 0000, 0525, 0899 Zentek 0400
Page 49
ONE FOR ALL 6L UNIVERSAL REMOTE CONTROL WITH LEARNING
48 Manufacturer’s Codes (Codes des fabricants)
SETUP CODES FOR CABLE/PVR/DVR C
OMBOS (CODES DE RÉGLAGE DES COMBINÉS CÂBLOSÉLECTEURS/ ENREGISTREURS VIDÉO PERSONNELS/ NUMÉRIQUES)
S
ETUP CODES FOR MISCELLANEOUS AUDIO
(C
ODES DE RÉGLAGE DES COMPOSANTS
AUDIO DIVERS)
S
ETUP CODES FOR VIDEO ACCESSORIES
(C
ODES DE RÉGLAGE DES ACCESSOIRES
VIDÉO)
Americast 0899 General
Instrument
0476, 0810
Jerrold 0476, 0810 Motorola 0476, 0810, 1106, 1376 Pace 1877, 0237 Pioneer 1877, 0877 Scientific A tlanta 1877, 0877 Sony 1006 Supercable 0276 Zenith 0899
Aiwa 0010, 0159 Altec Lansing 1485 Cambridge
Soundworks
1530
Creative 0872 Jerrold 0520, 0459 Marantz 1491 Motorola 1464 Omnifi 1605 Scientific Atlan ta 0460 Sony 0010, 0159 Starcom 0459
ABS 1272 Alienware 1272 Archer 0160
Bantor 0160 CyberPower 1272 Dwin 1093 Faroudja 0300 Focus
Enhancements
1357, 1346, 1345
Gateway 1272 GC Electronics 0160 Hewlett Packard 1272, 1267 Howard
Computers
1272
HP 1272 iBUYPOWER 1272 InterVideo 1393 Jebsee 0160 Jensen 1165 JVC 1384 Keyspan 1344 KWorld 1403 LG 1415 Linksys 1365 Macro Image
Technology
1383
Media Center PC 1272 Microsoft 1272 Mind 1272 Motorola 1363 MyHD 1383 Northgate 1272 Panasonic 1120 Pinnacle Systems1268 Pioneer 1010 Princeton 0113, 0295 Rabbit 0081 RadioShack 0160 RCA 1564, 1217 Roku 1486 Samsung 1190, 1490 Sensory Science 1126
Page 50
OWNERS MANUAL
Manufacturer’s Codes (Codes des fabricants) 49
SETUP CODES FOR HDTV DECODERS (C
ODES DE RÉGLAGE DES DÉCODEURS
HDTV)
S
ETUP CODES FOR AUDIO AMP/TUNERS
(C
ODES DE RÉGLAGE DES RÉCEPTEURS
AUDIO)
Sharp 1010 SMC 1456 Sony 1272, 1324, 1364 Streamzap 1309 Systemax 1272 Tagar Systems 1272 TeleCaption 0171 Toshiba 1272 Touch 1272 Viewsonic 1272, 1329 ZT Group 1272
LG 1415 Macro Image
Technology
1383
Motorola 1363 MyHD 1383 Panasonic 1120 Pioneer 1010 Princeton 0113, 0295 Samsung 1190, 1490 Sensory Science 1126 Sharp 1010 Viewsonic 1329
ADC 0531 Adcom 0616 Aiwa 1405, 0158, 0189, 1641,
1388, 0121, 0405 Akai 1512, 0224 Alco 1390 Amphion Media
Works
1615, 1563
AMW 1563, 1615 Anam 1609, 1074 Apex Digital 1430, 1257 Arcam 1120 Audiotronic 1189 Audiovox 1627, 1390 Bose 1229, 0639, 1253 Brix 1602 Cambridge
Soundworks
1624, 1370
Canbridge Soundworks
1624
Capetronic 0531 Carver 1189, 0189, 0042, 0008,
0360 Casio 0195 Clarinette 0195 Classic 1352 Coby 1263, 1389 Criterion 1420 Curtis Mathes 0080 Daewoo 1250 Dell 1383 Denon 1360, 0004, 0771, 0273 Emerson 0424 Fisher 0219, 0042, 1801, 0360 Garrard 0463, 0424 Gateway 1567, 1517 Glory Horse 1263 Go Video 1532 Harman/Kardon 0110, 0189, 0891 Hewlett Packard 1181 Hitachi 1801 Initial 1426 Inkel 0062 Integra 0135, 1298 JBL 0110, 1306 JVC 0074, 1495, 1374, 1263
Page 51
ONE FOR ALL 6L UNIVERSAL REMOTE CONTROL WITH LEARNING
50 Manufacturer’s Codes (Codes des fabricants)
Kenwood 1313, 1570, 1569, 0027,
0077, 0042, 0239, 0186 KLH 1390, 1428, 1412 Koss 1366, 0424, 1497 Lasonic 1798 Lenoxx 1437 Lexicon 1076 LG 1293 Linn 0189 Liquid Video 1497 Lloyd's 0195 LXI 0181 Magnavox 1189, 1269, 0189, 0195,
