Los productos OMRON se fabrican para ser utilizados por un operario cualificado de conformidad con los procedimientos adecuados y sólo para los fines
descritos en el presente manual.
Las convenciones que aparecen a continuación se utilizan para indicar y clasificar las precauciones indicadas en el presente manual. Preste siempre la
máxima atención a la información incluida en las mismas. Su incumplimiento
podría conllevar lesiones físicas o daños materiales.
!PELIGROIndica una situación de peligro inminente que, de no evitarse, puede ocasionar la
muerte o lesiones graves.
!ADVERTENCIA Indica una situación potencialmente peligrosa que, de no evitarse, puede ocasionar la
muerte o lesiones graves.
!Precaució nIndica una situación potencialmente peligrosa que, de no evitarse, puede ocasionar
lesiones físicas o daños materiales menores o moderados.
Referencias de productos OMRON
Todos los productos OMRON aparecen en mayúsculas en este manual. La
palabra “Unidad” (en singular o en plural) también aparece en mayúsculas
cuando hace referencia a un producto OMRON, independientemente de si se
indica o no en el nombre específico del producto.
La abreviatura “Ch”, que aparece en algunas pantallas y en algunos productos OMRON, significa normalmente “canal”, que también se abrevia como
“Ch” en la documentación.
La abreviatura “PLC” significa autómata programable. No obstante, en las
pantallas de algunos dispositivos de programación se utiliza “PC”.
Ayudas visuales
Nota Indica información de interés especial para un eficaz y adecuado funciona-
1,2,3...1. Indica listas de diversos tipos, como procedimientos, listas de comproba-
OMRON, 2003
Reservados todos los derechos. Se prohíbe la reproducción, almacenamiento en sistemas de recuperación o transmisión total o
parcial, por cualquier forma o medio (mecánico, electrónico, fotocopiado, grabación u otros) sin la previa autorización po
escrito de OMRON.
No se asume responsabilidad alguna con respecto al uso de la información contenida en el presente manual. Asimismo, dado
que OMRON mantiene una política de constante mejora de sus productos de alta calidad, la información contenida en el presente manual está sujeta a modificaciones sin previo aviso. En la preparación de este manual se han adoptado todas las precauciones posibles. No obstante, OMRON no se hace responsable de ningún error u omisión. Tampoco asume responsabilidad
alguna por los posibles daños resultantes de la utilización de la información contenida en el presente documento.
En la columna izquierda del manual aparecen las siguientes cabeceras, cuyo
objetivo es ayudar en la localización de los diferentes tipos de información.
miento del producto.
ción, etc.
v
Versiones de las CPUs de las series CS/CJ
Versiones de
unidad
Notación de versiones de
unidad en los productos
CPUs de las series CS/CJ
Se ha incluido una “versión de unidad” para gestionar las CPUs de las series
CS/CJ según las diferencias de funcionalidad inherentes a las actualizaciones de las unidades. Esto será aplicable a las CPUs CS1-H, CJ1-H, CJ1M y
CS1D.
La versión de la unidad aparece a la derecha del número de lote, en la placa
del nombre de los productos cuyos números de unidad se gestionan, como
se indica a continuación.
Placa de nombre de producto
CS1H-CPU67H
CPU UNIT
Nº de lote
Nº de lote
040715 0000 Ver. 3.0
OMRON Corporation FABRICADO EN JAPÓN
Versión de unidad
Ejemplo para versión
de unidad 3.0
• Las CPUs CS1-H, CJ1-H y CJ1M (con la excepción de los modelos de
gama baja) fabricadas con fecha del 4 de noviembre de 2003 o anterior
no incluyen la versión de unidad en la CPU (es decir, la posición en la que
se indica la versión de unidad, tal y como aparece en la imagen, está en
blanco).
• La versión de unidad de las CPUs CS1-H, CJ1-H y CJ1M, así como de las
CPUs CS1D para sistemas de CPU individual, comienza a partir de la 2.0.
• La versión de unidad de las CPUs CS1D para sistemas de CPU doble
comienza a partir de la 1.1.
• Las CPUs cuya versión de unidad no se indica se denominan CPUs Pre-Ver. @.@, como por ejemplo CPUs Pre-Ver. 2.0 y CPUs Pre-Ver. 1.1.
Confirmación de las
versiones de unidad con
el software auxiliar
vi
Se puede utilizar CX-Programmer versión 4.0 para confirmar la versión de la
unidad, utilizando cualquiera de los dos siguientes métodos.
• Mediante PLC Information (Información de PLC)
• Mediante Unit Manufacturing Information (Información de fabrica-ción de la unidad) (este método es aplicable asimismo a las unidades
de E/S especiales y a las unidades de bus de CPU).
Nota No será posible confirmar las versiones de unidad con CX-Programmer ver-
sión 3.3 o anterior.
PLC Information (Información de PLC)
• Si conoce el tipo de dispositivo y de CPU, selecciónelos en el cuadro de
diálogo Change PLC (Cambiar PLC), conéctese y, a continuación, seleccione PLC – Edit (Edición) – Information (Información) en los menús.
• Si desconoce el tipo de dispositivo y de CPU, pero está conectado a ésta
a través de una línea serie, seleccione PLC - Auto Online (Auto en
línea) para conectarse y, a continuación, seleccione PLC - Edit (Edición)
– Information (Información) en los menús.
En uno u otro caso, aparecerá el siguiente cuadro de diálogo PLC Information
(Información de PLC).
Versión de unidad
Confirme en la pantalla anterior la versión de la CPU.
Unit Manufacturing Information (Información de fabricación de la unidad)
En la ventana IO Table (Tabla de E/S), haga clic con el botón secundario del
ratón y seleccione Unit Manufacturing Information (Información de fabri-cación de la unidad) - CPU Unit (CPU).
De este modo se abrirá el cuadro de diálogo Unit Manufacturing Information(Información de fabricación de la unidad), como el que puede verse a continuación.
vii
Versión de unidad
Confirme en la pantalla anterior la versión de la CPU conectada en línea.
Uso de las etiquetas de
versión de unidad
La CPU incluye las siguientes etiquetas de versión de unidad.
Ver.
3.0
Ver.
3.0
Estas etiquetas se pueden utilizar
para administrar las diferencias
de las funciones disponibles en
las unidades.
Coloque la etiqueta adecuada en
la parte frontal de la unidad para
mostrar el número de versión que
se está utilizando realmente.
Ver.
Ver.
Estas etiquetas pueden pegarse en la parte delantera de las antiguas CPUs
para diferenciar las unidades de distintas versiones.
viii
Notación de la
versión de unidad
En el presente manual, la versión de unidad de una CPU se indica tal y como
puede verse en la siguiente tabla.
Carga y descarga de tareas individuales---SÍ
Mejora de la protección de lectura mediante contraseñas---SÍ
Protección contra escritura de comandos FINS enviados a las
CPUs a través de redes
Conexiones de red en línea sin necesidad de tablas de E/S---SÍ
Comunicaciones a través de un máximo de 8 niveles de red---SÍ
Conexión en línea a PLC a través de PT serie NSSí, desde el nº de lote
Configuración de los primeros canales de ranuraSí, para un máximo de
Transferencias automáticas al conectar la alimentación sin un
archivo de parámetros
Detección automática del método de asignación de E/S para la
transferencia automática al conectar la alimentación
Horas de inicio/fin de funcionamiento---SÍ
Nuevas
instrucciones
de aplicación
MILH, MILR, MILC---SÍ
=DT, <>DT, <DT, <=DT, >DT, >=DT---SÍ
BCMP2---SÍ
GRYSí, desde el nº de lote
TPO---SÍ
DS W, T K Y, H K Y, M T R , 7 S E G-- -SÍ
EXPLT, EGATR, ESATR, ECHRD, ECHWR---SÍ
Lectura/escritura de unidades de bus de CPU con
instrucciones IORD/IOWR
PRV2------
---SÍ
030201 en adelante
8 grupos
---SÍ
------
030201 en adelante
Sí, desde el nº de lote
030418 en adelante
SÍ
Sí, para un máximo de
64 grupos
SÍ
SÍ
xi
CPUs CS1D
FunciónCPUs CS1D para sistemas de CPU doble
CPUs Pre-Ver. 1.1 CPU Ver. 1.1 CPU Ver. 2.0
Funciones
exclusivas de
las CPUs
CS1D
Carga y descarga de tareas individuales------SÍ
Mejora de la protección de lectura mediante
contraseñas
Protección contra escritura de comandos
FINS enviados a las CPUs a través de redes
Conexiones de red en línea sin necesidad de
tablas de E/S
Comunicaciones a través de un máximo de 8
niveles de red
Conexión en línea a PLC a través de PT
serie NS
Configuración de los primeros canales de
ranura
Transferencias automáticas al conectar la ali-
mentación sin un archivo de parámetros
Detección automática del método de asigna-
ción de E/S para la transferencia automática
al conectar la alimentación
Horas de inicio/fin de funcionamiento---SÍSÍ
Nuevas ins-
trucciones de
aplicación
CPUs doblesSÍSÍ--Sustitución de unidad en línea SÍSÍSÍ
Unidades de fuente de alimen-
Mejora de la protección de
lectura mediante contraseñas
Protección contra escritura de
comandos FINS enviados a las
CPUs a través de redes
Conexiones de red en línea sin
necesidad de tablas de E/S
Comunicaciones a través de un
máximo de 8 niveles de red
Conexión en línea a PLC a
través de PT serie NS
Configuración de los primeros
canales de ranura
Transferencias automáticas al
conectar la alimentación sin un
archivo de parámetros
Detección automática del
método de asignación de E/S
para la transferencia automática al conectar la alimentación
Horas de inicio/fin de funcionamiento
Nuevas
instrucciones de
aplicación
MILH, MILR, MILC ---SÍ---SÍSÍ
=DT, <>DT, <DT,
<=DT, >DT, >=DT
BCMP2---SÍSÍSÍSÍ
GRYSí, desde el nº
TPO---SÍ---SÍSÍ
DSW, TKY, HKY,
MTR, 7SEG
EXPLT, EGATR,
ESATR, ECHRD,
ECHWR
Lectura/escritura
de unidades de bus
de CPU con instrucciones
IORD/IOWR
PRV2---------Sí, aunque sólo
(CJ1@-CPU@@H)
CPUs
Pre-Ver. 2.0
---SÍ---SÍSÍ
---SÍ---SÍSÍ
---SÍ---SÍSÍ
Sí, pero sólo si
se asignan las
tablas de E/S al
conectar la alimentación
Sí, para un
máximo de
8 grupos
Sí, desde el nº
de lote 030201
en adelante
---SÍ---SÍSÍ
---SÍ---SÍSÍ
---SÍ---SÍSÍ
---SÍ---SÍSÍ
---SÍ---SÍSÍ
de lote 030201
en adelante
---SÍ---SÍSÍ
---SÍ---SÍSÍ
---SÍ---SÍSÍ
CPUs Ver. 2.0 CPUs
SÍSí, pero sólo si
Sí, para un
máximo de
64 grupos
SÍSí, desde el nº
SÍSí, desde el nº
excepto los modelos de gama
Pre-Ver. 2.0
se asignan las
tablas de E/S al
conectar la alimentación
Sí, para un
máximo de
8 grupos
de lote 030201
en adelante
de lote 030201
en adelante
CPUs CJ1M,
baja
(CJ1M-CPU@@)
CPUs Ver. 2.0 CPUs Ver. 2.0
SÍSÍ
Sí, para un
máximo de
64 grupos
SÍSÍ
SÍSÍ
en modelos con
E/S incorporada
Sí, para un
máximo de
64 grupos
Sí, aunque sólo
en modelos con
E/S incorporada
CPUs CJ1M,
modelos de
gama baja
(CJ1M-
CPU11/21)
xiii
Funciones admitidas por las versiones de unidad 3.0 o superior
CPUs CS1-H (CS1@-CPU@@H)
FunciónVersión de unidad
Anteriores a Ver. 2.0,
Ver. 2.0
Bloques de función (compatibles con CX-Programmer Ver. 5.0 o
superior)
Gateway serie (convierte los comandos FINS en comandos
CompoWay/F en el puerto serie incorporado)
Memoria de comentarios (en la memoria flash interna)---SÍ
Datos ampliados de copias de seguridad sencillas---SÍ
Nuevas
instrucciones
de aplicación
Funciones de
instrucciones
adicionales
TXDU(256), RXDU(255) (admite comunicaciones
sin protocolo con las unidades de
comunicaciones serie ver. 1.2 o superior)
Instrucciones de conversión de modelo:
XFERC(565), DISTC(566), COLLC(567),
MOVBC(568), BCNTC(621)
Instrucciones especiales del bloque de funciones:
GETID(286)
Instrucciones TXD(235) y RXD(236) (admite
comunicaciones sin protocolo con las tarjetas de
comunicaciones serie de las versiones 1.2 o
superior)
CPUs CS1DLa versión de unidad 3.0 es incompatible.
---SÍ
---SÍ
---SÍ
---SÍ
---SÍ
---SÍ
Ver. 3.0
CPUs CJ1-H/CJ1M (CJ1@-CPU@@H, CJ1G-CPU@@P, C J 1M -C PU@@)
FunciónVersión de unidad
Anteriores a Ver. 2.0,
Ver. 2.0
Bloques de función (compatibles con CX-Programmer Ver. 5.0 o
superior)
Gateway serie (convierte los comandos FINS en comandos
CompoWay/F en el puerto serie incorporado)
Memoria de comentarios (en la memoria flash interna)---SÍ
Datos ampliados de copias de seguridad sencillas---SÍ
Nuevas
instrucciones
de aplicación
Funciones de
instrucciones
adicionales
TXDU(256), RXDU(255) (admite comunicaciones
sin protocolo con las unidades de
comunicaciones serie ver. 1.2 o superior)
Instrucciones de conversión de modelo:
XFERC(565), DISTC(566), COLLC(567),
MOVBC(568), BCNTC(621)
Instrucciones especiales del bloque de funciones:
GETID(286)
Instrucciones PRV(881) y PRV2(883): adición de
métodos de cálculo de alta frecuencia para el
cálculo de frecuencia de impulsos.
(Sólo CPUs CJ1M)
---SÍ
---SÍ
---SÍ
---SÍ
---SÍ
---SÍ
Ver. 3.0
xiv
Versiones de unidad y dispositivos de programación
Para activar las funciones incorporadas en las CPUs Ver. 2.0, se requiere CXProgrammer versión 4.0 o superior.
Para activar los bloques de funciones añadidos a las CPUs Ver. 3.0, se
requiere CX-Programmer versión 5.0 o superior.
Las siguientes tablas muestran la relación entre las versiones de unidad y las
versiones de CX-Programmer.
Versiones de unidad y dispositivos de programación
CPUFuncionesCX-ProgrammerConsola
Ver. 3.2 o
inferior
CPUs CJ1M,
modelos de gama
baja, versión de
unidad 2.0
CPUs CS1-H,
CJ1-H y CJ1M
excepto modelos
de gama baja,
versión de
unidad 2.0
CPUs CS1D para
sistemas de CPU
individual, versión
de unidad 2.0
CPUs CS1D para
sistemas de CPU
doble, versión de
unidad 1.
CPUs series
CS/CJ, Ver. 3.0
Funciones agregadas a la versión de
unidad 2.0
Funciones
agregadas a la
versión de
unidad 2.0
Funciones
agregadas a la
versión de
unidad 2.0
Funciones
agregadas a la
versión de
unidad 1.1
Adición de funciones de bloques
de función a la
versión de
unidad 3.0
Utiliza las nuevas
funciones
No utiliza las nuevas
funciones
Utiliza las nuevas
funciones
No utiliza las nuevas
funciones
Utiliza las nuevas
funciones
No utiliza las nuevas
funciones
Utiliza las nuevas
funciones
No utiliza las nuevas
funciones
Utiliza bloques de función ---------SÍ
No utiliza bloques de
función
------SÍSÍSin
---SÍSÍSÍ
------SÍSÍ
SÍSÍSÍSÍ
------SÍSÍ
------SÍSÍ
SÍSÍSÍSÍ
SÍSÍSÍSÍ
Ver. 3.3 Ver. 4.0 Ver. 5.0 o
superior
SÍ
de progra-
mación
restricciones
Nota Como puede apreciarse, no es necesario actualizar CX-Programmer a la
versión 4.0, siempre y cuando no se utilicen las funciones añadidas para las
versiones de unidad 2.0 ó 1.1.
Configuración de tipo de
dispositivo
La versión de unidad no afecta a la configuración de tipo de dispositivo realizada en CX-Programmer. Seleccione el tipo de dispositivo tal y como se
indica en la siguiente tabla, independientemente de la versión de la CPU.
SerieGrupo de CPUsModelo de CPUConfiguración de tipo de
CX-Programmer Ver. 4.0 o superior
Serie CS CPUs CS1-H
CPUs CS1D para sistemas de CPU dobleCS1D-CPU@@HCS1D-H (o CS1H-H)
CPUs CS1D para sistemas de CPU individualCS1D-CPU@@SCS1D-S
Serie CJ CPUs CJ1-H CJ1G-CPU@@H CJ1G-H
CPUs CJ1MCJ1M-CPU@@CJ1M
CS1G-CPU@@H CS1G-H
CS1H-CPU@@H CS1H-H
CJ1H-CPU@@H CJ1H-H
dispositivo en
xv
Solución de problemas de versiones de unidad en CX-Programmer
ProblemaCausaSolución
Verifique el programa, o bien
sustituya la CPU que intenta
descargar por una CPU Ver.
2.0 o posterior.
Verifique los parámetros de
configuración del PLC, o bien
sustituya la CPU que intenta
descargar por una CPU Ver.
2.0 o posterior.
Las nuevas instrucciones no
se pueden cargar con CX-Programmer versión 3.3 o anterior. Utilice CX-Programmer
versión 4.0 o posterior.
Tras aparecer el mensaje anterior, se mostrará un
mensaje de error de compilación en la ficha Compile (Compilar) de la ventana Output (Salida).
"????" aparece en un programa que se está transfiriendo desde el PLC a CX-Programmer.
Se ha intentado utilizar CX-Programmer versión 4.0 o superior
para descargar en CPUs Pre-Ver.
2.0 un programa que contiene
instrucciones sólo compatibles
con CPUs Ver. 2.0.
Se ha intentado utilizar CX-Programmer versión 4.0 o superior
para descargar en CPUs Pre-Ver.
2.0 una configuración de PLC
que contiene parámetros sólo
compatibles con CPUs Ver. 2.0. o
posterior (es decir, no configurada con sus valores predeterminados).
Se ha utilizado CX-Programmer
versión 3.3 o anterior para cargar
desde una CPU Ver. 2.0 o posterior un programa que contiene
instrucciones compatibles sólo
con CPUs Ver. 2.0 posterior.
El presente manual describe la programación de las CPUs para los controladores programables de la
serie CS/CJ, e incluye las secciones que se enumeran en la página siguiente. Las series CS y CJ se
subdividen tal y como se indica en la siguiente tabla.
UnidadSerie CSSerie CJ
CPUsCPUs de CS1-H: CS1H-CPU@@H
CPUs de CS1:CS1H-CPU@@-EV1
CPUs CS1D:
CPUs CS1D para sistemas de CPU doble:
CS1D-CPU@@H
CPUs CS1D para sistemas de CPU
individual: CS1D-CPU@@S
CPUs para proceso CS1D:
CS1D-CPU@@P
Unidades de E/S
básicas
Unidades de E/S
especiales
Unidades de bus de
CPU
Unidades de fuente
de alimentación
Unidades de E/S básicas de la serie CSUnidades de E/S básicas de la serie CJ
Unidades de E/S especiales de la serie CS Unidades de E/S especiales de la serie CJ
Unidades de bus de CPU de la serie CSUnidades de bus de CPU de la serie CJ
Unidades de fuente de alimentación de la
serie CS
CS1G-CPU@@H
CS1G-CPU@@-EV1
CPUs de CJ1-H: CJ1H-CPU@@H
CJ1G-CPU@@H
CPUs de CJ1:CJ1G-CPU@@-EV1
CPUs de CJ1M:CJ1M-CPU@@
Unidades de fuente de alimentación de la
serie CJ
Antes de intentar instalar o utilizar las CPUs de la serie CS/CJ en un sistema de PLC, se recomienda
leer detenidamente el presente manual, así como toda la documentación afín relacionada en la tabla
de la siguiente página, con el objeto de familiarizarse perfectamente con la información facilitada.
Este manual contiene las siguientes secciones.
Sección 1 describe la estructura básica y el funcionamiento de la CPU.
Sección 2 describe la información básica necesaria para escribir, comprobar e introducir programas.
Sección 3 describe las instrucciones que pueden utilizarse para escribir programas de usuario.
Sección 4 describe el funcionamiento de las tareas.
Sección 5 describe las funciones utilizadas para manipular la memoria de archivos.
Sección 6 proporciona información detallada sobre las funciones avanzadas: procesamiento de alta
velocidad/tiempo de ciclo, registros de índice, comunicaciones serie, inicio y mantenimiento, diagnóstico y depuración, dispositivos de programación y opciones de configuración de tiempo de respuesta
de entrada de la Unidad de E/S básica de la serie CJ.
Sección 7 describe los procesos utilizados para transferir el programa a la CPU y las funciones que
pueden utilizarse para comprobar y depurar el programa.
Los apéndices ofrecen una comparación entre las series CS y CJ e información sobre las restricciones
de uso de las Unidades de E/S especiales C200H y los cambios realizados en los sistemas Host Link.
xix
Acerca de este manual, continuación
NombreNº cat.Contenido
Manual de programación de autómatas programables
SYSMAC
CS1G/H-CPU@@-EV1, CS1G/H-CPU@@H,
CS1D-CPU@@H, CS1D-CPU@@S, CJ1G-CPU@@,
CJ1M-CPU@@, CJ1G-CPU@@P, CJ1G/H-CPU@@H
de las series CS/CJ.
