Omron ZX-E INSTALLATION GUIDE

Advanced Industrial Automation
Sensores inteligentes
ZX-E Series
GUÍA DE INSTALACIÓN
Información general
2 Preparativos para la medición
3 Operación básica
de configuración
5 Configuración detallada
Cat. No. Z166-ES1-01
ÇÕǹÇ?Ç ëÊ
Prólogo
Sección 1
Sección 2
Sección 3
Sección 4
Sección 5
Tabla de contenidos y precauciones
Prestaciones
Preparativos para la medición
Funcionamiento básico
Principales aplicaciones y métodos de configuración
Configuración detallada
1
èÕ ëÊ
2
èÕ ëÊ
3
èÕ ëÊ
4
èÕPrólogo Sección 1 Sección 2 Sección 3 Sección 4 Sección 5 Sección 6
Sección 6
Apéndices
Índice
Funciones auxiliares
Apéndices Índice
Detección y corrección de errores, especificaciones, datos característicos, etc.
Manual de operación
Sensores inteligentes serie ZX-E
Prólogo
Prólogo
ZX-E
Manual de operación
2

Tabla de contenidos

Prólogo
ÇÕǹÇ?Ç ëÊ
Prólogo Sección 1 Sección 2 Sección 3 Sección 4 Sección 5 Sección 6
Tabla de contenidos 3 Precauciones 7 Uso correcto 8 Uso de este manual 9
Sección 1 Prestaciones 11
Prestaciones del modelo ZX-E 12
Sección 2 Preparativos para la medición 17
1
èÕ ëÊ
2
èÕ ëÊ
3
èÕ ëÊ
4
èÕ
Configuración básica 18 Denominaciones y funciones de los componentes 19 Instalación del amplificador 22 Instalación de sensores 24 Conexiones 27 Cableado 31
Sección 3 Operación básica 35
Esquema de funcionamiento 36 Conocimientos básicos de operación 38 Esquemas de funciones 43 Ajuste de la linealidad 46
Apéndices Índice
Manual de operación
ZX-E
3
Prólogo
Prólogo Tabla de contenidos
Sección 4 Principales aplicaciones y métodos de configuración 53
Detección del punto muerto inferior 54 Medición de la altura 59 Medición de la excentricidad y la vibración 63 Medición del espesor 66
Sección 5 Configuración detallada 71
Configuración del número de muestras a promediar 72 Uso de las funciones de retención 73 Comparación de los valores medidos (comparación de valores anteriores) 80 Cambio de escala del display 82 Introducción de valores umbrales 89 Salida lineal 95 Configuración del tiempo de salida de discriminación (temporizador) 104
Sección 6 Funciones auxiliares 107
Medición con múltiples amplificadores 108 Cambio del número de dígitos en el display 115 Inversión del display 116 Ajuste de la luminosidad del display (display ECO) 118 Uso de la función de puesta a cero 119 Función Protección de teclado 124 Inicialización de la configuración 125
ZX-E
Manual de operación
4
Prólogo
Apéndices 127
Detección y corrección de errores 128 Mensajes de error y soluciones 129
ÇÕǹÇ?Ç ëÊ
Prólogo Sección 1 Sección 2 Sección 3 Sección 4 Sección 5 Sección 6
Preguntas y respuestas 130 Glosario 131 Especificaciones y dimensiones 132 Datos característicos 139 Referencia rápida de displays 144
Índice 147
Historial de revisiones 151
1
èÕ ëÊ
2
èÕ ëÊ
3
èÕ ëÊ
4
èÕ
Manual de operación
ZX-E
Apéndices Índice
5
Prólogo
Prólogo Tabla de contenidos
ZX-E
Manual de operación
6

Precauciones

Observe siempre las siguientes precauciones para garantizar la seguridad.
Información ambiental
• No use el sensor inteligente en sitios expuestos a gases explosivos o inflamables.
• Para garantizar la seguridad en el funcionamiento y mantenimiento, no instale el sen­sor inteligente cerca de equipos de alta tensión o dispositivos eléctricos.
Fuente de alimentación y cableado
• No aplique tensiones superiores a la nominal (de 12 a 24 Vc.c. ±10%).
• Al suministrar corriente al sensor, asegúrese de que la polaridad de la corriente es correcta y no lo conecte a una fuente de alimentación de c.a.
• No cortocircuite la carga de la salida del colector abierto.
• No tienda el cable de alimentación del sensor inteligente en las proximidades de líneas de alta tensión o líneas eléctricas. Si lo hace o coloca los cables en el mismo conducto, puede causar inducción y provocar averías o daños.
• Desconecte siempre la alimentación antes de realizar el cableado y antes de conec­tar o desconectar los conectores.
PRÓLOGO
Prólogo Precauciones
Configuración
• Al configurar el valor umbral con el sensor inteligente conectado a un dispositivo externo, conecte la entrada de retención de la salida de discriminación del amplificador para impedir la salida de discriminación al dispositivo externo.
Otros
• Los sensores inteligentes serie ZX-E (tipo inductivo) y serie ZX-L (tipo láser) no son compatibles. No utilice juntos los sensores inteligentes serie ZX-E y serie ZX-L.
• No intente desmontar, reparar o modificar el sensor inteligente.
• Al desechar el sensor inteligente, trátelo como desecho industrial.
Manual de operación
ZX-E
7
PRÓLOGO
Prólogo Uso correcto
Uso correcto
Siga en todo momento las instrucciones que se indican a continuación para garantizar la máxima fiabilidad y funcionalidad del sistema de sensor inteligente.
Instalación del sensor inteligente
Información ambiental
El sensor inteligente no debe instalarse en los siguientes lugares:
• Lugares donde la temperatura ambiental sea superior al intervalo de temperatura nominal.
• Lugares sometidos a rápidos cambios de temperatura (que causan condensación).
• Lugares en los que la humedad relativa sobrepase el intervalo entre 35% y 85%.
• Lugares expuestos a gases corrosivos o inflamables.
• Lugares en los que se pueda acumular polvo, sal o polvillo metálico en el sensor.
• Lugares sometidos a vibraciones o impactos directos.
• Lugares sometidos a la luz directa del sol.
• Lugares expuestos al contacto con agua, aceite, productos químicos, etc.
• Lugares expuestos a campos eléctricos o electromagnéticos potentes.
Instalación y manipulación de componentes
Fuente de alimentación y cableado
• No alargue el cable del sensor más de 8 m. Utilice un cable de extensión ZX-XC@A (no incluido) para alargarlo.
• Para extender el cable del amplificador debe utilizarse un cable apantallado. Este cable apantallado deberá tener las mismas especificaciones que el cable del amplifi­cador.
• Si se utiliza una fuente de alimentación conmutada, ponga a tierra el terminal FG (tie­rra del bastidor).
• Si la línea de fuente de alimentación está expuesta a sobretensiones, conecte un supresor de sobrecargas compatible con las condiciones del entorno de aplicación.
• Si conecta varios amplificadores, conecte la tierra de salida lineal de todos ellos.
Calentamiento
Después de conectar la alimentación, espere como mínimo 30 minutos a que el sensor inteligente se caliente antes de utilizarlo. La estabilidad de los circuitos no es inmediata tras conectar la alimentación y los valores cambian gradualmente hasta que el sensor se calienta por completo.
Mantenimiento e inspección
• Antes de ajustar o desmontar el sensor, desconéctelo siempre de la fuente de ali­mentación eléctrica.
• No utilice disolventes, bencina, acetona o queroseno para limpiar el sensor o el amplificador.
ZX-E
Manual de operación
8
Uso de este manual
Formato de las páginas
Funcionamiento básico
Ajuste de la linealidad
La linealidad del sensor ZX-E se ajusta en fábrica, pero se puede obtener una linealidad más precisa si se ajusta de nuevo para los objetos detectables y el entorno operativo reales.
Selección del material del objeto detectable
En esta sección se describe cómo seleccionar el material del objeto detectable.
Para utilizar el ajuste predeterminado de linealidad después de cambiar el material, seleccione el material y, después, seleccione Adjust (Ajustar).
pág. 117
Sección 3
Sección 3
Ajuste de la linealidad
PRÓLOGO
Prólogo Uso de este manual
Título de sección Título principal de
una sección
Indica el contenido de la página.
Esquema
Proporciona un esquema o un dia­grama de flujo de la operación que se describe en el título principal.
Subtítulo
Etiqueta de índice
Proporciona el número de la sección y el tema.
Cambio al modo T
Sitúe el interruptor de modo en la posición T.
Sitúe el interruptor en el valor de umbral que desea configurar.
Pulse cualquiera de las teclas con flecha.
El primer dígito del valor de umbral que aparece en el sub-display parpadeará y se habilitará la entrada directa.
Cambie el valor de umbral con las teclas de flecha.
Para cancelar el valor seleccionado, pulse la tecla IZQUIERDA para mover el cursor al dígito situado más a la izquierda y, a continuación, pulse de nuevo la tecla IZQUIERDA. En el display volverá a aparecer el valor actual.
Procedimiento y explicaciones
Aquí se proporciona información útil durante el funcionamiento y páginas de referencia, con marcas especiales para indicar el tipo de información que se proporciona.
Descripción de la función y sugerencias
Operación
Indica la operación que se debe realizar a continuación.
ZX-E
Manual de operación
Área de visualización
Muestra el estado del display después de realizar un paso en una operación.
Teclas e interruptores
Ofrece una ilustración de las teclas o interruptores utilizados durante el funcionamiento.
*Ésta no es una página real de este
manual.
Manual de operación
ZX-E
9
PRÓLOGO
Prólogo Uso de este manual
Notación
Menús
Los elementos que aparecen en las pantallas digitales se indican en MAYÚSCULAS.
Procedimientos
El orden de los procedimientos se indica mediante pasos numerados.
Ayudas visuales
Explica los pasos que se deben seguir para garantizar un rendimiento y uso óptimos de las funcio­nes del sensor inteligente. Si el sensor inteligente no se utiliza correctamente, se pueden perder datos y provocar averías. Lea cuidadosamente todas las notas y siga las precauciones.
Proporciona información acerca de procedimientos operativos importantes, ofrece consejos sobre cómo utilizar las funciones y destaca información de rendimiento importante.
Indica páginas con información relevante.
Indica información útil en el caso de que surjan problemas.
ZX-E
Manual de operación
10
Sección 1 PRESTACIONES
Prestaciones del modelo ZX-E 12

Sección 1 PRESTACIONES

Manual de operación
ZX-E
11
Sección 1 PRESTACIONES
Prestaciones del modelo ZX-E
Sección 1 Prestaciones del modelo ZX-E
El sensor inteligente ZX-E mide la distancia entre el sensor y el objeto detectado.
Ejemplo: detección del punto muerto inferior en una prensa
Detalle de medida
Objeto detectable
Distancia
ZX-E
Manual de operación
12
Salida de medida
Salidas de discriminación
Sección 1
PRESTACIONES
Muchas funciones sencillas
Medida lista al conectar la alimentación
Para utilizar el sensor inteligente, simplemente debe instalarlo y cablearlo. Sólo tiene que conectar la alimentación y está listo para funcionar.
La distancia de medida se muestra en el amplificador.
Sección 1 Prestaciones del modelo ZX-E
Ajuste sencillo de la linealidad
Coloque el objeto detectable a intervalos especificados y simplemente pulse la tecla ENT para ejecutar el ajuste preciso de la linealidad. No son necesarios ajustes de compensación e intervalo que consumen tiempo.
El ajuste preciso también es posible para objetos detectables no ferrosos.
pág. 46
100%
Distancia de medida nominal
0%
50%
Manual de operación
ZX-E
13
Sección 1 PRESTACIONES
Configuración sencilla de cálculos
Puede utilizar una unidad de cálculo para medir el espesor y sumar y restar cálculos
Sección 1 Prestaciones del modelo ZX-E
de dos medidas.
pág. 108
Espesor
Unidad de cálculo
Prevención de interferencias mutuas en sensores montados en proximidad
El sensor inteligente dispone de una función de prevención de interferencias mutuas que permite montar varios sensores próximos entre sí. Esta función admite hasta cinco sensores con el uso de unidades de cálculo ZX-CAL2.
pág. 20 y pág. 112
Unidades de cálculo
ZX-E
Manual de operación
14
PRESTACIONES
Compatibilidad entre sensores y amplificadores
Sección 1
No es necesario cambiar los amplificadores al cambiar los sensores para realizar man­tenimiento o cambiar a nuevos productos.
Cables de sensor extensibles
Se puede conectar un cable de extensión con una longitud máxima de 8 m. El cable de extensión ZX-XC-A es necesario para extender el cable del sensor.
Sección 1 Prestaciones del modelo ZX-E
pág. 18
Cable de extensión
Hasta 8 m
Manual de operación
ZX-E
15
Sección 1 PRESTACIONES
Supervisión del estado de la medición
Sección 1 Prestaciones del modelo ZX-E
La resolución se puede mostrar en un display, lo que permite realizar discriminaciones sobre los márgenes de detección al ver el valor de resolución.
pág. 43
Resolución
Confirmación del estado de las medidas en un ordenador
Puede utilizar una unidad de interfaz y Smart Monitor V2 para ver formas de onda de las medidas y registrar datos de las medidas en un ordenador. Esta función es útil para llevar a cabo ajustes de medición in situ y para el control de calidad diario.
Display de resolución del objeto detectado
Resolución
Desviación a detectar
pág. 18
Smart Monitor V2
Unidad de interfaz
Amplificador
ZX-E
Manual de operación
16
Sección 2 PREPARATIVOS PARA LA MEDICIÓN
Configuración básica 18
Denominaciones y funciones de los componentes 19
Instalación del amplificador 22
Instalación de sensores 24
Conexiones 27
Cableado 31

