![](/html/e8/e80a/e80a09d8a60e3d93bd0a2edbfa6e43b17a4eec57ac6f72d43e0571d9e32d84f6/bg1.png)
形
FZ-SLC100
視覚認識装置FZ用インテリジェントカメラ
取扱説明書
オムロン製品をお買いあげいただきありがとうござ います 。
この製品を安 全に正しくご使用いただくため、お使いになる前
にこの取扱説明書をお読みになり、十分にご理解ください 。
お読みになった後も、いつもお手元に置いてご利用ください 。
*1636848- 7D*
OMRON Corporation 2006-2007 All Rights Reserved.
©
安全上のご注意
●
警告表示の意味
正しい取扱いをしなければ、この危険のために、軽傷・中
警告
注意
●
警告表示
安全を確保する目的で直接的または間接的に人体を検出する
用途に本製品は使用できません。
人体保護用の検出装置として本製品を使用しないでください 。
本製品は可視光を放射しており、まれに目に悪影響を及ぼす
恐れがあります 。LEDの照射光を直視しないでください 。被写
体が鏡面反射体の場合は、反射光が目に入らないようにしてく
ださい 。
万一の場合、軽い火傷の恐れがあります 。
LEDが点灯中や電源を切った直後は、ケースに触 れ ないでくだ
さい 。
製品を安全に使用するために、以下のことを 守 ってください 。
1.設置環境について
・操作や保守の安全性を確保するため、高圧機器や動力機器から
離して 設 置してください 。
程度の傷害を負ったり万一の場合には重傷や死亡に至る恐
れがあります。また、同様に重大な物的損害をもたらす恐れ
があります。
正しい取扱いをしなければ、この危険のために、時に軽傷・
中程度の傷害を負ったり、あるいは物的損害を受ける恐れが
あります 。
警告
注意
安全上の要点
・可燃性ガスの環境では使用しないでください 。
・取付けにおいて、ネジの締め付けは確実に行ってください 。
2.その他
・専用のカメラケーブ ル 、コントローラ、ストロボコントローラ以 外 は 使 用しな
いでください 。専用品以外を接続して通電した場合、機器が故障し、
高温になる恐れがあります 。
・この製品を分解したり、修理、改造しないでください 。
・万一、異常を感じたときには 、すぐに使 用を中止し、電源を切った上で、
当社支店・営業所までご相談ください 。
・廃棄するときは 、産業廃棄物として処 理してください 。
使用上の注意
製品が動作不能、誤動作、または 性 能・機能への悪影響を防ぐため、
以下のことを守ってください 。
1.ケーブルについて
・ケーブ ルを脱 着 するときは 、必ずコントローラ本体の電源を切ってく
ださい 。
2.光軸について
・光軸中心がカメラごとに ばらつくことがあります。取付けるときは 必 ず
モニタで映像の中心位置を確認してください 。
・出荷時のカメラ方向に対して、CCDの中心とレンズの光軸を調整し
ています。カメラの方向を変えた場合に、光軸の中心のズレが大きく
なることがあります 。
3.清掃について
シンナ ー 、ベンゼン、アセトン、灯油類は使用しないでください 。
・
・取れにくい汚れには柔らかい布にアルコールを少量含ませて、てい
ねいにふき取ってください 。
4.静電気について
白色LEDは静電気に弱い部品です。この製品は白色LEDを用い
ているため、操作や保守の時には、アースされたリストストラップを 使 用
してください 。
5.倍率について
・内部にあるレンズ間の衝突回避のため、フォーカスの 値との 関 係 で 、
倍率に設定できる最大値が変化します。倍率が不足する場合には、
設置距離を調整してください 。
6.その他
・
カメラ裏側のコネクタの
■付属品
本体、取扱説明書(本書)、六角レンチ
■一般仕様
項目/形式
消費電力
耐振動
耐衝撃
周囲温度
周囲湿度
周囲雰囲気
保護構造
材質
ケーブル長
質量
形FZ-SLC100
14.4W以下(DC12V1.2A以下)
150m/s
動作時:0〜+50℃
保存時:−25〜+65℃
(ただし、氷結・結露のないこと)
動作時・保存時:各35〜85%RH
(ただし、結露しないこと)
腐食性ガスのないこと
IEC60529規格 IP20
カメラ部カバー:亜鉛メッキ 鋼 板
カメラ部ケース:アルミ合金
レンズ 部 ケース:ABS
照明部カバー:アルミ合金
取付けベース:アルミ合金
最大5m(別売のFZ-VS使用時)
約670g(台座込み)
キャップ は 、はずさないでください 。
10〜150Hz片振幅0.35mm
(加速度最大50m/s2)3方向各8分10回
2
6方向 各3回
■性能仕様
項目/形式
カ
撮像素子
メ
有効画素数
ラ
画素サイズ
仕