0531, 1514, 0128, 0391 Marantz 1189, 1269, 0039, 0189,
0128, 1289 MCS 0039, 0346 Mitsubishi 1393 Modulaire 0195 NAD 0320 Nakamichi 1555, 0347, 0097 NEC 0235 Norcent 1389 Onkyo 0380, 1531, 0135, 1298,
0842 Optimus 1023, 0801, 0177, 0219,
0738, 1074, 0080, 0186,
0670, 0042, 0181, 0531 Oritron 1366, 1497 Panasonic 1518, 0039, 0309, 1316,
1633, 1288, 1548, 1764,
0367, 1763 Penney 0195 Philips 1189, 1269, 0189, 1120,
0391, 1266 Pioneer 1023, 0014, 0244, 0150,
0630, 0080, 0531, 1384 Polaroid 1508 Polk Audio 0189, 1289 Proscan 1254
Quasar 0039 RadioShack 1263 RCA 1023, 1609, 1254, 0346,
0531, 1154, 1511, 0080, 0530, 1074, 1390, 0054,
0360 Realistic 0195, 0181, 0163 Regent 1437 Rio 1869, 1383 Saba 1519 Samsung 1500, 1295 Sansui 0189, 0346 Sanyo 0219, 1469, 1251, 0801 Scott 0163, 0322 Sharp 1286, 0186 Sharper Image 1556, 1263 Sherwood 0062, 1077, 0502, 1653,
0491, 1423 Shinsonic 1426 Sonic Blue 1532, 1869, 1383 Sony 1058, 1441, 1258, 1759,
0158, 1758, 0168, 1658,
1858, 1406, 1558, 0474,
1349, 1442 Soundesign 0670 Stereophonics 1023 Sunfire 1313 Teac 0163, 1390, 1074, 0463,
1528 Technics 1308, 1518, 0039, 0208,
0309 Thorens 1189 Venturer 1390 Victor 0074 Wards 0158, 0189, 0014, 0080,
0054 Yamaha 0176, 0186, 1331, 1276,
1176, 1375 Yorx 0195 Zenith 1293, 0857
Page 52
OWNERS MANUAL
Manufacturer’s Codes (Codes des fabricants) 51
SETUP CODES FOR SATELLITE RECEIVERS (C
ODES DE RÉGLAGE DES RÉCEPTEURS
DANTENNE PARABOLIQUE)
S
ETUP CODES FOR DBS/PVR/DVR
C
OMBOS (CODES DE RÉGLAGE DES COMBINÉS DE RÉCEPTEURS DANTENNE PARABOLIQUE NUMÉRIQUE/ENREGISTREURS VIDÉO PERSONNELS/NUMÉRIQUES)
Controlled by the CBL/SAT Key (Commandé par la clef de CBL/SAT):
AlphaStar 0772 Bell ExpressVu 1167 Chaparral 0216 Crossdigital 1109 DirecTV 0392, 0566, 0639, 1639,
1142, 0247, 0749, 1749,0724, 0819, 1856, 1076, 1109, 0099, 1442, 1538, 1640, 1414, 1444, 1108, 1392, 1443, 1539
Dish Network System
1005, 0775, 1775, 1505,
1170 Dishpro 1005, 0775, 1505, 1775 Echostar 1005, 0775, 1775, 1505,
1170 Expressvu 0775, 1775, 1167 GE 0566 General
Instrument
0869, 1669
GOI 0775, 1775 Hisense 1535 Hitachi 0819 HTS 0775, 1775 Hughes Network
Systems
1142, 0749, 1749, 1444,
1443, 1539, 1442, 1538 I-Lo 1535 JVC 0775, 1775, 1170 LG 1414 Look TV 0143 Magnavox 0724, 0722 Memorex 0724 Mitsubishi 0749 Motorola 0869, 1669 Next Level 0869, 1669 Panasonic 0247, 0701 Paysat 0724
Philips 1142, 0749, 1749, 0724,
1076, 0722, 0099, 1442 Proscan 0392, 0566 Proton 1535 RadioShack 0869, 1669 RCA 0392, 0566, 0855, 0143,
1392 Samsung 1276, 1109, 1108 SKY 0856 Sony 0639, 1639, 1640 Star Choice 0869, 1669 Tivo 1142, 1443, 1539, 1442,
1538, 1444 Toshiba 0749, 1749, 0790, 1285 UltimateTV 1640, 1392 Uniden 0724, 0722 US Digital 1535 USDTV 1535 Voom 0869 Zenith 1856, 0856
Echostar 0775, 1505, 1170 Express vu 0775 Hughes Network
Systems
1142, 1443, 1539, 1442,
1538, 1444 JVC 1170 Philips 1142, 1442 Proscan 0392 RCA 1392 Sony 0639, 1640
Page 53
ONE FOR ALL 6L UNIVERSAL REMOTE CONTROL WITH LEARNING
52 Manufacturer’s Codes (Codes des fabricants)
Controlled by the VCR Key (Commandé par la clef de VCR):