Sección 2 PREPARATIVOS PARA LA MEDICIÓN

Manual de operación
ZX-E
17
Sección 2
p
p
y
a
s.
O
r
p
l
PREPARATIVOS PARA LA MEDICIÓN

Configuración básica

A continuación se muestra la configuración básica de los sensores inteligentes serie ZX-E.
Los sensores inteligentes serie ZX-L (tipo láser) y serie ZX-E (tipo inductivo) no son compatibles. No utilice juntos los sensores inteligentes serie ZX-L y serie ZX-E.
Sección 2 Configuración básica
Smart Monitor (software)
ZX-SW11 (versión 2,0 o posterior)
Controla los
lificadores
am desde un ordenador
supervisa los
v
lores medido
ersonal
rdenado
ersona
Configuración básica
Sensores
ZX-ED@@T ZX-EM@@T
Los sensores detectan objetos detectables.
pág. 24
Unidad de interfaz
ZX-SF11 (versión 2,0 o posterior)
Se utiliza al conectar un ordenador personal.
pág. 30
Amplificadores ZX-EDA11 o
ZX-EDA41
Procesan medidas y producen resultados de medida.
pág. 19
Fuente de alimentación
12 a 24 Vc.c. (±10%)
Cables de extensión
ZX-XC1A (1 m) ZX-XC4A (4 m) ZX-XC8A (8 m)
Se utilizan para conectar los sensores y los amplificadores.
Unidades
ZX-CAL2
Se utiliza al conectar varios amplificadores.
Realizan cálculos.
Previenen la
interferencia mutua
pág. 28
ZX-E
Manual de operación
18
PREPARATIVOS PARA LA MEDICIÓN

Denominaciones y funciones de los componentes

Amplificadores
Sección 2
Controles ()
Área de visualización ()
(4) Cable de salida
(3) Conectores (uno a cada lado, dos en total)
(1) Cable de entrada
(2) Selector de corriente/tensión (parte posterior de la unidad)
Detalles de los
controles y área de visualización
(8) Indicador HIGH
(9) Indicador PASS
(10) Indicador LOW
(11) Display principal
(12) Sub-display (13) Interruptor de umbral
(5) Indicador de encendido (ON)
(6) Indicador de Puesta a cero
(7) Indicador ENABLE
(15) Teclas de operación
(14) Interruptor de modo
(1) El cable de entrada conecta el sensor. (2) Con el interruptor de corriente/tensión se selecciona una salida lineal de corriente o tensión.
Selector de salida de corriente/tensión
Salida de tensión
Sección 2 Denominaciones y funciones de los componentes
Salida de corriente
Al cambiar la salida también es necesario configurar el enfoque del monitor.
pág. 95 (3) Los conectores conectan las unidades de la interfaz. (4) El cable de salida se conecta a la fuente de alimentación y los dispositivos externos, como
los sensores de sincronización o los controladores programables. (5) El indicador de encendido (ON) se ilumina al conectar la alimentación. (6) El indicador de puesta a cero se ilumina si está activada la función de puesta a cero. (7) El indicador ENABLE se ilumina si el resultado de la medición se encuentra dentro del mar-
gen de medición. (8) El indicador HIGH se ilumina si el resultado de discriminación es HIGH. (9) El indicador PASS se ilumina si el resultado de discriminación es PASS.
(10) El indicador LOW se ilumina si el resultado de discriminación es LOW.
(11) En el display principal se muestran los valores medidos y el nombre de las funciones.
(12) En el sub-display se muestra información adicional y la configuración de funciones para las medidas.
Lectura de displays, pág. 39
(13) Con el interruptor de umbral se selecciona el ajuste (y presentación) del umbral HIGH o LOW.
(14) Con el interruptor de modo se selecciona el modo de funcionamiento.
Conmutación de modos, pág. 38
(15) Con las teclas de control se ajustan las condiciones de medición y otras opciones.
Operaciones con las teclas, pág. 40
ZX-E
Manual de operación
19
Sección 2 PREPARATIVOS PARA LA MEDICIÓN
Sensores
Sensor
Preamplificador
Sección 2 Denominaciones y funciones de los componentes
Unidades de cálculo
Display (
)
Conectores (uno a cada lado, dos en total) Se conecta al amplificador.
Detalle del display
Conector Se conecta al amplificador.
Indicadores del conector Encendidos cuando la unidad de cálculo está conectada a los amplificadores.
ZX-E
Manual de operación
20
Unidades de interfaz
(2) Conector del amplificador
(1) Conector de comunicaciones
Sección 2
PREPARATIVOS PARA LA MEDICIÓN
Display ()
Sección 2 Denominaciones y funciones de los componentes
Detalle del display
(3) Indicador de alimentación
(4) Indicadores de comunicaciones de sensor (BUSY y ERR)
(5) Indicadores de comunicaciones de terminal externo (BUSY y ERR)
(1) El conector de comunicaciones conecta el cable de comunicaciones al ordenador. (2) El conector del amplificador se conecta al amplificador. (3) El indicador de fuente de alimentación se ilumina al conectar la alimentación. (4) BUSY: se ilumina durante la comunicación con el sensor inteligente.
ERR: se ilumina si se produce un error durante la comunicación con el sensor inteligente. (5) BUSY: se ilumina durante la comunicación con el ordenador.
ERR: se ilumina si se produce un error durante la comunicación con el ordenador.
Manual de operación
ZX-E
21
Sección 2 PREPARATIVOS PARA LA MEDICIÓN

Instalación del amplificador

Los amplificadores se pueden montar de forma sencilla en un carril DIN de 35 mm.
Sección 2 Instalación del amplificador
Carril DIN (no incluido) PFP-100N (1 m) PFP-50N (0,5 m) PFP-100N2 (1 m)
Topes finales (no incluidos) PFP-M
Instalación
Conecte el extremo del conector del amplificador en el carril DIN y presione en la parte inferior hasta que la unidad quede encajada.
Enganchar en el extremo del conector
Conecte siempre en primer lugar el extremo del conector del amplificador en el carril DIN. Si se conecta primero el cable de salida en el carril DIN, la resistencia de montaje puede disminuir.
ZX-E
Manual de operación
22
PREPARATIVOS PARA LA MEDICIÓN
Método de extracción
Empuje hacia arriba el amplificador y extráigalo del extremo del conector.
Sección 2
Sección 2 Instalación del amplificador
Manual de operación
ZX-E
23
Sección 2 PREPARATIVOS PARA LA MEDICIÓN

Instalación de sensores

En esta sección se describe cómo instalar los sensores y preamplificadores.
Sensores
Sección 2 Instalación de sensores
Instalación
Sensores ZX-ED@@T (tipo no roscado)
Soporte de montaje (no incluido) Y92E-F5R4 (para diámetro de 5,4 mm)
Si se utiliza un tornillo de presión, ajuste el tornillo con un par de apriete de 0,2 Nm o menor. Monte el sensor como se muestra en el siguiente diagrama.
Taladro para tornillo de presión
(Unidad: mm)
Modelo A
ZX-EDR5T De 9 a 18 ZX-ED01T De 9 a 18 ZX-ED02T De 11 a 22
Sensores ZX-EM@@T (tipo roscado)
El par de apriete del tipo roscado (ZX-EM@@T) es de 15 Nm máximo.
Distancia de detección
Monte el sensor de forma que la distancia entre el sensor y el objeto detectable sea de aproximadamente la mitad de la distancia de medida.
Ejemplo: sensor ZX-ED01T
Distancia de medida: de 0 a 1 mm
0,5 mm
Objeto detectable: objeto ferroso de 18 x 18 mm o mayor
Utilice un objeto detectable ferroso de un tamaño mayor que un objeto detectable estándar. Si se utiliza un objeto detectable de un tamaño menor que el objeto estándar o se utiliza un objeto no ferroso, puede que no se obtengan las características predeterminadas.
Datos característicos, pág. 139
ZX-E
Manual de operación
24
Sección 2
PREPARATIVOS PARA LA MEDICIÓN
Influencia de metales próximos
Separe el sensor de los metales próximos con una distancia al menos equivalente a las que se indican en el siguiente diagrama.
Diámetro
(Unidad: mm)
Modelo Diámetro A B
ZX-EDR5T 8 9 ZX-ED01T 10 9 ZX-ED02T 12 9 ZX-EM02T 12 9 ZX-EM07MT 55 20
Sección 2 Instalación de sensores
Interferencia mutua
Si se utilizan varios sensores, separe cada uno de ellos con una distancia mínima equivalente a las que se indican en el siguiente diagrama.
La distancia entre los sensores se puede reducir aún más cuando los sensores se encuentran uno junto a otro si se utiliza la función de prevención de interferencia mutua.
Realización de cálculos, pág. 108
Enfrentado
Modelo A
ZX-EDR5T 5 3.1 20 ZX-ED01T 10 5.4 50 ZX-ED02T 20 8 50 ZX-EM02T 20 10 50 ZX-EM07MT 100 30 150
Función de prevención de interferencia mutua
Lado a lado
(Unidad: mm)
B
Utilizado No se utiliza
Manual de operación
ZX-E
25
Sección 2 PREPARATIVOS PARA LA MEDICIÓN
Preamplificadores
Instalación
Utilice el soporte de montaje de preamplificador que se adjunta.
Sección 2 Instalación de sensores
Utilice tornillos M3 para fijar el soporte de
1.
montaje de preamplificador que se adjunta.
Inserte un extremo del preamplificador en el
2.
soporte.
El preamplificador también se puede montar en un carril DIN de 35 mm. Utilice el soporte de montaje para carril DIN de preamplificador ZX-XBE2 (no incluido) si el preamplificador se va a montar en un carril DIN.
Dimensiones de montaje
27±0,1
(Unidad: mm)
Dos taladros M3
ZX-E
Manual de operación
26
Después, inserte el otro extremo del pream-
3.
plificador en el soporte.
Método de extracción
Sujete el preamplificador por el centro y levántelo.
Sección 2
PREPARATIVOS PARA LA MEDICIÓN

Conexiones

En esta sección se describe cómo conectar los componentes del sensor inteligente.
Desconecte la alimentación del amplificador antes de conectar o extraer los componentes. El sensor inteli­gente se puede averiar si se conectan o extraen componentes mientras está conectada la alimentación.
Sensores
No toque los terminales del interior del conector.
Método de conexión
Empuje el conector del sensor en el conector del amplificador hasta que encaje.
Sección 2 Conexiones
Método de extracción
Para desconectar el sensor, sujete el anillo conector y el conector del amplificador, y tire de ellos para extraerlos.
No tire sólo del anillo conector, ya que podría dañarse el cable de entrada del amplificador.
Anillo conector
La configuración del amplificador se borrará si se reemplaza el sensor por un modelo diferente.
Manual de operación
ZX-E
27
Sección 2 PREPARATIVOS PARA LA MEDICIÓN
Sección 2 Conexiones
Unidades de cálculo
Utilice una unidad de cálculo para conectar los amplificadores al realizar cálculos entre los amplificadores y para impedir la interferencia mutua entre los sensores.
El número de amplificadores que se pueden conectar depende de las funciones que se utilicen.
Función Nº de amplificadores conectables
Cálculo 2 Prevención de interferencia mutua 5
Conecte la alimentación de todos los amplificadores.
Método de conexión
ZX-E
Manual de operación
28
Abra la tapa del conector de los amplificadores.
1.
Para abrir la tapa del conector, levántela y deslícela.
Monte la unidad de cálculo en el carril DIN.
2.
Deslice la unidad de cálculo para conectarla al conector del amplificador.
3.
Deslice el segundo amplificador para conectarlo al conector de la unidad de cálculo.
4.
Para extraer las unidades de cálculo, lleve a cabo la operación anterior en orden inverso.
Sección 2
PREPARATIVOS PARA LA MEDICIÓN
Números de canal de los amplificadores
En el siguiente diagrama se indican los números de canal si se conectan varios ampli­ficadores.
Sección 2 Conexiones
Manual de operación
ZX-E
29
Sección 2 PREPARATIVOS PARA LA MEDICIÓN
Sección 2 Conexiones
Unidades de interfaz
Utilice una unidad de interfaz para conectar un ordenador al sistema de sensor inteli­gente.
Método de conexión
Abra la tapa del conector del amplificador.
1.
Para abrir la tapa del conector, levántela y deslícela.
Monte la unidad de interfaz en el carril DIN.
2.
Deslice la unidad de interfaz para conectarla al conector del amplificador.
3.
Para extraer las unidades de interfaz, lleve a cabo la operación anterior en orden inverso.
Si se utilizan varios amplificadores, conecte la unidad de interfaz al amplificador que tenga el número de canal más alto.
ZX-E
Manual de operación
30
PREPARATIVOS PARA LA MEDICIÓN