Manual de funcionamiento de autómatas programables
SYSMAC
CS1G/H-CPU@@-EV1, CS1G/H-CPU@@H de la serie CS
Manual de funcionamiento de autómatas programables
SYSMAC
CJ1G-CPU@@, CJ1M-CPU@@, CJ1G-CPU@@P,
CJ1G/H-CPU@@H de la serie CJ
Manual de funcionamiento de las funciones de E/S
incorporadas SYSMAC
CJ1M-CPU21/22/23 de la serie CJ
Manual de funcionamiento del sistema dúplex SYSMAC
CPUs
CS1D-CPU@@H y CS1D-CPU@@S, CPU doble
CS1D-DPL01 y unidad de fuente de alimentación
CS1D-PA207R de la serie CS
Manual de referencia de instrucciones de autómatas
programables SYSMAC
CS1G/H-CPU@@-EV1, CS1G/H-CPU@@H,
CS1D-CPU@@H, CS1D-CPU@@S, CJ1G-CPU@@,
CJ1M-CPU@@, CJ1G-CPU@@P, CJ1G/H-CPU@@H
de las series CS/CJ.
Manual de funcionamiento de las consolas de
programación SYSMAC
CQM1H-PRO01-E, C200H-PRO27-E, CQM1-PRO01-E
de las series CS/CJ
Manual de referencia de comandos de comunicaciones
SYSMAC
CS1G/H-CPU@@-EV1, CS1G/H-CPU@@H,
CS1D-CPU@@H, CS1D-CPU@@S, CJ1G-CPU@@,
CJ1G/H-CPU@@H, CJ1G-CPU@@P, C J 1 M - C P U @@,
CS1W-SCB21-V1/41-V1, CS1W-SCU21-V1,
CJ1W-SCU21-V1/41-V1 de las series CS/CJ.
Manual de funcionamiento de CX-Programmer SYSMAC
WS02-CXP@@-E, versión 3.@
Manual de funcionamiento de CX-Programmer SYSMAC
WS02-CXP@@-E, versión 4.@
Manual de funcionamiento de CX-Programmer SYSMAC
WS02-CXP@@-E, versión 5.@
Manual de funcionamiento de CX-Programmer SYSMAC
WS02-CXP@@-E
Bloques de funciones
W394Este manual describe la programación y demás
W339Presenta una descripción e instrucciones sobre el
W393Presenta una descripción e instrucciones sobre el
W395Describe las funciones de las E/S incorporadas
W405Presenta una visión general y describe el diseño,
W340Describe las instrucciones de programación de
W341Presenta información sobre la manera de
W342Describe los comandos de comunicaciones de la
W414Presenta información sobre cómo utilizar CX-
W425
W437
W438Describe las especificaciones y métodos
métodos de uso de las funciones de los PLC de
la serie CS/CJ. (El presente manual)
diseño, instalación, mantenimiento y demás
operaciones básicas de los PLC de la serie CS.
diseño, instalación, mantenimiento y demás
operaciones básicas de los PLC de la serie CJ.
de las CPUs CJ1M.
instalación, mantenimiento y otras operaciones
básicas de un sistema dúplex basado en CPUs
de CS1D.
diagrama de relés compatibles con los PLC de la
serie CS/CJ.
programar y utilizar los PLC de la serie CS/CJ
mediante una consola de programación.
serie C (Host Link) y FINS utilizados en los PLC
de la serie CS/CJ.
Programmer (un dispositivo de programación
compatible con los PLC de la serie CS/CJ) y la
aplicación CX-Net incluida en CX-Programmer.
operativos relacionados con los bloques de
funciones. Esta información sólo es necesaria si
se utilizan bloques de funciones en combinación
con CX-Programmer Ver. 5.0 y la CPU CS1-H/
CJ1-H/CJ1M Ver. 3.0. Consulte información
detallada sobre otras operaciones de
CX-Programmer Ver. 5.0 en el Manual de
funcionamiento de CX-Programmer Versión 5 @
(W437).
xx
NombreNº cat.Contenido
Manual de funcionamiento de tarjetas y unidades de
comunicaciones serie SYSMAC
CS1W-SCB21-V1/41-V1, CS1W-SCU21-V1,
CJ1W-SCU21-V1/41-V1 de las series CS/CJ
Manual de funcionamiento del protocolo CX SYSMAC
WS02-PSTC1-E
W336Explica cómo utilizar las unidades y tarjetas de
comunicaciones serie para establecer
comunicaciones serie con dispositivos externos,
incluido el uso de protocolos de sistema estándar
para los productos OMRON.
W344Describe el uso del protocolo CX para crear
macros de protocolo como secuencias de
comunicaciones, con el objeto de establecer
comunicaciones con dispositivos externos.
!ADVERTENCIA Asegúrese de leer y comprender la información incluida en este manual; en caso
contrario, pueden producirse daños personales o incluso la muerte, daños en el producto o fallos del mismo. Antes de llevar a cabo cualquiera de los procedimientos y
operaciones indicados, lea cada una de las secciones por entero y asegúrese de
comprender toda la información incluida en ella y en las secciones relacionadas.
xxi
xxii
PRECAUCIONES
Esta sección incluye precauciones generales para el uso de los controladores lógicos programables (PLC) de la serie CS/
CJ, así como de los dispositivos relacionados con los mismos.
La información incluida en esta sección es importante para el uso seguro y fiable de los PLC. Antes de intentar
configurar o utilizar un sistema PLC, lea detenidamente esta sección y asegúrese de comprender la información
incluida en la misma.
6-4Métodos de reducción del ruido de salida de relés. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xxxi
xxiii
Perfil de usuario1
1Perfil de usuario
Este manual está dirigido a los siguientes usuarios, que también deben
poseer conocimientos sobre sistemas eléctricos (un ingeniero eléctrico o
equivalente).
• Personal encargado de la instalación de sistemas totalmente automatizados (FA).
• Personal encargado del diseño de sistemas FA.
• Personal encargado de la administración de sistemas e instalaciones FA.
2Precauciones generales
El usuario debe utilizar el producto con arreglo a las especificaciones de rendimiento descritas en los manuales de funcionamiento.
Consulte al representante local de OMRON antes de utilizar el producto en
alguna situación no contemplada en este manual o de emplearlo en sistemas de
control nuclear, sistemas ferroviarios, sistemas de aviación, vehículos, sistemas
de combustión, equipos médicos, máquinas recreativas, equipos de seguridad y
otros sistemas, así como en máquinas o equipos que pudieran provocar serios
daños personales o materiales en caso de ser utilizados incorrectamente.
Asegúrese de que la potencia y las características de rendimiento del producto son suficientes para los sistemas, las máquinas y el equipo en cuestión, así como de incorporar a los sistemas, las máquinas y el equipo
mecanismos de seguridad dobles.
Este manual contiene información relativa a la programación y funcionamiento de la Unidad. Asegúrese de leerlo antes de intentar utilizar la Unidad y
téngalo siempre a mano para consultarlo durante su funcionamiento.
!ADVERTENCIA Es de vital importancia que tanto el PLC como todas las Unidades PLC se uti-
licen con los fines para los que han sido diseñados y en las condiciones
especificadas, en especial en aquellas aplicaciones que puedan poner en
peligro, directa o indirectamente, vidas humanas. Antes de utilizar un sistema
PLC en las aplicaciones previamente mencionadas, debe consultar al representante de OMRON.
3Precauciones de seguridad
!ADVERTENCIA La CPU refresca la E/S incluso cuando el programa se detiene (es decir,
incluso en el modo PROGRAM). Antes de realizar un cambio de estado de
cualquier parte de la memoria asignada a las unidades de E/S, unidades
especiales o unidades de bus de CPU, compruebe de forma exhaustiva las
condiciones de seguridad. Todo cambio realizado en los datos asignados a
una unidad puede conllevar un funcionamiento imprevisto de las cargas
conectadas a la misma. Cualquiera de las siguientes operaciones puede provocar cambios en el estado de la memoria.
• Transferir datos de la memoria de E/S a la CPU desde un dispositivo de
programación.
• Cambiar los valores actuales de la memoria desde un dispositivo de programación.
• Forzar la configuración o reconfiguración de los bits desde un dispositivo
de programación.
• Transferir los archivos de la memoria de E/S desde una tarjeta de memoria
o desde una memoria de archivos de memoria extendida (EM) a la CPU.
• Transferir la memoria de E/S desde un host u otro autómata programable
en una red.
xxiv
!ADVERTENCIA No intente desarmar una Unidad mientras esté conectada a una fuente de ali-
mentación. Esto podría provocar una descarga eléctrica.
Precauciones de seguridad3
!ADVERTENCIA No toque ningún terminal o bloque de terminales mientras estén conectados
a una fuente de alimentación. Esto podría provocar una descarga eléctrica.
!ADVERTENCIA No intente desarmar, reparar o modificar ninguna Unidad. Cualquier intento
de hacerlo puede afectar al funcionamiento o provocar descargas eléctricas e
incluso incendios.
!ADVERTENCIA Con el objeto de garantizar la seguridad del sistema en caso de producirse
una anomalía como consecuencia de un funcionamiento incorrecto del PLC o
de cualquier otro factor externo que afecte a éste, incorpore a los circuitos
externos (es decir, no al PLC) medidas de seguridad, entre las que podrían
incluirse las que a continuación se relacionan. En caso de no hacerlo pueden
producirse graves accidentes.
• Los circuitos de control externos deben protegerse mediante circuitos de
parada de emergencia, circuitos de bloqueo, circuitos de limitación y
medidas de seguridad similares.
• El PLC desconectará (OFF) todas las salidas si su función de autodiagnóstico detecta cualquier error o en caso de ejecutarse una instrucción
de alarma de fallo grave (FALS). Para proteger al sistema frente a dichos
errores, deben incorporarse medidas de prevención externas que garanticen la seguridad.
• Las salidas del PLC pueden bloquearse en la posición de encendido
(ON) o apagado (OFF) debido a la acumulación de sedimentos o a la
combustión de los relés de salida o a la destrucción de los transistores de
salida. Para evitar dichos problemas, deben incorporarse al sistema
medidas de prevención externas que garanticen la seguridad.
• En caso de sobrecarga o de cortocircuito de la salida de 24 Vc.c. (fuente
de alimentación del PLC), puede producirse una caída de tensión que
provoque la desconexión (OFF) de las salidas. Para evitar dichos problemas, deben incorporarse al sistema medidas de prevención externas que
garanticen la seguridad.
!Precaució n Compruebe las condiciones de seguridad antes de transferir archivos de
datos almacenados en la memoria de archivos (tarjeta de memoria o memoria de archivos de EM) al área de E/S (CIO) de la CPU utilizando una herramienta periférica. De lo contrario, pueden producirse desperfectos en los
dispositivos conectados a la unidad de salida, independientemente del modo
de operación de la CPU.
!Precaució n El usuario debe tomar medidas de protección a prueba de fallos para garanti-
zar la seguridad en caso de que se produzcan señales incorrectas, anómalas, ausencia de señales, cortes momentáneos de corriente u otros
incidentes. El uso incorrecto puede ocasionar accidentes graves.
!Precaució n Las CPUs CS1-H, CJ1-H, CJ1M y CS1D hacen una copia de seguridad auto-
mática del programa de usuario y de los datos de parámetro en la memoria
flash cuando se escriben en la CPU. La memoria de E/S (incluyendo las
áreas DM, EM y HR), no obstante, no se escribe en la memoria flash. Las
áreas DM, EM y HR pueden mantenerse con una batería durante una interrupción del suministro eléctrico. Si se produce un error en la batería, el contenido de estas áreas puede no ser correcto después de una interrupción de
suministro eléctrico. Si el contenido de las áreas DM, EM y HR se utiliza para
controlar resultados externos, evite que se realicen salidas incorrectas
cuando el indicador de error de batería (A40204) se encuentre en ON.
!Precaució n Ejecute la edición online sólo después de haber confirmado que la ampliación
del tiempo de ciclo no tendrá efectos perjudiciales. De lo contrario, quizás no
se puedan leer las señales de entrada.
xxv
Precauciones del entorno de funcionamiento4
!Precaució n Compruebe las condiciones de seguridad del nodo de destino antes de trans-
ferir un programa a otro nodo o de modificar el contenido del área de memoria de E/S. La realización de cualquiera de estos procesos sin confirmar las
condiciones de seguridad puede provocar lesiones.
!Precaució n Apriete los tornillos del bloque de terminales de la Unidad de fuente de ali-
mentación de CA hasta el par de apriete especificado en el manual de funcionamiento. Los tornillos flojos pueden provocar incendios o un funcionamiento
incorrecto.
!Precaució n No toque la Unidad de fuente de alimentación mientras esté conectada a la
red eléctrica ni inmediatamente después de haberla desconectado de la
misma. La Unidad de fuente de alimentación puede estar caliente y producirle quemaduras.
!Precaució n Tenga cuidado al conectar ordenadores personales u otros dispositivos peri-
féricos a un PLC en el que esté montada una Unidad no aislada (CS1WCLK12/52(-V1) o CS1W-ETN01) que tenga conexión a una fuente de alimentación externa. Se creará un cortocircuito si el lado de 24 V de la fuente de
alimentación externa y el lado de 0 V del dispositivo periférico están conectados a tierra. Si conecta un dispositivo periférico a este tipo de PLC, conecte a
tierra el lado de 0 V de la fuente de alimentación externa o no realice ninguna
conexión a tierra en la fuente de alimentación externa.
4Precauciones del entorno de funcionamiento
!Precaució n Evite hacer funcionar el sistema de control en las siguientes posiciones:
• Posiciones expuestas a la luz solar directa.
• Posiciones expuestas a temperaturas o condiciones de humedad inferiores o superiores a las indicadas en las especificaciones.
• Posiciones expuestas a condensación como resultado de cambios drásticos de temperatura.
• Posiciones expuestas a gases corrosivos o inflamables.
• Posiciones con gran cantidad de polvo (especialmente ferroso) o sales.
• Posiciones expuestas al contacto con agua, aceite o productos químicos.
• Lugares expuestos a golpes u oscilaciones.
!Precaució n Si los sistemas van a instalarse en las siguientes posiciones, adopte las
medidas de prevención adecuadas y suficientes.
• Posiciones expuestas a electricidad estática u otras formas de ruido.
• Posiciones expuestas a fuertes campos electromagnéticos.
• Posiciones con posibilidad de quedar expuestas a radioactividad.
• Lugares próximos a fuentes de alimentación eléctrica.
!Precaució n El entorno de funcionamiento del sistema PLC puede tener un efecto muy
importante en la vida útil y en la fiabilidad del sistema. Los entornos de funcionamiento inadecuados pueden provocar un funcionamiento incorrecto,
averías y otros problemas imprevistos en el sistema PLC. Asegúrese de que
el entorno de funcionamiento cumple las condiciones especificadas, tanto
durante la instalación como durante toda la vida del sistema.
5Precauciones de uso
Observe las siguientes precauciones durante la utilización del sistema PLC.
• En caso de que fuese necesario programar más de una tarea, debe utilizar CX-Programmer (software de programación que se ejecuta en Windows). Puede utilizar una consola de programación para programar
únicamente una tarea cíclica con tareas de interrupción. No obstante, la
consola de programación se puede utilizar para editar los programas multitarea creados originalmente con CX-Programmer.
xxvi
Precauciones de uso5
!ADVERTENCIA Tenga siempre en cuenta estas precauciones. De lo contrario, podrían produ-
cirse lesiones graves, incluso mortales.
• Al instalar las Unidades, conéctelas siempre a una toma de tierra de 100 Ω
o menos. En caso de no realizar dicha conexión de 100 Ω o menos, pueden producirse descargas eléctricas.
• Para puentear los terminales GR y LG de la Unidad de fuente de alimentación, debe estar instalada una toma de tierra de 100 Ω o menos.
• Desconecte siempre la fuente de alimentación del PLC antes de proceder
a realizar cualquiera de las siguientes tareas. De lo contrario, puede producirse un funcionamiento incorrecto o descargas eléctricas.
• Montaje o desmontaje de Unidades de fuente de alimentación, Unidades de E/S, CPUs, tarjetas internas u otras Unidades.
• Ensamblado de las Unidades.
• Configuración de los interruptores DIP o de los interruptores rotativos.
• Conexión de cables o cableado del sistema.
• Conexión o desconexión de los conectores.
!Precaució n El incumplimiento de las siguientes precauciones puede provocar un funcio-
namiento incorrecto del PLC o el sistema o bien dañar las Unidades del PLC
o este mismo. Tenga en cuenta estas precauciones en todo momento.
• En la memoria flash incorporada se realiza una copia de seguridad del
programa del usuario y de los datos del área de parámetros de las CPUs
CS1-H, CS1D, CJ1-H y CJ1M. Mientras el procedimiento de copia de
seguridad está en curso, en la parte delantera de la CPU se encenderá el
indicador BKUP. No desconecte la alimentación de la CPU mientras este
indicador permanezca encendido. De lo contrario, la copia de seguridad
de los datos no podrá realizarse.
• Cuando utilice una CPU CS1 de la serie CS por primera vez, instale la
batería CS1W-BAT1 suministrada con la Unidad y borre todas las áreas
de memoria del dispositivo de programación antes de comenzar a programar. Cuando utilice el reloj interno, conecte la alimentación una vez instalada la batería y configure el reloj desde un dispositivo de programación o
utilizando la instrucción DATE(735). El reloj no se pondrá en marcha
hasta que no se haya configurado la hora.
• La CPU se entrega de fábrica con la configuración del PLC definida de tal
manera que la CPU se iniciará en el modo de funcionamiento establecido
en el interruptor de modo de la consola de programación. Si la consola de
programación no está conectada, una CPU CS1 de la serie CS se iniciará
en el modo PROGRAM, pero las CPUs CS1-H, CS1D, CJ1, CJ1-H o
CJ1M se iniciarán en el modo RUN y empezarán a funcionar inmediatamente. No permita en ningún caso que la operación se inicie sin confirmar que es segura.
• Al crear un archivo AUTOEXEC.IOM desde un dispositivo de programación (una consola de programación o CX-Programmer) para transferir
datos automáticamente durante el inicio, establezca D20000 como primera dirección de escritura y asegúrese de que el tamaño de los datos
escritos no supera el tamaño del área DM. Cuando el archivo de datos se
lee desde la tarjeta de memoria durante el inicio, los datos se escribirán
en la CPU que se inicia en D20000 aunque se haya establecido otra dirección en el momento de creación del archivo AUTOEXEC.IOM. Además, si
se supera la capacidad del área DM (lo que puede suceder si se utiliza
CX-Programmer), los datos restantes se sobrescribirán en el área EM.
xxvii
Precauciones de uso5
• Encienda siempre el PLC antes de conectar la alimentación del sistema
de control. En caso contrario, pueden producirse errores temporales en
las señales del sistema de control, dado que los terminales de salida de
las Unidades de salida de CC y otras Unidades se encenderán momentáneamente al encender el PLC.
• El usuario debe tomar medidas de protección a prueba de errores para
garantizar la seguridad en caso de que las salidas de las Unidades de
salida permanezcan encendidas (ON) como resultado de fallos del circuito interno, que puedan producirse en relés, transistores y demás elementos.
• El usuario debe tomar medidas de protección a prueba de fallos para
garantizar la seguridad en caso de que no se reciban señales o que éstas
sean incorrectas o anómalas debido a cortes momentáneos de corriente
u otras causas.
• El usuario deberá instalar por su cuenta circuitos de bloqueo y de limitación, así como otras medidas de seguridad similares, en los circuitos
externos (es decir, no en el PLC).
• No desconecte el PLC de la fuente de alimentación durante la transferencia de datos. Concretamente, no desconecte la alimentación durante la
lectura/escritura de una tarjeta de memoria. Tampoco extraiga dicha tarjeta si el indicador BUSY (ocupado) está encendido. Antes extraer una
tarjeta de memoria, en primer lugar debe pulsar el interruptor de alimentación de dicha tarjeta y, a continuación, esperar a que se apague el indicador BUSY.
• Si el bit de retención de E/S se activa (ON), las salidas del PLC no se
apagarán (OFF) y conservarán su estado anterior cuando el PLC pase
del modo RUN o MONITOR al modo PROGRAM. Asegúrese de que las
cargas externas no puedan provocar situaciones peligrosas cuando esto
ocurra (cuando el funcionamiento se interrumpe debido a un error fatal,
incluidos los generados con la instrucción FALS(007), todas las salidas
de la Unidad de salida se apagan (OFF) y sólo se mantiene el estado de
salida interna).
• El contenido de las áreas DM, EM y HR de la CPU está salvaguardado
por una batería. Si la batería se descarga, estos datos podrían perderse.
Aplique medidas de prevención mediante el indicador de error de batería
(A40204) para reinicializar los datos o bien adopte otras medidas en caso
de descarga de la batería.
• Al conectar la alimentación a 200 a 240 V c.a. con un PLC de la serie CS,
retire siempre el puente de metal del selector de voltaje de la Unidad de
fuente de alimentación (excepto para las Unidades de fuente de alimentación con especificaciones de largo alcance). El producto sufrirá daños si se
suministran de 200 a 240 Vc.a. mientras está conectado el puente de metal.
• Utilice siempre la tensión de alimentación especificada en los manuales
de funcionamiento. Una tensión incorrecta puede dar lugar a un funcionamiento incorrecto o causar un incendio.
• Adopte las medidas adecuadas para garantizar que la tensión y frecuencia nominal de la alimentación sean las especificadas. Tenga especial cuidado en lugares en los que la alimentación eléctrica sea inestable. Una
alimentación inapropiada puede dar lugar a un funcionamiento incorrecto.
• Instale disyuntores externos y tome otras medidas de protección contra
cortocircuitos en cableados externos. En caso de no adoptarse medidas
de seguridad suficientes para prevenir cortocircuitos, puede producirse
un incendio.
• No aplique a las Unidades de entrada una tensión superior a la tensión
nominal de entrada. Un exceso de tensión puede provocar un incendio.
• No aplique tensiones ni conecte cargas a las Unidades de salida que
superen la capacidad de conmutación máxima. Los excesos de tensión o
de carga pueden provocar incendios.
xxviii
Precauciones de uso5
• Antes de realizar pruebas de tensión no disruptiva o de resistencia de
aislamiento, separe el terminal de puesta a tierra de la línea (LG) del
terminal de puesta a tierra funcional (GR) de la unidad de alimentación
eléctrica. De lo contrario, el equipo podría quemarse.
• Instale correctamente las Unidades, siguiendo al pie de la letra las especificaciones de los manuales de funcionamiento. Una instalación incorrecta puede provocar desperfectos.