SETUP CODES FOR TVS (CODES DE
RÉGLAGE DES TÉLÉVISEURS)
Euro1 1962 RCA 1964 Echostar 1944, 1943, 1946, 1945 Express vu 1944 Hughes Network
Systems
0745, 1949, 0740, 1240,
0739, 1239 Hyundai 1951 JVC 1945 Philips 1949, 0739 Proscan 1954 RCA 1989 Sony 1956, 1957
A-Mark 0003 Abex 0032 Admiral 0093, 0463 Advent 0761, 0817, 0815, 1933,
0783, 0842 Adventura 0046 Aiko 0092 Aiwa 1914 Akai 0812, 0702, 0030, 0672,
1903 Alaron 0179 Albatron 0700, 0843 Ambassador 0177 America Action 0180 Ampro 0751 Anam 0180 Anam National 0055 AOC 0030, 0003, 0052, 0019,
0185 Apex Digital 0748, 0765, 1943, 0879,
0767 Archer 0003
Audiovox 0451, 0180, 0802, 1951,
0092, 0623, 1937, 0003,
0875, 1952 Axion 1937 Belcor 0019 Bell & Howell 0154, 0016 BenQ 1032 Bradford 0180 Brockwood 0019 Broksonic 0236, 0463, 1911, 1938,
0003, 1905, 1935, 1929 Candle 0030, 0056, 0046, 0186 Carnivale 0030 Carver 0054 CCE 0217 Celebrity 0000 Celera 0765 Changhong 0765 Citizen 0060, 0030, 0046, 0092,
1928, 0039, 0280, 0056,
0186 Clairtone 0185 Clarion 0180 Colt 1906 Commercial
Solutions
1447, 0047
Concerto 0056 Contec 0180, 0157, 0185 Craig 0180 Crosley 0054 Crown 0180, 0039 Curtis Mathes 0047, 0054, 0154, 0451,
0093, 0060, 0702, 0030,
0145, 0166, 0466, 1347,
0039, 0056, 1147, 0016,
1919 CXC 0180 Daewoo 0451, 1661, 1909, 0019,
0092, 0672, 1928, 0039,
0623
Page 54
OWNERS MANUAL
Manufacturer’s Codes (Codes des fabricants) 53
Daytron 0019 Dell 1080 Denon 0145 Dumont 0017, 0019 Durabrand 0463, 0180, 0178, 0171,
1034, 0003 Dwin 0774, 0720 Electroband 0000, 0185 Electrohome 0381 Emerson 0154, 0236, 0463, 0180,
0178, 0171, 0623, 0038,
1911, 1944, 0179, 0019,
1909, 1929, 0185, 0282,
1905, 0039, 1928, 0177,
0280 Envision 0030, 0813 Epson 0833, 0840 ESA 0171 Fisher 0154, 0159 Fujitsu 0809, 0683, 0179, 0853 Funai 0180, 0171, 0179, 1904 Futuretech 0180 Gateway 1756, 1755 GE 1447, 0047, 0051, 0451,
0178, 0282, 1347, 1917,
0021, 1147, 1907, 1922,
0135, 1919, 0027, 0055 Gibralter 0017, 0030, 0019 Go Video 0886 GoldStar 0030, 0178, 0032, 1926,
0019, 0001 Grunpy 0180, 0179 Haier 1034, 0768 Hallmark 0178 Harley Davidson 1904, 0179 Harman/Kardon 0054 Harvard 0180 Havermy 0093 Helios 0865 Hello Kitty 0451
Hisense 0748 Hitachi 1145, 0145, 0016, 0056,
0038, 0151, 0032, 1904 Hyundai 0849 Infinity 0054 Inteq 0017 Janeil 0046 JBL 0054 JCB 0000 Jensen 0761, 0815, 1933, 0050,
0817 JVC 0053, 0036, 1923, 1253,
0653 Kaypani 0052 KEC 0180 Kenwood 0030, 0019 KLH 0765, 0767 Kloss 0046, 0024 Konka 0632, 0707, 0628, 0703,
1940, 0638, 1939 KTV 0180, 0030, 0185, 0280,
0039, 0217 LG 0178, 1178, 0856, 0700 Lloyd's 1904 Logik 0016 Luce 1031 Luxman 0056 LXI 0047, 0054, 0154, 0156,
0178 Magnasonic 1928, 1913 Magnavox 1454, 0054, 0030, 0706,
0179, 0386, 1931, 0096,
0187, 1254, 1913, 0024,
0186, 1904, 0020, 1944,
0036 Magnin 1907 Majestic 0016 Marantz 0054, 0030, 0854, 0704,
1154, 0855 Matsushita 0250, 0650
Page 55
ONE FOR ALL 6L UNIVERSAL REMOTE CONTROL WITH LEARNING
54 Manufacturer’s Codes (Codes des fabricants)
Maxent 1755 Megapower 0700 Megatron 0178, 0145, 0003 MEI 0185 Memorex 0154, 0463, 0150, 0178,
1924, 0179, 1920, 1927, 0016, 1911, 1926
