Omron CP1E, CP1L Quick start guide [it]

SYSMAC CP1L/CP1
Guida di avvio rapido
CP Series
: Controllore programmabile
W461-IT2-02A
CP1L-L10D- CP1L-L14D- CP1L-L20D- CP1L-M30D- CP1L-M40D- CP1L-M60D- CP1E-ED-A CP1E-ND-
Modulo CPU CP1L/CP1E
Guida di avvio rapido

Avviso

I prodotti OMRON sono destinati all'uso in accordo con le procedure appropriate da parte di un operatore qualificato e solo per gli scopi descritti in questo manuale.
In questo manuale vengono utilizzate le seguenti convenzioni per indicare e classificare le precauzioni. Attenersi sempre alle istruzioni fornite. La mancata osservanza di tali precauzioni potrebbe causare lesioni a persone o danni a proprietà.
PERICOLO Indica una situazione di immediato pericolo che, se non evitata, sarà causa di lesioni
gravi o mortali. Inoltre, tale situazione potrebbe provocare gravi danni alle apparecchiature.
AVVERTENZAIndica una situazione di potenziale pericolo che, se non evitata, può essere causa di
lesioni gravi o mortali. Inoltre, tale situazione potrebbe provocare gravi danni alle apparecchiature.
Attenzione Indica una situazione di potenziale pericolo che, se non evitata, può essere causa di
lesioni non gravi a persone o danni a proprietà.
Riferimenti ai prodotti OMRON
Tutti i nomi di prodotti OMRON contenuti nel presente manuale iniziano con lettera maiuscola. Anche per la parola "Modulo" viene utilizzata l'iniziale maiuscola quando si riferisce a un prodotto OMRON, indipendentemente dal fatto che faccia o meno parte del nome proprio del prodotto.
L'abbreviazione "Ch", che compare su alcuni display e prodotti OMRON, spesso corrisponde a "canale", termine che viene in alcuni casi abbreviato come "Cnl" nella documentazione.
L'abbreviazione "PLC" indica un controllore programmabile (Programmable Logic Controller). È tuttavia possibile che in alcuni display di CX-Programmer venga utilizzata l'abbreviazione "PC" per indicare il controllore programmabile.
Supporti visivi
Nella colonna sinistra del manuale sono riportate le seguenti intestazioni per facilitare l'individuazione dei diversi tipi di informazioni.
Nota Indica informazioni di particolare rilevanza per un efficiente e vantaggioso
1,2,3... 1. Indica un qualche tipo di elenco, quali procedure, liste di controllo, ecc.
Marchi
Windows è un marchio registrato di Microsoft Corporation negli Stati Uniti e in altri paesi. SYSMAC è un marchio registrato di controllori programmabili OMRON. Gli altri nomi di prodotti e marche sono marchi o marchi registrati delle rispettive aziende.
OMRON, 2009
Tutti i diritti riservati. Nessuna parte della presente pubblicazione può essere riprodotta, memorizzata in un sistema, trasmessa in qualsivoglia formato o mezzo, meccanico, elettronico, tramite fotocopia, registrazione o altro, senza previo consenso scritto di OMRON.
Non viene assunta alcuna responsabilità palese in relazione all'uso delle informazioni contenute nel presente manuale. Inoltre, poiché OMRON è alla costante ricerca della migliore qualità per i propri prodotti, le informazioni contenute nel presente manuale sono soggette a modifiche senza preavviso. Il presente manuale è stato redatto con la massima attenzione e tuttavia OMRON non assume alcuna responsabilità in relazione ad eventuali errori od omissioni, né assume alcuna responsabilità in relazione ad eventuali danni derivanti dalle informazioni in esso contenute.
utilizzo del prodotto.
2