走査方式
様
垂直周波数
水平周波数
画素周波数
取込ライン数
同期方式
映像出力
ゲイン
シャッタスピード
動作方式
レ
ズーム方式 バリフォーカル
ン
撮影範囲 13mm〜100mm、公差±5%以内
ズ
設置距離 70mm〜190mm
部
解像度 480TV本以上
F値 最小:F2.8(W端)〜F4.7(T端)
モータ耐久値
(往復動作を1回)
光源
照
明
照明方式 8ブロック、照度可変照明
部
平均寿命
LEDクラス * クラ ス 2
*適用規格IEC60825-1:1993+A1:1997+A2:2001
EN60825-1:1994+A1:2002+A2:2001
形FZ-SLC100
全画素読出し方式インターライン転送型
1/3インチCCD(カラー)
659(H)×494(V)
7.4(μm)×7.4(μm)
ノンインターレスモード
80.600Hz
39.336KHz
30.682MHz
12ライン〜480ラインの範囲
内部同期
デジタル 10bit
0dB〜+13dBの範囲
1/10〜1/50000sの範囲
倍率、フォーカス 、アイリス電 動
W端範囲:2.8〜8.0
倍率・フォーカス :10000回以上
アイリス :20000回以上
白色LED
(波長:400nm〜700nm)
5000時間
(周囲25℃、輝度最大、常時点灯時.
製造後照度50%になるまでの時間)
■カメラの方向を変える場合
調整は、コネクタからケーブルを外した 状 態 で 行ってください 。
下図のリング状の部分にある3個のネジを付属の六角レンチで緩め、リン
グを回して方 向を調 整します 。調整後は、ネジをしっかりと締めてください 。
■接続
①カメラケーブル形FZ-VS□□(別売)で、カメラ裏 側 のコネクタとコント
ローラ形FZ□のカメラ接 続コネクタに接 続します 。
カメラケーブル
FZ-VS□□
銘版
※カメラケーブル形FZ-VS、FZ-VSL、FZ-VSBには極性があります 。
銘板の張られている側をコントローラに接続してください 。
カメラケーブル
接続コネクタ
インテリジェントカメラ
FZ-SLC100
■外形寸法
68
101.5
40
±0.1
20
7.4
2-M4深さ8.0
1/4-20UNC深さ8.0
(5.2)
(47)
(単位:mm)
100
100
28
2
28
73.2
87.4
53
ご使用に際してのご承諾事項
①安全を確保する目的で直接的または間接的に人体を検出する用途に、本製品を使用し
ないでください 。同用途には、当社センサカタログに掲載している安全センサをご使用く
ださい 。
②下記用途に使用される場合、当社営業担当者までご相談のうえ仕様書などによりご確
認いただくとともに 、定格・性能に対し余裕を持った使い方や、万一故障があっても危険
を最小にする安全回路などの安全対策を講じてください 。
a)屋外の用途、潜在的な化学的汚染あるいは電気的妨害を被る用途
またはカタログ 、取扱説明書等に記載のない条件や環境での使用
b)原子力制御設備、焼却設備、鉄道・航空・車両設備、医用機械、娯楽機械、
安全装置、および行政機関や個別業界の規制に従う設備
c)人命や財産に危険が及びうるシステ ム・機械・装置
d)ガス、水道、電気の供給システムや24時間連続運転システムなどの
高い信頼性が必要な設備
e)その他、上記a)〜d)に準ずる、高度な安全性が必要とされる用 途
*上記は適合用途の条件の一部です。当社のベスト、総合カタログ・データシート等最新版
のカタログ、マニュアルに記載の保証・免責事項の内容をよく読ん でご 使 用ください 。
東京都品川区大崎1-11-1 ゲートシティ大 崎 ウエストタワー14F
●営業にご用の方も、技術的なお問い合せの方も、フリーコールにお電話ください 。
音声ガイダンスが流れますので、案内に従って操作ください 。
0120-919-066(フリーコール)
携帯電話・PHSなどではご利用いただけませんので、その場合は下記電話番号へおかけください 。
055-982-5015
〔技術のお問い合わせ時間〕
■
営業時間:9:00〜12:00/13:00〜19:00(土・日・祝祭日は17:00まで)
■営 業 日:年末年始を除く
上記フリーコール以外に
におかけいただくことにより 、直接センシング機器の技術窓口につながります 。
〔営業のお問い合わせ時間〕
■
営業時間:9:00〜12:00/13:00〜17:30
■営 業 日:土・日・祝祭日/春 期・夏期・年末年始休暇を除く
●FAXによるお問い合わせは
お客様相談室 FAX055-982-5051
●その他のお問い合せ先
納期・価格・修理・サンプル・承認図は貴社のお取引先、
または貴社担当オムロン営業員にご相談ください 。
R
営業統轄事業部
(通話料がかかります )