MGA 0150, 0030, 0178, 0019,
1907
Midland 0047, 0017, 0051, 0135,
0032, 0039 Minutz 0021 Mitsubishi 0093, 1250, 0150, 0178,
0836, 1917, 0019, 0868 Monivision 0843, 0700 Motorola 0093, 0055 MTC 0060, 0030, 0056, 0185,
0019 Multitech 0180, 0217 Murphy 0474 NAD 0156, 0178, 0866 NEC 0030, 0497, 0019, 0056,
1704, 0036, 0882 Nikko 0030, 0178, 0092 Norcent 0748, 0824 Noshi 0018 NTC 0092 Onwa 0180 Optimus 0154, 0250, 0166, 1924,
1913, 0650, 1927 Optoma 0887 Optonica 0093, 0165 Orion 0236, 0463, 1911, 1905,
0179, 1463, 1929, 0474 Osaki 0474 Panasonic 0250, 0051, 1941, 0055,
1410, 1927, 1947, 0650,
1924, 1946, 1919
Penney 0047, 0156, 0051, 0060,
0030, 0178, 0003, 1919, 0021, 0032, 1907, 0019, 0135, 1347, 0018, 1926, 0027, 0039
Philco 0054, 0030, 0020, 0096,
0019 Philips 1454, 0054, 1154, 0690 Pilot 0030, 0039, 0019 Pioneer 0166, 0679, 0038, 0866,
0760 Portland 0039, 0019, 0092 Prima 0761, 0783, 1933, 0817,
0815 Princeton 0717, 0700 Prism 0051 Proscan 1447, 0047, 1922, 1347 Proton 0178, 0052, 0003, 0466 Pulsar 0017, 0019 Quasar 0250, 0051, 1924, 0165,
1919, 0055, 0650 RadioShack 0047, 0154, 0180, 0030,
0178, 0032, 0056, 1920,
0165, 1904, 0019, 0039 RCA 1447, 0047, 1958, 0679,
1247, 1547, 1919, 0038,
1953, 0135, 1147, 1917,
0019, 1948, 0090, 1047,
1347, 1907, 0018, 1922 Realistic 0154, 0180, 0030, 0178,
0032, 0056, 0019, 0039,
0165 Rhapsody 0185 Runco 0017, 0030, 0603, 0497 Sampo 0030, 0032, 1755, 0052,
0039 Samsung 0060, 0812, 0702, 0030,
0178, 0032, 1903, 0766,
1060, 0019, 0056, 0814,
0644 Samsux 0039
Page 56
OWNERS MANUAL
Manufacturer’s Codes (Codes des fabricants) 55
Sansui 0463, 1911, 1904, 1935,
1929
Sanyo 0154, 0146, 0799, 0159,
1907, 0893 Scimitsu 0019 Scotch 0178 Scott 0236, 0180, 0178, 0179,
0019 Sears 0047, 0054, 0154, 0156,
0178, 0171, 0146, 0159,
0179, 0056, 1926, 1904 Sharp 0093, 0386, 0689, 1917,
0039, 0165, 0688, 0851,
0157, 0491, 0818 Sharper Image 1950 Sheng Chia 0093 Shogun 0019 Signature 0016 Simpson 0187, 0186 Sony 1100, 0000, 0810, 1904,
0111, 0080, 0834, 1925,
1751 Soundesign 0180, 0178, 0179, 0186 Spectricon 0003 Squareview 0171 SSS 0180, 0019 Starlite 0180 Studio
Experience
0843
Supre-Macy 0046 Supreme 0000 Susumu 0474 SVA 0748, 0768, 0871, 0870,
0587, 0865, 0872 Sylvania 0054, 0030, 0171, 0381,
1944, 0020, 0096, 1931 Symphonic 0180, 0171, 1913, 1904 Tandy 0093 Tatung 0055, 0003, 1756 Technics 0250, 0051
Technol Ace 0179 Techview 0847 Techwood 0051, 0003, 0056 Teco 1040 Teknika 0054, 0180, 0150, 0060,
0016, 0092, 0039, 0179,
0019, 0056, 0186 Telefunken 0702, 0056 Thomas 1904 TMK 0178, 0177, 0056 TNCi 0017 Toshiba 0154, 1256, 0156, 0060,
1656, 1935, 0650, 0845,
1356, 1918, 0036, 1945,
0832, 1704, 1936, 0822,
1156 Tosonic 0185 Totevision 0039 Trical 0157 TVS 0463 Universal 0027 Universum 0474 V Inc. 0885, 0864, 1756 Vector Research 0030 Victor 0053 Vidikron 0054 Vidtech 0178, 0036, 0019 Viewsonic 0885, 0864, 0857, 1755 Viking 0046 Wards 0054, 0030, 0178, 0056,
0111, 0179, 0016, 0021,
0096, 1156, 0020, 0080,
0165, 0866, 0019, 0027 Waycon 0156 Westinghouse 0889 White
Westinghouse
0463, 0623, 1909