Cableado

En el siguiente diagrama se muestran los hilos del cable de salida.
Conecte el cable de salida correctamente. El cableado incorrecto puede dañar el sensor inteligente.
Sección 2
Marrón Azul Blanco Verde Gris Negro Pantalla Rosa Naranja Morado Rojo
(1) Alimentación (2) GND (3) Salida de discriminación HIGH (4) Salida de discriminación PASS (5) Salida de discriminación LOW (6) Salida lineal (7) GND de la salida lineal (8) Entrada de retención de salida de discriminación (9) Entrada Puesta a cero (10) Entrada Temporización (11) Entrada Reset
(1) La fuente de alimentación eléctrica de 12 a 24 Vc.c. (±10%) se conecta a los terminales de
alimentación. Si se utiliza un amplificador con salida PNP, el terminal de alimentación será
también el terminal común de todas las E/S, a excepción de la salida lineal.
Utilice una fuente de alimentación estabilizada independiente de otros dispositivos y sistemas de alimentación para el amplificador, en particular si se requiere alta resolución.
(2) El terminal GND es el terminal de alimentación de 0 V. Si se utiliza un amplificador con salida
NPN, el terminal GND será también el terminal común de todas las E/S, a excepción de la
salida lineal. (3) La salida de discriminación HIGH produce resultados de discriminación HIGH. (4) La salida de discriminación PASS produce resultados de discriminación PASS. (5) La salida de discriminación LOW produce resultados de discriminación LOW. (6) La salida lineal genera una salida de corriente o tensión de acuerdo con el valor medido. (7) El terminal GND de salida lineal es el terminal 0 V de la salida lineal.
Sección 2 Cableado
• Utilice una línea de tierra diferente de la normal para la salida lineal.
• Ponga siempre a tierra el terminal de salida lineal incluso si no se utiliza la salida lineal.
(8) Si la entrada de retención de salida de discriminación está activada, las salidas de discrimi-
nación quedan retenidas y no llegan a los dispositivos externos. Active la entrada de reten-
ción de salida de discriminación al configurar los valores de umbral.
Si configura los valores de umbral mientras hay conexión a los dispositivos externos, active la entrada de retención de salida de discriminación del amplificador para impedir la modificación de las salidas a los dispositivos externos.
(9) La entrada de puesta a cero se utiliza para ejecutar y borrar la puesta a cero.
(10) La entrada de temporización es para la entrada de señal de los dispositivos externos. Utilí-
cela para la temporización de la función de retención.
(11) La entrada de reset restablece el procesamiento de medidas y las salidas.
ZX-E
Manual de operación
31
Sección 2 Cableado
Sección 2 PREPARATIVOS PARA LA MEDICIÓN
Diagramas de circuitos de E/S
Amplificador NPN
Marrón
12 a 24 Vc.c.
Circuito interno
Selector de salida de corriente/tensión
100
Salida de corriente (4 a 20 mA)
Salida de
tensión (±4 V)
Salida de discriminación
Blanco
Verde
Gris
Azul GND (0 V)
Rosa
Morado Entrada Temporización
Naranja Entrada Puesta a cero
Rojo Entrada Reset
Negro
Pantalla Tierra lineal
HIGH
Salida de discriminación PASS
Salida de discriminación LOW
Entrada de retención de salida de discriminación
Salida lineal
Carga
Carga
Carga
Carga
12 a 24 Vc.c.
Salida de corriente: 300 Ω máx. Salida de tensión: 10 kΩ mín.
ZX-E
Manual de operación
32
Amplificador PNP
Sección 2
PREPARATIVOS PARA LA MEDICIÓN
Circuito interno
Selector de salida de corriente/tensión
100
Salida de corriente (4 a 20 mA)
Salida de
tensión (±4 V)
Marrón
Blanco
Verde
Gris
Azul GND (0 V)
Rosa
Morado Entrada
Naranja Entrada Puesta a cero
Rojo Entrada Reset
Negro
Pantalla Tierra lineal
12 a 24 Vc.c.
Salida de discriminación HIGH
Salida de discriminación PASS
Salida de discriminación LOW
Carga
Entrada de retención de salida de discriminación
Salida lineal
Carga
12 a 24 Vc.c.
Carga
Carga
Salida de corriente: 300 Ω máx. Salida de tensión: 10 kΩ mín.
Sección 2 Cableado
Manual de operación
ZX-E
33
Sección 2 Cableado
Sección 2 PREPARATIVOS PARA LA MEDICIÓN
ZX-E
Manual de operación
34
Sección 3 OPERACIÓN BÁSICA
Esquema de funcionamiento 36
Conocimientos básicos de operación 38
Conmutación de modos 38 Lectura de displays 39 Operaciones con las teclas 40 Configuración de condiciones 41 Introducción de valores numéricos 42
Esquemas de funciones 43
Ajuste de la linealidad 46

Sección 3 OPERACIÓN BÁSICA

Selección del material del objeto detectable 46 Introducción de valores de ajuste 48 Ejecución del ajuste 50 Inicialización de la configuración 51
Manual de operación
ZX-E
35
Sección 3 OPERACIÓN BÁSICA

Esquema de funcionamiento

Instalación y conexión
Preparativos para la medición
Preparativos para la
medición
Sección 3 Esquema de funcionamiento
Conexión de la alimentación
Lectura de displays y operación
pág. 17
Conocimientos básicos de operación
Ajuste de la linealidad
Ajuste de la linealidad
pág. 46
Configuración de la aplicación
Detección del punto muerto inferior
Medición de la altura
Configuración de condiciones de medida
para la ejecución de medidas
Medición de la excentricidad y la vibración
Medición del espesor
pág. 54
pág. 59
pág. 63
pág. 66
pág. 38
Configuración y cambio de datos de medición
Configuración del número de muestras a promediar
Uso de las funciones de retención Comparación de los valores medidos
(comparación de valores anteriores)
Cambio de escalas del display
pág. 72
pág. 73 pág. 80 pág. 82
Configuración de condiciones de discriminación
Introducción de valores de umbral
pág. 89
ZX-E
Manual de operación
36
Configuración de datos de salida
Salida lineal
Configuración del tiempo de salida de discriminación (temporizador)
pág. 95
pág. 104
Si se requiere
Corrección del punto de referencia de medida
Uso de la función de puesta a cero
pág. 119
En caso de problemas
Sección 3
OPERACIÓN BÁSICA
Funcionamiento anómalo
Detección y corrección de errores
Términos desconocidos
Glosario
Medición con múltiples amplificadores
Realización de cálculos
Prevención de interferencia mutua entre sensores
Aplicación de configuración
Memorización del nivel de puesta a cero
pág. 121
pág. 128
pág. 131
pág. 108
pág. 112
Mensajes de error
Mensajes de error y soluciones
Significado del display
Referencia rápida de displays digitales
Uso de la función ECO
pág. 118
Funciones adicionales
Inversión del display
pág. 116
pág. 129
Sección 3 Esquema de funcionamiento
pág. 144
Configuración de valores de compensación para puesta a cero
pág. 120
Cambio del número de dígitos en el display
pág. 115
Función Protección de teclado
pág. 124
Inicialización de datos de configuración
pág. 125
Cambio de configuración
Manual de operación
ZX-E
37
Sección 3 OPERACIÓN BÁSICA

Conocimientos básicos de operación

Conmutación de modos
El modelo ZX-E dispone de tres modos. Para cambiar de un modo a otro, utilice el interruptor de modo del amplificador. Cambie al modo que desee antes de iniciar la operación.
Sección 3 Conocimientos básicos de operación
Modo Descripción
RUN Modo de operación normal T Modo de configuración de valores de umbral FUN Modo de configuración de condiciones de medida
Esquemas de funciones, pág. 43
ZX-E
Manual de operación
38
Sección 3
OPERACIÓN BÁSICA
Lectura de displays
Los datos que se muestran en el display principal y el sub-display dependen del modo seleccionado. Al conectar la alimentación por primera vez tras recibir el producto, se muestran los datos en modo RUN.
Display principal
Sub-display
Modo Display principal Sub-display
RUN Muestra el valor medido (el valor
después de que se hayan espe­cificado la condiciones de medida).
Por ejemplo, si está configurada la función de retención se mos­trará el valor de retención.
Cambia entre la presentación del valor actual (valor medido real), valor de umbral, valor de salida y resolución, por este orden, si se pulsan las teclas de control.
Display del valor de umbral
Muestra el valor de umbral HIGH o LOW, en función de la posición del interruptor de umbral.
Sección 3 Conocimientos básicos de operación
La configuración de enfoque del monitor determina si el valor se da como tensión o corriente.
Configuración de salida (ajuste de la salida monitor), pág. 95
T Muestra el valor medido (el valor
después de que se hayan espe­cificado las condiciones de medida).
Por ejemplo, si está configurada la función de retención se mos­trará el valor de retención.
FUN Muestra el nombre de las funcio-
nes en orden si se pulsan las teclas de control.
Muestra el valor del umbral que se configura. Muestra el valor de umbral HIGH o LOW, en función de la
posición del interruptor de umbral.
Muestra la configuración de la función que aparece en el dis­play principal.
Esquemas de funciones, pág. 43
Presentación de las letras del alfabeto en el display
El alfabeto aparece en el display principal y en el sub-display como se indica en la siguiente tabla.
Manual de operación
ZX-E
39
Sección 3 OPERACIÓN BÁSICA
Operaciones con las teclas
Utilice las teclas de control para cambiar el display y configurar las condiciones de medida.
Sección 3 Conocimientos básicos de operación
Las funciones de las teclas vienen determinadas por el modo seleccionado.
Conmutación de modos, pág. 38
Teclas de control
Tecla
Modo RUN Modo T Modo FUN
Te cl a IZQUIERDA
Te cl a
Teclas
con
flecha
Tecla ENT Ejecuta la puesta a
DERECHA
Te cl a
ARRIBA
Te cl a ABAJO
Cambia el contenido del sub-display.
Ejecuta la salida de temporización.
Restablece la entrada.
cero.
Función
Se utiliza para seleccionar dígitos numéricos.
Se utiliza para cambiar valo­res numéricos.
La función cambia depen­diendo de la operación.
• Confirma el valor de umbral.
• Ejecuta teaching.
La función cambia depen­diendo de la configuración.
• Cambia el display de la función.
• Selecciona un dígito numérico.
• Finaliza la configuración.
La función cambia depen­diendo de la configuración.
• Cambia entre selecciones.
• Cambia los valores numéricos.
Confirma la condición o valor establecidos.
ZX-E
Manual de operación
40
Sección 3
OPERACIÓN BÁSICA
Configuración de condiciones
Muestre la función objetivo en el display principal y seleccione el valor deseado en el sub-display para establecer las condiciones de medida.
En esta sección se utiliza el ejemplo de configuración de una retención de pico como condición de retención para explicar cómo se configuran las condiciones de medida.
Cambio a modo FUN y HOLD
Sitúe el interruptor de modo en la posición
1.
FUN.
Utilice las teclas IZQUIERDA y DERECHA
2.
para mostrar HOLD en el display principal.
Configuración de condiciones de retención
Pulse la tecla ARRIBA o ABAJO.
3.
El valor actualmente seleccionado parpadeará en el sub­display.
Utilice las teclas ARRIBA y ABAJO para
4.
seleccionar P-H.
Sección 3 Conocimientos básicos de operación
Pulse la tecla IZQUIERDA o DERECHA para cancelar la opción seleccionada. El display volverá a la configura­ción actual (OFF en este ejemplo).
Una vez que haya terminado de configurar el
5.
valor seleccionado, pulse la tela ENT para confirmarlo.
La configuración quedará registrada.
Manual de operación
ZX-E
41
Sección 3 OPERACIÓN BÁSICA
Introducción de valores numéricos
En esta sección se describe cómo introducir valores numéricos de configuración de umbral y salida. Se utilizará el ejemplo de entrada directa del valor de umbral bajo (Low).
Cambio del umbral bajo de 0.2000 a 0.1900
Cambio al modo T
Sitúe el interruptor de modo en la posición T.
Sección 3 Conocimientos básicos de operación
1.
Ajuste del valor de umbral
Sitúe el interruptor en la posición L.
2.
El valor medido aparecerá en el display principal. El valor actual aparecerá en el sub-display.
Pulse cualquiera de las teclas con flecha.
3.
El primer dígito del sub-display parpadeará y se habili­tará la entrada directa.
Utilice la tecla IZQUIERDA o DERECHA para
4.
mover el cursor a la primera posición deci­mal.
Utilice la tecla ARRIBA o ABAJO para mos-
5.
trar 1.
Repita los pasos 4 y 5 para mover el cursor a
6.
la segunda posición decimal y mostrar 9.
Para cancelar el valor seleccionado, utilice la tecla IZQUIERDA para mover el cursor al dígito situado más a la izquierda y pulse de nuevo la tecla IZQUIERDA. Como alternativa, utilice la tecla DERECHA para desplazarse al dígito situado más a la derecha y pulse de nuevo la tecla DERECHA. El display volverá a la configuración actual (0.2000 en este ejemplo).
Una vez que haya terminado de ajustar el
7.
valor numérico, pulse la tela ENT para confir­marlo.
El display cambiará de parpadeante a iluminado conti­nuo y el valor numérico quedará registrado.
ZX-E
Manual de operación
42
OPERACIÓN BÁSICA