055-982-5002
(通話料がかかります )
(
〒141-0032
)
37.5
27.5
![](/html/e8/e80a/e80a09d8a60e3d93bd0a2edbfa6e43b17a4eec57ac6f72d43e0571d9e32d84f6/bg2.png)
Model
FZ-SLC100
INTELLIGENT CAMERA FOR FZ VSIAUAL INSPECTION SYSTEM
INSTRUCTION SHEET
Thank you for selecting OMRON product. This sheet primarily describes precautions required in installing and
operating the product.
Before operating the product, read the sheet thoroughly to
acquire sufficient knowledge of the product. For your convenience, keep the sheet at your disposal.
TRACEABILITY INFORMATION:
Representative in EU
Omron Europe B.V.
Carl-Benz-Str.4
71154 Nufringen Germany
NOTICE:
This is a class A product. In a domestic environment this product may cause
radio interference in which case the user may be required to adequate measures.
OMRON Corporation 2006-2007 All Rights Reserved.
©
PRECAUTIONS ON SAFETY
●
Meanings of Signal Words
Indicates a potentially hazardous situation which, if not
WAR NIN G
CAUTION
●
Alert statements
To ensure safety, do not use this product for direct or indirect
detection of data from human body.
Do not use this product as a sensing device for the protection
of the human body.
Since this product emits a visible light, that may have an adverse
effect on the eyes. Do not stare directly into the light emitted from the
LED. If the subject has a specular reflective surface, take care not to
allow reflected light enter your eyes.
Beware of danger of burns.
Do not touch the case while the LED is ON or immediately after
the power is turned OFF, since it is extremely hot.
avoided, will result in minor or moderate injury, or may
result in serious injury or death. Additionally there may
be significant property damage.
Indicates a potentially hazardous situation which, if not
avoided, may result in minor or moderate injury or in
property damage.
PRECAUTIONS FOR SAFE USE
Observe the following precautions to ensure safe use of the Camera.
1. Installation Conditions
· To ensure safety in operation and maintenance, do not install the
Camera close to high-voltage equipment or power equipment.