Yamaha 0030, 0769, 0839, 0019,
0833
Page 57
ONE FOR ALL 6L UNIVERSAL REMOTE CONTROL WITH LEARNING
56 Manufacturer’s Codes (Codes des fabricants)
SETUP CODES FOR TV/VCR PLAYER C
OMBOS (CODES DE RÉGLAGE DES
COMBINÉS TÉLÉ/MAGNÉTOSCOPE)
Controlled by the TV Key (Commandé par la clef de TV)
SETUP CODES FOR TV/DVD PLAYER C
OMBOS (CODES DE RÉGLAGE DES
COMBINÉS TÉLÉ/LECTEURS DVD)
Controlled by the TV Key (Commandé par la clef de TV):
Zenith 0017, 0463, 0178, 0016,
1904, 1929, 0092, 0624, 1911, 1909
Zonda 0003
Aiwa 1914 America Action 0180 Audiovox 0180 Broksonic 1905, 1929, 1911 Citizen 1928 Colt 1906 Curtis Mathes 1919 Daewoo 1909, 1928 Emerson 0236, 1929, 1905, 1928,
1911, 1909 Funai 1904 GE 1917, 1907, 1922, 1919 GoldStar 1926 Harley Davidson 1904 Hitachi 1904 JVC 1923 Lloyd's 1904 Magnasonic 1928, 1913 Magnavox 1931, 1913, 1904 Magnin 1907 Memorex 1926, 1924, 1920, 1927 MGA 1907 Mitsubishi 1917 Optimus 1927, 1924, 1913 Orion 1929, 1911, 1905 Panasonic 1927, 1924, 1919 Penney 1907, 1926, 1919 Quasar 1919, 1924 RadioShack 1920, 1904
RCA 1919, 1917, 1907, 1922 Sansui 1911, 1904, 1929 Sanyo 1907 Sears 1926, 1904 Sony 1925, 1904 Sylvania 1931 Symphonic 1913, 1904 Thomas 1904 Toshiba 1936, 1918 White
Westinghouse
1909
Zenith 1929, 1911, 1904
Advent 1933 Apex Digital 1943 Audiovox 1951, 1937, 1952 Axion 1937 Broksonic 1935 Jensen 1933 Konka 1940, 1939 Panasonic 1941 Prima 1933 RCA 1948, 1958 Samsung 1903 Sansui 1935 Sylvania 0171 Toshiba 1935
Page 58
OWNERS MANUAL
Manufacturer’s Codes (Codes des fabricants) 57
SETUP CODES FOR TV/VCR/DVD PLAYER C
OMBOS (CODES DE RÉGLAGE DES COMBINÉS TÉLÉ/MAGNÉTOSCOPES/ LECTEURS DVD)
Controlled by the TV Key (Controlado por la Tecla TV):
SETUP CODES FOR VCRS (CODES DE
RÉGLAGE DES MAGNÉTOSCOPES)
Akai 1903 Broksonic 1938 Emerson 1944 Panasonic 1946, 1947 RCA 1953 Sharp 1917 Sylvania 1944 Toshiba 1945
Admiral 0048, 0209 Adventura 0000 Aiko 0278 Aiwa 0037, 0000, 0307 Akai 0041, 0061, 0106 America Action 0278 American High 0035 Asha 0240 Audiovox 0037, 0278 Beaumark 0240 Bell & Howell 0104 Broksonic 0184, 0121, 0209, 0002,
0479, 1479 Calix 0037 Canon 0035 Capehart 0020 Carver 0081 CCE 0072, 0278 Citizen 0037, 0278, 1278 Colt 0072 Craig 0037, 0047, 0240, 0072,
0271
Curtis Mathes 0060, 0035, 0162, 0041,
1035, 0760 Cybernex 0240 Daewoo 0045, 0278, 1278, 0020,
0561 Daytron 0020 Denon 0042 Durabrand 0039, 0038 Dynatech 0000 Electrohome 0037 Electrophonic 0037 Emerex 0032 Emerson 0037, 0184, 0000, 0121,
0043, 0209, 0002, 0278,
0561, 1479, 0061, 0208,
0479, 1278, 0593, 1593 Euro1 1962 Fisher 0047, 0104 Fuji 0035, 0033 Funai 0000, 1593, 0593 Garrard 0000 GE 0060, 0035, 0240, 0202,
0761, 1060, 0760, 1035,
0807 Go Video 0526, 0432 GoldStar 0037, 0038, 1237 Gradiente 0000 Harley Davidson 0000 Harman/Kardon 0081, 0038 Harwood 0072 Headquarter 0046 HI-Q 0047 Hitachi 0000, 0042, 0041, 0105 Hughes Network
Systems
0042
Jensen 0041 JVC 0067, 0041, 0008 KEC 0037, 0278 Kenwood 0067, 0041, 0038 KLH 0072
Page 59
ONE FOR ALL 6L UNIVERSAL REMOTE CONTROL WITH LEARNING
58 Manufacturer’s Codes (Codes des fabricants)