• Con los PLC de la serie CS, asegúrese de que todos los tornillos de montaje de la Unidad y de la tarjeta base están ajustados con los pares de
apriete especificados en los manuales correspondientes. La aplicación
de un par de apriete incorrecto puede provocar un funcionamiento incorrecto.
• Asegúrese de que todos los tornillos de los terminales y de los conectores de cables están ajustados con los pares de apriete especificados en
los manuales pertinentes. La aplicación de un par de apriete incorrecto
puede provocar un funcionamiento incorrecto.
• Durante el cableado, deje pegada la etiqueta a la Unidad. De lo contrario
pueden producirse desperfectos como consecuencia de la entrada de
partículas extrañas al interior de la Unidad.
• Una vez concluido el cableado, retire la etiqueta para permitir una adecuada disipación térmica. Dejar la etiqueta pegada puede provocar desperfectos.
• Utilice terminales a presión para el cableado. No conecte cables trenzados pelados directamente a los terminales. La conexión de cables trenzados pelados puede provocar un incendio.
• Efectúe correctamente el cableado de todas las conexiones.
• Antes de conectar la alimentación eléctrica, vuelva a comprobar la configuración de todos los interruptores y del cableado. Un cableado incorrecto puede provocar un incendio.
• Monte las Unidades sólo después de haber comprobado exhaustivamente los bloques de terminales y los conectores.
• Asegúrese de que los bloques de terminales, las Unidades de memoria,
los cables de expansión y demás elementos con dispositivos de bloqueo
están situados adecuadamente. De lo contrario, podría producirse un funcionamiento incorrecto.
• Antes de poner los equipos en funcionamiento, compruebe la configuración de interruptores, el contenido del área DM y demás preparativos. En
caso de poner en servicio los equipos sin la configuración o los datos
adecuados, pueden producirse un funcionamiento imprevisto.
• Consulte que el programa del usuario puede ejecutarse correctamente
antes de ejecutarlo en la Unidad. De lo contrario puede producirse un
funcionamiento imprevisto.
• Confirme que no se producirá ningún efecto adverso en el sistema antes
de intentar llevar a cabo cualquiera de las siguientes acciones. De lo contrario, puede producirse un funcionamiento imprevisto.
• Cambiar el modo de funcionamiento del PLC.
• Forzar la configuración o la reconfiguración de cualquiera de los bits
de la memoria.
• Cambiar el valor actual de cualquier canal o valor establecido de la
memoria.
• No tire de los cables ni los doble más allá de sus límites naturales. De lo
contrario, podrían romperse.
• No apoye objetos sobre los cables u otros conductos de cableado. Los
cables podrían romperse.
• No utilice los cables RS-232C para ordenador personal que se venden en
las tiendas de informática. Utilice siempre los cables especiales especificados en este manual o bien prepare los cables ateniéndose a dichas
especificaciones. El uso de cables comerciales puede dañar los dispositivos externos y la CPU.
xxix
Compatibilidad con las Directivas CE6
• No conecte nunca el pin 6 (fuente de alimentación de 5V) del puerto RS232C de la CPU a un dispositivo que no sea un adaptador NT-AL001 o
CJ1W-CIF11. El dispositivo externo o la CPU pueden resultar dañados.
• Cuando sustituya alguna pieza, asegúrese de comprobar que la tensión
de la nueva pieza sea la correcta. De lo contrario podrían producirse desperfectos o un incendio.
• Antes de tocar una Unidad, toque antes un objeto metálico conectado a
tierra para descargarse de la electricidad estática que pudiera haber acumulado. De lo contrario, podría producirse un funcionamiento incorrecto o
el equipo podría resultar dañado.
• Al transportar o guardar placas de circuitos, cúbralas con material antiestático para protegerlas de la electricidad estática y mantener la temperatura de almacenamiento adecuada.
• Evite tocar las placas de circuitos y los componentes montados en las
mismas con las manos desnudas. Los flancos afilados y otras partes de
las placas pueden provocar lesiones en caso de ser manipuladas incorrectamente.
• No cortocircuite los terminales de la batería, ni cargue, desmonte,
caliente o queme la batería. No exponga la batería a golpes fuertes. De lo
contrario podrían producirse fugas o roturas, o la batería podría generar
calor o incendiarse. Absténgase de utilizar cualquier batería que haya
caído al suelo o que haya sufrido un golpe fuerte. Las baterías expuestas
a golpes pueden presentar fugas en caso de utilizarlas.
• Las normas UL requieren que las baterías sean sustituidas únicamente
por técnicos debidamente cualificados. Impida su manipulación por personal no cualificado.
• En los PLC de la serie CJ, las regletas de las partes superior e inferior de
la Unidad de fuente de alimentación, CPU, Unidades de E/S, Unidades
de E/S especiales y Unidades de bus CPU deben estar completamente
cerradas (hasta que se coloquen en su lugar). En caso contrario, la Unidad no funcionará correctamente.
• En los PLC de la serie CJ, conecte siempre el tope final a la Unidad de la
derecha del PLC. Sin el tope final, el PLC no funcionará correctamente.
• Pueden producirse efectos imprevistos si se configuran incorrectamente
los parámetros o las tablas de data link. Incluso si ha configurado correctamente las tablas de data link y los parámetros, confirme que el sistema
controlado no se vea adversamente afectado antes de iniciar o interrumpir data links.
• Después de realizar una transferencia de tablas de rutas desde un dispositivo de programación a una CPU, ésta debe ser reiniciada. Esto es
necesario para que las Unidades lean y habiliten las nuevas tablas de
rutas. Confirme que el sistema no vaya a verse adversamente afectado
antes de permitir el reinicio de las Unidades de bus de CPU.
6Compatibilidad con las Directivas CE
6-1Directivas aplicables
• Directivas sobre CEM
• Directivas sobre Baja tensión
6-2Conceptos
Directivas sobre CEM
Los dispositivos OMRON compatibles con las Directivas CE también son compatibles con las normas sobre Compatibilidad Electromagnética (CEM) afines,
lo que permite integrarlos con mayor facilidad en otros dispositivos o equipos
industriales. Se ha comprobado que los equipos cumplen con los estándares
CEM (vea la nota siguiente). No obstante, es responsabilidad del cliente comprobar que los productos cumplen las normas en los sistemas que utilice.
xxx
Compatibilidad con las Directivas CE6
El cumplimiento de las disposiciones relativas a la CEM de los dispositivos
OMRON compatibles con las Directivas CE puede variar en función de la configuración, el cableado y demás condiciones del equipo o panel de control en
el que se instalen los dispositivos OMRON. Por lo tanto, será responsabilidad
del cliente realizar la comprobación final que confirme que los dispositivos y
el equipo industrial son compatibles con las normas CEM.
Nota Las normas de CEM (Compatibilidad electromagnética) aplicables son:
SEM (Susceptibilidad electromagnética):
Serie CS: EN61131-2 y EN61000-6-2
Serie CJ: EN61000-6-2
EMI (Interferencia electromagnética):
EN61000-6-4
(Emisión de radiaciones: normas para cables de hasta 10)
Directivas sobre Baja tensión
Debe asegurarse siempre que los dispositivos que funcionen con tensiones
entre 50 y 1.000 Vc.a., y entre 75 y 1.500 Vc.a., cumplen las normas de seguridad de equipos PLC (EN61131-2).
6-3Compatibilidad con las Directivas CE
Los PLC de la serie CS/CJ cumplen las Directivas CE. Para garantizar que la
máquina o el dispositivo en el que se utiliza el PLC de la serie CS/CJ cumple
las Directivas CE, el PLC debe estar instalado del siguiente modo:
1,2,3...1. Los PLC de la serie CS/CJ deben instalarse dentro de un panel de control.
2. Debe utilizar aislamiento reforzado o doble en las fuentes de alimentación
de c.c. conectadas a la Unidades de alimentación de c.c. y Unidades de E/S.
3. Los PLC de las series CS y CJ compatibles con las Directivas CE son igualmente compatibles con la Norma de emisiones comunes (EN61000-6-4).
Las características de las emisiones radiadas (normas para cables de hasta 10 m) pueden variar en función de la configuración del panel de control
utilizado, de los demás dispositivos conectados al panel de control, del cableado y de diversas condiciones. Por lo tanto, debe confirmar que el equipo o la máquina industrial es compatible con las Directivas CE.
6-4Métodos de reducción del ruido de salida de relés
Los PLC de las series CS y CJ cumplen las Normas de emisiones comunes
(EN61000-6-4) de las Directivas sobre CEM. Sin embargo, es posible que el
ruido generado por la conmutación de salida de relés no cumpla dichas normas. En tal caso debe conectarse un filtro de ruidos del lado de la carga o
bien adoptar cualquier otra medida de prevención externa (con respecto al
PLC) adecuada.
Las medidas de prevención adoptadas con el objeto de cumplir las normas
pueden variar en función de los dispositivos del lado de la carga, del cableado,
de la configuración de las máquinas, etc. A continuación se exponen algunos
ejemplos de estas medidas tendentes a reducir los ruidos generados.
Medidas de prevención
(Consulte información más detallada en EN61000-6-4.)
Estas medidas no serán necesarias si la frecuencia de conmutación de la
carga de todo el sistema, con el PLC incluido, es inferior a 5 veces por minuto.
Estas medidas serán necesarias si la frecuencia de conmutación de carga de
todo el sistema, con el PLC incluido, es superior a 5 veces por minuto.
xxxi
Compatibilidad con las Directivas CE6
Ejemplos de medidas de prevención
En caso de conmutación de cargas inductivas, conecte un protector contra
sobretensiones, diodos, etc., en paralelo con la carga o con el contacto, tal y
como se indica a continuación.
CircuitonominalCaracterísticasElemento requerido
CACC
Método CR
C
Fuente de
alimentación
R
Método diodo
Fuente de
alimentación
Método varistor
Fuente de
alimentación
SíSíSi la carga es un relé o solenoide, se
producirá un retardo entre el momento
en que se abre el circuito y el momento
en que se restablece la carga.
Si la tensión de alimentación es 24 ó
48 V, inserte el protector contra sobre-
Carga
inductiva
tensiones en paralelo con la carga. Si
la tensión de alimentación es de 100 a
200 V, inserte el protector de sobretensión entre los contactos.
NoSíEl diodo conectado en paralelo con la
carga transforma en corriente la energía acumulada por la bobina, corriente
que al entrar en la bobina es transformada en calor por la resistencia de la
carga inductiva.
Carga
inductiva
Este método provoca un retardo (entre
el momento en que se abre el circuito y
el momento en que se restablece la
carga) que es más prolongado que el
que produce el método CR.
SíSíEl método de varistor evita la imposi-
ción de alta tensión entre los contactos
utilizando las características de tensión
constante del varistor. Se producirá un
retardo entre el momento en que se
abre el circuito y el momento en que se
Carga
inductiva
restablece la carga.
Si la tensión de alimentación es de 24
ó 48 V, inserte el varistor en paralelo
con la carga. Si la tensión de alimentación es de 100 a 200 V, inserte el varistor entre los contactos.
La capacitancia del condensador debe
ser de 1 a 0,5 µF por cada corriente de
contacto de 1 A; el valor de la resistencia debe ser de 0,5 a 1 Ω por cada tensión de contacto de 1 V. Sin embargo,
estos valores pueden variar en función
de la carga y de las características del
relé. Determine estos valores empíricamente, teniendo presente que la capacitancia suprime la descarga disruptiva
cuando los contactos se separan y que
la resistencia limita la corriente que
pasa a la carga cuando el circuito
vuelve a cerrarse.
La rigidez dieléctrica del condensador
debe ser de 200 a 300 V. Si se trata de
un circuito de CA, utilice un condensador sin polaridad.
El valor de rigidez dieléctrica inversa
del diodo debe ser como mínimo 10
veces mayor que el valor de tensión del
circuito. La corriente directa del diodo
debe ser igual o mayor que la corriente
de carga.
El valor de rigidez dieléctrica inversa
del diodo puede ser dos o tres veces
mayor que la tensión de alimentación si
el protector contra sobretensiones se
aplica a circuitos electrónicos con tensiones de circuito bajas.
---
xxxii
Al conmutar una carga con una corriente de irrupción alta (por ejemplo, una
lámpara incandescente), suprima la corriente de irrupción tal y como se
indica a continuación.
Medida 1Medida 2
OUT
R
COM
Proporcionar una corriente residual
de aproximadamente un tercio del
valor nominal a través de una
lámpara incandescente
OUT
COM
Proporcionando un
resistor limitador
R
SECCIÓN 1
Funcionamiento de la CPU
Esta sección describe la estructura básica y el funcionamiento de la CPU.
Configuración inicial (sólo las CPUs de CS1)Sección 1-1
1-1Configuración inicial (sólo las CPUs de CS1)
Instalación de la bateríaAntes de utilizar una CPU de CS1, deberá instalar el juego de baterías en la
misma; para ello, realice el siguiente procedimiento:
1,2,3...1. Inserte un destornillador de cabeza plana en la pequeña abertura situada
en la parte inferior del compartimento de la batería y tire de la tapa hacia
arriba para abrirla.
2
Configuración inicial (sólo las CPUs de CS1)Sección 1-1
2. Sujete el juego de baterías con el cable orientado hacia el exterior e introdúzcalo en el compartimento de la batería.
Compartimento de la batería
3. Conecte el conector de la batería a los terminales correspondientes. Conecte el cable rojo al terminal superior y el blanco al terminal inferior. Hay
dos juegos de terminales del conector de la batería; conecte la batería a
cualquiera de ellos. No importa si se utilizan los terminales superiores o
inferiores.
Rojo
Terminales del conector de la batería
(Conéctelo a cualquier juego de terminales).
Blanco
3
Configuración inicial (sólo las CPUs de CS1)Sección 1-1
4. Pliegue el cable y cierre la tapa.
Borrado de memoriaUna vez instalada la batería, borre la memoria mediante la operación de
borrado de memoria para inicializar la RAM dentro de la CPU.
Consola de programación
Realice el siguiente procedimiento desde una consola de programación.
Visualización inicial
NOT
SETRESET
MON
MON
0
(o
0
)
1
Nota No se puede especificar más de una tarea cíclica cuando se borra la memoria
desde una consola de programación. Puede especificar una tarea cíclica y
una tarea de interrupción, o una tarea cíclica y ninguna de interrupción. Consulte el Manual de operación para obtener más información sobre la operación de borrado de memoria. Consulte SECCIÓN 1 Funcionamiento de laCPU y SECCIÓN 4 Tareas para obtener más información sobre las tareas.
CX-Programmer
La memoria también se puede borrar desde CX-Programmer. Consulte el
Manual de operación de CX-Programmer para obtener información sobre el
procedimiento que se debe realizar.
Borrado de erroresUna vez borrada la memoria, borre todos los errores de la CPU, incluido el
error de tensión de batería baja.
Consola de programación
Realice el siguiente procedimiento desde una consola de programación.
Visualización inicial
MONFUNMON
(El error visualizado será borrado).
MON
(Regresa a la visualización inicial).
CX-Programmer
Los errores también se pueden borrar desde CX-Programmer. Consulte el
Manual de operación de CX-Programmer para obtener información sobre el
procedimiento que se debe realizar.
Nota Al montar la tarjeta interna, puede que siga apareciendo un error de tabla de
rutas de la tarjeta interna incluso después de haber cancelado dicho error
mediante CX-Programmer (A42407 estará en ON (encendido) para una tarjeta de comunicaciones serie). En este caso, apague y vuelva a encender o
reinicie la tarjeta interna y vuelva a cancelar el error.
4
Utilización del reloj interno (sólo las CPUs de CS1)Sección 1-2
1-2Utilización del reloj interno (sólo las CPUs de CS1)
Cuando se instala el juego de baterías en una CPU de la serie CS, el reloj
interno de la misma aparece configurado de la siguiente manera: "año 00,
mes 01, día 01 (00-01-01), 00 horas, 00 minutos, 00 segundos (00:00:00) y
domingo (SUN)".
Cuando utilice el reloj interno, conecte la fuente de alimentación después de
montar el juego de baterías y 1) utilice un dispositivo de programación (consola de programación o CX-Programmer) para configurar la hora del reloj, 2)
ejecute la instrucción CLOCK ADJUSTMENT (DATE) o 3) envíe un comando
FINS para iniciar el reloj interno con la fecha y hora actuales correctas.
A continuación se muestra la operación de la consola de programación utilizada para configurar el reloj interno.
Secuencia de teclas
Visualización inicial
FUN
SHIFT
MON
0
CHG
↑
Datos
WRITE
↓
Especifique: Año Mes Día Hora Min Seg
5
Estructura interna de la CPUSección 1-3
1-3Estructura interna de la CPU
1-3-1Descripción general
El siguiente diagrama muestra la estructura interna de la CPU.
CPU
Programa de usuario
Acceso
Copia
de seguridad
automática
Memoria
flash
(sólo las CPUs de CS1-H, CS1D,
CJ1-H o CJ1M)
Memoria de
archivos de EM
Copia de
segur-
idad automática
Memoria de
E/S
Configuración
del PLC
y otros
parámetros
Tarea 1
Tarea 2
Tarea n
Tarjeta de
memoria
Interruptor DIP
El programa se divide
en tareas y éstas
se ejecutan en orden,
por número de tarea.
La memoria de E/S, la configuración
del PLC, los programas y el área EM
pueden guardarse como archivos.
Programa de usuarioEl programa de usuario se crea a partir de 288 tareas de programa, incluidas
las de interrupción. Las tareas se transfieren a la CPU desde el software de
programación CX-Programmer.
Hay dos tipos de tareas: la primera es una tarea cíclica que se ejecuta una
vez por ciclo (con un máximo de 32) y la otra es una tarea de interrupción que
se ejecuta únicamente cuando se cumplen las condiciones de interrupción
(con un máximo de 256). Las tareas cíclicas se ejecutan en orden numérico.
Nota1. Con las CPUs de CS1-H, CJ1-H, CJ1M o CS1D, las tareas de interrupción
se pueden ejecutar cíclicamente de la misma manera que las cíclicas. Dichas tareas se denominan “tareas cíclicas adicionales”. El número total de
tareas que se pueden ejecutar cíclicamente es de 288 o menos.
2. Utilice la versión 2.1 o superior de CX-Programmer con las CPUs CS1-H
y CJ1-H, y la versión 3.0 o superior con las CPUs CJ1M (excepto los modelos de gama baja) o CS1D para sistemas de CPU doble. Para las CPUs
CJ1M de gama baja (CJ1M-CPU11/CPU21), utilice CX-Programmer versión 3.3 o superior. Para las CPUs CS1-H, CJ1-H, CJ1M o CS1D Ver. 2.0
o posterior, utilice CX-Programmer versión 4.0 o superior.
Las instrucciones del programa leen y escriben en la memoria de E/S y se
ejecutan en orden comenzando por la parte superior del programa. Una vez
ejecutadas todas las tareas, se refresca la memoria de E/S de todas las unidades y el ciclo se vuelve a repetir comenzando por el número de tarea del
ciclo más bajo.
Consulte en la sección sobre el funcionamiento de la CPU del Manual deoperación de laserie CS/CJ para obtener información detallada sobre cómo
refrescar la memoria de E/S.
6
Estructura interna de la CPUSección 1-3
Memoria de E/SLa memoria de E/S es el área de la memoria RAM que se utiliza para leer y
escribir desde el programa de usuario. Se compone de un área que se borra
cuando se conecta o desconecta la alimentación y otra área que retiene los
datos.
La memoria de E/S también se divide en un área que intercambia los datos
con todas las unidades y otra destinada exclusivamente a uso interno. Los
datos se intercambian con todas las unidades una vez en cada ciclo de ejecución del programa y también cuando se ejecutan instrucciones específicas.
Configuración del PLCLa configuración del autómata programable se utiliza para definir varias
opciones iniciales u otras diferentes a través de los interruptores de software.
Interruptores DIPLos interruptores DIP se utilizan para definir opciones iniciales u otras dife-
rentes mediante interruptores de hardware.
Tarjetas de memoriaLas tarjetas de memoria se utilizan según sea necesario para almacenar
datos tales como programas, datos de la memoria de E/S, configuración del
autómata programable y comentarios de E/S creados mediante dispositivos
de programación. Los programas y las diversas opciones del sistema pueden
escribirse automáticamente desde la tarjeta de memoria cuando la alimentación está conectada (transferencia automática al iniciar).
Memoria flash (sólo las
CPUs de CS1-H, CJ1-H,
CJ1M o CS1D)
Cada vez que el usuario escribe datos en una CPU de CS1-H, CJ1-H, CJ1M
o CS1D, se realiza automáticamente una copia de seguridad del programa de
usuario y de los datos del área de parámetros, tales como la configuración
del autómata programable, en la memoria flash incorporada. Ello permite el
funcionamiento sin baterías sin necesidad de utilizar una tarjeta de memoria.
Sin baterías no se realizará copia de seguridad de la memoria de E/S ni de la
mayor parte del área DM.
1-3-2Diagrama de bloques de la memoria de la CPU
La memoria de la CPU (RAM) se compone de los siguientes bloques en las
series CS/CJ:
• Área de parámetros (configuración del autómata programable, tabla de E/S
registrada, tabla de rutas y opciones de la unidad de bus de la CPU)
• Áreas de la memoria de E/S
• Programa de usuario
Mediante una batería se realiza una copia de seguridad de los datos del área
de parámetros y de las áreas de la memoria de E/S (serie CS: CS1W-BAT01,
CJ1-H: CPM2A-BAT01), los cuales se perderán si la batería está baja.
No obstante, las CPUs de CS1-H, CJ1-H, CJ1M o CS1D incorporan una
memoria flash para realizar copias de seguridad de los datos. Se realiza
automáticamente una copia de seguridad de los datos del programa de usuario y del área de parámetros en la memoria flash incorporada cada vez que el
usuario escribe datos en la CPU desde un dispositivo de programación (por
ejemplo, CX-Programmer o la consola de programación), incluidas las
siguientes operaciones: transferencias de datos, edición en línea, transferencias desde tarjetas de memoria, etc. Esto significa que los datos del programa de usuario y del área de parámetros no se perderán aunque se
produzca una caída de tensión de la batería.