Esquemas de funciones

Lectura de cuadros de transición La sección superior es el display principal y la sección inferior es el sub-display.
Display principal Sub-display
Modo RUN
Valor medido (ver nota). (En el display principal siempre aparece el valor medido).
Sección 3
Sección 3 Esquemas de funciones
Valor actual (ver nota).
Nota: en el modo FUN, el valor medido y el valor actual aparecen en primer lugar.
Valor umbral
Valor de salida
Resolución
Los valores numéricos indicados en el diagrama anterior son sólo ilustrativos. El dis­play real puede ser diferente.
Valores actuales y valores medidos
pág. 131
Modo T
En el modo T no hay esquema de función.
Valor medido
Valor umbral
Los valores numéricos indicados en el diagrama anterior son sólo ilustrativos. El dis­play real puede ser diferente.
pág. 89
En los modos RUN y T, la posición del interruptor de umbral determinará si se muestra el umbral HIGH o LOW.
Interruptor de umbral
ZX-E
Manual de operación
43
Sección 3 OPERACIÓN BÁSICA
Modo FUN
Ajuste de linealidad (Ver nota 1)
Número de muestras a promediar
Histéresis
Retención
pág. 46 pág. 72
Nota 1: el ajuste de linealidad aparece en
primer lugar al entrar en el modo FUN.
Sección 3 Esquemas de funciones
Funciones especiales
(Ver nota 2).
pág. 94
Modo de activación
pág. 75
pág. 73
Si se selecciona CLOSE, las funciones especiales no aparecerán y en el display se volverá a mostrar LINER.
Comparación de valores anteriores
Corrección de salida lineal
Enfoque del monitor
Escala
ZX-E
Manual de operación
44
pág. 80
Nota 2: la comparación de valores an-
teriores aparece si la retención no está configurada en OFF.
Prevención de in­terferencia mutua (ver nota 3).
Display durante puesta a cero
pág. 112 pág. 119
Nota 3: la prevención de interferencia mutua
sólo aparece en el amplificador CH1.
Si se selecciona ALL, se muestran todas las funciones especiales.
pág. 99
Limitación de número de dígitos en el display
pág. 115
Memoria de puesta a cero
pág. 122
pág. 95
Modo ECO
pág. 118
Configuración del valor de fijación
pág. 82
Visualización inversa
pág. 116
Configuración para no medición
pág. 102
OPERACIÓN BÁSICA
Temporizador
Sección 3
Retardo de retención
Nivel de autoactivación
pág. 75
Especial
Tiempo de retardo
pág. 78
Ancho de histéresis de autoactivador
pág. 75
Inicialización de configuración
pág. 78
pág. 125
Periodo de muestreo
pág. 78
pág. 104
Funcionamiento con 2 sensores
(Ver nota 4).
Configuración de temporizador
Sección 3 Esquemas de funciones
pág. 104
Modo de configuración de espesor
pág. 108
pág. 108
Nota 4: cuando se conectan varios amplificadores,
el funcionamiento con 2 sensores se muestra en todos excepto el amplificador CH1.
Este símbolo indica que después de pulsar la tecla ENT para confirmar la selección, deben pulsarse las teclas IZQUIERDA y DERECHA para desplazarse por el menú.
ZX-E
Manual de operación
45
Sección 3 OPERACIÓN BÁSICA

Ajuste de la linealidad

La linealidad del sensor ZX-E se ajusta en fábrica, pero se puede obtener una linealidad más precisa si se ajusta de nuevo para los objetos detectables y el entorno operativo reales.
Ajuste la linealidad antes de configurar las condiciones de medida. La linealidad debe volver a ajustarse también al sustituir los sensores.
Esquema de funcionamiento
Sección 3 Ajuste de la linealidad
Selección del material
del objeto detectable
Introducción de valores
de ajuste
Ejecución del ajuste
Linealidad
pág. 131
Selección del material del objeto detectable
En esta sección se describe cómo seleccionar el material del objeto detectable.
Selección Material
FE (predetermi­nado)
SUS Acero inoxidable (SUS340) AL Aluminio
Linealidad en función del material
Datos característicos, pág. 139
Hierro
ZX-E
Manual de operación
46
Para utilizar el ajuste predeterminado de linealidad después de cambiar el material, seleccione el material y lleve a cabo las instrucciones que se proporcionan en Ejecución del ajuste.
Cambio a modo FUN y LINER
Sitúe el interruptor de modo en la posición
1.
FUN.
Utilice la tecla IZQUIERDA o DERECHA para
2.
mostrar LINER en el display principal.
Selección del material del objeto detectable
Pulse la tecla ENT.
3.
Aparecerá METAL.
Sección 3
OPERACIÓN BÁSICA
Sección 3 Ajuste de la linealidad
Pulse la tecla ARRIBA o ABAJO.
4.
El sub-display parpadeará.
Utilice la tecla ARRIBA o ABAJO para selec-
5.
cionar el material.
Pulse la tecla ENT para confirmar la selec-
6.
ción.
La configuración quedará registrada.
Manual de operación
ZX-E
47
Sección 3 OPERACIÓN BÁSICA
Introducción de valores de ajuste
Ajuste el objeto detectable en las posiciones de 0%, 50% y 100% de la distancia de medida nominal y registre los valores medidos como valores de ajuste.
Sección 3 Ajuste de la linealidad
Distancia de medida, pág. 135
Lleve a cabo el registro por orden, comenzando por 0%, después 50% y finalmente 100% de la distancia de medida.
0%
100%
50%
Distancia de medida nominal
Para reemplazar solamente el material del objeto detectable y utilizar el ajuste de linealidad predetermi­nado, omita esta operación y lleve a cabo las instrucciones que se proporcionan en Ejecución del
ajuste.
Introducción del valor de ajuste de la posición 0%
Ajuste el objeto detectable en la posición 0%.
1.
Utilice las teclas IZQUIERDA y DERECHA
2.
para que en el display aparezca D000.
Pulse la tecla ENT.
3.
En el sub-display aparecerá OK y el valor de ajuste que­dará registrado.
0%
Distancia de medida nominal
ZX-E
Manual de operación
48
Pulse de nuevo la tecla ENT para volver a intro­ducir el valor de ajuste.
Introducción del valor de ajuste de la posición 50%
Mueva el objeto detectable a la posición
4.
50%.
Utilice las teclas IZQUIERDA y DERECHA
5.
para que en el display aparezca D050.
Pulse la tecla ENT.
6.
En el sub-display aparecerá OK y el valor de ajuste que­dará registrado.
Sección 3
OPERACIÓN BÁSICA
50%
Distancia de medida nominal
Sección 3 Ajuste de la linealidad
Pulse de nuevo la tecla ENT para volver a intro­ducir el valor de ajuste.
Introducción del valor de ajuste de la posición 100%
Mueva el objeto detectable a la posición
7.
100%.
Utilice las teclas IZQUIERDA y DERECHA
8.
para que en el display aparezca D100.
Pulse la tecla ENT.
9.
En el sub-display aparecerá OK y el valor de ajuste que­dará registrado.
100%
Distancia de medida nominal
Pulse de nuevo la tecla ENT para volver a intro­ducir el valor de ajuste.
Manual de operación
ZX-E
49
Sección 3 OPERACIÓN BÁSICA
Ejecución del ajuste
En esta sección se describe cómo ejecutar el ajuste en función de la configuración rea­lizada en los pasos y .
Ejecución del ajuste
Utilice las teclas IZQUIERDA y DERECHA
1.
para que aparezca TABLE en el display prin-
Sección 3 Ajuste de la linealidad
cipal y START en el sub-display.
Pulse la tecla ENT.
2.
Se ejecutará el ajuste lineal.
Una vez registrados los datos del ajuste, se mostrará OK en el sub-display.
Si en el sub-display se muestra ERRTB significa que se ha producido un error en la configuración. Compruebe el material seleccionado para el objeto detectable y las posiciones establecidas, y vuelva a registrar la configu­ración.
Cancelación del ajuste
La configuración del ajuste se borrará si se cancela el ajuste.
Utilice las teclas IZQUIERDA y DERECHA
1.
para que aparezca TABLE en el display prin­cipal y CANCL en el sub-display.
OK
NG
ZX-E
Manual de operación
50
Pulse la tecla ENT.
2.
La configuración del ajuste actual se cancelará y en el display aparecerá LINER.
Sección 3
OPERACIÓN BÁSICA
Inicialización de la configuración
Inicialice la configuración del ajuste de linealidad para regresar a la configuración pre­determinada.
En esta sección únicamente se describe cómo inicializar la configuración del ajuste de linealidad. Para inicializar otra configuración, utilice la función INIT.
Inicialización de la configuración, pág. 125
Cambio a modo FUN y LINER
Sitúe el interruptor de modo en la posición
1.
FUN.
Utilice las teclas IZQUIERDA y DERECHA
2.
para mostrar LINER en el display principal.
Sección 3 Ajuste de la linealidad
Inicialización de la configuración
Pulse la tecla ENT.
3.
En el display aparecerá METAL.
Utilice las teclas IZQUIERDA y DERECHA
4.
para que aparezca LINIT.
Pulse y mantenga pulsada la tecla ENT.
5.
En el sub-display aparecerá un guión (−) cada vez.
Suelte la tecla ENT cuando aparezca OK en
6.
el sub-display.
La configuración del ajuste se ha inicializado.
Manual de operación
ZX-E
51
Sección 3 OPERACIÓN BÁSICA
Sección 3 Ajuste de la linealidad
ZX-E
Manual de operación
52
Sección 4 PRINCIPALES APLICACIONES Y MÉTODOS DE CONFIGURACIÓN
Detección del punto muerto inferior 54
Medición de la altura 59
Medición de la excentricidad y la vibración 63
Medición del espesor 66

Sección 4 PRINCIPALES APLICACIONES Y MÉTODOS DE CONFIGURACIÓN

Manual de operación
ZX-E
53
Sección 4 PRINCIPALES APLICACIONES Y MÉTODOS DE CONFIGURACIÓN