Kodak 0035, 0037 LG 1037 Lloyd's 0000, 0208 Logik 0072 LXI 0037 Magnasonic 0593, 1278 Magnavox 0035, 0039, 0081, 0000,
0149, 0563, 1781, 0593 Magnin 0240 Marantz 0035, 0081 Marta 0037 Matsushita 0035, 0162, 1162 MEI 0035 Memorex 0035, 0162, 0037, 0048,
0039, 0047, 0240, 0000,
0104, 0209, 0307, 1162,
0046, 1037, 1262, 0479,
1237 MGA 0240, 0043, 0061 MGN Technology0240 Minolta 0042, 0105 Mitsubishi 0067, 0043, 0061, 0807 Motorola 0035, 0048 MTC 0240, 0000 Multitech 0000, 0072 NEC 0104, 0067, 0041, 0038 Nikko 0037 Noblex 0240 Olympus 0035 Optimus 1062, 0162, 0037, 0048,
0104, 1048, 1262, 0593,
1162, 0432 Optonica 0062 Orion 0184, 0209, 0002, 1479,
0479 Panasonic 1062, 0035, 0162, 1035,
1262, 0225, 1162 Penney 0035, 0037, 0240, 0042,
0038, 1237, 1035 Pentax 0042, 0105
Philco 0035 Philips 0035, 0081, 0062, 1181,
1081 Pilot 0037 Pioneer 0067 Polk Audio 0081 Portland 0020 Profitronic 0240 Proscan 0060, 0760, 0202, 1060,
0761 Protec 0072 Pulsar 0039 Quarter 0046 Quartz 0046 Quasar 0035, 0162, 1035, 1162 RadioShack 0000, 1037 Radix 0037 Randex 0037 RCA 0060, 0240, 0042, 0149,
0760, 1035, 0106, 0807,
1964, 0105, 0202, 0761,
1060 Realistic 0035, 0037, 0048, 0047,
0000, 0104, 0046, 0062 Runco 0039 Samsung 0240, 0045, 1014 Sanky 0048, 0039 Sansui 0000, 0067, 0209, 0041,
1479, 0479, 0271 Sanyo 0047, 0240, 0104, 0046 Scott 0184, 0045, 0121, 0043 Sears 0035, 0037, 0047, 0000,
0042, 0104, 0046, 0105,
1237 Sharp 0048, 0062, 0848, 0807,
0738 Shintom 0072 Shogun 0240 Singer 0072
Page 60
OWNERS MANUAL
Manufacturer’s Codes (Codes des fabricants) 59
SETUP CODES FOR DVD/PVR/DVR C
OMBOS (CODES DE RÉGLAGE DES LECTEURS DVD/ENREGISTREURS VIDÉO PERSONNELS/NUMÉRIQUES)
S
ETUP CODES FOR DVD/VCR COMBOS
(C
ODES DE RÉGLAGE DES LECTEURS DVD/
MAGNÉTOSCOPES)
Controlled by the VCR Key (Commandé par la clef de VCR):
Controlled by the DVD Key (Commandé par la clef de DVD):
Sony 0035, 0032, 0033, 0000,
1232, 1032 STS 0042 Sylvania 0035, 0081, 0000, 0043,
1593, 0593, 1781 Symphonic 0000, 0593, 1593 Tatung 0041 Teac 0000, 0041 Technics 0035, 0162 Teknika 0035, 0037, 0000 Thomas 0000 Tivo 1503 TMK 0240, 0208 Toshiba 0045, 0043, 0845, 1503,
1145 Totevision 0037, 0240 Unitech 0240 Vector 0045 Vector Research 0038 Video Concepts 0045, 0061 Videomagic 0037 Videosonic 0240 Villain 0000 Wards 0060, 0035, 0048, 0047,
0081, 0240, 0000, 0042,
0072, 0149, 0062, 0760 White
Westinghouse
0209, 0072
XR-1000 0035, 0000, 0072 Yamaha 0038 Zenith 0039, 0033, 0000, 0209,
1139, 0479, 1479
Toshiba 1503 RCA 0880 Toshiba 1008
Emerson 1593 Funai 1593 Hitachi 0000 RCA 0060 Sanyo 0104 Sharp 0848 Sylvania 0000, 1593, 0593 Symphonic 0000, 1593
Allegro 0869 Apex Digital 1061 CineVision 0869 Daewoo 0833, 0869 Emerson 0675 Funai 0675 Go Video 0744, 1044, 0741, 0869,
0715, 0833, 1075 Hitachi 0664 JVC 0867 Memorex 0695 Panasonic 1762 Philips 1267, 0675 Polaroid 1061 RCA 0822 Rio 2002 Samsung 1075, 1044, 0820 Sansui 0695 Sanyo 0873 Sharp 0630 Sonic Blue 2002 Sony 0864 Sylvania 0675 Symphonic 0675
Page 61
ONE FOR ALL 6L UNIVERSAL REMOTE CONTROL WITH LEARNING
60 Manufacturer’s Codes (Codes des fabricants)