7
Estructura interna de la CPUSección 1-3
CPU
RAM incorporada
Área de memoria
de E/S
Memoria flash
(Sólo CPUs CS1-H, CJ1-H,
CJ1M o CS1D)
Programa de usuario
Área de parámetros
Área de memoria
de comentarios
Área de memoria
de programas FB
Escritura
automática
Escritura
automática
Nota1. El área de parámetros y el programa de usuario (es decir, la memoria de
Unidad 1: Memoria de
archivos de EM (Ver nota 2.)
Programa de usuario
Área de parámetros
(Ver nota 1.)
Copia de seguridad
Batería
Una batería nueva bien puede durar hasta
5 años a una temperatura ambiente de 25°C
Unidad 0: tarjeta de
memoria
(memoria flash)
Memoria de archivos
Se realiza automáticamente una copia de seguridad en la memoria
flash toda vez que se ejecuta una operación de escritura en el área de
memoria (área de programas o de parámetros de usuario) desde un
dispositivo de programación.
Se utiliza para guardar archivos de tablas de símbolos, de comentarios
y de índices de programas. Al transferir proyectos desde CXProgrammer Ver. 5.0, pueden seleccionarse como destino CPUs con
versión de unidad 3.0 o superior, tarjetas de memoria, memoria de
archivos de EM o memoria de comentarios.
Al transferir proyectos que contengan bloques de funciones desde
CX-Programmer a las CPUs con versiones de unidad 3.0 o
superior, la información del programa del bloque de funciones se
guarda automáticamente en el área de memoria de programas FB.
usuario) pueden protegerse contra escritura; para ello, ponga en ON el pin
1 del interruptor DIP situado en la parte frontal de la CPU.
2. La memoria de archivos de memoria extendida (EM) es parte del área EM
convertida en memoria de archivos en la configuración del autómata programable. Todos los bancos de EM del banco especificado al final del área
EM pueden utilizarse únicamente como memoria de archivos para almacenar datos y archivos de programa.
3. Asegúrese de instalar la batería suministrada (CS1W-BAT01) antes de utilizar la CPU de CS1 por primera vez. Una vez instalada la batería, utilice un
dispositivo de programación para borrar la RAM del autómata programable
(área de parámetros, área de memoria de E/S y programa de usuario).
4. Las CPUs de CS1-H, CJ1, CJ1-H, CJ1M o CS1D se entregan con una batería instalada de fábrica. No es necesario borrar la memoria ni configurar
la hora.
5. El indicador BKUP situado en la parte delantera de la CPU permanecerá
encendido mientras se escriban datos en la memoria flash. No desconecte
la alimentación de la CPU hasta que la copia de seguridad se haya realizado (el indicador BKUP se apagará). Consulte la 6-6-11 Memoria flash
para obtener información detallada.
8
Modos de funcionamientoSección 1-4
1-4Modos de funcionamiento
1-4-1Descripción de los modos de funcionamiento
A continuación se relacionan los modos de funcionamiento disponibles en la
CPU. Estos modos controlan todo el programa de usuario y son comunes a
todas las tareas.
Modo PROGRAMLa ejecución del programa se detiene en el modo PROGRAM y el indicador
RUN no se ilumina. Este modo se utiliza cuando se edita el programa o se
realizan otras operaciones de preparación, tales como:
• Registrar la tabla de E/S.
• Cambiar la configuración y otras opciones del autómata programable.
• Transferir y comprobar programas.
• Forzar la configuración y reconfiguración de bits para comprobar el
cableado y la asignación de bits.
En este modo, todas las tareas cíclicas y de interrupción son de no ejecución
(INI), es decir, se detienen. Consulte 1-6 Descripción de tareas para obtener
información más detallada sobre las tareas.
El refresco de E/S se lleva a cabo en el modo PROGRAM. Consulte el
Manual de operación para obtener información sobre el refresco de E/S.
!ADVERTENCIA La CPU refresca la E/S incluso cuando el programa se detiene (es decir,
incluso en el modo PROGRAM). Antes de realizar un cambio de estado de
cualquier parte de la memoria asignada a las unidades de E/S, unidades
especiales o unidades de bus de CPU, compruebe de forma exhaustiva las
condiciones de seguridad. Todo cambio realizado en los datos asignados a
una unidad puede conllevar un funcionamiento imprevisto de las cargas
conectadas a la misma. Cualquiera de las siguientes operaciones puede provocar cambios en el estado de la memoria.
• Transferir datos de la memoria de E/S a la CPU desde un dispositivo de
programación.
• Cambiar los valores actuales de la memoria desde un dispositivo de programación.
• Forzar la configuración o reconfiguración de los bits desde un dispositivo
de programación.
• Transferir los archivos de la memoria de E/S desde una tarjeta de memoria
o desde una memoria de archivos de memoria extendida (EM) a la CPU.
• Transferir la memoria de E/S desde un host u otro autómata programable
en una red.
Modo MONITORLas siguientes operaciones pueden realizarse a través de dispositivos de pro-
gramación mientras el programa se está ejecutando en el modo MONITOR.
El indicador RUN se iluminará. Este modo se utiliza para realizar pruebas y
otros ajustes.
• Edición online
• Forzar la configuración y reconfiguración de bits
• Cambiar valores en la memoria de E/S.
En este modo, las tareas cíclicas especificadas para que se ejecuten al iniciar
(véase la nota) y las que se pueden ejecutar mediante TKON(820) se ejecutarán cuando la ejecución del programa llegue a su número de tarea. Las tareas
de interrupción se ejecutarán si se cumplen sus condiciones de interrupción.
Nota Las tareas que se ejecutan al iniciar se especifican en las propiedades del
programa desde CX-Programmer.
Modo RUNEste modo se utiliza para una ejecución normal del programa. El indicador
RUN se iluminará. Algunas operaciones de dispositivos de programación,
como la edición online, la configuración y reconfiguración forzada y el cambio
de los valores de la memoria de E/S, están desactivadas en este modo, pero
9
Modos de funcionamientoSección 1-4
otras operaciones de dispositivos de programación, como la supervisión del
estado de ejecución del programa (supervisión de programas y de la memoria de E/S) están activadas.
Utilice este modo para la utilización normal del sistema. La ejecución de
tareas se realiza de la misma manera que en el modo MONITOR.
Consulte 10-2 Modos de operación de la CPU del Manual de operaciónpara
obtener información detallada sobre las operaciones que se pueden llevar a
cabo en cada modo.
1-4-2Inicialización de la memoria de E/S
La siguiente tabla muestra las áreas de datos que se borrarán cuando se
cambie el modo de funcionamiento de PROGRAM a RUN/MONITOR o viceversa.
Cambio de modoÁreas no retenidas
(Nota 1)
RUN/MONITOR → PROGRAMBorrar (Nota 3)Retenido
PROGRAM → RUN/MONITORBorrar (Nota 3)Retenido
RUN ↔ MONITORRetenidoRetenido
Nota1. Áreas no retenidas: área CIO, área de trabajo, valores actuales de tempo-
rizador, indicadores de finalización de temporizador, registros de índice,
registros de datos, indicadores de tarea e indicadores de condición.
(El estado de algunas direcciones del área auxiliar se retiene y otros estados se borran.)
2. Áreas retenidas: área de retención, área DM, área EM, PV de contador e
indicadores de finalización de contador.
3. Los datos de la memoria de E/S se retendrán cuando el bit de retención
IOM (A50012) esté en ON. Cuando el bit de retención IOM (A50012) esté
en ON y se detenga la operación debido a un error fatal (incluido
FALS(007)), el contenido de la memoria de E/S se retendrá, pero todas las
salidas de las unidades de salida se pondrán en OFF.
Áreas retenidas
(Nota 2)
10
Modos de funcionamientoSección 1-4
1-4-3Modo de arranque
Consulte el Manual de operaciónpara obtener información detallada sobre la
configuración del modo de arranque de la CPU.
Nota Las CPUs de CJ1, CS1-H, CJ1-H, CJ1M o CS1D se iniciarán en el modo
RUN si no hay conectada una consola de programación. Esto difiere del funcionamiento predeterminado de una CPU de CS1, que se iniciará en el modo
PROGRAM si no hay conectada una consola de programación.
CondicionesCPU CS1CPU de CJ1,
La instalación del autómata programable se iniciará según el modo establecido en la consola de programación,
pero no hay conectada ninguna consola
de programación.
Alimentación
conectada (ON).
¿Está la
configuración del autó-
mata programable definida pa-
ra el modo de la consola de
programación?
Sí
¿Consola de
programación
conectada?
No
No
Sí
CS1-H, CJ1-H,
CJ1M o CS1D
modo PROGRAMmodo RUN
La CPU se iniciará en el
modo establecido en la
configuración del autómata
programable.
La CPU se iniciará en el
modo establecido en la
consola de programación.
CPU de CJ1, CS1-H, CJ1-H o
CJ1M: la CPU se inicia en el
modo RUN.
CPU de CS1: la CPU se inicia
en el modo PROGRAM.
11
Programas y tareasSección 1-5
1-5Programas y tareas
Las tareas especifican la secuencia y las condiciones de interrupción en las
que se ejecutarán los programas individuales. En líneas generales, se agrupan en los siguientes tipos:
1,2,3...1. Tareas ejecutadas de forma secuencial, que se denominan tareas cíclicas.
2. Tareas ejecutadas mediante condiciones de interrupción, que se denominan tareas de interrupción.
Nota Con las CPUs de CS1-H, CJ1-H, CJ1M o CS1D, las tareas de interrupción se
pueden ejecutar cíclicamente de la misma manera que las cíclicas. Dichas
tareas se denominan “tareas cíclicas adicionales”.
Los programas asignados a tareas cíclicas se ejecutarán de forma secuencial
mediante un número de tarea y la E/S se refrescará una vez por ciclo después de que se hayan ejecutado todas las tareas (concretamente, las tareas
en estado ejecutable). En caso de que se produzca una condición de interrupción durante el procesamiento de tareas cíclicas, la tarea cíclica se interrumpirá y se ejecutará el programa asignado a la tarea de interrupción.
Consulte en la sección de funcionamiento de la CPU del Manual de operaciónde laserie CS/CJ para obtener información sobre cómo refrescar la E/S.
Programa A
Tarea
cíclica 0
Tarea
cíclica 1
Tarea
cíclica n
Refresco de E/S
Se produce la condición
de interrupción
Asignación
Asignación
Asignación
Tarea de
interrupción
100
Programa B
Asignación
Programa C
Programa D
En el ejemplo anterior, la programación se ejecutará en el siguiente orden: inicio de A, B, resto de A, C y, a continuación, D. Esto supone que la condición
de interrupción para la tarea de interrupción 100 se estableció durante la ejecución del programa A. Al término de la ejecución del programa B, el resto del
programa A se ejecutará desde el punto en que se interrumpió la ejecución.
En los autómatas programables OMRON de versiones anteriores, un programa continuo se compone de varias partes. Los programas asignados a
cada tarea son programas únicos que terminan con una instrucción END,
igual que el programa único de los autómatas programables de versiones
anteriores.
12
Programas y tareasSección 1-5
Una característica de las tareas cíclicas es que pueden habilitarse (estado
ejecutable) e inhabilitarse (estado standby) mediante las instrucciones de
control de tareas. Esto significa que pueden unirse varios componentes de
programas como una tarea y que sólo pueden ejecutarse los programas
específicos (tareas) cuando sea necesario para que se realice el proceso o el
modelo de producto actual (cambio de pasos del programa). Por lo tanto, se
mejora en gran medida el rendimiento (tiempo de ciclo) ya que sólo se ejecutarán los programas requeridos cuando sea necesario.
Sistema anterior
Un subprograma
continuo
Refresco de E/S
Series CS/CJ
Tarea 1
Asignación
Tarea 2
Tarea 3
Refresco de E/S
Las tareas pueden ponerse
en estado de no ejecución
(espera).
Una tarea ejecutada se ejecutará en ciclos subsiguientes y una tarea en standby permanecerá así en ciclos subsiguientes a menos que se vuelva a ejecutar desde otra tarea.
Nota A diferencia de programas anteriores, que pueden compararse con leer un
rollo de papel continuo, las tareas son parecidas a leer a través de series de
tarjetas individuales.
• Todas las tarjetas se leen en una secuencia predeterminada comenzando por el número más bajo.
• Todas las tarjetas se designan como activas o inactivas, y las inactivas se
omiten (las tarjetas se activan o desactivan mediante instrucciones de
control de tareas).
13
Descripción de tareasSección 1-6
• Una tarjeta que se activa permanece activa y se leerá en secuencias subsiguientes. Una tarea que se desactiva permanece así y se omitirá hasta
que sea reactivada por otra tarjeta.
Programa anterior:
Como un rollo de
papel continuo
Programa de series CS/CJ:
Como una serie de tarjetas que pueden
activarse o desactivarse mediante otras
tarjetas.
Activadas Desactivadas
1-6Descripción de tareas
En líneas generales, las tareas se agrupan en los siguientes tipos:
1,2,3...1. Tareas cíclicas (32 como máximo)
Tareas que se ejecutarán una vez por ciclo, si son ejecutables. Si es necesario, es posible inhabilitar la ejecución de las tareas cíclicas.
2. Tareas de interrupción
Tareas que se ejecutan cuando se produce la interrupción independiente-
mente de la ejecución de una tarea cíclica. Las tareas de interrupción (ver
notas 1 y 2) se agrupan en los siguientes cuatro tipos (cinco, incluyendo las
tareas cíclicas adicionales para las CPUs de CS1-H, CJ1-H, CJ1M o CS1D):
a) Tarea de interrupción de alimentación en OFF (no admitida en las
CPUs CS1D para sistemas de CPU doble):
estas tareas se ejecutan cuando se interrumpe la alimentación.
(1 como máximo).
b) Tarea de interrupción programada (no admitida en las CPUs CS1D
para sistemas de CPU doble):
esta tarea se ejecuta a intervalos de tiempo concretos. (2 como
máximo).
c) Tarea de interrupción de E/S (no admitida en las CPUs CJ1 o CS1D
para sistemas de CPU doble):
esta tarea se ejecuta al activarse la entrada de una Unidad de entrada de interrupción (32 como máximo).
d) Tarea de interrupción externa (no admitida por las CPUs CJ1 o CS1D
para sistemas de CPU doble):
se ejecuta (256 como máximo) a petición de una Unidad de E/S
especial, Unidad de bus de CPU o tarjeta interna (sólo serie CS).
e) Tareas cíclicas adicionales (sólo admitidas por las CPUs de CS1-H,
CJ1-H, CJ1M y CS1D):
Las tareas de interrupción reciben el mismo tratamiento que las
cíclicas. Las tareas cíclicas adicionales se ejecutan una vez cada
ciclo siempre que se encuentren en condición de ejecución.
Con CX-Programmer puede crearse y controlarse un total de 288 tareas con 288
programas. Éstas incluyen hasta 32 tareas cíclicas y 256 tareas de interrupción.
14
Descripción de tareasSección 1-6
Ejecutada en orden
comenzando por el
número más bajo.
Nota
1. Las CPUs de CJ1 no admiten actualmente las tareas de interrupción de E/S
2. Las CPUs de CS1D no admiten tareas de interrupción. No obstante, las
Cada programa se asigna a una tarea a través de los ajustes de las propiedades de programas individuales realizados con CX-Programmer.
Tarea cíclica 0
Tarea cíclica 1
ni las tareas de interrupción externas. Por tanto, el número máximo de tareas
para una CPU de CJ1 es 35, es decir, 32 tareas cíclicas y 3 de interrupción. El
número total de programas que se pueden crear y administrar también es 35.
tareas de interrupción se pueden utilizar con tareas cíclicas adicionales en
las CPUs de CS1D.
Tarea de interrupción 5
Se produce una interrupción
Tarea cíclica 2
Nota Los indicadores de condición (ER, >, =, etc.) y las
condiciones de instrucción (enclavamiento ON, etc.)
se borran al comienzo de cada tarea.
Refresco de E/S
Procesamiento de periféricos
Estructura de programasSe pueden crear programas de subrutinas estándar y asignarse a tareas
según sea necesario con el fin de crear programas. Esto significa que se pueden crear programas en módulos (componentes estándar) y que las tareas
pueden depurarse de forma individual.
15
Descripción de tareasSección 1-6
Programas de subrutina estándar
Programa de usuario ABCPrograma de usuario ABD
Tarea 1 (A)
Tarea 1 (A)
Estados ejecutable y
standby
Programa
Tarea 2 (B)
Tarea 3 (C)
Tarea 2 (B)
Tarea 3 (C)
En el momento de crear programas modulares, pueden especificarse direcciones mediante símbolos para facilitar la estandarización.
Las instrucciones TASK ON y TASK OFF (TKON(820) y TKOF(821)) pueden
ejecutarse en una tarea para colocar otra tarea en los estados ejecutable o
standby.
Las instrucciones de tareas que se encuentran en standby no se ejecutarán,
pero se mantendrá su estado de E/S. Cuando una tarea se devuelve a su
estado ejecutable, las instrucciones se ejecutarán con el estado de E/S mantenido.
Ejemplo: programación con una tarea de control
En este ejemplo, la tarea 0 es una tarea de control ejecutada en primer lugar
al comienzo de la operación. Se pueden definir otras tareas desde CX-Programmer (pero no desde una consola de programación) para que se inicien o
no al comienzo de la operación.
Una vez que se inicia la ejecución del programa, las tareas se pueden controlar con TKON(820) y TKOF(821).
Tarea 0
16
Tarea 0 (tarea de control)
Tarea 1
Tarea 2
Tarea 3
Ejemplo:
La tarea 0 se selecciona para ejecutarla al comienzo de la operación
(seleccionada en la propiedades de programa en CX-Programmer).
La tarea 1 es ejecutable cuando a está en ON.
La tarea 1 se pone en espera cuando b está en ON.
Las tareas 2 y 3 son ejecutables cuando c está en ON.
Las tareas 2 y 3 se ponen en espera cuando d está en ON.
Descripción de tareasSección 1-6
Programa
Tarea 0
Tarea 1
Tarea 0
Tarea 1
Tarea 2
Tarea 3
Tarea 0
Tarea 1
Tarea 2
Tarea 3
Iniciar tarea
1 cuando a
está en ON.
Iniciar
tareas 2 y 3
cuando c
está en ON
Tarea 0
Tarea 1
Tarea 2
Tarea 3
Tarea 0
Tarea 1
Tarea 2
Tarea 3
Poner tarea 1
en espera
cuando b está
en ON.
Poner
tareas 2 y 3
en espera
cuando d
está en ON.
Tarea 0
Tarea 1
Tarea 2
Tarea 3
Tarea 0
Tarea 1
Tarea 2
Tarea 3
Ejemplo: cada una de las tareas controlada por otra tarea
En este ejemplo, cada una de las tareas es controlada por otra.
Programa para tarea 0
Tarea 2
Iniciar tarea
1 cuando a
Tarea 0
Tarea 1
Tarea 2
TKOF(821) puede utilizarse en una tarea
Nota
para ponerla en espera.
está en ON.
Ejemplo:
Tarea 0
Tarea 1
Tarea 2
Programa para tarea 1
La tarea 1 se selecciona para ejecutarla al
comienzo de la operación de forma incondicional.
La tarea 1 es ejecutable cuando a está en ON.
La tarea 1 se pone en espera cuando b está en ON.
La tarea 2 es ejecutable cuando c está en ON y se
ha ejecutado la tarea 1.
Poner tarea
1 en espera
cuando b
está en ON.
Si se ejecuta la tarea 1
Iniciar
tarea 2
cuando
c está
en ON.
Tarea 0
Tarea 1
Tarea 2
Tarea 0
Tarea 1
Tarea 2
17
Descripción de tareasSección 1-6
Tiempo de ejecución de la
tarea
Nota Desde este punto de vista, las instrucciones de una tarea que se encuentra
Mientras una tarea esté en standby, no se ejecutarán las instrucciones de
dicha tarea, por lo que el tiempo de ejecución de la instrucción OFF no se
añadirá al tiempo de ciclo.
en standby son como las instrucciones de una sección de programa saltada
(JMP-JME).
Puesto que las instrucciones de una tarea no ejecutada no se añaden al
tiempo de ciclo, el rendimiento total del sistema puede mejorarse significativamente dividiendo el sistema en tareas de control totales e individuales que se
ejecuten sólo cuando sea necesario.
Sistema anterior
Se ejecutan la
mayoría de las
instrucciones.
(Las instruccio-nes
de las subrutinas y
los saltos se
ejecutan únicamente cuando es
necesario).
PLC de series CS/CJ
Tarea 0
Tarea 1
Tarea 2
Tarea 3
Las instrucciones se ejecutan
únicamente
cuando es
necesario.
18
SECCIÓN 2
Programación
Esta sección describe la información básica necesaria para escribir, comprobar e introducir programas.
Los autómatas programables de la serie CS/CJ ejecutan los programas de
diagramas de relés contenidos en las tareas. El programa de diagrama de
relés de cada tarea termina con una instrucción END(001), igual que en los
autómatas programables convencionales.
Las tareas se utilizan para determinar el orden de ejecución de programas de
diagramas de relés, así como las condiciones para ejecutar interrupciones.
Programa A
Asignado
Tarea
cíclica 1
Condición de interrupción
cumplida.
Tarea
de interrupción
Asignado
Programa B
Cada programa de
diagrama de relés
termina con una
instrucción
END(001).
Tarea
cíclica n
Refresco de E/S
Asignado
Programa C
Esta sección describe los conceptos básicos necesarios para escribir programas de la serie CS/CJ. Para obtener más información sobre las tareas y su
relación con los programas de diagramas de relés, consulte SECCIÓN 4Tareas .
Nota Tareas y dispositivos de programación
Las tareas se controlan de la forma descrita en el apartado referente a los
dispositivos de programación. Consulte 4-4 Operaciones de dispositivos de
programación para tareas, el Manual de operación de las consolas de progra-
mación de la serie CS/CJ (W341) y el Manual de operación de CX-Programmer para obtener información detallada.
CX-Programmer
CX-Programmer se utiliza para designar tipos de tareas y números de tareas
como atributos de programas individuales.
Consola de programación
El acceso y la edición de programas de la consola de programación se consigue especificando CT00 a CT31 para tareas cíclicas e IT00 a IT255 para
tareas de interrupción. Cuando se esté llevando a cabo la operación de
borrado de memoria con una consola de programación sólo se podrá escribir
una tarea cíclica 0 (CT00) en un programa nuevo. Utilice CX-Programmer
para crear las tareas cíclicas 1 a 31 (CT01 a CT31).