Detección del punto muerto inferior

En esta sección se describe, como ejemplo, la forma de detectar el punto muerto inferior de una prensa.
Sección 4 Detección del punto muerto inferior
Si lleva a cabo ajustes mientras tiene conexión a un dispositivo externo, configure en ON la entrada de reten­ción de salida de discriminación del amplificador, de forma que la salida al dispositivo externo permanezca sin cambios.
Ajuste la linealidad antes de ejecutar esta operación.
Ajuste de la linealidad, pág. 46
Esquema de funcionamiento
Montaje del
sensor en la
prensa
Ajuste de la posición de
detección
Ajuste de la
temporización de
medida
Ajuste de la
posición del punto
muerto inferior
Ajuste de los
valores de
discriminación de
tolerancia
ZX-E
Manual de operación
54
Sección 4
PRINCIPALES APLICACIONES Y MÉTODOS DE CONFIGURACIÓN
Montaje del sensor en la prensa
Monte el sensor y el objeto detectable en la prensa. Consulte el siguiente diagrama para ver la estructura de montaje necesaria.
Instalación de sensores, pág. 24
Utilice un objeto detectable ferroso y otro que sea del mismo tamaño o mayor que el objeto detecta­ble estándar.
Objeto detectable, pág. 135
Objeto detectable
Sección 4 Detección del punto muerto inferior
Ajuste de la posición de detección
Ajuste la posición del sensor de forma que cuando la prensa se encuentre en la posición de punto muerto inferior, la distancia entre el sensor y el objeto detectable sea aproximadamente la mitad de la distancia de medida. Consulte el display del amplifica­dor mientras ajusta la posición del sensor.
Distancia de medida, pág. 135
Manual de operación
ZX-E
55
Sección 4 PRINCIPALES APLICACIONES Y MÉTODOS DE CONFIGURACIÓN
Ponga la prensa en el modo de avance lento y
1.
baje el descargador (o molde superior) hasta el punto muerto inferior.
Descargador o molde superior
Molde inferior
Ajuste la posición del sensor de forma que se
2.
sitúe aproximadamente a la mitad de la distan­cia de medida.
El valor medido aparecerá en el display del
Sección 4 Detección del punto muerto inferior
amplificador. Consulte ese display mientras ajusta el sensor.
Mitad de la distancia de medida
ZX-E
Manual de operación
56
Sección 4
PRINCIPALES APLICACIONES Y MÉTODOS DE CONFIGURACIÓN
Ajuste de la temporización de medida
La función de retención se utiliza para detectar el punto muerto inferior. Para omitir los límites al medir durante la operación de la prensa, especifique un
retardo desde la señal de temporización hasta el comienzo del muestreo.
Si no es posible introducir la señal de temporización desde el dispositivo, establezca un autodispa­rador de bajada.
Valor medido
Sección 4 Detección del punto muerto inferior
Nivel de disparo automático
Se retiene el valor inferior.
Entrada Temporización
Tiempo de retardo
Período de muestreo
Consulte la sección 5, Configuración detallada, para obtener más información acerca de la configuración.
Uso de las funciones de retención, pág. 73
Manual de operación
ZX-E
57
Sección 4 PRINCIPALES APLICACIONES Y MÉTODOS DE CONFIGURACIÓN
Ajuste de la posición del punto muerto inferior
Establezca el punto muerto inferior como valor de referencia 0.
Consulte la sección 6, Funciones auxiliares, para obtener detalles acerca de la configuración.
Uso de la función de puesta a cero, pág. 119
Sección 4 Detección del punto muerto inferior
Configure la comparación de valores anteriores para omitir la ligera fluctuación del punto muerto inferior al inicio de la prensa y la influencia de desvío de temperatura.
Punto muerto inferior
Comparación de los valores medidos (comparación de valores anteriores)
Puede configurar un valor distinto de 0.
Configuración de valores de compensación, pág. 120
, pág. 80
Ajuste de los valores de discriminación de tolerancia
Configure los límites superior e inferior (los valores de umbral HIGH y LOW) para el
intervalo PASS (OK) del valor de referencia establecido en el paso .
Configuración Descripción
Umbral HIGH Especifique el umbral superior de elevación causado por desechos o residuos. Umbral LOW Especifique el umbral inferior de sobrepresión causado por prensar sin pieza de
trabajo.
Los resultados de discriminación HIGH, PASS y LOW se producirán en función de los valores de umbral especificados.
Resultado de medida Discriminación
Resultado de medida > Umbral HIGH HIGH Umbral LOW Umbral LOW > Resultado de medida LOW
Resultado de medida ≤ Umbral HIGH PASS
ZX-E
Manual de operación
58
Consulte la sección 5, Configuración detallada, para obtener más información acerca de la operación.
Introducción de valores umbrales, pág. 89
Sección 4
PRINCIPALES APLICACIONES Y MÉTODOS DE CONFIGURACIÓN

Medición de la altura

En esta sección se describe cómo medir la altura de un objeto utilizando como ejemplo un remache.
Remache: Metal
Placa: Resina
Si lleva a cabo ajustes mientras tiene conexión a un dispositivo externo, configure en ON la entrada de reten­ción de salida de discriminación del amplificador, de forma que la salida al dispositivo externo permanezca sin cambios.
Ajuste la linealidad antes de realizar la medida.
Ajuste de la linealidad, pág. 46
Esquema de funcionamiento
Coloque en posición un objeto detectable real. Prepare con antelación una muestra de referencia.
Sección 4 Medición de la altura
Montaje en el
dispositivo
Ajuste de las distancias de
medida
Ajuste del tiempo
de medida
Medición de muestras de
referencia
Ajuste de los
valores de
discriminación de
tolerancia
Manual de operación
ZX-E
59
Sección 4 PRINCIPALES APLICACIONES Y MÉTODOS DE CONFIGURACIÓN
Montaje en el dispositivo
Monte el sensor en el dispositivo de inspección. Consulte el siguiente diagrama y prepare una estructura de montaje.
Instalación de sensores, pág. 24
Sección 4 Medición de la altura
Ajuste de las distancias de medida
Coloque en posición la muestra de referencia y ajuste la posición del sensor. Consulte el display del amplificador y ajuste la posición del sensor de forma que los límites supe­rior e inferior de la altura (H) que se medirá estén dentro de la distancia de medida.
Distancia de medida, pág. 135
Tornillo de presión
Estructura de montaje (resina o metálico)
ZX-E
Manual de operación
60
Display del valor medido En el display del amplificador se muestra la distancia (H) desde la muestra de referencia (predeter­minada). El display se puede configurar también para que muestre la altura de la muestra de referencia.
Cambio de escala del display, pág. 82
Altura de la muestra de referencia
Sección 4
PRINCIPALES APLICACIONES Y MÉTODOS DE CONFIGURACIÓN
Ajuste del tiempo de medida
La función de retención se utiliza para la medida de la altura. El valor mínimo (inferior) se conserva durante el período de muestreo.
Si no es posible introducir la señal de temporización desde el dispositivo, establezca un autodispa­rador de bajada.
Valor medido
Nivel de disparo automático
Se retiene el valor inferior.
Muestreo
La siguiente configuración es necesaria cuando la altura de la muestra de referencia se visualiza utilizando la función de escala: Diaparador de medida: Autodisparador de subida Condición de retención: Retención de pico
Consulte la sección 5, Configuración detallada, para obtener más información acerca de la configuración.
Uso de las funciones de retención, pág. 73
Sección 4 Medición de la altura
Manual de operación
ZX-E
61
Sección 4 PRINCIPALES APLICACIONES Y MÉTODOS DE CONFIGURACIÓN
Medición de muestras de referencia
La altura de la muestra de referencia se mide mediante teaching de posición y el resul­tado se registra como el valor de umbral HIGH.
El valor registrado se convierte en la referencia del valor de umbral establecido en el paso .
Sección 4 Medición de la altura
Consulte la sección 5, Configuración detallada, para obtener más información acerca de la configuración.
Teaching de posición, pág. 91
La altura de la muestra de referencia también se puede establecer en 0.
Uso de la función de puesta a cero, pág. 119
Ajuste de los valores de discriminación de tolerancia
Consulte el umbral HIGH registrado en el paso inferior (umbrales HIGH y LOW) para una discriminación PASS (OK).
Los resultados de discriminación HIGH, PASS y LOW se producirán en función de los valores de umbral especificados.
Resultado de medida Discriminación
Resultado de medida > Umbral HIGH HIGH Umbral LOW Umbral LOW > Resultado de medida LOW
Resultado de medida ≤ Umbral HIGH PASS
Consulte la sección 5, Configuración detallada, para obtener más información acerca de la operación.
Introducción directa de los valores umbrales, pág. 90
y configure los límites superior e
ZX-E
Manual de operación
62
Sección 4
PRINCIPALES APLICACIONES Y MÉTODOS DE CONFIGURACIÓN

Medición de la excentricidad y la vibración

En esta sección se describe, como ejemplo, la forma de medir la excentricidad de un eje.
Si lleva a cabo ajustes mientras tiene conexión a un dispositivo externo, configure en ON la entrada de reten­ción de salida de discriminación del amplificador, de forma que la salida al dispositivo externo permanezca sin cambios.
Ajuste la linealidad antes de llevar a cabo esta operación.
Ajuste de la linealidad, pág. 46
Esquema de funcionamiento
Eje metálico
Sección 4 Medición de la excentricidad y la vibración
Montaje en el
dispositivo
Ajuste de las
distancias de
medida
Medición de la
deflexión
Ajuste de los
valores de
discriminación de
tolerancia
Manual de operación
ZX-E
63
Sección 4 PRINCIPALES APLICACIONES Y MÉTODOS DE CONFIGURACIÓN
Montaje en el dispositivo
Monte el sensor en el dispositivo de inspección. Consulte el siguiente diagrama y prepare una estructura de montaje.
Instalación de sensores, pág. 24
Tornillo de presión
Estructura de montaje
Sección 4 Medición de la excentricidad y la vibración
(resina o metálico)
Ajuste de las distancias de medida
Ajuste la posición del sensor de forma que la distancia (H) entre el sensor y el objeto detectable sea aproximadamente la mitad de la distancia de medida, como se muestra en el diagrama. Consulte el display del amplificador mientras ajusta la posición del sensor.
Distancia de medida, pág. 135
ZX-E
Manual de operación
64
Sección 4
PRINCIPALES APLICACIONES Y MÉTODOS DE CONFIGURACIÓN
Medición de la deflexión
Utilice la función de retención de pico a pico para medir la deflexión normal. Gire el eje, introduzca una señal de temporización desde un dispositivo externo y mida la deflexión. La diferencia entre los resultados de medida máximo y mínimo (deflexión) se utilizará como referencia al configurar las tolerancias
Valor medido
Deflexión
Entrada Temporización
Consulte la sección 5, Configuración detallada, para obtener más información acerca de la configuración.
Uso de las funciones de retención, pág. 73
Ajuste de los valores de discriminación de tolerancia
Consulte la deflexión medida en el paso HIGH) o el límite inferior (umbral LOW) para una discriminación PASS (OK).
El resultado de discriminación se producirá en función del valor de umbral establecido. La salida dependerá del tipo de umbral configurado.
Salida cuando está configurado el límite superior:PASS o HIGH Salida cuando está configurado el límite inferior: PASS o LOW
y configure el límite superior (umbral
Sección 4 Medición de la excentricidad y la vibración
Resultado de medida Discriminación
Resultado de medida > Umbral HIGH HIGH Umbral LOW Umbral LOW > Resultado de medida LOW
Resultado de medida ≤ Umbral HIGH PASS
Consulte la sección 5, Configuración detallada, para obtener más información acerca de la configuración.
Introducción directa de los valores umbrales, pág. 90
ZX-E
Manual de operación
65
Sección 4 PRINCIPALES APLICACIONES Y MÉTODOS DE CONFIGURACIÓN

Medición del espesor

En esta sección se describe cómo medir el espesor, utilizando como ejemplo el espesor de una placa de acero.
Sección 4 Medición del espesor
Placa de acero
Si lleva a cabo ajustes mientras tiene conexión a un dispositivo externo, configure en ON la entrada de reten­ción de salida de discriminación del amplificador, de forma que la salida al dispositivo externo permanezca sin cambios.
Ajuste la linealidad antes de llevar a cabo esta operación.
Ajuste de la linealidad, pág. 46
Esquema de funcionamiento
Montaje en el
dispositivo
Ajuste de las distancias de configuración
(Si es necesario)
Prevención de
interferencia mutua
Configuración de
expresiones
Ajuste de los
valores de
discriminación de
tolerancia
ZX-E
Manual de operación
66
Sección 4
PRINCIPALES APLICACIONES Y MÉTODOS DE CONFIGURACIÓN
Montaje en el dispositivo
Conexión de amplificadores
Conecte dos amplificadores mediante la colocación de una unidad de cálculo entre ellos como se muestra en el diagrama.
Unidad de cálculo
El resultado de cálculo se muestra en el amplificador CH2. Conecte el cable de salida CH2 en el dispositivo externo para habilitar el control externo.
Sección 4 Medición del espesor
Conexiones, pág. 27
En el amplificador CH1 se mostrará el resultado de medida únicamente para el sensor CH1.
Montaje de sensores en el dispositivo de inspección
Consulte el siguiente diagrama y prepare estructuras de montaje. Monte los sensores uno frente a otro.
Instalación de sensores, pág. 24
Tornillos de presión
Estructura de montaje (resina o metálico)
Manual de operación
ZX-E
67
Sección 4 PRINCIPALES APLICACIONES Y MÉTODOS DE CONFIGURACIÓN
Ajuste de las distancias de configuración
Configure una muestra de referencia con un espesor (T) conocido. Ajuste los sensores de forma que cada distancia entre la muestra de referencia y los
sensores (A y B) sea de aproximadamente la mitad de la distancia de medida. Con­sulte el display del amplificador cuando ajuste los sensores.
Distancia de medida, pág. 135
Sección 4 Medición del espesor
Prevención de interferencia mutua
La configuración de prevención de interferencia mutua es necesaria si la distancia entre los sensores es menor que la distancia de interferencia mutua.
Esta configuración no es necesaria si la separación de los sensores es mayor que la distancia de interferencia mutua.
Distancia de ajuste
Para obtener información acerca de la distancia de interferencia mutua, consulte Interfe-
rencia mutua, pág. 25
La configuración se lleva a cabo en el amplificador CH1. Consulte la sección 6, Funcio­nes auxiliares, para obtener detalles acerca de la configuración.
Prevención de interferencia mutua entre sensores, pág. 112
ZX-E
Manual de operación
68
Sección 4
PRINCIPALES APLICACIONES Y MÉTODOS DE CONFIGURACIÓN
Configuración de expresiones
Coloque la muestra de referencia y configure la expresión para calcular el espesor de la muestra de referencia.
La configuración se lleva a cabo en el amplificador CH2. Seleccione THICK como tipo de expresión y especifique el espesor (T) de la muestra de referencia.
Sección 4 Medición del espesor
Al especificar el espesor, quedará registrada la relación de posición entre los sensores en ese punto. El espesor se mide en función de la relación de posición de los senso­res.
Consulte la sección 6, Funciones auxiliares, para obtener detalles acerca de la confi- guración.
Realización de cálculos, pág. 108
Ajuste de los valores de discriminación de tolerancia
Configure los límites superior e inferior (umbrales HIGH y LOW) del espesor para una discriminación PASS (OK).
Los resultados de discriminación HIGH, PASS y LOW se producirán en función de los valores de umbral especificados.
Resultado de medida Discriminación
Resultado de medida > Umbral HIGH HIGH Umbral LOW Umbral LOW > Resultado de medida LOW
Resultado de medida ≤ Umbral HIGH PASS
Consulte la sección 5, Configuración detallada, para obtener más información acerca de las operaciones.
Introducción directa de los valores umbrales, pág. 90
ZX-E
Manual de operación
69
Sección 4 PRINCIPALES APLICACIONES Y MÉTODOS DE CONFIGURACIÓN
Sección 4 Medición del espesor
ZX-E
Manual de operación
70
Sección 5 CONFIGURACIÓN DETALLADA
Configuración del número de muestras a promediar 72
Uso de las funciones de retención 73
Comparación de los valores medidos (comparación de valores anteriores) 80
Cambio de escala del display 82
Introducción de valores umbrales 89
Salida lineal 95
Configuración del tiempo de salida de discriminación (temporizador) 104