Manufacturer
Omron Corporation,
Sensing Devices & Components Div.H.Q.,
Application Sensors Division
Shiokoji Horikawa, Shimogyo-ku,
Kyoto, 600-8530 JAPAN
WARNING
CAUTION
· Do not use the product in environments where it may be exposed to
■Performance specifications
inflammable gas.
· Tighten all screws securely during installation.
2. Other Precautions
· Do not use unspecified camera cable and a strobe controller other than
those that specified in this manual with the FZ controller. Connection with
unspecified camera cable and/or strobe controller may cause temperature
rise and malfunctions at the worst case.
not attempt to disassemble, repair, or modify the Camera.
· Do
· If you notice any abnormality in the Camera, stop using it immediately, turn
OFF the power supply, and contact your OMRON sales representative.
· When disposing of the Camera, dispose of it as industrial waste.
PRECAUTIONS FOR CORRECT USE
Observe the following precautions to prevent the product from
malfunctioning, becoming inoperable, or the performance and/or the
device from being adversely affected:
1. Cable
· Be sure to turn off the power before connecting or disconnecting the
cables.
2. Optical axis
· The center of the optical axis may disperse by camera. When
mounting a camera, always check the central position of video images
with a monitor.
· The center of CCD and the optical axis of the lens are aligned to the direction
of the camera at time of shipment. When the camera direction is changed,
the gap of center of optical axis may become large.
3. Cleaning
· Do not use thinners, benzene, acetone, kerosene to clean the Camera.
· Wipe off stubborn stains carefully with a piece of soft cloth that has
been wetted with a trace quantity of alcohol.
4. Static electricity
White LEDs are used for the illumination. White LEDs are easily
damaged by static electricity. A grounded wrist strap should thus
be used when installing or conducting maintenance on the Camera.
5. Magnification
· To avoid collisions of inside lens, maximum value for magnification
setting varies in relation to the focusing value. If
sufficient, adjust the working distance.
6. Other Precautions
When the extension connector on the back of the camera is not in use,
·
be sure to cover the connector with the attached cap.
■Accessories
Main unit, instruction sheet (this manual) and hexagonal wrench
■General specifications
Item
Power consumption
Vibration
resistance
Shock resistance
Ambient
Temperature
Ambient
humidity
Ambient environment
Degree of protection
Material
Cable length
Weight
FZ-SLC100
14.4 W maximum. (12 VDC, 1.2 A maximum)
10 to 150 Hz, half-amplitude : 0.35 mm
(maximum acceleration 50 m/s2)
10 times for 8 minutes each in 3 directions
150 m/s2, 3 times each in 6 directions
Operating : 0 to 50 °C (with no icing or condensation)
Storage : -25 to 60 °C (with no icing or condensation)
Operating and storage : 35 to 85 %
(with no condensation)
No corrosive gases
IEC60529 IP20
Cover for camera : Galvanized steel sheet metal
Case for camera : Aluminum alloy
Case for lens : ABS
Cover for illumination: Aluminum alloy
Mount base : Aluminum alloy
Maximum 5 m (when using optionally available FZ-VS)
Approx. 670 g (including base).
magnification is not
* Applicable standard: IEC60825-1:1993 +A1:1997 +A2:2001
■When changing camera direction
Make adjustment after disconnecting cable from the connector.
Loosen 3 screws located on the ring portion in the figure below using
the attached hexagonal wrench. Turn the ring to adjust the direction.
After adjustment, tighten the screws securely.
■Connection
(1)Using the Camera cable FZ-VS,FZ-VSL,FZ-VSB
(sold separately),connect the connector on the back of the camera and
the camera connector on Controller FZ-3□□.