20
Conceptos básicosSección 2-1
2-1-2Información básica sobre las instrucciones
Los programas constan de instrucciones. La estructura conceptual de las
entradas y salidas es la que se muestra en el diagrama siguiente:
Flujo de señal (P.F., condición de
ejecución)
Condición de la instrucción
Indicadores
Instrucción
Operandos
(fuentes)
Memoria
Operandos
(destinos)
Flujo de señal (P.F., condición de
ejecución)
Condición de instrucción
Indicador
*1
*2
*1: Sólo instrucciones de entrada.
*2: No todas las instrucciones
tienen salida.
Flujo de alimentación
El flujo de alimentación es la condición de ejecución que se utiliza para controlar la ejecución y las instrucciones cuando se ejecutan los programas normalmente. En un programa de relés, el flujo de alimentación representa el
estado de la condición de ejecución.
Instrucciones de entrada• Las instrucciones LOAD indican un inicio lógico y envían la condición de
ejecución.
Produce la condición de ejecución.
• Las instrucciones intermedias introducen el flujo de alimentación como
condición de ejecución y envían el flujo de alimentación a una instrucción
intermedia o de salida.
Produce la
condición de
ejecución.
=
D00000
#1215
Instrucciones de salidaLas instrucciones de salida ejecutan todas las funciones utilizando el flujo de
alimentación como condición de ejecución.
Flujo de señales de LD
Bloque de entrada
Bloque de salida
Flujo de alimentación para
instrucciones de
salida
Condiciones de las instrucciones
Las condiciones de las instrucciones son condiciones especiales relacionadas con la ejecución general de instrucciones producidas por las instrucciones siguientes. Las condiciones de las instrucciones tienen una prioridad
mayor que la del flujo de alimentación (P.F.) cuando se trata de ejecutar o no
una instrucción. Puede que no se ejecute una instrucción o que ésta actúe de
forma diferente, según sus condiciones. Las condiciones de las instrucciones
se restablecen (se cancelan) al principio de cada tarea, es decir, se restablecen cuando cambia la tarea.
21
Conceptos básicosSección 2-1
Las siguientes instrucciones se utilizan en parejas para definir y cancelar ciertas condiciones de las instrucciones. Estas instrucciones emparejadas deben
estar en la misma tarea.
Condición de
la instrucción
BloqueadaUn bloqueo desactiva parte del programa. Las condiciones especiales,
Ejecución de
BREAK(514)
Ejecución del
programa de
bloques
tales como la desactivación de bits de salida, el reset de temporizadores y la retención de contadores, están activadas.
Finaliza un lazo FOR(512) - NEXT(513) durante la ejecución. (Evita la
ejecución de todas las instrucciones hasta la instrucción NEXT(513)).
Ejecuta un salto de JMP0(515) a JME0(516).JMP0(515)JME0(516)
Ejecuta un programa de bloques desde BPRG(096) hasta BEND(801). BPRG(096)BEND(801)
DescripciónInstrucción
de
configuración
IL(002)ILC(003)
BREAK(514)NEXT(513)
Instrucción
de
cancelación
Indicadores
En este contexto, un indicador es un bit que sirve como interfaz entre instrucciones.
Indicadores de entradaIndicadores de salida
• Indicadores de diferencial
Indicadores de resultado de diferencial. El estado
de estos indicadores se introduce automáticamente en la instrucción para todas las instrucciones de salida de diferencial ascendente/
descendente y para las instrucciones DIFU(013)/
DIFD(014).
• Indicador de acarreo (CY)
El indicador de acarreo se utiliza como un operando no especificado en las instrucciones de cambio de datos y en las instrucciones de suma/resta.
• Indicadores de instrucciones especiales
Estos indicadores incluyen los indicadores de teaching para las instrucciones e indicadores de
comunicaciones de red habilitadas FPD(269).
• Indicadores de diferencial
Indicadores de resultado de diferencial. El estado de estos indicadores se envía automáticamente desde la instrucción para
todas las instrucciones de salida de diferencial ascendente o
descendente y para las instrucciones UP(521)/DOWN(522).
• Indicadores de condición
Los indicadores de condición incluyen los indicadores de
Siempre en ON/OFF, así como los indicadores que se van
refrescando con los resultados de la ejecución de la instrucción.
En los programas de usuario se pueden especificar estos indicadores con etiquetas (como ER, CY, >, =, A1, A0) en lugar de
hacerlo con direcciones.
• Indicadores para instrucciones especiales
Incluyen indicadores de instrucciones de tarjeta de memoria e
indicadores de finalización de ejecución de MSG(046).
Operandos
Los operandos especifican los parámetros de instrucción preseleccionados
(cuadros en los diagramas de relés) que se utilizan para especificar el contenido o las constantes del área de memoria de E/S. Se puede ejecutar una
instrucción introduciendo una dirección o una constante como operando. Los
operandos se dividen en operandos fuente, de destino o de número.
Ejemplo
Tipos de operandosSímbolo de
FuenteEspecifica la dirección de una cons-
Destino
(resultados)
Número
tante o de los datos que se van a
leer.
Especifica la dirección en la que se
escribirán los datos.
Especifica un número concreto que se
utiliza en la instrucción, por ejemplo un
número de salto o de subrutina.
S (fuente)
D (destino)
operando
SOperando
fuente
CDatos de
control
D (R)---
N---
N (número)
Descripción
Operando fuente que no sean
datos de control (C)
Datos compuestos en un operando
fuente que tienen significados
distintos según el estado del bit.
22
Conceptos básicosSección 2-1
Nota También se denomina a los operandos primer operando, segundo operando,
etc., empezando por el principio de la instrucción.
Primer operando
Segundo operando
2-1-3Posición de instrucción y condiciones de ejecución
La siguiente tabla muestra las posiciones posibles de las instrucciones. Existen dos grupos de instrucciones: las que necesitan condiciones de ejecución
y las que no las necesitan. Consulte SECCIÓN 3 Funciones de las instruccio-nes para obtener información detallada sobre instrucciones individuales.
Tipo de instrucciónPosición posibleCondición de
Instrucciones de
entrada
Instrucciones de salidaConectada direc-
Inicio lógico (instrucciones LOAD)
Instrucciones
intermedias
Conectada directamente a la barra
de bus izquierda o
al principio de un
bloque de instrucciones.
Entre un inicio
lógico y la instrucción de salida.
tamente a la barra
de bus derecha.
Nota1. Existe otro grupo de instrucciones que ejecuta una serie de instrucciones
mnemónicas basadas en una sola entrada. Se denominan instrucciones
de programación de bloques. Consulte el Manual de referencia de las ins-trucciones de las CPUs de la serie CS/CJ para obtener información detallada sobre los programas de bloques.
2. Si se conecta una instrucción que necesita una condición de ejecución directamente a la barra de bus izquierda sin una instrucción de inicio lógico,
se producirá un error de programa al comprobar el programa en un dispositivo de programación (CX-Programmer o una consola de programación).
DiagramaEjemplos
ejecución
Opcional.LD, LD TST(350),
LD > (y otras instrucciones de
comparación de
símbolos)
Obligatoria.AND, OR, AND
TEST(350), AND
> (y otras instrucciones ADD de
comparación de
símbolos),
UP(521),
DOWN(522),
NOT(520), etc.
Obligatoria.La mayoría de las
instrucciones,
incluyendo OUT y
MOV(021).
Opcional.END(001),
JME(005),
FOR(512),
ILC(003), etc.
23
Conceptos básicosSección 2-1
2-1-4Direccionamiento de áreas de memoria de E/S
Direcciones de bit
@@@@ @@
Número de bit (00 a 15)
Indica la dirección de canal.
Ejemplo: la dirección del bit 03 en el canal 0001 del área CIO sería la que se
muestra a continuación. En este manual la dirección es “CIO 000103”.
0001 03
Número de bit (03)
Dirección de canal: 0001
Canal
0000
0001
0002
Direcciones de canal
Bit: CIO 000103
15141312111008070605 0403090201
@@@@
Indica la dirección de canal
Ejemplo: la dirección de los bits 00 a 15 en el canal 0010 del área CIO sería
la que se muestra a continuación. En este manual la dirección es “CIO 0010”.
0010
Dirección de canal
00
24
Las direcciones de las áreas DM y EM llevan los prefijos “D” o “E”, como se
muestra a continuación para la dirección D00200.
D00200
Dirección de canal
Conceptos básicosSección 2-1
S
ifi
Ejemplo: la dirección del canal 2000 en el banco actual de la memoria de
datos extendida sería la siguiente:
E00200
Dirección de canal
La dirección del canal 2000 en el banco 1 de la memoria de datos extendida
sería la siguiente:
E1_00200
Dirección de canal
Número de banco
2-1-5Especificación de operandos
OperandoDescripciónNotaciónEjemplos de
e espec
Especificación de
direcciones
de bit
Especificación de
direcciones de
canal
de bit para especificar un bit (introducir bits de entrada).
@@@@ @@
Nota
Se especifica directamente el número de
canal para especificar el canal de 16 bits.
@@@@
can directamente los números de canal y
Número de
bit (00 a 15)
Indica la dirección de canal.
Se utilizan las mismas direcciones para
acceder a los indicadores de finalización
y valores actuales de temporizador/
contador. Sólo hay una dirección para un
indicador de tarea.
Indica la dirección de canal.
0001 02
Número de bit (02)
Número de canal: 0001
0003
Número de canal: 0003
D00200
Número de canal: 00200
aplicación
0001
02
MOV 0003
D00200
25
Conceptos básicosSección 2-1
o
OperandoDescripciónNotaciónEjemplos de
aplicación
Especificación de
direcciones
indirectas
DM/EM en
modo binario
Se especifica el desplazamiento desde el principio
del área. Se tratará el contenido de la dirección
comodatos binarios (00000 a 32767) para
especificar la dirección del canal en la memoria de
datos (DM) o en la memoria de datos extendida
(EM). Añada el símbolo @al principio para
especificar una dirección indirecta en modo binario.
@D@@@@@
Contenido
D
00000 a 32767
(0000 hex. a 7FFF
hex. en BIN)
1) Se especifican D00000 a D32767 si
@D(@@@@@) contiene 0000 hex. a 7FFF
hex (00000 a 32767).
2) Se especifican E0 _00000 a E0 _32767
del banco 0 de la memoria de datos extendida (EM) si @D(@@@@@) contiene
8000 hex. a FFFF hex. (32768 a 65535).
@D00300
0 1 0 0
Binario: 256
Especifica D00256.
Añadir el símbolo @.
@D00300
8 0 0 1
Binario: 32769
MOV #0001
@00300
Contenido
Contenido
Especifica E0 00001.
3) Se especifican E@_00000 a E@_32767 en
el banco especificado si @E@_@@@@@
contiene 0000 hex. a 7FFF hex. (00000 a
32767).
4) Se especifican E(@+1)_00000 a
E(@+1)_32767 en el banco siguiente al
banco especificado @ si @E@_@@@@@
contiene 8000 hex. a FFFF hex. (32768 a
65535).
@E1_00200
0 1 0 1
Binario: 257
Especifica E1_00257.
@E1_00200
8 0 0 2
Binario: 32770
Especifica E2_00002.
Contenid
Contenido
MOV #0001
@E1_00200
Nota La memoria de datos (DM) y la memoria de datos extendida (EM) (bancos 0 a C) deben tratarse
como una serie de direcciones cuando se especifique una dirección indirecta en modo binario. Si
el contenido de una dirección con el símbolo @ supera 32767 se supondrá que es una dirección
de la memoria de datos extendida (EM) y continuará desde 00000 en el banco nº 0.
Ejemplo: si el canal de la memoria de datos (DM) contiene 32768, se especificará E1_00000 en el
banco 0 de la memoria de datos extendida (EM).
Nota Si se especifica el número de banco de la memoria de datos extendida (EM) como “n” y el conte-
nido del canal supera 32767, se supondrá que la dirección pertenece a la memoria de datos
extendida (EM) y continuará desde 00000 en el banco N+1.
Ejemplo: si el banco 2 de la memoria de datos extendida (EM) contiene 32768, se especificará
E3_00000 en el banco número 3 de la memoria de datos extendida (EM).
26
Conceptos básicosSección 2-1
OperandoDescripciónNotaciónEjemplos de
aplicación
Especificación de
direcciones
indirectas
DM/EM en
modo BCD
Se especifica el desplazamiento desde el
principio del área. Se tratará el contenido de la
dirección como datos BCD (00000 a 9999) para
especificar la dirección del canal en la memoria
de datos (DM) o en la memoria de datos
extendida (EM). Añada un asterisco (*) al
principio para especificar una dirección indirecta
en modo BCD.
*D@@@@@
Contenido
D
00000 hasta 9999
(BCD)
*D00200
0 1 0 0
Especifica D0100
Añadir un asterisco (*).
Contenido
MOV #0001
*D00200
OperandoDescripciónNotaciónEjemplos de aplicación
Especificación directa
de un
registro
Se especifica directamente un registro de índice (IR)
o un registro de datos (DR) especificando IR@
(@: 0 a 15) o DR@ (@: De 0 a 15).
IR0
IR1
MOVR 000102 IR0
Almacena en IR0 la dirección de memoria del autómata programable para
CIO 0010.
MOVR 0010 IR1
Almacena en IR1 la dirección de memoria
del autómata programable para
CIO 0010.
Especificación de una
dirección
indirecta
mediante un
registro
Dirección
indirecta
(sin offset)
Se especificará el bit o el canal con la
dirección de memoria del autómata programable almacenada en IR@.
Especifique ,IR@ para los bits y los
canales de operandos de instrucción.
Offset
constante
Se especifica el bit o el canal con la
dirección de memoria del autómata programable almacenada en IR@ + o - la
constante.
Especifique la constante +/- ,IR@. Los offset
constantes van desde -2048 hasta +2047
(decimal). El offset se convierte a datos
binarios cuando se ejecuta la instrucción.
Offset de DRSe especifica el bit o el canal con la
dirección de memoria del autómata
programable almacenada en IR@ + el
contenido de DR@.
Especifique DR@ ,IR@. El contenido de
DR (registro de datos) se trata como
datos binarios con signo. El contenido
de IR@ tendrá un offset negativo si el
,IR0
,IR1
+5,IR0
+31,IR1
DR0 ,IR0
DR0 ,IR1
LD ,IR0
Carga el bit con la dirección de memoria
del autómata programable en IR0.
MOV #0001 ,IR1
Almacena #0001 en el canal con la memoria del autómata programable en IR1.
LD +5 ,IR0
Carga el bit con la dirección de memoria
del autómata programable en IR0 + 5.
MOV #0001 +31 ,IR1
Almacena #0001 en el canal con la
dirección de memoria del autómata
programable en IR1 + 31
LD DR0 ,IR0
Carga el bit con la dirección de memoria
del autómata programable en IR0 + el
valor de DR0.
MOV #0001 DR0 ,IR1
Almacena #0001 en el canal con la
dirección de memoria del autómata
programable en IR1 + el valor de DR0.
valor binario con signo es negativo.
Aumento
automático
El contenido de IR@ aumenta en +1 o
+2 tras dar al valor la referencia de
dirección de memoria del autómata
programable.
+1: Especifique ,IR@+
+2: Especifique ,IR@+ +
,IR0 ++
,IR1 +
LD ,IR0 ++
Aumenta el contenido de IR0 en 2 tras
cargar el bit con la dirección de memoria
del autómata programable en IR0.
MOV #0001 ,IR1 +
Aumenta el contenido de IR1 en 1 tras
almacenar #0001 en el canal con la
dirección de memoria del autómata
programable en IR1.
Disminución automática
El contenido de IR@ disminuye en –1 o
–2 tras hacer referencia al valor como
dirección de memoria del autómata
programable.
–1: Especifique ,–IR@
–2: Especifique ,– –IR@
,– –IR0
,–IR1
LD ,– –IR0
Se carga el bit con la dirección de memoria del autómata programable en IR0
tras disminuir el contenido de IR0 en 2.
MOV #0001 ,–IR1
Después de disminuir el contenido de
IR1 en 1, #0001 se almacena en el canal
con la dirección de memoria del autómata programable en IR1.
27
Conceptos básicosSección 2-1
DatosOperandoForma de datosSímboloRangoEjemplo de aplicación
constante de
16 bits
constante de
32 bits
Cadena de
texto
Todos los datos
binarios o un
rango limitado de
datos binarios
Todos los datos
BCD o un rango
limitado de datos
BCD
Todos los datos
binarios o un
rango limitado de
datos binarios
Todos los datos
BCD o un rango
limitado de datos
BCD
Los datos de cadenas de texto se
almacenan en ASCII (un byte
excepto caracteres especiales) en
orden desde el byte más a la
izquierda al byte más a la derecha y
desde el canal más a la derecha (la
menor) al canal más a la izquierda.
00 hex. (código NUL) se almacena
en el byte más a la derecha del
último canal si hay un número impar
de caracteres.
0000 hex. (2 códigos NUL) se almacena en los bytes libres más a la
izquierda y más a la derecha del
último canal + 1 si hay un número
par de caracteres.
Binario sin signo ##0000 a #FFFF--Decimal con
signo
Decimal sin
signo
BCD##0000 a #9999---
Binario sin signo ##00000000 a
Binario con signo +–2147483648 a
Decimal sin
signo
BCD##00000000 a
DescripciónSímboloEjemplos---
±–32768 a
& (ver nota)&0 a &65535---
& (ver nota)&0 a
---
+32767
#FFFFFFFF
+2147483647
&429467295
#99999999
'ABCDE'
---
---
---
---
---
'A''B'
'D'
'C'
'E'
NUL
42
41
43
44
4500
'ABCD'
'B'
'A'
'C'
'D'
NUL
NUL
MOV$ D00100 D00200
D00100
D00101
D00102
D00200
D00201
D00202
41
42
43
44
4500
4142
43
44
00
45
28
42
41
43
44
00
00
Los caracteres ASCII que se pueden utilizar en una cadena de texto incluyen caracteres alfanuméricos,
Katakana y símbolos (excepto caracteres especiales). Los caracteres se muestran en la siguiente tabla.
Nota La notación decimal sin signo sólo se utiliza para CX-Programmer.
Desde 0 hasta 9 Desde 0 hasta 9 Desde 0 hasta 9 Desde 0 hasta 9
0
2322212
0
2322212
3222120
0
2
21
1
0
0
0 hasta
65535
–32768 a
+32767
0 hasta
9999
de 4 dígitos
0000 a FFFF
8000 a 7FFF
De 0000 a
9999
30
Conceptos básicosSección 2-1
Tipo de
datos
Decimal
con coma
flotante de
precisión
simple
Decimal
con coma
flotante de
doble
precisión
Formato de datosDecimal Hexadecimal
31 30 2923 2221 20 19 18 173210
Signo de
mantisa
Nota Este formato cumple los estándares IEEE754 para datos de coma flotante de
precisión simple y sólo se utiliza con instrucciones que convierten o calculan
datos de coma flotante. Se puede utilizar para seleccionar o supervisar desde
la pantalla de edición y supervisión de la memoria de E/S de CX Programmer
(no compatible con las consolas de programación). No es necesario que los
usuarios conozcan este formato, aunque deben saber que el formato ocupa
dos canales.
63 62 6152 51 50 49 48 47 463210
Signo de
mantisa
Exponente
Valor = (–1)
Signo (bit 31)
Mantisa
Exponente
Signo
ExponenteMantisa
Binary (Binario)
x 1.[mantisa] x 2
1: negativo o 0: positivo
Los 23 bits desde el bit 00 al bit 22 contienen la
mantisa, es decir, la fracción decimal que sigue a la
coma en 1. @@@......, en binario.
Los 8 bits desde el bit 23 al bit 30 contienen el
exponente. El exponente se expresa en binario como
127 más n en 2
Binary (Binario)
Mantisa
Exponente
n
.
de 4 dígitos
------
------
Valor = (–1)
Signo (bit 63)
Mantisa
Exponente
Este formato cumple los estándares IEEE754 para datos de coma flotante de
Nota
precisión doble y sólo se utiliza con instrucciones que convierten o calculan
datos de coma flotante. Se puede utilizar para seleccionar o supervisar desde
la pantalla de edición y supervisión de la memoria de E/S de CX Programmer
(no compatible con las consolas de programación). No es necesario que los
usuarios conozcan este formato, aunque deben saber que el formato ocupa
cuatro canales.
Signo
x 1.[mantisa] x 2
1: negativo o 0: positivo
Los 52 bits desde el bit 00 al bit 51 contienen la
mantisa, es decir, la fracción decimal que sigue a la
coma en 1. @@@......, en binario.
Los 11 bits desde el bit 52 al bit 62 contienen el
exponente. El exponente se expresa en binario como
1023 más n en 2
Exponente
n
.
Datos binarios con signo
En los datos binarios con signo, el bit más a la izquierda indica el signo de los
datos binarios de 16 bits. El valor se expresa en hexadecimal de 4 dígitos.
Números positivos: un valor es positivo o 0 si el bit de la izquierda es 0
(OFF). En hexadecimal de 4 dígitos, esto se expresa como 0000 a 7FFF hex.
Números negativos: un valor es negativo si el bit de la izquierda es 1 (ON).
En hexadecimal de 4 dígitos, esto se expresa como 8000 a FFFF hex. El
absoluto del valor negativo (decimal) se expresa como un complemento a dos.
31
Conceptos básicosSección 2-1
Ejemplo: para tratar –19 en decimal como binario con signo, 0013 hex. (el
valor absoluto de 19) se resta de FFFF hex. y, a continuación, se suma 0001
hex. para obtener FFED hex.
FFFF
111111111111
1111
Número real
–)
+)
Complemento a dos
001
0000000000010011
FFEC
111111111110
000
0000000000000001
FFED
1111111111101101
3
1100
1
Complementos
Generalmente, el complemento a base x hace referencia a un número producido cuando se restan de x – 1 todos los dígitos de un número determinado y
luego se suma 1 al dígito más a la derecha. (Ejemplo: el complemento a diez
de 7556 es 9999 -7556 + 1 = 2444). Se utiliza un complemento para expresar
una resta y otro tipo de funciones, como una suma.