Sección 5 CONFIGURACIÓN DETALLADA

Manual de operación
ZX-E
71
Sección 5 CONFIGURACIÓN DETALLADA

Configuración del número de muestras a promediar

El número de muestras a promediar es el número de datos puntuales utilizados para calcular la media de los datos medidos por el sensor. Se obtendrá el valor promedio.
Utilice la función de número de muestras a promediar para omitir las variaciones repentinas en los valores medidos. No obstante, si se incrementa el número de muestras, aumentará el tiempo de respuesta de las salidas de discriminación y de la salida lineal.
Sección 5
Configuración del número de muestras a promediar
Selección del nº de
muestras a promediar
1 0.3 ms 2 0.5 ms 4 0.8 ms 8 1.5 ms 16 2.5 ms 32 5 ms 64 (predeterminado) 10 ms 128 20 ms 256 40 ms 512 75 ms 1024 150 ms 2048 300 ms 4096 600 ms
Tiempo de respuesta
Cambio a modo FUN y AVE
Sitúe el interruptor de modo en la posición FUN.
1.
Utilice las teclas IZQUIERDA y DERECHA
2.
para mostrar AVE en el display principal.
Selección del número de muestras a promediar
Pulse la tecla ARRIBA o ABAJO.
3.
El sub-display parpadeará.
Utilice las teclas ARRIBA y ABAJO para seleccio-
4.
nar el número de muestras a promediar
Pulse la tecla ENT para confirmar la selec-
5.
ción.
La configuración quedará registrada.
.
ZX-E
Manual de operación
72
Sección 5
CONFIGURACIÓN DETALLADA

Uso de las funciones de retención

Las funciones de retención retienen datos puntuales específicos durante el período de medición, como el valor máximo o mínimo, y producen la salida de dichos valores al final del período de medición.
Esquema de funcionamiento
(Si es necesario)
1
Selección de la
condición de retención
de valores medidos
2
Configuración del
disparador de medida en
el modo de retención
Selección de la condición de retención de valores medidos
El período de tiempo desde el inicio de las medidas de retención hasta el final de las mismas se denomina período de muestreo.
Aquí se selecciona el valor a retener durante dicho período de muestreo.
El valor CLAMP aparece hasta que finaliza el primer período de muestreo.
Valor CLAMP, pág. 102
3
Configuración del
retardo
Sección 5
Uso de las funciones de retención
Como valor a retener se puede seleccionar cualquiera de las 5 configuraciones que se indican en la tabla.
Selección Descripción
OFF (Predeterminado)
P-H (retención de pico) Retiene el valor máximo durante el período de muestreo. La salida cambia
B-H (retención de mínimo)
No se realiza la retención de medida. Siempre se produce la salida del valor medido.
cuando el período de muestreo finaliza y, después, se retiene hasta el final del siguiente período de muestreo.
Valor
Valor medido actual
Retiene el valor mínimo durante el período de muestreo. La salida cambia al final del período de muestreo y se retiene hasta el final del siguiente período de muestreo.
Valor medido actual
máximo
Periodo de muestreo
Valor mínimo
Periodo de muestreo
Salida
Salida
ZX-E
Manual de operación
73
Sección 5 CONFIGURACIÓN DETALLADA
Selección Descripción
PP-H (retención de pico a pico)
Retiene la diferencia entre los valores máximo y mínimo. Esta opción se selec­ciona principalmente al detectar vibración. La salida cambia al final del período de muestreo y se retiene hasta el final del siguiente período de muestreo.
Valor medido actual
Valor máximo
Valor mínimo
Periodo de muestreo
Salida (diferencia entre máximo y mínimo)
S-H (retención de mues­tra)
AVE-H (retención pro­medio)
Sección 5
Uso de las funciones de retención
Cambio a modo FUN y HOLD
Sitúe el interruptor de modo en la posición
1.
FUN. Utilice las teclas IZQUIERDA y DERECHA
2.
para mostrar HOLD en el display principal.
Retiene el valor medido al comienzo del período de muestreo. La salida cambia al comienzo del período de muestreo y se retiene hasta el comienzo del siguiente período de muestreo.
Valor medido actual
Periodo de muestreo
Retiene el valor medido promedio durante el período de muestreo. La salida cambia al final del período de muestreo y se retiene hasta el final del siguiente período de muestreo.
Valor medido actual
Periodo de muestreo
Salida
Salida (promedio)
ZX-E
Manual de operación
74
Selección de la condición de retención
Pulse la tecla ARRIBA o ABAJO.
3.
El sub-display parpadeará.
Utilice las teclas ARRIBA y ABAJO para
4.
seleccionar la condición de retención.
Pulse la tecla ENT para confirmar la selec-
5.
ción.
La configuración quedará registrada.
Sección 5
CONFIGURACIÓN DETALLADA
Configuración del disparador de medida en el modo de retención
Seleccione el método de entrada para la temporización de inicio y fin del período de medición.
Selección Descripción
TIMIG (Entrada de temporiza-
ción)
(Predeterminado)
Especifique el activador de inicio del muestreo mediante la entrada de tempori­zación. El período durante el que la señal de temporización está en ON es el período de muestreo.
Entrada Temporización
Periodo de muestreo
Si hay un retardo configurado, el tiempo OFF de entrada y el final del período de muestreo no serán sincrónicos. El muestreo terminará cuando haya finalizado el período de muestreo especificado.
UP (Autodisparador de
subida)
DOWN (Abajo) (Autodisparador de
bajada)
El período de muestreo es el período durante el que el valor medido es mayor que el nivel de disparo especificado. La retención de medida es posible sin una entrada de sincronización.
ivel de
isparo Valor
medido
Período de muestreo
Si hay configurado un retardo, no coincidirá el momento en el que el valor medido sea menor que el nivel de autodisparo y el momento en que finalice el periodo de muestreo. El muestreo terminará cuando haya finalizado el período de muestreo especificado.
El período de muestreo es el período durante el que el valor medido es menor que el nivel de disparo especificado. La retención de medida es posible sin una entrada de sincronización.
Valor medido
Nivel de disparo
Período de muestreo
Período de muestreo
Ancho de histéresis (para disparo)
Valor de operación Valor de anulación
Ancho de histéresis (para disparo)
Valor de operación Valor de anulación
Sección 5
Uso de las funciones de retención
Si hay configurado un retardo, el tiempo durante el que el valor medido es mayor que el nivel de disparo y el final del período de muestreo no coincidirán.
Histéresis (ancho de histéresis) Configure la histéresis en función de la fluctuación de los valores medidos sobre el nivel de disparo. La histéresis se aplicará desde el inicio del período de muestreo e impedirá la vibración de entrada de temporización.
ZX-E
Manual de operación
75
Sección 5
Sección 5 CONFIGURACIÓN DETALLADA
Selección del tipo de activador
Utilice las teclas IZQUIERDA y DERECHA
1.
para mostrar H-TRG en el display principal.
H-TRG no aparecerá si la condición de retención está configurada en OFF.
Pulse la tecla ARRIBA o ABAJO.
2.
El sub-display parpadeará.
Utilice la tecla ARRIBA o ABAJO para selec-
3.
cionar el tipo de disparo.
Pulse la tecla ENT para confirmar la selec-
4.
ción.
El tipo de disparo seleccionado quedará registrado.
Uso de las funciones de retención
Configuración de niveles de activación (si está seleccionado UP o DOWN)
Utilice la tecla DERECHA o IZQUIERDA para
5.
mostrar H-LVL en el display principal.
H-LVL no aparecerá si la entrada de temporización (TIMIG) está seleccionada como disparo.
Pulse la tecla ARRIBA o ABAJO.
6.
El dígito situado más a la izquierda en el sub-display par­padeará.
Utilice las teclas de flecha para configurar el
7.
nivel de disparo.
Pulse la tecla ENT para confirmar la configu-
8.
ración.
El nivel de disparo quedará registrado.
Desplazarse entre dígitos
Aumentar y disminuir el valor numérico
ZX-E
Manual de operación
76
Configuración del ancho de histéresis (si está seleccionado UP o DOWN)
Utilice las teclas IZQUIERDA y DERECHA
9.
para mostrar H-HYS en el display principal.
H-HYS no aparecerá si la entrada de temporización (TIMIG) está seleccionada como activador.
Pulse la tecla ARRIBA o ABAJO.
10.
El dígito situado más a la izquierda en el sub-display par­padeará.
Utilice las teclas de flecha para configurar el
11.
ancho de histéresis para el nivel de disparo.
Pulse la tecla ENT para confirmar la configu-
12.
ración.
El ancho de histéresis quedará registrado.
Sección 5
CONFIGURACIÓN DETALLADA
Desplazarse entre dígitos
Aumentar y disminuir el valor numérico
Sección 5
Uso de las funciones de retención
Manual de operación
ZX-E
77
Sección 5 CONFIGURACIÓN DETALLADA
Configuración del retardo
El retardo se configura para omitir las medidas inmediatamente después de la entrada de temporización. Esto resulta útil para evitar los límites durante el inicio del dispositivo y la influencia de la vibración de la máquina.
Se pueden configurar el retardo (retraso entre la entrada de temporización y el inicio del muestreo) y el período de muestreo.
La configuración predeterminada de retardo es OFF.
La suma del retardo y el período de muestreo debe ser menor que el intervalo a ON de entrada de temporización. Si la siguiente entrada de temporización de medida se recibe antes de que hayan transcurrido el retardo y el período de muestreo, la entrada de temporización se omitirá y no se reflejará en el muestreo.
Entrada Temporización
Sección 5
Uso de las funciones de retención
Cambio a retención de retardo (H-DLY)
Utilice las teclas IZQUIERDA y DERECHA
1.
para mostrar H-DLY en el display principal.
H-DLY no aparecerá si las condiciones de retención están configuradas en OFF.
Pulse la tecla ARRIBA o ABAJO.
2.
El sub-display parpadeará.
Tiempo de retardo
Se omite la entrada de temporización.
Período de muestreo
Tiempo de retardo
Se utiliza la entrada de temporización.
ZX-E
Manual de operación
78
Utilice las teclas ARRIBA y ABAJO para que
3.
en el display aparezca ON.
Pulse la tecla ENT.
4.
Se habilita el modo de configuración de la función H­DLY.
Configuración del retardo
Utilice las teclas IZQUIERDA y DERECHA
5.
para mostrar H-D-T en el display principal.
H-D-T no aparecerá si la función H-DLY está configurada en OFF.
Pulse la tecla ARRIBA o ABAJO.
6.
El dígito situado más a la izquierda en el sub-display par­padeará.
Especifique el retardo (ms).
7.
Pulse la tecla ENT para confirmar la configu-
8.
ración.
El retardo quedará registrado.
Sección 5
CONFIGURACIÓN DETALLADA
Desplazarse entre dígitos
Aumentar y disminuir el valor numérico
Sección 5
Configuración del período de muestreo
Utilice las teclas IZQUIERDA y DERECHA
9.
para mostrar H-S-T en el display principal.
H-S-T no aparecerá si la función H-DLY está configurada en OFF.
Pulse la tecla ARRIBA o ABAJO.
10.
El dígito situado más a la izquierda en el sub-display par­padeará.
Utilice las teclas de flecha para especificar el
11.
período de muestreo (ms).
Pulse la tecla ENT para confirmar la configu-
12.
ración.
El período de muestreo quedará registrado.
Uso de las funciones de retención
Desplazarse entre dígitos
Aumentar y disminuir el valor numérico
Manual de operación
ZX-E
79
Sección 5 CONFIGURACIÓN DETALLADA

Comparación de los valores medidos (comparación de valores anteriores)