SETUP CODES FOR PVR/DVRS (CODES DE
RÉGLAGE DES ENREGISTREURS VIDÉO PERSONNELS/NUMÉRIQUES)
S
ETUP CODES FOR DVD PLAYERS (CODES
DE RÉGLAGE DES LECTEURS DVD)
Toshiba 0503 Zenith 0869, 0741
ABS 1972 Alienware 1972 CyberPower 1972 Dell 1972 DirecTV 0739, 1239, 1954, 0745,
1949, 0740, 1240, 1989
Dish Network System
1945, 1944, 1943, 1946
Dishpro 1944, 1943 Echostar 1945, 1944, 1943, 1946 Express vu 1944 Gateway 1972 GOI 1944 Hauppauge 1992 Hewlett Packard 1972 Howard
Computers
1972
HP 1972 HTS 1944 Hughes Network
Systems
0739, 1239, 0745, 1949,
0740, 1240 Hyundai 1951 iBUYPOWER 1972 JVC 1945, 1944 LG 2010 Media Center PC 1972 Microsoft 1972 Mind 1972 Northgate 1972 Panarex 1950 Panasonic 0616 Pansat 1950 Philips 0739, 0618, 1949
Proscan 1954 RCA 0880, 1989, 1954 ReplayTV 0614, 0616 Sonic Blue 0616, 0614 Sony 1972, 1957, 1956, 0636 Systemax 1972 Tagar Systems 1972 Tivo 0618, 0740, 1240, 0739,
1239, 1957, 0636, 0745,
1956 Toshiba 1008, 1972 Touch 1972 UltimateTV 1989 Viewsonic 1972 ZT Group 1972
Adcom 1094 Advent 1016 Aiwa 0641, 1912 Akai 0770, 1975, 1089, 0899 Alco 0790 Allegro 0869 Amphion Media
Works
0872, 2016, 2001, 1176
AMW 0872, 2016, 2001, 1176 Anaba 0813 Anam 1913 Apex Digital 0672, 0717, 1061, 1937,
0794, 0830, 1056, 1915,
0755, 0797, 1020, 1100,
0796, 1004 Aspire Digital 1168 Audiologic 0736 Audiovox 0790, 1072, 1071, 1122,
1041, 1121 Axion 1071, 1072 B & K 0662, 0655 Bel Canto Design 1571
Page 62
OWNERS MANUAL
Manufacturer’s Codes (Codes des fabricants) 61
Blaupunkt 0717 Blue Parade 0571 Boss Audio
Systems
1093
Broksonic 0868, 0695 Cambridge
Soundworks
1916
CAVS 1057 CineVision 0876, 0869 Citizen 1277 Clarion 0892, 0891, 1039 Classic 1917 Coby 0852, 1165, 0778, 1107,
1086, 1923 Criterion 2007 Curtis Mathes 1087 CyberHome 1023, 1129, 1019, 1117,
0816, 1024 Daewoo 0784, 0869, 1918, 0833,
1234, 1172, 0705 Denon 0490, 0634 Dual 1068, 1085 DVD2000 0521 Eltax 1987 Emerson 0591, 0821, 0675 Enterprise 0591 Farenheit 1066, 1054, 0890, 0887 Fisher 1919, 0670 FlexVision 1134 Fun TV 1055 Funai 0675 Gateway 1073, 1158, 1077 GE 0522, 0815, 0717 Go Video 0744, 0833, 1075, 1730,
0715, 0783, 1044, 1144,
0869, 1099, 1970, 0741 GPX 0769, 0699 Greenhill 0717 Harman/Kardon 0702, 0582 Hitachi 0573, 0664, 1919
Hiteker 0672 Honda 1114 Honyas 1142 Initial 0717, 1931 Integra 0627, 1924 Jamo 2003 Jaton 1078 JBL 0702, 1926 Jensen 1016 JVC 0558, 0623, 1940, 1901,
0867 jWin 1051, 1049 Kawasaki 0790 Kenwood 0490, 0534, 0682, 0737 KLH 0717, 0790, 1939, 1149,
1020 Konka 0711, 0721, 0720, 0719 Koss 0651, 1980 Landel 0826 Lasonic 0798, 1173 Lenoxx 1938 LG 0591, 0869, 0741, 1906 Liquid Video 1980 Lite-On 1158, 1058 Magnavox 0503, 0539, 0675, 1976,
1914, 0821 Malata 1159, 0782 Marantz 0539 Memorex 0695 Microsoft 0522 Mintek 0839, 0717 Mitsubishi 1521, 0521 Momitsu 1082 Nesa 0717 Next Base 0826 Niro 2024 Nissho Iwai 1055 Norcent 1003, 0872, 1923, 1107 Onkyo 0503, 0627, 1985, 1924
Page 63
ONE FOR ALL 6L UNIVERSAL REMOTE CONTROL WITH LEARNING
62 Manufacturer’s Codes (Codes des fabricants)
Optiview 0813 Oritron 0651, 1980 Panasonic 0490, 1362, 1762, 1909,