Ejemplo: con 8954 -7556 = 1398, 8954 + (el complemento a diez de 7556) =
8954 + 2444 = 11398. Si ignoramos el bit de la izquierda, obtenemos un
resultado de 1398.
Complementos a dos
Un complemento a dos es un complemento de base dos. Aquí, restamos
todos los dígitos desde 1 (2 -1 = 1) y sumamos uno.
Ejemplo: el complemento a dos del número binario 1101 es 1111 (F hex.)
– 1101 (D hex.) + 1 (1 hex.) = 0011 (3 hex.). A continuación, se muestra este
valor expresado en hexadecimal de 4 dígitos.
El complemento a dos b hex. de a hex. es FFFF hex. – a hex. + 0001 hex. =
b hex. Para determinar el complemento a dos b hex. de “a hex.”, utilice b hex.
= 10000 hex. – a hex.
Ejemplo: para determinar el complemento a dos de 3039 hex., utilice
10000 hex. – 3039 hex. = CFC7 hex.
De igual forma, utilice a hex. = 10000 hex. - b hex. para calcular el valor a
hex. desde el complemento a dos b hex.
Ejemplo: para calcular el valor real desde el complemento a dos CFC7 hex.,
utilice 10000 hex. - CFC7 hex. = 3039 hex.
La serie CS/CJ tiene dos instrucciones: NEG(160)(2'S COMPLEMENT) y
NEGL(161) (DOUBLE 2'S COMPLEMENT), que pueden utilizarse para determinar el complemento a dos desde el número válido o para determinar el
número válido desde el complemento a dos.
Datos BCD con signo
Los datos BCD con signo son un formato de datos especial que se utiliza
para expresar números negativos en BCD. Aunque se encuentra este for-
32
Conceptos básicosSección 2-1
mato en diferentes aplicaciones, no está definido exactamente y depende de
cada aplicación particular. La serie CS/CJ admite las siguientes instrucciones
para convertir formatos de datos: SIGNED BCD-TO-BINARY: BINS(470),
DOUBLE SIGNED BCD-TO-BINARY: BISL(472), SIGNED BINARY-TO-BCD:
BCDS(471) y DOUBLE SIGNED BINARY-TO-BCD: BDSL(473). Para obtener
más información, consulte el Manual de referencia de instrucciones de autó-matas programables de la serie CS/CJ (W340).
+200020002
+100010001
000000000
–1No se puede expresar.FFFF
–2FFFE
.
.
.
–32,7678001
–32,7688000
(hexadecimal de
4 dígitos)
.
.
.
.
.
.
Binario sin signo
(hexadecimal de
4 dígitos)
33
Conceptos básicosSección 2-1
2-1-7Variaciones de instrucciones
Las instrucciones disponen de las siguientes variaciones para diferenciar
condiciones de ejecución y para refrescar datos cuando se ejecuta la instrucción (refresco inmediato).
VariaciónSímboloDescripción
DiferencialON@Instrucción que cambia de estado cuando la
condición de ejecución se pone en ON.
OFF %Instrucción que cambia de estado cuando la
Refresco inmediato!Refresca los datos en el área de E/S especi-
@
condición de ejecución se pone en OFF.
ficada por los operandos o por los canales de
la unidad de E/S especial cuando se ejecuta
la instrucción.
(Las CPUs CS1D para sistemas de CPU
doble no admiten el refresco inmediato.)
Instrucción (mnemónico)
Variación de diferencial
Variación de refresco inmediato
2-1-8Condiciones de ejecución
La serie CS/CJ ofrece los siguientes tipos de instrucciones básicas y especiales:
• Instrucciones no diferenciadas ejecutadas cada ciclo
• Instrucciones diferenciadas ejecutadas sólo una vez
Instrucciones no diferenciadas
Las instrucciones de salida que necesitan condiciones de ejecución se ejecutan una vez cada ciclo mientras la condición de ejecución sea válida (ON u
OFF).
Instrucción de salida
no diferenciada
Instrucciones de entrada que crean inicios lógicos e instrucciones intermedias
que leen el estado del bit, realizan comparaciones, comprueban bits o llevan a
cabo otro tipo de procesamiento cada ciclo. Si el resultado es ON se emite
flujo de alimentación (es decir, la condición de ejecución se pone en ON).
Instrucción de entrada no diferenciada
Ejemplo
Ejemplo
34
Conceptos básicosSección 2-1
Instrucciones de diferencial de entrada
Instrucciones de diferencial ascendente (instrucción precedida por @)
• Instrucciones de salida: La instrucción sólo se ejecuta durante el ciclo
en el que la condición de ejecución se activa (ON) (OFF → ON) y no se
ejecuta en los ciclos siguientes.
Ejemplo
(@) Instrucción de
diferencial ascendente
Ejecuta la instrucción MOV una vez cuando
CIO 000102 pasa de OFF → ON.
@
MOV
• Instrucciones de entrada (inicios lógicos e instrucciones interme-dias): La instrucción lee el estado del bit, realiza comparaciones, comprueba bits o lleva a cabo otro tipo de procesamiento en cada ciclo y
emite una condición de ejecución ON (flujo de alimentación) cuando el
resultado cambia de OFF a ON. La condición de ejecución se pondrá en
OFF en el ciclo siguiente.
Ejemplo
Instrucción de entrada de diferencial ascendente
Condición de ejecución ON creada
para un ciclo sólo cuando CIO 000103
pasa de OFF a ON.
• Instrucciones de entrada (inicios lógicos e instrucciones interme-dias): La instrucción lee el estado del bit, realiza comparaciones, comprueba bits o lleva a cabo otro tipo de procesamiento en cada ciclo y
emite una condición de ejecución OFF (flujo de alimentación) cuando el
resultado cambia de OFF a ON. La condición de ejecución se pondrá en
ON en el ciclo siguiente.
Ejemplo
Instrucción de entrada de diferencial ascendente
0001
03
Instrucciones de diferencial descendente (instrucción precedida por %)
• Instrucciones de salida: La instrucción sólo se ejecuta durante el ciclo
en el que la condición de ejecución se desactiva (OFF) (ON → OFF) y no
se ejecuta en los ciclos siguientes.
Ejemplo
(%) Instrucción de
diferencial descendente
Condición de ejecución OFF creada para
un ciclo sólo cuando CIO 00103 pasa de
OFF a ON.
%SET
Ejecuta la instrucción SET una vez
cuando CIO 000102 pasa de ON a OFF.
35
Conceptos básicosSección 2-1
• Instrucciones de entrada (inicios lógicos e instrucciones intermedias): La instrucción lee el estado del bit, realiza comparaciones, com-
prueba bits o lleva a cabo otro tipo de procesamiento en cada ciclo y
emite una condición de ejecución (flujo de alimentación) cuando el resultado cambia de ON a OFF. La condición de ejecución se pondrá en OFF
en el ciclo siguiente.
Instrucción de diferencial descendente
Nota A diferencia de las instrucciones de diferencial ascendente, la varia-
ción de diferencial descendente (%) sólo se puede añadir a las instrucciones LD, AND, OR, SET y RSET. Para ejecutar el diferencial
descendente con otras instrucciones hay que combinar éstas con
una instrucción DIFD o DOWN. Sólo se puede añadir NOT a las instrucciones si se utiliza una CPU CS1-H, CJ1-H, CJ1M o CS1D.
• Instrucciones de entrada (inicios lógicos e instrucciones interme-dias): La instrucción lee el estado del bit, realiza comparaciones, comprueba bits o lleva a cabo otro tipo de procesamiento en cada ciclo y
emite una condición de ejecución OFF (flujo de alimentación) cuando el
resultado cambia de ON a OFF. La condición de ejecución se pondrá en
ON en el ciclo siguiente.
Instrucción de entrada de diferencial descendente
Ejemplo
Se pondrá en ON cuando CIO 000103 pase de
ON → OFF y se pondrá en OFF cuando pase un ciclo.
Ejemplo
0001
03
Condición de ejecución OFF creada para
un ciclo sólo cuando CIO 00103 pasa de
ON a OFF.
36
Conceptos básicosSección 2-1
2-1-9Temporización de las instrucciones de E/S
La siguiente tabla de temporización muestra los distintos tiempos de operación para cada instrucción utilizando un programa que sólo consta de instrucciones LD y OUT.
Entrada
A
B1
Entrada
leída
A
B2
Entrada
leída
A
A
!
A
!
A
A
A
A
A
!
A
!
A
B3
B4
B5
B6
B7
B8
B9
B10
B11
B12
Entrada
Entrada
leída
leída
Entrada
leída
Entrada
!
leída
Entrada
!
!
!
!
!
leída
Procesamiento de
CPU
Instrucción
ejecutada.
Refresco de E/S
leída
Entrada
leída
Entrada
leída
Entrada leída
Entrada
leída
Instrucciones de diferencial
• Una instrucción de diferencial tiene un indicador interno que marca si el
valor anterior era ON u OFF. Al inicio de la operación, los indicadores del
valor anterior de las instrucciones de diferencial ascendente (DIFU e instrucciones @) se ponen en ON y los indicadores del valor anterior de las
instrucciones de diferencial descendente (DIFD e instrucciones %) se
ponen en OFF. Esto evita que se envíen de forma inesperada salidas de
diferencial al inicio de la operación.
• Una instrucción de diferencial ascendente (DIFU o una instrucción @)
dará como resultado ON sólo cuando la condición de ejecución sea ON y
el indicador del valor anterior esté en OFF.
37
Conceptos básicosSección 2-1
• Utilización en bloqueos (instrucciones IL - ILC)
En el ejemplo siguiente, el indicador del valor anterior de la instrucción de
diferencial mantiene el valor de bloqueo anterior y no emitirá una salida
de diferencial en el punto A porque el valor no se refrescará mientras el
bloqueo esté activo.
0000
00
0000
01
(002)
IL
(013)
DIFU001000
(003)
ILC
IL se está
ejecutando
IL se está
ejecutando
• Utilización en saltos (instrucciones JMP - JME): al igual que sucede
con los bloqueos, el indicador del valor anterior de una instrucción de diferencial no cambia cuando se salta la instrucción, es decir, se mantiene el
valor anterior. Las instrucciones de diferencial ascendente y descendente
producirán la condición de ejecución sólo cuando el estado de entrada
sea diferente del estado marcado por el indicador de valor anterior.
Nota a) No utilice el indicador Siempre en ON o A20011 (indicador de pri-
mer ciclo) como bit de entrada para una instrucción de diferencial
ascendente. La instrucción no se ejecutará.
b) No utilice el indicador Siempre en OFF como bit de entrada para
una instrucción de diferencial descendente. La instrucción no se
ejecutará.
38
Conceptos básicosSección 2-1
2-1-10 Temporización de refresco
Se utilizan los métodos siguientes para refrescar las E/S externas:
• Refresco cíclico
• Refresco inmediato (instrucciones especificadas con !, instrucción IORF)
Consulte la sección de funcionamiento de la CPU del Manual de operación delaserie CS/CJ para obtener información detallada sobre el refresco de E/S.
Refresco cíclico
Todos los programas asignados a una tarea cíclica preparada o a una tarea
en la que se ha cumplido la condición de interrupción se ejecutarán empezando por la dirección del programa inicial y seguirán hasta la instrucción
END(001). Después de que se hayan ejecutado todas las tareas cíclicas preparadas o todas las tareas en las que se ha cumplido la condición de interrupción el refresco cíclico refrescará todos los puntos de E/S al mismo
tiempo.
Nota Se pueden ejecutar programas en tareas múltiples. Se refrescarán las E/S
después de la instrucción final END (001) del programa asignado al número
más alto (entre todas las tareas cíclicas preparadas) y no se refrescarán después de la instrucción END (001) en programas asignados a otras tareas
cíclicas.
Refresco inmediato
Instrucciones con
variación de refresco (!)
Superior
150
! LD 000101
! OUT 000209
END
Superior
! MOV 0003
END
Refresco de E/S
Refresco cíclico (tratamiento por lotes)
CIO 0001
CIO 0002
CIO 0003
CIO 0004
150
150
150
Todos los datos
Unidades
de 16 bits
Unidades
de 16 bits
Si se necesita un refresco de E/S en otras tareas, ejecute una instrucción IORF
antes de la instrucción END (001) para todos los canales que lo necesiten.
Cuando se esté ejecutando una instrucción, E/S se refrescará como se
muestra más adelante si se especifica un bit de E/S como operando.
UnidadesDatos refrescados
Unidades de E/S básicas C200H
(sólo para la serie CS)
Unidades de E/S básicas CJ
Se refrescarán las E/S para los 16 bits
que contengan el bit.
39
Conceptos básicosSección 2-1
• Cuando se especifica un operando de canal para una instrucción, se
refrescarán las E/S de los 16 bits especificados.
• Las entradas para operandos de entrada o fuente se refrescarán justo
antes de que se ejecute una instrucción.
• Las salidas para operandos de salida o destino (D) se refrescarán justo
después de que se ejecute una instrucción.
Añada un signo de exclamación (!) (opción de refresco inmediato) delante de
la instrucción.
Nota Las CPUs CS1D para sistemas de CPU doble no admiten el refresco inme-
diato, pero sí el refresco de las instrucciones IORF(097) y DLNK(226).
Unidades refrescadas para la instrucción I/O REFRESH
PosiciónCPU o bastidor expansor de E/S (pero no bastidores esclavos
SYSMAC BUS)
UnidadesUnidades de E/S
básicas
Unidades de E/S especialesNo refrescadas
Unidades de E/S básicas
de la serie CS/CJ
Unidad de E/S básica
C200H (ver nota)
Unidades de E/S de alta
densidad del grupo 2
C200H (ver nota)
Refrescadas
Refrescadas
No refrescadas
Nota Las unidades de E/S C200H no se pueden montar en los autómatas progra-
mables de la serie CJ.
Superior
.
.
.
!LD 000101
.
.
.
!OUT 000209
.
.
.
END
Superior
Refresco de E/S
.
.
.
!MOV
.
.
.
END
0003
0004
Refresco inmediato
Entrada
Salida
S
D
CIO 0001
CIO 0002
CIO 0003
CIO 0004
150
150
150
150
Unidades
de 16 bits
Unidades
de 16 bits
40
Refresco de E/S
Refresco cíclico
(tratamiento por lotes)
Todas las E/S reales
Conceptos básicosSección 2-1
Unidades refrescadas
para IORF(097) o
DLNK(226)
Una instrucción I/O REFRESH (IORF(097)) que refresca datos de E/S reales
en un rango de canales especificado está disponible como instrucción especial. Se pueden refrescar todos o sólo un rango especificado de datos de E/S
reales durante un ciclo con esta instrucción. IORF también se puede utilizar
para refrescar canales asignados a unidades de E/S especiales.
Otra instrucción, CPU BUS UNIT REFRESH (DLNK(226)) está disponible
para refrescar los canales asignados a unidades de bus de CPU en las áreas
CIO y DM, así como para realizar refrescos especiales de la unidad, como
por ejemplo, refrescar los data links. DLNK(226) sólo se admite en las CPUs
de CS1-H, CJ1-H, CJ1M o CS1D.
Unidades refrescadas para IORF(097)
PosiciónCPU o bastidor expansor de E/S (pero no bastidores esclavos
SYSMAC BUS)
UnidadesUnidades de E/S
básicas
Unidades de E/S especialesRefrescadas
Unidades de bus de CPUNo refrescadas
Unidades de E/S básicas de
la serie CS/CJ
Unidades de E/S básicas
C200H
Unidades de E/S de alta
densidad de grupo 2 C200H
Refrescadas
Refrescadas
Refrescadas
A
A
C
B
R1
E
D
R2
CE
ACE
Unidades refrescadas para DLNK(226)
PosiciónCPU o bastidor expansor de E/S (pero no bastidores esclavos
UnidadesUnidades de E/S básicasNo refrescadas
SYSMAC BUS)
Unidades de E/S especialesNo refrescadas
Unidades de bus de CPU
Refrescadas
Canales asignados a la unidad en el área CIO
Canales asignados a la unidad en el área DM
Refresco especial de la unidad (data links para
unidades Controller Link y unidades SYSMAC
Link o E/S remoto para unidades DeviceNet)
Canales asignados en el
área CIO y DM y cualquier
refresco especial
DLNK
#F
Unidad de bus de
CPU con número de
unidad F.
41
Conceptos básicosSección 2-1
2-1-11 Capacidad del programa
En la tabla siguiente se proporcionan las capacidades máximas del programa
de las CPU de la serie CS/CJ para todos los programas de usuario (es decir,
la capacidad total de todas las tareas). Todas las capacidades aparecen
como el número máximo de pasos. No se debe superar la capacidad; se
inhabilitará la función de escritura del programa si lo intenta.
Cada instrucción tiene una longitud de 1 a 7 pasos. Para saber el número
concreto de pasos de cada instrucción, consulte la sección 10-5 Tiempos deejecución de instrucción y número de pasos en el Manual de operación (la
longitud de cada instrucción aumentará en 1 paso si se utiliza un operando de
doble longitud).
Nota La capacidad de la memoria para los autómatas programables de la serie
CS/CJ se mide en pasos, mientras que la capacidad de los autómatas programables OMRON de versiones anteriores, tales como los de las series
C200HX/HG/HE y CV, se miden en canales. Consulte la información que
aparece al final de la sección 10-5 Tiempos de ejecución de instrucción ynúmero de pasos del Manual de operación del autómata programable para
obtener directrices sobre la conversión de capacidades de los autómatas programables OMRON de versiones anteriores.
Conceptos básicosSección 2-1
2-1-12 Conceptos básicos de programación de diagramas de relés
Las instrucciones se ejecutan en el orden en que aparecen en la memoria
(orden mnemotécnico). Los conceptos de programación básicos así como el
orden de ejecución deben ser correctos.
Estructura general del
diagrama de relés
Barra de bus
izquierda
Bit de entrada
Un diagrama de relés consta de barras de bus izquierda y derecha, líneas de
conexión, bits de entrada y de salida e instrucciones especiales. Un programa
consta de uno o varias ejecuciones de programa. Una ejecución de programa
es una unidad que se puede dividir cuando se divide el bus horizontalmente.
En forma mnemotécnica, una ejecución es cualquier instrucción desde una
instrucción LD/LD NOT hasta la instrucción de salida inmediatamente anterior
a las instrucciones LD/LD NOT siguientes. Una ejecución de programa
consta de bloques de instrucciones que empiezan con una instrucción LD/LD
NOT que indica un inicio lógico.
Línea de
conexión
Instrucción
especial
Bit de salida
Barra de bus derecha
Líneas de
instrucciones
Bloques de instrucciones
MnemotécnicosUn programa mnemotécnico es una serie de instrucciones de diagramas de
relés proporcionadas en forma mnemotécnica. Tiene direcciones de programas, siendo una dirección de programa equivalente a una instrucción. Las
direcciones de programas contienen seis dígitos empezando desde 000000.
Ejemplo
Dirección de programaInstrucción (mnemotécnico)Operando
Conceptos básicos de un programa de diagrama de relés
1,2,3...1. Cuando se ejecutan diagramas de relés en los PLC, el flujo de señales
(flujo de alimentación) siempre va de izquierda a derecha. No es posible
utilizar programación que requiera que el flujo de alimentación se dirija de
derecha a izquierda. Por lo tanto, el flujo es diferente del caso en el que
los circuitos se componen de relés de control con cableado físico. Por
ejemplo, si se implementa el circuito “a” en un programa de PLC, la alimentación fluye como si los diodos con soportes estuvieran insertados y la bobina R2 no se puede controlar con el contacto D incluido. El orden real de
ejecución se indica en la parte derecha con mnemónicos. Para poder funcionar sin estos diodos imaginarios, es necesario reescribir el circuito.
Además, el flujo de alimentación del circuito “b” no se puede programar directamente y debe reescribirse.
Circuito "a"
(1)
A
Flujo de señales
(2) ((3))(4)
C
((8))
((5))
D
(9)
E
R1
R2
(6)
B
Orden de ejecución (mnemotécnico)
(7)
(10)
(1) LD A
(2) LD C
(3) OUT TR0
(4) AND D
(5) OR LD
(6) AND B
(7) OUT R1
(8) LD TR0
(9) AND E
(10) OUT R2
Circuito " b"
A
CD
B
R1
E
R2
En el circuito “a”, la bobina R2 no se puede controlar con el contacto D incluido.
En el circuito “b”, el contacto E incluido no se puede escribir en un diagrama de relés. Es necesario reescribir el programa.
2. No hay ningún límite respecto al número de bits de E/S, bits de trabajo,
temporizadores y otros bits de entrada que se pueden utilizar. Sin embargo, deben mantenerse los escalones de la forma más clara y sencilla posible, incluso si esto significa utilizar más bits de entrada para que sea más
fácil entenderlos y mantenerlos.
3. No hay ningún límite respecto al número de bits de entrada que se pueden
conectar en serie o en paralelo en escalones en serie o en paralelo.
4. Se pueden conectar en paralelo dos o más bits de salida.
44
Conceptos básicosSección 2-1
Restricciones
0000
00
0000
05
TIM 0000#0100
0002
00
5. Los bits de salida también se pueden utilizar como bits de entrada.
0002
00
0002
00
1,2,3...1. Se debe cerrar el programa de diagrama de relés de forma que las señales
(flujo de alimentación) fluyan desde la barra de bus izquierda hasta la barra de bus derecha. Se producirá un error de escalón si no se cierra el programa (aunque se puede ejecutar el programa).
2. No se pueden conectar directamente a la barra de bus izquierda bits de
salida, temporizadores, contadores y otras instrucciones de salida. Si se
conecta uno de éstos directamente a la barra de bus izquierda, se producirá un error de escalón durante la comprobación de programación que
hacen los dispositivos de programación (se puede ejecutar el programa,
pero no se ejecutarán las instrucciones OUT ni MOV(021)).
Debe especificar una condición de entrada.
MOV
Inserte un bit de trabajo de una entrada no utilizada NC o un indicador de
condición ON (indicador de Siempre en ON) si la entrada debe permanecer
siempre en ON.
Bit de trabajo no utilizado
ON (Indicador de siempre en ON)
MOV
45
Conceptos básicosSección 2-1
3. Siempre debe insertarse un bit de entrada antes, y nunca después, de una
instrucción de salida como un bit de salida. Si se inserta después de una
instrucción de salida, entonces se producirá un error de posición durante
la comprobación de programa que realizan los dispositivos de programación.