Utilice la función de comparación de valores anteriores para omitir los cambios graduales en los valores medidos a través del tiempo, debido a factores como el desvío de temperatura, así como detectar y discriminar únicamente los cambios repentinos.
La función de retención debe estar configurada para que se pueda configurar la comparación de valores anteriores. La diferencia del valor de retención anterior con una discriminación PASS se convierte en el valor medido. Por ejemplo, si la discriminación de dicha medida anterior es HIGH o LOW, la comparación se realiza con el valor de retención anterior a ése.
Cambio repentino
Valor de retención
Sección 5
Comparación de los valores medidos (comparación de valores anteriores)
La configuración del ancho de histéresis se desactivará si se utiliza la función de comparación de valores anteriores.
Valor medido (después de la comparación con el valor anterior) X(n)-X(n-1)
Ajuste de la histéresis, pág. 94
Cambio a modo FUN y SPCL
Sitúe el interruptor de modo en la posición
1.
FUN.
Cambio gradual
Umbral HIGH
ZX-E
Manual de operación
80
Utilice las teclas IZQUIERDA y DERECHA
2.
para mostrar SPCL en el display principal.
Cambio a COMP
Pulse la tecla ARRIBA o ABAJO.
3.
El sub-display parpadeará.
Utilice las teclas ARRIBA y ABAJO para que
4.
en el display aparezca SET o ALL.
Pulse la tecla ENT.
5.
Utilice las teclas IZQUIERDA y DERECHA
6.
para mostrar COMP en el display principal.
Sección 5
CONFIGURACIÓN DETALLADA
Sección 5
Configuración de la comparación de valores anteriores
Pulse la tecla ARRIBA o ABAJO.
7.
El sub-display parpadeará.
Utilice las teclas ARRIBA y ABAJO para que
8.
en el display aparezca ON.
Pulse la tecla ENT para confirmar la configu-
9.
ración.
Ya puede utilizar la función de comparación de valores anteriores.
Comparación de los valores medidos (comparación de valores anteriores)
Manual de operación
ZX-E
81
Sección 5 CONFIGURACIÓN DETALLADA

Cambio de escala del display

Cambie la escala del display si desea mostrar en el display principal un valor diferente del valor medido real.
Coloque el objeto detectable en posición y lleve a cabo la configuración de escala de un punto o dos puntos.
Esta configuración de escala sólo se refleja en el display. La salida no cambia. El valor visualizado mínimo es valor visualizado mínimo después de ejecutar la escala, el valor visualizado será medida es mayor que el máximo, el valor visualizado será 59,999.
Ejemplo de aplicación de escala
Empleo Método de configuración
Para mostrar la distancia desde el sensor Compense el valor visualizado. Escalado de un
Sección 5
Cambio de escala del display
Sensor
19,999 y el máximo es 59,999. Si el resultado de medida es menor que el
Valor visualizado (mm)
,
19,999. Si el resultado de
punto sin valores visualizados invertidos
pág. 84
Valor medido real: 1,0 mm
Objeto detectable
Para mostrar la altura del objeto detectable Compense el valor visualizado e invierta la
Sensor
Objeto detectable
Valor a visualizar: 2,5 mm
Valor medido real: 1,0 mm
Valor a visualizar: 1,5 mm
,
Valor medido
,
relación entre el valor visualizado y el valor de referencia.
Valor visualizado (mm)
, ,
,
real (mm)
Valor medido real (mm)
Escalado de un punto con valo­res visualizados invertidos
pág. 84
ZX-E
Manual de operación
82
Empleo Método de configuración
Para corregir los valores visualizados de forma que coincidan con las distancias reales
CONFIGURACIÓN DETALLADA
Compense el valor visualizado y cambie el intervalo del valor visualizado.
Valor visualizado (mm)
Sección 5
Escalado de dos puntos
pág. 87
Calibre
Sensor
Objeto detectable
Objeto detectable
Distancia real: 1,0 mm Valor a visualizar: 0,8 mm
Distancia real: 0,2 mm Valor a visualizar: 0,3 mm
, ,
, ,
,
,
Valor medido real (mm)
Sección 5
Cambio de escala del display
La configuración que se indica a continuación revierte a los valores predeterminados al configurar la escala. Lleve a cabo la configuración de estos elementos después de completar la configuración de escala.
Nivel de autoactivación, pág. 75 Configuración de salida (ajuste de la salida monitor), pág. 95 Uso de la función de puesta a cero, pág. 119 Cálculo de espesores, pág. 110
ZX-E
Manual de operación
83
Sección 5 CONFIGURACIÓN DETALLADA
Escalado de un punto
Con el escalado de un punto, la medida se realiza para una posición y se establece un valor de compensación para dicha medida. Se puede configurar la inversión de los valores de compensación y visualizado (cambio de la relación entre los valores de aumento y disminución).
En esta sección se describe cómo llevar a cabo la configuración del escalado de un punto, utilizando un ejemplo diferente.
Ejemplo: visualización de la altura del objeto detectado
Valor visualizado (mm)
Sensor
Objeto detectable
Sección 5
Cambio de escala del display
Cambio a modo FUN y SPCL
Sitúe el interruptor de modo en la posición
1.
FUN.
Utilice las teclas IZQUIERDA y DERECHA
2.
para mostrar SPCL en el display principal.
Cambio a SCALE
Pulse la tecla ARRIBA o ABAJO.
3.
El sub-display parpadeará.
Distancia real: 1,0 mm
Valor a visualizar: 1,5 mm
, ,
Valor medido
,
real (mm)
ZX-E
Manual de operación
84
Utilice las teclas ARRIBA y ABAJO para que
4.
en el display aparezca SET o ALL.
Pulse la tecla ENT.
5.
Utilice las teclas IZQUIERDA y DERECHA
6.
para mostrar SCALE en el display principal.
Ejecución de la escala
Pulse la tecla ARRIBA o ABAJO.
7.
El sub-display parpadeará.
Utilice las teclas ARRIBA y ABAJO para que
8.
en el display aparezca ON.
Pulse la tecla ENT para confirmar la configu-
9.
ración.
En el sub-display aparecerá P1SCL.
Sección 5
CONFIGURACIÓN DETALLADA
Sección 5
Coloque el objeto detectable en la posición
10.
donde se requiere el cambio del valor visuali­zado.
Coloque el objeto detectable dentro de la distancia de medida. El indicador ENABLE se iluminará cuando el objeto detectable se encuentre dentro de la distancia de medida. La escala no es posible si el objeto detectable no se encuentra dentro de la distancia.
Pulse una de las teclas de flecha.
11.
El valor medido actual aparecerá en el display principal. El dígito situado más a la izquierda en el sub-display par­padeará
.
Utilice las teclas de flecha para configurar la
12.
compensación del valor medido en el sub­display.
La posición del punto decimal se puede cambiar mediante los siguientes pasos.
Pulse la tecla ENT para confirmar la configu-
13.
ración.
El punto decimal parpadeará.
Cambio de escala del display
Desplazamiento entre dígitos
Aumento y disminución del valor numérico
Utilice las teclas IZQUIERDA y DERECHA
14.
para cambiar la posición del punto decimal si es necesario.
Manual de operación
ZX-E
85
Sección 5 CONFIGURACIÓN DETALLADA
Pulse la tecla ENT para confirmar la configu-
15.
ración.
La configuración de display invertido aparecerá en el sub-display.
Selección de display invertido
Utilice las teclas ARRIBA y ABAJO para los
16.
displays invertidos.
Options
(Opciones)
D-FWD No invertido. D-INV Invertido
(Invierte la relación de aumento/disminu­ción entre el valor visualizado y medido)
Sección 5
Pulse la tecla ENT para confirmar la configu-
17.
ración.
En el sub-display aparecerá P2SCL.
Cambio de escala del display
Pulse la tecla ENT.
18.
Confirmación de que la escala se ha completado
Si la escala se ha completado correctamente, en el dis­play aparecerá OK.
Descripción
ZX-E
Manual de operación
86
Si la escala no se ha podido completar, en el display aparecerá NG. Compruebe que el objeto detectable se encuentra dentro de la distancia medida y ejecute de nuevo la escala.
Sección 5
CONFIGURACIÓN DETALLADA
Escalado de dos puntos
La medida se realiza en dos posiciones y se establecen los valores de compensación para dichas medidas. Se puede configurar una compensación general y se puede cambiar el intervalo.
En esta sección se describe cómo configurar la escala de dos puntos, utilizando como ejemplo la corrección de valores visualizados para que coincidan con las distancias reales.
Ejemplo: corrección de los valores visualizados para adaptarlos a las distancias reales
Valor visualizado (mm)
Sensor
Distancia real: 1,0 mm Valor a visualizar: 0,8 mm
Objeto detectable
Calibre
Distancia real: 0,2 mm Valor a visualizar: 0,3 mm
Objeto detectable
Coloque los dos puntos especificados con una separación mínima del 1% de la distancia de medida nominal del sensor conectado. Por ejemplo, la distancia de medida nominal del sensor ZX-ED01T es 1 mm. Por lo tanto, los dos puntos especificados deben tener una separación de 10
, ,
, ,
,
m como mínimo.
µ
,
Valor medido real (mm)
Sección 5
Cambio de escala del display
Configuración del primer punto
Para configurar el primer punto, siga los
1.
pasos del
1.
al
del procedimiento para
15.
escala de un punto.
pág. 84
El intervalo de la escala de dos puntos se configura automáticamente en función de los valores especificados para los dos puntos. La configuración de display invertido se omite.
Manual de operación
ZX-E
87
Sección 5
Sección 5 CONFIGURACIÓN DETALLADA
Configuración del segundo punto
Coloque el objeto detectable en la posición para la que se va a cambiar el display
2.
(segundo punto).
El objeto detectable debe configurarse en una distan­cia de al menos el 1% de la distancia de medida nominal con respecto al primer punto y también a una distancia dentro del margen de medición
Pulse una de las teclas de flecha.
3.
El valor medido actual aparecerá en el display principal. El dígito situado más a la izquierda en el sub-display par­padeará.
Utilice las teclas de flecha para configurar la
4.
compensación del valor medido.
La posición del punto decimal se puede cambiar mediante los siguientes pasos.
.
Desplazamiento entre dígitos
Aumento y disminución del valor numérico
Pulse la tecla ENT para confirmar la configu-
5.
ración.
Cambio de escala del display
El punto decimal parpadeará.
Utilice las teclas IZQUIERDA y DERECHA
6.
para mover el punto decimal.
Pulse la tecla ENT para confirmar la configu-
7.
ración.
Confirmación de que se ha completado la configuración de escala
Si la escala se ha completado correctamente, en el dis­play aparecerá OK.
Si la escala no se ha completado, en el display apare­cerá NG. Realice las siguientes comprobaciones y, des­pués, ejecute de nuevo la escala.
¿Se encuentra el objeto detectable dentro de la distan­cia de medida?
¿La separación entre los dos puntos es de al menos el 1% de la distancia de medida nominal?
ZX-E
Manual de operación
88
Sección 5
CONFIGURACIÓN DETALLADA