1986, 0824, 1490, 1908, 1925, 2017, 0632, 1462, 1907, 1910, 1990
Philips 0503, 0539, 0646, 0854,
1914, 0675, 1267, 0885 Philco 2000 Pioneer 0525, 0571, 0631, 1059,
0638, 0632, 1902 Polaroid 1200, 1086, 1061, 1998 Polk Audio 0539 Portland 0770 Prima 1016 Princeton 0674 Proscan 0522 ProVision 0778 Qwestar 0651 RCA 0522, 0571, 0717, 1193,
1974, 0790, 1132, 1965,
1022, 1913, 0822 Regent 1938 Rio 2002, 0869 Rotel 0623 Rowa 0823 Saba 1977 Sampo 0752, 0698 Samsung 0490, 0573, 1044, 1979,
0899, 1932, 0820, 1075 Sansui 0695 Sanyo 0695, 0670, 1967, 0873 Sharp 0630, 0752 Sharper Image 1995, 1117 Sherwood 1077, 1043, 0770, 0633 Shinsonic 0533, 0839, 1931 Sigma Designs 0674 Sonic Blue 1099, 0869, 2002, 1970
Sony 0533, 1533, 0864, 1903,
1981, 1069, 1934, 1033, 1095, 1904, 2020, 1070,
1633 Sungale 1074 Superscan 0821 SVA 1105, 0860 Sylvania 0675, 0821 Symphonic 0675 Teac 0790, 1984 Technics 0490 Technosonic 0730 Techwood 0692 Terapin 1031 Theta Digital 0571 Tivo 1996 Toshiba 0503, 1045, 1996, 0695,
1988, 1154, 2006 Tredex 0800, 0799, 0804, 0803 TVie w 0813 Urban Concepts 0503 US Logic 0839 V Inc. 1226, 1064 Venturer 0790 Vocopro 1027 Xbox 0522 Xwave 1001 Yamaha 0490, 0539, 0545 Zenith 0503, 0591, 1906, 0869,
0741
Page 64
OWNERS MANUAL
Manufacturer’s Codes (Codes des fabricants) 63
SETUP CODES FOR HOME-THEATRE-IN-A­B
OX (HTIB) (CODES DE RÉGLAGE DES SYSTÈMES DE CINÉMA MAISONDANS UNE BOÎTE’)
S
ETUP CODES FOR DVD-RW PLAYERS
(C
ODES DE RÉGLAGE DES LECTEURS/
GRAVEURS DVD-RW)
S
ETUP CODES FOR DVD-R PLAYERS
(C
ODES DE RÉGLAGE DES LECTEURS/
GRAVEURS DVD-R)
Aiwa 0641, 1912 Akai 1975 Amphion Media
Works
2001, 2016
AMW 2016, 2001 Anam 1913 Apex Digital 1937, 1915 Audiovox 0790 Cambridge
Soundworks
1916
Classic 1917 Coby 1923 Criterion 2007 Daewoo 1918 Fisher 1919 Go Video 1970 Hitachi 1919 Initial 1931 Jamo 2003 JBL 1926 JVC 1901, 1940 KLH 1939, 0790 Koss 0651, 1980 LG 1906 Liquid Video 1980 Magnavox 1976 Norcent 1923 Onkyo 0627, 1985, 1924 Oritron 0651, 1980 Panasonic 1908, 1925, 2017, 1907,
1910, 1990, 1909, 1986 Philips 1914, 0885 Pioneer 1902 Polaroid 1998 Polk Audio 0539
RCA 1913, 0790, 1974, 1965 Regent 1938 Rio 2002, 0869 Saba 1977 Samsung 1979, 1932 Sanyo 1967 Sharper Image 1995 Sonic Blue 2002, 1970, 0869 Sony 1934, 1904, 2020, 1903,
1981 Teac 0790, 1984 Toshiba 2006 Venturer 0790 Zenith 1906
Apex Digital 1056 Aspire Digital 1168 CyberHome 1129 Gateway 1158 Go Video 1730, 0741 LG 0741 Lite-On 1158 Panasonic 0490 Samsung 0490 Sony 1070, 1069 Zenith 0741
Coby 1086 Funai 0675 Gateway 1073 Philips 0646 Pioneer 0631 Polaroid 1086
Page 65
ONE FOR ALL 6L UNIVERSAL REMOTE CONTROL WITH LEARNING
64 Manufacturer’s Codes (Codes des fabricants)
SETUP CODES FOR MEDIA CENTER PCS (C
ODES DE RÉGLAGE DES PC AVEC CENTRE
DE MÉDIAS)
Sony 1033 Sylvania 0675 Toshiba 1988
ABS 1272 Alienware 1272 CyberPower 1272 Dell 1272 Gateway 1272 Hewlett Packard 1272 Howard
Computers
1272
HP 1272 iBUYPOWER 1272 Media Center PC 1272 Microsoft 1272 Mind 1272 Northgate 1272 Sony 1272 Systemax 1272 Tagar Systems 1272 Toshiba 1272 Touch 1272 Viewsonic 1272 ZT Group 1272
Page 66
Loading...