*The camera cable (FZ-VS,FZ-VSL,FZ-VSB) is polarized, so, make sure that the
Item
Picture element
FZ-SLC100
1/3-inch interline color CCD
(reading all pixels)
Effective pixels
Pixel size
Scanning method
Vertical frequency
Horizontal frequency
Pixel frequency
Number of lines to be read
Synchronization
Camera specificationsLensIllumination
Video output
Gain
Shutter speed
Operating system
659 (H) x 494 (V)
7.4 (µm) x 7.4 (µm)
Non-interlace mode
80.600Hz
39.336KHz
30.682MHz
12 lines to 480 lines
Internal synchronization
Digital, 10 bit
0dB to +13dB
1/120, 1/200, 1/500, 1/1000,
1/2000, 1/4000, 1/8000, 1/20000s
Electrically driven magnification, focusing and iris
Zoom Vari-focal
Range of view
13 to 100 mm, with tolerance +/- 5% maximum
Working distance 70 mm to 190 mm
Resolution 480 TV minimum
F value
Motor durability
(One(1) time is equivalent
to one (1) reciprocating motion)
Light source
Lighting system
Minimum: F2.8 (W-end) to F4.7 (T-end)
Range of W-end : 2.8 to 8.0
Magnification and focusing:
10,000 times minimum
Iris: 20,000 times minimum
White LED
(Wavelength: 400 nm to 700 nm)
8-block lighting with variable illumination intensity
5,000 hours
Mean life
(Time required for the illumination intensity to drop to 50%
of original level at shipment under constant lighting condition
at maximum intensity with the ambient temperature of 25°C)
LED class * Class 2
EN 60825-1:1994 +A1:2002 +A2:2001
Camera cable
FZ-VS□
Camera cable
connector
Nameplate
end bearing a name plate is connected to the controller.
Extension
connector
Intelligent camera
FZ-SLC100
■Dimensions
68
101.5
100
100
2
28
28
73.2
87.4
53
Suitability for Use
THE PRODUCTS CONTAINED IN THIS SHEET ARE NOT SAFETY RATED.
THEY ARE NOT DESIGNED OR RATED FOR ENSURING SAFETY OF
PERSONS, AND SHOULD NOT BE RELIED UPON AS A SAFETY
COMPONENT OR PROTECTIVE DEVICE FOR SUCH PURPOSES.
Please refer to separate catalogs for OMRON's safety rated products.
OMRON shall not be responsible for conformity with any standards, codes, or
regulations that apply to the combination of the products in the customer's
application or use of the product.
Take all necessary steps to determine the suitability of the product for the
systems, machines, and equipment with which it will be used.
Know and observe all prohibitions of use applicable to this product.
NEVER USE THE PRODUCTS FOR AN APPLICATION INVOLVING
SERIOUS RISK TO LIFE OR PROPERTY WITHOUT ENSURING THAT THE
SYSTEM AS A WHOLE HAS BEEN DESIGNED TO ADDRESS THE RISKS,
AND THAT THE OMRON PRODUCT IS PROPERLY RATED AND
INSTALLED FOR THE INTENDED USE WITHIN THE OVERALL
EQUIPMENT OR SYSTEM.
See also Product catalog for Warranty and Limitation of Liability.
EUROPE
OMRON EUROPE B.V. Sensor Business Unit
Carl-Benz Str.4, D-71154 Nufringen Germany
Phone:49-7032-811-0 Fax: 49-7032-811-199
NORTH AMERICA
OMRON ELECTRONICS LLC
One Commerce Drive Schaumburg,IL 60173-5302 U.S.A
Phone:1-847-843-7900 Telephone Consultation
1-800-55-OMRON Fax : 1-847-843-7787
ASIA-PACIFIC
OMRON ASIA PACIFIC PTE LTD
83 Clemenceau Avenue,#11-01 UE Square,Singapore 239920
Phone : 65-6-835-3011 /Fax :65-6-835-2711
OMRON Corporation
40
±0.1
20
7.4
2-M4 8.0 deep
1/4-20UNC 8.0 deep
(5.2)
(47)
(Unit: mm)
n
37.5
27.5