Introducción de valores umbrales

Los valores umbrales se establecen para determinar el intervalo de discriminación PASS. Se configuran los valores de umbral HIGH y LOW. Existen tres salidas de discriminación: ALTO (HIGH), PASO (PASS) y BAJO (LOW).
Valor umbral HIGH
Valor medido
Valor umbral LOW
(ON con valor medido > valor umbral HIGH)
Salida
(ON con valor umbral LOW Valor medido Valor umbral HIGH)
(ON con valor medido < valor umbral LOW)
En la siguiente tabla se describen los tres métodos para configurar los valores umbrales.
Método Descripción
Entrada directa Configura los valores umbrales mediante la entrada directa de valores numéricos.
La entrada directa es útil si se conocen las dimensiones de una discriminación OK o si se desea ajustar los valores umbrales después del teaching.
Teaching de posición Realiza la medida y utiliza los resultados de medida para configurar los valores
Teaching automático Realiza la medida de forma continua mientras se mantienen pulsadas las teclas y
umbrales. El teaching de posición es útil si se pueden obtener con antelación muestras de
umbral, es decir, con los límites superior e inferior.
establece las medidas máxima y mínima durante dicho período como los valores umbrales.
El teaching automático es útil si se desea establecer los valores umbrales arran­cando el dispositivo y obteniendo medidas reales.
Sección 5
Introducción de valores umbrales
La histéresis (ancho de histéresis) también se puede configurar para los valores umbrales. Configure la his­téresis cuando la discriminación sea inestable para impedir la vibración.
pág. 94
Si lleva a cabo ajustes mientras tiene conexión a un dispositivo externo, configure en ON la entrada de retención de salida de discriminación del amplificador, de forma que la salida al dispositivo externo perma­nezca sin cambios. Las salidas de discriminación en el modo T serán las mismas que en el modo RUN, es decir, HIGH, PASS y LOW.
ZX-E
Manual de operación
89
Sección 5
Sección 5 CONFIGURACIÓN DETALLADA
Introducción directa de los valores umbrales
Los valores umbrales se pueden configurar mediante la introducción directa de los valores numéricos.
La entrada directa es útil si las dimensiones de una discriminación OK se conocen con antelación o si se ajustan los valores umbrales después del teaching.
Cambio al modo T
Sitúe el interruptor de modo en la posición T.
1.
Configuración de los valores umbrales
Sitúe el interruptor de umbral en la posición H
2.
o L, es decir, el umbral que desea configurar.
El valor medido actual aparece en el display principal y el umbral que se va a configurar (valor de la selección del interruptor de umbral) aparecerá en el sub-display.
Pulse una de las teclas de flecha.
Introducción de valores umbrales
3.
En el sub-display comenzará a parpadear el dígito de la izquierda.
Utilice las teclas de flecha para configurar el
4.
valor umbral.
Pulse la tecla ENT para confirmar la configu-
5.
ración.
Los valores umbrales quedarán registrados.
Soluciones para los errores de configuración
Si en el display se muestra ERRLH o ERRHL, se habrá producido uno de los dos errores siguientes.
valor umbral HIGH < valor umbral LOW
Valor umbral LOW < Ancho de his-
Valor umbral HIGH téresis
Ajuste de la histéresis, pág. 94
Si aparece un error, el valor umbrales no se ha actuali­zado. Configure de nuevo los valores umbral.
Desplazarse entre dígitos
Aumentar y disminuir el valor numérico
ZX-E
Manual de operación
90
Sección 5
CONFIGURACIÓN DETALLADA
Teaching de posición
Al ejecutar el teaching, se realiza la medida y los valores medidos se establecen como los valores umbrales.
El teaching de posición es útil si se pueden obtener con antelación muestras de umbral, es decir, con los límites superior e inferior.
Sensor
Muestra de umbral (límite superior)
La configuración de retención, modo de activación y escala realizada antes del teaching se refleja en las medidas de teaching.
Cambio al modo T
Sitúe el interruptor de modo en la posición T.
1.
Configuración de los valores umbrales
Sitúe el interruptor de umbral en la posición H
2.
Valor de teaching = valor umbral LOW
o L, es decir, el umbral que desea configurar.
El valor medido actual aparece en el display principal y el umbral que se va a configurar (valor de la selección del interruptor de umbral) aparecerá en el sub-display.
Coloque la muestra de umbral en posición.
3.
El valor del display principal cambia.
Pulse la tecla ENT durante al menos un
4.
segundo y suéltela.
El valor medido en el punto en que se suelta la tecla ENT se configurará como valor de umbral. Este valor de umbral aparecerá en el sub-display.
Muestra de umbral (límite inferior)
Sensor
Valor de teaching = valor umbral HIGH
Sección 5
Introducción de valores umbrales
Si aparece ERRLH o ERRHL: pág. 90
Los valores de umbral configurados con teaching de posición se pueden cambiar mediante entrada directa. Esto es útil al configurar tolerancias de discriminación para los valores medidos.
pág. 90
Manual de operación
ZX-E
91
Sección 5 CONFIGURACIÓN DETALLADA
Teaching automático
Cuando se ejecuta el teaching automático, la medición se realiza mientras se mantie­nen pulsadas las teclas y las medidas máxima y mínima durante dicho período se establecen como los valores umbrales.
El teaching automático es útil si se desea establecer valores umbrales arrancando el dispositivo y obteniendo medidas reales.
Sensor
Objeto detectable
Sección 5
Introducción de valores umbrales
La configuración de retención, modo de activación y escala realizada antes del teaching se refleja en las medidas de teaching.
Cambio al modo T
Sitúe el interruptor de modo en la posición T.
1.
Maximum (Máximo)
Minimum (Mínimo)
Operación
Mínimo = valor umbral LOW
Máximo = valor umbral HIGH
ZX-E
Manual de operación
92
Inicie el dispositivo.
2.
El interruptor de umbral se puede configurar en cualquier posición. Se configurarán los umbrales HIGH y LOW, con independencia de la posición del interruptor.
Configuración de los valores de umbral
Inicie la medición.
3.
La medición continuará mientras se mantengan pulsa­das las teclas ENT y DERECHA. AUTOT parpadeará en el sub-display cuando las teclas se hayan mantenido pulsadas durante un segundo.
Suelte las teclas ENT y DERECHA para fina-
4.
lizar la medición.
El valor de medida máximo durante el período de medi­ción se configurará como el valor umbral HIGH y el mínimo se configurará como el valor umbral LOW.
El nuevo valor umbral (HIGH o LOW, en función de la posición del interruptor de umbral) aparecerá en el sub­display.
Sección 5
CONFIGURACIÓN DETALLADA
Sección 5
Si aparece ERRLH: pág. 90
Los valores umbrales configurados con teaching de posición se pueden cambiar mediante entrada directa. Esto es útil al configurar tolerancias de discriminación para los valores medidos.
pág. 90
Introducción de valores umbrales
Manual de operación
ZX-E
93
Sección 5 CONFIGURACIÓN DETALLADA
Ajuste de la histéresis
Configure el ancho de histéresis para los límites superior e inferior de la discriminación si los valores de discriminación HIGH, PASS o LOW son inestables cuando están próx­imos a los valores umbrales
Valor umbral HIGH
Valor medido
Valor umbral LOW
Salida
Histéresis (ancho de histéresis)
Valor de operación Valor de anulación
La configuración del ancho de histéresis se desactiva si se utiliza la comparación de valores anter
pág. 72
Sección 5
Cambio a modo FUN y HYS
Disparos frecuentes (oscilaciones), configure la histéresis para el autodisparador.
pág. 75
Introducción de valores umbrales
Sitúe el interruptor de modo en la posición
1.
FUN. En el display aparecerá HYS.
2.
Pulse la tecla ARRIBA o ABAJO.
3.
El dígito situado más a la izquierda en el sub-display par­padeará.
Utilice las teclas del cursor para introducir el
4.
ancho de histéresis.
Pulse la tecla ENT para confirmar la configu-
5.
ración.
El ancho de histéresis quedará registrado.
iores.
Desplazarse entre dígitos
Aumentar y disminuir el valor numérico
ZX-E
Manual de operación
94
Soluciones para los errores de configuración
Valor umbral
Si aparece ERROV, Valor umbral HIGH LOW < Ancho de histéresis.
Si aparece un error, los valores umbrales no se han actualizado. Configúrelos de nuevo o cámbielos.

Salida lineal

Configuración de salida (ajuste de la salida monitor)
La salida lineal hace referencia a la conversión de los resultados de medida en una salida de corriente de 3 a 21 mA o una salida de tensión de 5 a 5 V. En esta sección se describe cómo elegir la salida de corriente o tensión, y cómo configurar el intervalo de salida lineal. Ajuste la configuración para que coincida con la del dispositivo externo conectado.
Especifique los valores de salida para dos valores actuales o valores de tensión cua­lesquiera para configurar el intervalo de salida.
Ejemplo: Configuración de salida 0.2 mm a 4 mA y salida de 0.8 mm a 20 mA (para salida de corriente)
Sección 5
CONFIGURACIÓN DETALLADA
Corriente de salida (mA)
Valor medido (mm)
,
Coloque los dos puntos especificados con una separación mínima del 1% de la distancia de medida nominal para el sensor conectado. Por ejemplo, la distancia de medida nominal para el sensor ZX-ED01T es 1 mm. Por lo tanto, los dos puntos especificados deben tener una separación de 10
Si se utiliza la función de puesta a cero, la puesta a cero se anula al configurar la salida monitor. Ejecute de nuevo la puesta a cero después de configurar la salida monitor.
Puesta a cero, pág. 104
Corriente de salida (mA)
,
,
m como mínimo.
µ
Valor medido (mm)
Sección 5
Salida lineal
Manual de operación
ZX-E
95
Sección 5 CONFIGURACIÓN DETALLADA
En esta sección se describe cómo configurar el intervalo de salida, utilizando como ejemplo la salida de corriente con un intervalo con las siguientes conversiones: de
0.2 mm a 4 mA y de 0.8 mm a 20 mA. Cambie los valores del ejemplo para ajustarlos a una salida de tensión según sea necesario.
Corriente de salida (mA)
Corriente de salida (mA)
Sección 5
Salida lineal
Valor medido (mm)
,
Desconecte la alimentación del amplificador.
1.
Sitúe el interruptor de corriente/tensión en la
2.
posición de salida de corriente. El interruptor se encuentra en la parte inferior del amplifica­dor.
Cambio a modo FUN y SPCL
Conecte la alimentación y sitúe el interruptor
3.
de modo en la posición FUN.
Utilice las teclas IZQUIERDA y DERECHA
4.
para mostrar SPCL en el display principal.
Valor
,
,
medido (mm)
Salida de tensión
Salida de corriente
ZX-E
Manual de operación
96
Cambio a FOCUS
Pulse la tecla ARRIBA o ABAJO.
5.
El sub-display parpadeará.
Utilice las teclas ARRIBA y ABAJO para mos-
6.
trar SET o ALL.
Pulse la tecla ENT.
7.
Utilice las teclas IZQUIERDA y DERECHA
8.
para mostrar FOCUS en el display principal.
Selección de salida de corriente (mA) o tensión (V)
Pulse la tecla ARRIBA o ABAJO.
9.
El sub-display parpadeará.
Muestre mA.
10.
Seleccione siempre la misma salida que la posición del interruptor de corriente/tensión situado en la parte inferior del amplificador.
Configuración del primer punto (A)
Sección 5
CONFIGURACIÓN DETALLADA
Pulse la tecla ENT.
11.
El display cambiará para permitir la configuración del pri­mer punto. El valor de corriente de salida aparecerá en el display principal, el valor medido correspondiente apa­recerá en el sub-display y el dígito situado más a la izquierda parpadeará.
Configure el valor de corriente de salida y el
12.
valor medido correspondiente para el primer punto.
Configure un valor medido dentro del margen de medi­ción. Si se ha configurado la escala o el cálculo, confi­gure un valor que refleje dicha configuración.
El dígito intermitente, es decir, el dígito para el que se puede especificar un valor, cambiará como se indica en el diagrama.
Desplazamiento de dígitos en el sub-display
Se desplaza un dígito cada vez
Sección 5
Salida lineal
Desplazarse entre dígitos
Aumentar y disminuir el valor numérico
Cambio entre el display principal y el sub-display (desde el dígito situado más a la izquierda o más a la derecha del sub-display)
Manual de operación
ZX-E
97
13.
14.
15.
Sección 5
Sección 5 CONFIGURACIÓN DETALLADA
Pulse la tecla ENT para confirmar la configu­ración.
Se confirmará la configuración del primer punto. Des­pués, aparecerá la pantalla para configurar el segundo punto.
Configuración del segundo punto (B)
Utilice el mismo procedimiento que para el primer punto para configurar el valor de corriente de salida y el resultado de medida correspondiente para el segundo punto.
Pulse la tecla ENT para confirmar la configu­ración.
Salida lineal
Confirmación de que se ha completado la configuración la salida monitor
Si la salida monitor se ha configurado correctamente, en el display aparecerá OK.
Si la configuración es incorrecta, en el display aparecerá NG.
Si la configuración es incorrecta, realice las siguientes comprobaciones y configure de nuevo la salida monitor.
• ¿Se encuentra el valor medido configurado en el sub­display dentro del margen de medición (con la confi­guración de escala y cálculo si se han configurado)?
• ¿La separación entre el primer punto y el segundo es de al menos el 1% de la distancia de medida nomi­nal?
• ¿Son iguales los valores de corriente (o tensión) de ambos puntos?
ZX-E
Manual de operación
98
Sección 5
CONFIGURACIÓN DETALLADA
Corrección de los valores de salida lineal
Pueden producirse discrepancias entre los valores de corriente (o tensión) de salida lineal configurados en el amplificador y los valores de corriente (o tensión) actuales reales medidos debido a las condiciones del dispositivo externo conectado, entre otros factores. Para corregir esta discrepancia se puede utilizar la función de corrección de salida lineal.
Los valores de salida se corrigen mediante la introducción del valor de corrección para los valores de corriente o tensión de dos puntos cualesquiera.
Configure la función de la salida monitor y seleccione previamente la salida de corriente o tensión.
pág. 95
En esta sección se utiliza una salida de corriente como ejemplo. Cambie los valores de este ejemplo para la salida de tensión según sea necesario.
Conecte la salida lineal a un amperímetro externo.
1.
Sección 5
Cambio a modo FUN y SPCL
Conecte la alimentación y sitúe el interruptor
2.
de modo en la posición FUN.
Utilice las teclas IZQUIERDA y DERECHA
3.
para mostrar SPCL en el display principal.
Cambio a LEFT-ADJ
Pulse la tecla ARRIBA o ABAJO.
4.
El sub-display parpadeará.
Utilice las teclas ARRIBA y ABAJO para mos-
5.
trar SET o ALL.
Salida lineal
Manual de operación
ZX-E
99
Loading...