0000
00
0000
01
0002
01
0000
03
0002
01
0000
04
4. No se puede programar más de una vez el mismo bit de salida en una instrucción de salida. Las instrucciones de un programa de diagrama de relés
se ejecutan por orden desde el escalón superior en un único ciclo, por lo
que el resultado de la instrucción de salida de los escalones inferiores se
reflejará en el bit de salida y el resultado de cualquier instrucción anterior
que controle el mismo bit se sobrescribirá y no se producirá su salida.
(Bit de salida)
0000
00
(Bit de salida)
0000
00
5. No se puede utilizar un bit de entrada en una instrucción OUTPUT (OUT).
(Bit de entrada)
0000
00
46
6. Debe insertarse una instrucción END(001) al final del programa en cada
tarea.
• Si un programa sin instrucción END(001) empieza a ejecutarse, se producirá un error de programa que indica que no hay ninguna instrucción
END, se iluminará el LED ERR/ALM situado en el panel frontal de la CPU
y no se ejecutará el programa.
• Si un programa tiene más de una instrucción END(001), dicho programa
sólo se ejecutará hasta la primera instrucción END(001).
Conceptos básicosSección 2-1
• Los programas de depuración se ejecutarán mucho mejor si se inserta
una instrucción END(001) en varios puntos de interrupción entre escalones de secuencia y si se borra la instrucción END(001) que está en
medio después de comprobar el programa.
Tarea (programa)
000000
000001
END
Tarea (programa)
000000
000001
END
Tarea (programa)
000000
000001
END
2-1-13 Introducción de mnemotécnicos
Un inicio lógico se realiza mediante una instrucción LD/LD NOT. El área que
abarca desde el inicio lógico hasta la instrucción inmediatamente anterior a la
siguiente instrucción LD/LD NOT se considera un bloque de instrucciones
individual.
Cree un escalón individual que conste de dos bloques de instrucciones utilizando una instrucción AND LA a AND los bloques o utilizando una instrucción
OR LD a OR los bloques. El ejemplo siguiente muestra un escalón complejo
que servirá para explicar el procedimiento de introducción de mnemotécnicos
(resumen y orden de escalones):
Tarea (programa)
000000
000001
END
END
Tarea (programa)
000000
000001
END
END
Tarea (programa)
000000
000001
END
No se ejecutará.
No se ejecutará.
47
Conceptos básicosSección 2-1
1,2,3...1. Primero divida el escalón en bloques pequeños, de (a) a (f).
0000000000
01
0010
0010
00
01
0005
00
0000000000
(a)
0010000010
(b)
(c)
(1)
0005
(2)
0000
0000
03
02
01
01
(d)
0000
02
0000040000
0000
06
0000
03
05
0000040000
(e)
0005
00
05
(5)
0000
(f)
06
00
(4)
(3)
48
Conceptos básicosSección 2-1
• Programe los bloques de arriba a abajo y, después, de izquierda a derecha.
0000
(a)
00
LD 000000
AND 000001
0000
01
OR LD
0010
(b)
00
LD 001000
AND 001001
0010
01
(1)
(2)
0005
(c)
00
OR 000500
0000
(a)
AND 000002
AND NOT 000003
Address
(Dirección)
000200 LD000000
(a)
000201 AND000001
000202 LD001000
(b)
000203 AND001001
0000
02
03
Instrucción Operando
000204 OR LD---
(c)
000205 OR000500
000206 AND000002
(d)
000207 AND NOT 000003
000208 LD000004
(e)
000209 AND000005
(f)
000210 OR000006
000211 AND LD---
000212 OUT000500
AND LD
0005
00
OUT 000500
(3)
(1)
(c)
0000040000
LD 000004
AND 000005
(f)
OR 000006
(2)
0000
06
05
(5)
(4)
(3)
(5)
(4)
49
Conceptos básicosSección 2-1
2-1-14 Ejemplos de programa
1,2,3...1. Escalones en paralelo/serie
0000000000010000
0002
00
ab
Bloque ABloque B
Programe la instrucción paralela en el bloque A y, luego, en el B.
2. Escalones en serie/paralelo
0000
0000
00
01
ab
Bloque A
02
0000
0000
02
0002
01
0000
04
Bloque B
0000
03
03
0002
0002
01
00
Instrucción
LD
AND
OR
AND
AND NOT
OUT
Instrucción
LD
AND NOT
LD
AND
OR
OR
Operandos
000000
000001
000200
000002
000003
000200
Operandos
000000
000001
000002
000003
000201
000004
a
b
a
b
AND LD--OUT
000201
• Divida la línea de instrucciones en los bloques A y B y programe cada
uno de ellos por separado.
• Conecte los bloques A y B con una instrucción AND LD.
• Programe el bloque A.
b
1
Bloque B1
0000000000010000
02
0000
04
0000
0002
b
2
Bloque B2
ab
Bloque A
Bloque B
Instrucción
LD NOT
03
0002
02
AND
LD
AND NOT
02
LD NOT
AND
OR LD--AND LD---
OUT
Operandos
000000
000001
000002
000003
000004
000202
000202
• Programe el bloque B1 y, a continuación, programe el bloque B2.
• Conecte los bloques B
A y B con AND LD.
y B2 con OR LD y, a continuación, los bloques
1
a
b
1
b
2
b1 + b
a • b
2
50
Conceptos básicosSección 2-1
3. Ejemplo de conexión en serie en un escalón en serie
a
1
Bloque A1
0000
0000
01
00
0002
0000
03
02
a
2
b
1
Bloque B1
0000
0000
04
05
0002
0002
07
06
b
2
0002
03
Bloque A2 Bloque B2
ab
Bloque ABloque B
Programe el bloque A
conecte los bloques A
Programe B
y B2 de la misma forma.
1
, programe el bloque A2 y, a continuación,
1
y A2 con OR LD.
1
Conecte los bloques A y B con una instrucción AND LD.
Repítalo con tantos bloques A a n como haya presentes.
Instrucción
Operandos
LD
AND NOT
LD NOT
AND
OR LD--LD
AND
LD
AND
OR LD--AND LD--OUT
000000
000001
000002
000003
000004
000005
000006
000007
000203
a
1
a
2
a1 + a
b
1
b
2
b1 + b
a • b
2
2
0005
00
ab
cn
Bloque ABloque BBloque CBloque n
51
Conceptos básicosSección 2-1
4. Escalones complejos
0000
00
0000
04
0000
06
0000
01
0000
02
0000
05
0000
07
0000
03
0002
04
Instrucción
Operando
LD
LD
LD
AND
OR LD--AND LD--LD
AND
OR LD--LD
AND
OR LD--OUT
000000
000001
000002
000003
000004
000005
000006
000007
000204
0000
00
Z
El diagrama anterior se basa en el diagrama
siguiente.
0000
00
Se puede escribir un programa más sencillo
rescribiéndolo de la siguiente forma.
0000
02
0000
01
0000
03
0000
01
0000
02
Z
0000
03
Z
0000
00
b
0000
Block
(Bloque)
Block (Bloque)
00
ad
0000
0000
Block (Bloque)
0000
01
03
02
Block (Bloque)
0000
04
c
0000
05
0000060000
07
e
0002
04
Block (Bloque)
Se puede rescribir la línea anterior de la forma siguiente:
Si se utiliza un bit de retención, se mantendrá el
estado ON/OFF en la memoria aunque se
desconecte la alimentación; la señal de error
todavía estará activa cuando se vuelva a conectar
la alimentación.
5. Escalones que necesitan precauciones especiales o reescritura.
Instrucciones OR y OR LD
Con una instrucción OR u OR NOT, se toma OR con el resultado de la lógica
de diagrama de relés de la instrucción LD o LD NOT a la instrucción OR u OR
NOT, por lo que los escalones se pueden reescribir de forma que no sea
necesaria la instrucción OR LD.
0000
00
0002
07
0000
01
0002
07
0002
07
0000
01
0002
07
0000
00
Ejemplo: Será necesaria una instrucción OR LD si los escalones se programan como se muestra sin modificaciones. Se pueden eliminar algunos pasos
rescribiendo los escalones tal y como aparece en el ejemplo.
Bifurcaciones de las instrucciones de salida
Se necesitará un bit TR si hay una bifurcación antes de una instrucción AND o
AND NOT. El bit TR no será necesario si la bifurcación tiene lugar en un punto
que está conectado directamente a instrucciones de salida y la instrucción
AND o AND NOT o las instrucciones de salida pueden continuar como están.
Instrucción de salida 1
0000
00
TR0
0000
01
0002
08
0002
09
0000
00
0000
01
0002
09
0002
08
Instrucción de salida 2
Ejemplo: Son necesarias una instrucción de salida de bit de almacenamiento
temporal TR0 y una instrucción de carga (LD) en un punto de bifurcación si
los escalones se programan sin modificaciones. Se pueden reescribir los
escalones para eliminar algunos pasos.
53
Conceptos básicosSección 2-1
Orden de ejecución de mnemónicos
Los PLC ejecutan los programas de diagrama de relés en el orden de introducción de mnemónicos, por lo que es posible que las instrucciones no funcionen según lo previsto, en función de cómo se escriban los escalones.
Tenga siempre en cuenta el orden de ejecución de mnemónicos al escribir los
diagramas de relés.
0000
00
0010
00
0010
00
0002
10
0000
00
0000
00
0010
00
0002
10
0010
00
Ejemplo: En el diagrama anterior, no se puede producir la salida de CIO
000210. Como se indica, es posible hacer que CIO 000210 se ponga en ON
durante un ciclo reescribiendo el escalón.
Escalones que requieren reescritura
Los PLC ejecutan las instrucciones en el orden de introducción de mnemónicos de forma que el flujo de señales (flujo de alimentación) va de izquierda a
derecha en el diagrama de relés. No es posible programar flujos de alimentación de derecha a izquierda.
0000
00
0000
01
TR0
0000
02
0000
04
0000030002
11
0002
12
0000
01
0000
00
0000
01
0000
02
0000
04
0000
0002
03
11
0002
12
Ejemplo: El programa se puede escribir como se muestra en el diagrama de
la izquierda, donde TR0 recibe la bifurcación. No obstante, se obtiene el
mismo valor en los escalones de la derecha, que son más sencillos de comprender. En consecuencia, se recomienda que los escalones de la izquierda
se reescriban como los escalones de la derecha.
Reescriba los escalones que figuran a la izquierda a continuación. No se pueden ejecutar.
Las flechas indican el flujo de señales (flujo de alimentación) cuando los
escalones constan de relés de control.
A
A
C
B
R1
E
D
R2
C
ACE
E
B
R1
D
R2
54
PrecaucionesSección 2-2
2-2Precauciones
2-2-1Indicadores de condición
Utilización de los
indicadores de condición
Todas las instrucciones comparten los indicadores de condición, que cambiarán durante un ciclo según el resultado de la ejecución de cada instrucción
individual. Por lo tanto, asegúrese de utilizar indicadores de condición en una
salida con bifurcaciones inmediatamente después de una instrucción para
reflejar el resultado de la ejecución de la instrucción. No conecte nunca un
indicador de condición directamente a la barra de bus, pues hará que refleje
los resultados de ejecución de otras instrucciones.
Ejemplo: utilización del resultado de la ejecución de la instrucción A
Uso correcto
Mnemotécnico
Indicador de
condición
Ejemplo: =
Instrucción A
Refleja el resultado de
la ejecución de la
instrucción A
Instrucción B
Instrucción
LD a
Instrucción
AND =
Instrucción
Operando
A
B
Se utiliza la misma condición de ejecución (a) para las instrucciones A y B
para ejecutar la condición B según el resultado de la ejecución de la instrucción A. En este caso, se ejecutará la instrucción B según el indicador de condición sólo si se ejecuta la instrucción A.
Uso incorrecto
Línea de instrucción anterior
Instrucción A
Refleja el resultado de la
ejecución de la línea de
Indicador de condición
Ejemplo: =
instrucciones anterior si no se
ejecuta la instrucción A.
Instrucción B
Si se conecta el indicador de condición directamente a la barra de bus, se
ejecutará la instrucción B según el resultado de ejecución de un escalón
anterior si no se ejecuta la instrucción A.
Nota Todas las instrucciones utilizan indicadores de condición en programas indivi-
duales (tareas), pero dichos indicadores se borran cuando cambia la tarea.
Por tanto, no se reflejará el resultado de ejecución de la tarea anterior en
tareas posteriores. Puesto que todas las instrucciones comparten los mismos
indicadores de condición, asegúrese de que no interfieren entre sí dentro de
un programa de diagrama de relés individual. A continuación se ofrece un
ejemplo.
55
PrecaucionesSección 2-2
Uso de los resultados de ejecución en N.C. y entradas N.C.
Tal y como se muestra en el ejemplo, los indicadores de condición tomarán
los resultados de la ejecución de la instrucción B aunque se ejecuten los bits
de entrada N.C. y N.O. desde la misma bifurcación de salida.
Instrucción A
Uso
incorrecto
Refleja el resultado de la
ejecución de la instrucción A
Indicador de condición
Ejemplo: =
Instrucción B
Refleja el resultado de la
ejecución de la instrucción B
Indicador de condición
Ejemplo: =
Asegúrese de que cada resultado sólo es tomado una vez por una instrucción
OUTPUT para garantizar que no se tome el resultado de la ejecución de la
instrucción B.
Instrucción A
Refleja el resultado de la
ejecución de la instrucción A
Uso
correcto
Refleja el resultado de la
ejecución de la instrucción A
Indicador de condición Ejemplo: =
Indicador de condición
Ejemplo: =
Instrucción B
56
PrecaucionesSección 2-2
Ejemplo: en el ejemplo siguiente se moverá #200 a D00200 si D00100 con-
tiene #0010 y se moverá #0300 a D00300 si D00100 no contiene #0010.
Uso incorrecto
El indicador de igual se pondrá en ON si D00100 contiene #0010 en el escalón anterior. Se moverá #0200 a D00200 para la instrucción (1), pero el indicador de igual se pondrá en OFF, pues los datos fuente de #0200 no son
0000 hex. A continuación se ejecutará la instrucción MOV en (2) y se moverá
#0300 a D0300. Por consiguiente, deberá haberse insertado un escalón
como se muestra a continuación para impedir que se tomen los resultados de
la ejecución de la primera instrucción MOVE.
Refleja el resultado de la
ejecución de CMP.
(1)
Refleja el resultado de la ejecución de MOV.
(2)
Uso
correcto
Refleja el resultado de la
ejecución de CMP.
57
PrecaucionesSección 2-2
Uso de los resultados de ejecución de instrucciones de diferencial
En las instrucciones de diferencial, el resultado de la ejecución de las instrucciones sólo se refleja en los indicadores de condición cuando se cumple la
condición de ejecución; los resultados del escalón anterior (en lugar del resultado de la ejecución de la instrucción de diferencial) se reflejarán en los indicadores de condición del ciclo siguiente. Por tanto, debe tener en cuenta lo
que harán los indicadores de condición en el ciclo siguiente si utiliza el resultado de la ejecución de las instrucciones de diferencial.
En el ejemplo siguiente, se ejecutarán las instrucciones A y B sólo si se cumple
la condición de ejecución C, pero se producirá un problema cuando la instrucción B tome el resultado de la ejecución de la instrucción A. Si, en el ciclo
siguiente, la condición de ejecución C permanece en ON después de que se
haya ejecutado la instrucción A, entonces la instrucción B se ejecutará de forma
inesperada (por la condición de ejecución) cuando el indicador de condición
pase de OFF a ON debido a los resultados reflejados de un escalón anterior.
Línea de instrucciones anterior
Uso
incorrecto
Instrucción A
Refleja los resultados de ejecución de la
instrucción A cuando se cumple la
condición de ejecución.
Ejemplo de indicador
de condición: =
Refleja los resultados de ejecución de un
escalón anterior del siguiente ciclo.
Instrucción B
En este caso las instrucciones A y B no son instrucciones de diferencial, se
utiliza la instrucción DIFU (o DIFD) en su lugar, como se muestra a continuación, y las instrucciones A y B son las dos de diferencial ascendente (o descendente) y se ejecutan para un ciclo únicamente.
Línea de instrucciones anterior
Uso
correcto
Instrucción A
Refleja el resultado de la ejecución de la instrucción A
Ejemplo de indicador de
condición: =
Instrucción B
Nota Las CPUs CS1-H, CJ1-H, CJ1M o CS1D admiten instrucciones para guardar
y cargar el estado del indicador de condición (CCS(282) y CCL(283)). Dichas
instrucciones se pueden utilizar para acceder al estado de los indicadores de
condición situados en otras posiciones de una tarea o en una tarea diferente.
Condiciones principales que ponen los indicadores de condición en ON
Indicador de error
El indicador ER se pondrá en ON en condiciones especiales, como cuando
los datos de operando de una instrucción son incorrectos. La instrucción no
se ejecutará cuando se ponga en ON el indicador ER.
58
PrecaucionesSección 2-2
Cuando el indicador ER está en ON, no cambiará el estado de otros indicadores de condición (como los indicadores <, >, OF y UF) y el estado de los indicadores = y N cambiará según la instrucción.
Encontrará las condiciones que hacen que el indicador ER se ponga en ON
en la descripción de cada instrucción en el Manual de referencia de instruc-ciones de autómatas programables de la serie CS/CJ (W340). Es necesario
operar con precaución, pues algunas instrucciones ponen en OFF el indicador ER independientemente de la condición.
Nota Las opciones de configuración del autómata programable para el caso en que
se produzca un error determinan si se detendrá el funcionamiento cuando el
indicador ER se ponga en ON. En los ajustes predeterminados, no se detendrá
el funcionamiento. Si se especifica que se detenga la operación cuando el indicador ER se ponga en ON y se detiene el funcionamiento (trato de error de programa), se almacenará en A298 a A299 la dirección del programa en el punto
en que se detuvo la operación. Al mismo tiempo, A29508 se pondrá en ON.
Indicador de igual
El indicador de igual es un indicador temporal para todas las instrucciones,
excepto cuando los resultados de la comparación son iguales (=). El sistema
lo asigna automáticamente, pero no es fijo. Se puede poner en OFF (ON) el
indicador con una instrucción después de que una instrucción anterior lo haya
puesto en ON (OFF). Por ejemplo, el indicador de igual se pondrá en ON
cuando MOV u otra instrucción mueva 0000 hex. como datos fuente y estará
en OFF el resto de las veces. Incluso si una instrucción pone el indicador de
igual en ON, la instrucción MOVE se ejecutará inmediatamente y el indicador
se pondrá en ON u OFF en función de si los datos fuente de la instrucción
MOVE son 0000 hex. o no lo son.
Indicador de acarreo
El indicador de acarreo (CY) se utiliza en instrucciones de desplazamiento,
suma y resta con entrada de acarreo, acarreos y acarreos negativos de instrucciones de suma y resta, así como con instrucciones de unidades de E/S
especiales, PID y FPD. Observe las precauciones siguientes:
Nota1. El indicador de acarreo puede permanecer en ON (OFF) debido al resul-
tado de ejecución de una instrucción concreta y utilizarse luego en otra
instrucción (una instrucción de suma y resta con acarreo o una instrucción
de desplazamiento). Asegúrese de borrar el indicador de acarreo cuando
sea necesario.
2. El resultado de la ejecución de una instrucción concreta puede poner en
ON (OFF) el indicador de acarreo, que luego puede poner en OFF (ON)
otra instrucción. Asegúrese de que se reflejan los resultados pertinentes
en el indicador de acarreo cuando lo esté utilizando.
Indicadores de menor que y mayor que
Los indicadores < and > se utilizan en instrucciones de comparación, así
como en las instrucciones LMT, BAND, ZONE, PID y otras.
El indicador < or > se puede poner en OFF (ON) mediante otra instrucción
incluso si se pone en ON (OFF) como resultado de la ejecución de una instrucción determinada.
Indicador de negativo
El indicador N se pone en OFF cuando el bit situado en el extremo izquierdo
del canal de los resultados de la ejecución de la instrucción es “1” para determinadas instrucciones y se pone en OFF incondicionalmente para otras.
Especificación de operandos para varios canales
Con los autómatas programables de la serie CS/CJ se ejecutará una instrucción
tal y como está escrita incluso si se especifica un operando que necesite varios
canales para que todos los canales del operando no estén en la misma área. En
este caso, se tomarán los canales en el orden de las direcciones de memoria del
autómata programable. El indicador de error
no
se pondrá en ON.
59
PrecaucionesSección 2-2
Como ejemplo, observe el resultado de ejecutar una transferencia de bloque
con XFER(070) si se especifican 20 canales para la transferencia, empezando con W500. Se superará el área de trabajo, que termina en W511, pero
se ejecutará la instrucción sin que el indicador de error se ponga en ON. En
las direcciones de memoria del autómata programable, se mantienen los
valores actuales de los temporizadores en la memoria después del área de
trabajo y, por tanto, para la instrucción que le sigue, W500 a W511 se transfiere a D00000 a D00011 y los valores actuales de T0000 a T0007 se transfieren a D00012 a D00019.
Nota Para ver una lista de las direcciones de memoria específicas del autómata
programable, consulte el apéndice Mapa de memoria de las direcciones dememoria del autómata programable.
&10
Número de canales
Primer canal fuente
Primer canal de destino
W500
hasta
W511
T0000
hasta
hasta
hasta
Transferido
hasta
hasta
hasta
hasta
2-2-2Secciones de programa especiales
Los programas de la serie CS/CJ tienen secciones especiales que controlan
las condiciones de las instrucciones. Están disponibles las siguientes secciones de programa:
Sección de programaInstruccionesCondición de la
SubrutinaInstrucciones SBS, SBN y
Sección IL - ILCInstrucciones IL e ILCSección bloqueadaSe ponen en OFF los bits de
Sección de diagrama de
relés de pasos
Lazo FOR-NEXTInstrucciones FOR y NEXTInterrupción en curso.Lazos
Sección JMP0 - JME0Instrucciones JMP0 y JME0Salto
Sección de programa de
bloques
RET
Instrucciones STEP S y
STEP
Instrucciones BPRG y BEND Programa de bloques en
instrucción
Se ejecuta el programa de
subrutinas.
ejecución.
Se ejecuta la sección del programa de subrutinas entre las
instrucciones SBN y RET.
salida y se restablecen los
temporizadores. No se ejecutan
otras instrucciones y se
mantiene el estado anterior.
Se ejecuta el programa de
bloques listado en mnemotécnicos entre las instrucciones
BPRG y BEND.
Estado
Combinaciones de instrucciones
La tabla siguiente muestra qué instrucciones especiales pueden utilizarse
dentro de otras secciones de programa:
SubrutinaSección
IL - ILC
SubrutinaNo es posible. No es posible.No es posible.No es posible. No es posible. No es posible.
IL - ILCSÍNo es posible.No es posible.SÍSÍNo es posible.
Sección de diagra-
ma de relés de
pasos
Lazo FOR-NEXTSÍSÍNo es posible.SÍSÍNo es posible.
JMP0 - JME0SÍSÍNo es posible.No es posible. No es posible. No es posible.
Sección de pro-
grama de bloques
No es posible. SÍNo es posible.No es posible. SÍNo es posible.
SÍSÍSÍNo es posible. SÍNo es posible.
Sección de
diagrama de
relés de pasos
Lazo
FOR-NEXT
Sección
JMP0 - JME0
Sección de
programa de
bloques
60
PrecaucionesSección 2-2
Nota No se pueden utilizar en otras tareas las instrucciones que especifican áreas
de programa. Consulte 4-2-2 Limitaciones de las instrucciones de tareas para
obtener más información.
SubrutinasColoque todas las subrutinas juntas antes de la instrucción END(001) en
todos los programas, pero después de programar los elementos que no sean
subrutinas. Por tanto, no se puede colocar una subrutina en una sección de
diagrama de relés de pasos, de programa de bloques, FOR - NEXT o JMP0 JME0. Si se coloca detrás de un programa de subrutina un programa que no
sea de subrutina (SBN a RET) no se ejecutará este programa.
Programa
Subrutina
Programa
Instrucciones no
disponibles en subrutinas
Nota Secciones de programa de bloques
Subrutina
No se pueden colocar las siguientes instrucciones en una subrutina:
FunciónMnemotécnicoInstrucción
Control de pasos del
proceso
STEP(008)Define la sección de
diagrama de relés de
pasos
SNXT(009)Se mueve por el diagrama
de relés de pasos
Una subrutina puede incluir una sección de programa de bloques. Sin
embargo, si el programa de bloques está en estado WAIT cuando la ejecución
regresa desde la subrutina al programa principal, la sección del programa de
bloques permanecerá en estado WAIT la próxima vez que se le llame.
61
PrecaucionesSección 2-2
Instrucciones no
disponibles en secciones
de programas de
diagramas de relés de
pasos
FunciónMnemotécnicoInstrucción
Control de
secuencia
SubrutinasSBN(092) y RET(093)SUBROUTINE ENTRY y
Programas de
bloques
FOR(512), NEXT(513) y
BREAK(514)
END(001)END
IL(002) e ILC(003)INTERLOCK e INTERLOCK
JMP(004) y JME(005)JUMP y JUMP END
CJP(510) y CJPN(511)CONDITIONAL JUMP y
JMP0(515) y JME0(516)MULTIPLE JUMP y
IF(802) (NOT), ELSE(803) e
IEND(804)
BPRG(096) y BEND(801)BLOCK PROGRAM BEGIN/
EXIT(806) (NOT)CONDITIONAL BLOCK EXIT
LOOP(809) y LEND(810)
(NOT)
WAIT(805) (NOT)ONE CYCLE WAIT (NOT)
TIMW(813)TIMER WAIT
TMHW(815)HIGH-SPEED TIMER WAIT
CNTW(814)COUNTER WAIT
BPPS(811) y BPRS(812)BLOCK PROGRAM PAUSE y
FOR, NEXT y BREAK LOOP
CLEAR
CONDITIONAL JUMP NOT
MULTIPLE JUMP END
SUBROUTINE RETURN
Instrucciones de bifurcación
END
(NOT)
Control de lazos
RESTART
Nota1. Se puede utilizar una sección de programa de diagrama de relés de pasos
en una sección de bloqueo (entre IL e ILC). La sección de diagrama de relés
de pasos se restablecerá completamente cuando el bloqueo esté en ON.
2. Se puede utilizar una sección de programa de diagrama de relés de pasos
entre MULTIPLE JUMP (JMP0) y MULTIPLE JUMP END (JME0).
62
PrecaucionesSección 2-2
Instrucciones no
disponibles en secciones
de programas de bloques
No se pueden colocar las siguientes instrucciones en secciones de programas de bloques.
Clasificación por funciónMnemotécnicoInstrucción
Control de secuenciaFOR(512), NEXT(513) y
Entrada de secuenciaUP(521)CONDITION ON
Salida de secuenciaDIFU DIFFERENTIATE UP
Temporizador/contadorTIMTIMER
SubrutinasSBN(092) y RET(093)SUBROUTINE ENTRY y
Desplazamiento de datosSFTSHIFT
Control de diagrama de
relés de pasos
Control de datosPIDPID CONTROL
Programa de bloquesBPRG(096)BLOCK PROGRAM
Diagnóstico de dañosFPD(269)FAILURE POINT
BREAK(514)
END(001)END
IL(002) e ILC(003)INTERLOCK e INTER-
JMP0(515) y JME0(516)MULTIPLE JUMP y
DOWN(522)CONDITION OFF
DIFDDIFFERENTIATE DOWN
KEEPKEEP
OUTOUTPUT
OUT NOTOUTPUT NOT
Nota1. Se pueden utilizar programas de bloques en una sección de programa de
diagrama de relés de pasos.
2. Se puede utilizar un programa de bloques en una sección de bloqueo (entre IL e ILC). No se ejecutará la sección de programa de bloques cuando
el bloqueo esté en ON.
3. Se puede utilizar una sección de programa de bloques entre MULTIPLE
JUMP (JMP0) y MULTIPLE JUMP END (JME0).
4. Se pueden utilizar las instrucciones JUMP (JMP) y CONDITIONAL JUMP
(CJP/CJPN) en una sección de programa de bloques. No se pueden utilizar las instrucciones JUMP (JMP) y JUMP END (JME) ni las instrucciones
CONDITIONAL JUMP (CJP/CJPN) y JUMP END (JME) en una sección de
programa de bloques, a menos que se haga en parejas. El programa no
se ejecutará correctamente a menos que estas instrucciones estén emparejadas.
63
Comprobación de programasSección 2-3
2-3Comprobación de programas
Se pueden comprobar los programas de la serie CS/CJ en las siguientes etapas:
• Comprobación de entradas durante las operaciones de entrada de la
consola de programación.
• Comprobación del programa mediante CX-Programmer
• Comprobación de instrucciones durante su ejecución
• Comprobación de errores fatales (errores de programa) durante la ejecución
2-3-1Errores durante la entrada de dispositivos de programación
Consola de programación
Se mostrarán en la consola de programación los errores en los puntos
siguientes durante la entrada de datos.
Visualización
de error
CHK MEMEl pin 1 del interruptor DIP de la CPU se pone en ON (protección
IO No. ERRHa habido un intento de entrada de E/S no válida.
contra escritura).
CX-Programmer
CX-Programmer comprobará automáticamente el programa en las siguientes
ocasiones.
SituaciónContenidos comprobados
Al introducir diagramas
de relés
Al cargar archivosTodos los operandos de todas las instrucciones y todos los
Al descargar archivosModelos que admiten la serie CS/CJ y todos los operandos
En la edición onlineCapacidad, etc.
Entradas de instrucciones, entradas de operandos, modelos
de programación
modelos de programación
de todas las instrucciones
Causa
El resultado de la comprobación se envía a la ficha de texto de la ventana de
salida. Además, la barra de bus izquierda de secciones de programa no válidas aparecerá en rojo en la vista del diagrama de relés.
2-3-2Comprobaciones del programa con CX-Programmer
En la tabla siguiente se muestra una lista de los errores encontrados por CXProgrammer al comprobar el programa.
CX-Programmer no comprueba errores de rango para operandos direccionados indirectamente en instrucciones. Los errores de direccionamiento indirecto se detectarán en la comprobación de la ejecución del programa y el
indicador ER se podrá en ON, tal y como se describe en la siguiente sección.
Para obtener más información, consulte el Manual de referencia de instruc-ciones de autómatas programables de la serie CS/CJ (W340).
Cuando CX-Programmer realiza la comprobación del programa, el operario
puede especificar los niveles de comprobación del programa, A, B y C (por
orden de gravedad del error), así como un nivel de comprobación de usuario.
ÁreaComprobación
Datos no válidos: diagrama
de relés
Instrucción admitida por el autómata
programable
Posiciones de instrucciones
Líneas de E/S
Conexiones
Finalización de instrucciones y operaciones
Instrucciones y operandos admitidos por el autómata programable
Variaciones de instrucciones (NOT, !, @ y %)
Integridad del código de objeto
64
Comprobación de programasSección 2-3
ÁreaComprobación
Rangos de
operando
Capacidad del
programa para el
autómata programable
SintaxisComprobación de llamada para instrucciones emparejadas
Estructura de
diagrama de relés
Duplicación de
salida
TareasComprobar las tareas establecidas para iniciar al comienzo de la
Rangos de área de operando
Tipos de datos de operando
Comprobación de acceso para canales de sólo lectura
Comprobaciones de rangos de operando, incluyendo las siguien-
tes:
• Constantes (#, &, +, –)
• Códigos de control
• Comprobaciones de límites de área para operandos de varios
canales
• Comprobaciones de correlación de tamaño para operandos de
varios canales
• Solapamientos de rangos de operandos
• Asignaciones de varios canales
• Operandos de doble longitud
• Comprobaciones de límites de área para offsets
Número de pasos
Capacidad global
Número de tareas
•IL–ILC
• JMP–JME, CJP/CJPN-JME
• SBS–SBN–RET, MCRO–SBN–RET
• STEP–SNXT
• BPRG–BEND
•IF–IEND
• LOOP–LEND
Posiciones de programación restringidas para BPRG-BEND
Posiciones de programación restringidas para SBN-RET
Posiciones de programación restringidas para STEP-SNXT
Posiciones de programación restringidas para FOR-NEXT
Posiciones de programación restringidas para tareas de interrupción
Posiciones de programación necesarias para BPRG-BEND
Posiciones de programación necesarias para FOR-NEXT
Anidamiento no válido
Instrucción END(001)
Coherencia numérica
Desbordamientos de pila
Comprobación de salida duplicada
•Por bit
• Por canal
• Instrucciones de temporizador y contador
• Canales largas (canales de 2 y 4)
• Canales de asignación múltiple
• Rangos de inicio/fin
• Números FAL
• Instrucciones con varios operandos de salida
operación
Asignación de programa de tareas
Nota La duplicación de salidas no se comprueba entre tareas, sólo en tareas indivi-
duales.
65
Comprobación de programasSección 2-3
Operandos de varios
canales
Los límites del área de la memoria se comprueban en busca de operandos de
varios canales con el fin de comprobar el programa como se muestra en la
tabla siguiente.
CX-ProgrammerConsolas de
CX-Programmer proporciona las siguientes funciones para
operandos de varios canales que superen los límites del área
de memoria:
• No se puede transferir el programa a la CPU.
• No se puede leer el programa desde la CPU.
• Se generan errores de compilación para la comprobación
del programa.
• Aparecerán advertencias en la pantalla durante la programación offline.
• Aparecerán advertencias en la pantalla durante la edición
online en los modos PROGRAM y MONITOR.
2-3-3Comprobación de la ejecución del programa
Con los dispositivos de programación (incluidas las consolas de programación) se llevan a cabo comprobaciones de posición de operandos e instrucciones durante la introducción de instrucciones, así como durante las
comprobaciones de programa que realizan los dispositivos de programación
(sin incluir las consolas de programación). Sin embargo, no son comprobaciones finales.
Se realizan las siguientes comprobaciones durante la ejecución de la instrucción:
programación
Comprobado
cuando se introducen los programas,
es decir, los operandos que sobrepasan los límites de la
memoria no se
escriben.
Tipo de errorIndicador que se pone en
1. Error de procesamiento de
instrucción
2. Error de accesoIndicador AER
3. Error de instrucción no válidaIndicador de error de instrucción no
4. Error de insuficiencia de UM
(memoria de usuario)
Indicador ER
El indicador de error de procesa-
miento de la instrucción (A29508)
también se pondrá en ON si se
especifica la opción para detener la
operación cuando se produce un
error.
El indicador de error de acceso
(A29510) se pondrá en ON si se
especifica la opción para detener la
operación cuando se produce un
error.
válida (A29514)
Indicador de error insuficiencia de
UM (A29515)
ON con un error
Errores de procesamiento de instrucciones
Se producirá un error de procesamiento de instrucción si se suministraron
datos incorrectos al ejecutar la instrucción o si se intentó ejecutar una instrucción fuera de una tarea. Aquí, se comprobaron los datos que se necesitan al
principio del procesamiento de la instrucción y, como consecuencia, no se
ejecutó la instrucción, se pone en ON el indicador ER (indicador de error) y se
pueden retener o poner en OFF los indicadores EQ y N, según la instrucción.
Detener/continuar operación
Se puede utilizar una opción de configuración
del autómata programable para especificar si
desea continuar o detener la operación en los
errores de procesamiento de la instrucción.
El ajuste predeterminado es continuar con la
operación.
Sólo se producirá un error de programa y se
detendrá la operación si se especifica la
opción correspondiente para detenerla.
Se puede utilizar una opción de configuración
del autómata programable para especificar si
desea continuar o detener la operación en los
errores de procesamiento de la instrucción.
El ajuste predeterminado es continuar con la
operación.
Sólo se producirá un error de programa y se
detendrá la operación si se especifica la
opción correspondiente para detenerla.
Fatal (error de programa)
Fatal (error de programa)
66
Comprobación de programasSección 2-3
El indicador ER (indicador de error) se pondrá en OFF si la instrucción
(excluidas las instrucciones de entrada) finaliza normalmente. Las condiciones que hacen que el indicador ER se ponga en ON cambian con cada instrucción. Para obtener más información, consulte la descripción de cada
instrucción individual en el Manual de programación de autómatas programa-bles de la serie CS/CJ (W340).
Si los errores de instrucción tienen asignada la opción para detener la operación en la configuración del autómata programable, la operación se detendrá
(error grave) y se pondrá en ON el indicador de error de procesamiento de la
instrucción (A29508) si se produce un error de procesamiento de la instrucción y el indicador ER se pone en ON.
Errores de acceso no válido
Los errores de acceso no válidos indican que se ha accedido al área errónea
de alguna de las formas siguientes cuando se accedió a la dirección que
especifica el operando de la instrucción:
a) Se ejecutó una operación de lectura/escritura para un área de pará-
metros.
b) Se ejecutó una operación de escritura en un área de memoria que no
está instalada (ver nota).
c) Se ejecutó una operación de escritura en un área EM especificada
como memoria de archivos de EM.
d) Se ejecutó una operación de escritura en un área de sólo lectura.
e) El valor especificado en una dirección indirecta de DM/EM en modo
BCD no era BCD (por ejemplo, *D000001 contiene #A000).
Continuará el procesamiento de la instrucción y el indicador de error (indicador ER) no se pondrá en ON si tiene lugar un error de acceso, pero el indicador de error de acceso (indicador AER) sí se pondrá en ON.
Nota Se producirá un error de acceso en los casos siguientes:
• Cuando una dirección de EM especificada supera 32767 (ejemplo:
E32768) para el banco actual.
• Se especifica el banco final (ejemplo: C) para una dirección de EM indirecta en modo BIN y el canal especificado contiene 8000 a FFFFF
hex. (ejemplo: @EC_00001 contiene a #8000).
• Se especifica el banco actual (ejemplo: C) para una dirección de EM
indirecta en modo BIN y los canales especificados contienen 8000 a
FFFFF hex. (ejemplo: @EC_00001 contiene a #8000).
• Se utiliza un registro IR que contiene la dirección de memoria interna
de un bit como dirección de canal o un IR que contiene la dirección de
memoria interna de un canal como dirección de bit.
Si los errores de instrucción tienen asignada la opción detener la operación
en la configuración del autómata programable, la operación se detendrá
(error grave) y se pondrá en ON el correspondiente indicador (A29510) si se
produce un error de acceso no válido y se pone en ON el indicador AER.
Nota No se borrará el indicador de error de acceso (indicador AER) una vez ejecu-
tada la tarea. Si los errores de instrucción tienen asignada la opción Continuar operación en la configuración del autómata programable, se puede
supervisar el funcionamiento de este indicador hasta justo antes de la ejecución de la instrucción END(001) para comprobar si se ha producido un error
de acceso no válido en el programa de la tarea. Se supervisará el estado del
indicador AER final tras la ejecución del programa de usuario si se supervisa
el indicador AER en una consola de programación.
67
Comprobación de programasSección 2-3
Otros errores
Errores de instrucción no válida
Los errores de instrucción no válida indican que se ha producido un intento
de ejecutar datos de instrucción distintos a los definidos en el sistema. Normalmente, este error no se produce siempre y cuando se cree el programa en
un dispositivo de programación de las series CS/CJ (incluidas las consolas
de programación).
En el caso poco probable de que se produjera este error, se tratará como un
error de programa, se detendrá el funcionamiento (error fatal) y se pondrá en
ON el indicador de instrucción no válida (A29514).
Errores de insuficiencia de UM (memoria de usuario)
Estos errores indican que se ha realizado un intento de ejecutar datos de instrucción almacenados más allá de la última dirección de la memoria de usuario
(UM) definida como área de almacenamiento del programa. Normalmente, este
error no se produce siempre y cuando se cree el programa en un dispositivo de
programación de las series CS/CJ (incluidas las consolas de programación).
En el caso poco probable de que se produjera este error, se le tratará como
un error de programa, se detendrá el funcionamiento (error fatal) y se pondrá
en ON el indicador de insuficiencia de UM (A29515).
2-3-4Comprobación de errores graves
Los siguientes errores son errores de programa graves, que detendrán el funcionamiento de la CPU si se llegan a producir. Cuando un error de programa
detiene el funcionamiento, se almacena en A294 el número de tarea en el
que se detuvo y en A298/299 la dirección del programa. Se puede determinar
la causa del error de programa con esta información:
DirecciónDescripciónDatos almacenados
A294Si el funcionamiento se detiene por un error de
programa, se almacenarán el tipo de tarea y el
número de tarea en el punto en el que se
detuvo el funcionamiento.
Se almacenará FFFF hex. si no hay tareas
cíclicas activas en un ciclo, es decir, si no hay
ninguna tarea cíclica que ejecutar.
A298/A299 Aquí se almacenará en binario la dirección del
programa en el punto en que se detuvo el funcionamiento si se detiene el funcionamiento
debido a un error de programa.
Si falta la instrucción END(001) (A29511 se
pondrá en ON), se almacenará la dirección en
la que debería haber estado la instrucción.
Si se produce un error de ejecución de tarea
(A29512 se pondrá en ON) se almacenará
FFFFFFFF hex. en A298/299.
Tarea cíclica: 0000 a 001F hex. (tareas cíclicas 0 a 31)
Tarea de interrupción: 8000 a 80FF hex. (tareas de interrupción 0 a 255)
A298: Parte derecha de la dirección del programa
A299: Parte izquierda de la dirección del programa
68
Nota Si se ponen en ON el indicador de error o el indicador de error de acceso, el
error se tratará como un error de programa y se podrá utilizar para detener la
ejecución de la CPU. Especifique la operación de los errores de programa en
la configuración del autómata programable.
Comprobación de programasSección 2-3
Error de programaDescripciónIndicadores relacionados
No hay instrucción ENDNo existe ninguna instrucción END en
Error durante la ejecución de la tareaNo hay ninguna tarea preparada en el
Error de procesamiento de la instrucción (indicador ER ON) y detección de
la operación definidos en la configuración del autómata programable para
los errores de instrucción.
Error de acceso no válido (indicador
AER ON) y detección de la operación
definidos en la configuración del autómata programable para los errores de
instrucción.
Error BCD de DM/EM indirecto y detección de la operación definidos en la
configuración del autómata programable para los errores de instrucción.
Error de desbordamiento de dirección
de diferencial
Error de desbordamiento de UM
(memoria de usuario)
Error de instrucción no válidaSe ha realizado un intento de ejecutar
el programa.
ciclo.
No hay ningún programa asignado a
una tarea.
El número de tarea de interrupción
correspondiente no está en el programa, aún cuando se cumplió la condición de ejecución de la tarea de
interrupción.
Se proporcionaron valores de datos
incorrectos al operando cuando se
intentó ejecutar una instrucción.
Se ejecutó una operación de lectura/
escritura para un área de parámetros.
Se ejecutó una operación de escritura
en un área de memoria que no está
instalada (ver nota).
Se ejecutó una operación de escritura
en un área EM especificada como
memoria de archivos de EM.
Se ejecutó una operación de escritura
en un área de sólo lectura.
El valor especificado en una dirección
indirecta de DM/EM en modo BCD no
era BCD.
El valor especificado en una dirección
indirecta de DM/EM en modo BCD no
es BCD.
Se han insertado o eliminado más de
131.071 instrucciones de diferencial
durante la edición online.
Se ha realizado un intento de ejecutar
datos de instrucción almacenados más
allá de la última dirección de la memoria de usuario (UM) definida como área
de almacenamiento del programa.
una instrucción no ejecutable.
Se pone en ON el indicador de no END
(A29511).
Se pone en ON el indicador de error de
tarea (29512).
El indicador ER y el indicador de error
de procesamiento de la instrucción
(A29508) se pondrán en ON si se
selecciona la opción para detener la
operación en la configuración del autómata programable para los errores de
instrucción.
Se pondrán en ON el indicador AER y
el indicador de error de acceso no
válido (A29510) si se selecciona la
opción para detener la operación en la
configuración del autómata programable para los errores de instrucción.
Se pondrán en ON el indicador AER y
el indicador de error BCD de DM/EM
indirecto (A29509) si se selecciona la
opción para detener la operación en la
configuración del autómata programable para los errores de instrucción.
Se pone en ON el indicador de error de
desbordamiento de diferencial
(A29513).
Se pone en ON el indicador de desbordamiento de UM (memoria de usuario)
(A29516).
Se pone en ON el indicador de instrucción no válida (A29514).
69
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.