SOMMARIO

PRECAUZIONI ................................................................ 9
1 Destinatari del manuale............................................................................................ 10
2 Precauzioni generali ................................................................................................. 10
3 Precauzioni per la sicurezza..................................................................................... 10
4 Precauzioni relative all'applicazione ......................................................................... 11
CAPITOLO 1
Panoramica del Modulo CP1L/CP1E............................. 13
1-1 Modelli CP1L/CP1E.................................................................................................. 14
1-2 Nomi e funzioni dei componenti ............................................................................... 17
CAPITOLO 2
Sistemi di progettazione ................................................ 21
2-1 Organizzazione del manuale .................................................................................... 22
2-2 Informazioni sul sistema di controllo per saracinesche ............................................ 24
2-3 Allocazione degli I/O per il sistema di controllo di una saracinesca ......................... 26
2-4 Programma ladder di esempio ................................................................................. 28
CAPITOLO 3
Installazione e cablaggio ............................................... 29
3-1 Note di installazione ................................................................................................. 30
3-2 Montaggio su guide DIN ........................................................................................... 33
3-3 Dispositivi di cablatura.............................................................................................. 34
3-4 Test di alimentazione CP1L...................................................................................... 37
CAPITOLO 4
Creazione dei programmi .............................................. 39
4-1 Preparazione per la programmazione ...................................................................... 40
4-2 Creazione dei programmi in diagramma a relè ........................................................ 45
4-3 Uso di CX-Programmer ............................................................................................ 48
4-4 Uso della Guida ........................................................................................................ 51
4-5 Immissione dei programmi ....................................................................................... 53
4-6 Salvataggio/caricamento dei programmi .................................................................. 74
4-7 Modifica dei programmi ............................................................................................ 77
CAPITOLO 5
Trasferimento e debug dei programmi........................... 83
5-1 Collegamento in linea ............................................................................................... 84
5-2 Modifica/debug in linea............................................................................................. 91
Appendice.................................................................... 101
A-1 Numeri di canale/relè.............................................................................................. 102
A-2 Istruzioni ................................................................................................................. 107
A-3 Funzioni interne di CP1L/CP1E.............................................................................. 111
A-4 Esempi di programmazione di CP1L...................................................................... 121
A-5 Confronto tra CP1L e CP1E ................................................................................... 172
3

Informazioni sul manuale

Questo manuale descrive l'installazione e l'utilizzo dei controllori programmabili (PLC) della serie CP e comprende i capitoli descritti di seguito. La serie CP offre pacchetti avanzati per PLC basati su tecnologie di controllo avanzate e un'esperienza notevole nel campo del controllo automatizzato di OMRON.
Leggere attentamente il presente manuale ed accertarsi di avere ben compreso le informazioni fornite prima di procedere all'installazione o all'utilizzo di un PLC della serie CP. Accertarsi di leggere attentamente le precauzioni fornite nel seguente capitolo.
Tale manuale si rivolge ai nuovi utenti della serie CP SYSMAC. L'utilizzo di base della serie viene spiegato basandosi sul CP1L SYSMAC. Per i modelli CP1E, sostituire "CP1L" con "CP1E". Le differenze tra i modelli CP1L and CP1E vengono spiegate mediante note o intestazioni.
Le configurazioni dei circuiti, i metodi di cablaggio e i programmi descritti nel presente manuale vengono forniti esclusivamente come esempi. Quando si costruisce un sistema vero e proprio, verificare le caratteristiche, le prestazioni e la sicurezza di ciascun componente facendo riferimento ai rispettivi manuali.
I programmi ladder presenti nel manuale vengono forniti esclusivamente come esempi. Quando si progettano circuiti veri e propri, adottare misure di sicurezza appropriate.
Il capitolo relativo alle precauzioni descrive le precauzioni generali per l'uso del controllore programmabile e dei dispositivi collegati.
Capitolo 1 introduce i tipi di CP1L e CP1E e i nomi dei componenti. Capitolo 2 spiega come costruire un sistema CP1L basato sul sistema di controllo per saracinesche
a titolo di esempio. Capitolo 3 spiega come installare il CP1L su una guida DIN, come collegare le linee di I/O e
alimentazione e come verificarne il funzionamento a titolo di esempio. Capitolo 4 spiega le funzioni di base di CX-Programmer per la creazione del programma ladder per il
sistema di controllo della saracinesca. Capitolo 5 descrive le modalità di trasferimento e debug dei programmi. Le Appendici forniscono numeri di relè/canali, istruzioni, funzioni interne ed esempi di
programmazioni del Modulo CP1L/CP1E.
4

Manuali correlati

Per le CPU della serie CP sono disponibili i manuali elencati di seguito. Fare riferimento a tali manuali per ottenere le informazioni desiderate.
Cat. No. Titolo del manuale Descrizione
W462 SYSMAC CP Series CP1L
CPU Unit User’s Manual
W451 SYSMAC CP Series
CP1H/CP1L CPU Unit Programming Manual
W479 SYSMAC CP Series CP1E
CPU Unit Hardware User's Manual
W480 SYSMAC CP Series CP1E
CPU Unit Software User's Manual
W483 SYSMAC CP Series CP1E
CPU Unit Instructions Reference Manual
W446 SYSMAC CX-Programmer
Operation Manual
Spiega nei dettagli la configurazione del sistema, l'installazione, il cablaggio, l'allocazione degli I/O, le funzioni di contatore/a impulsi e i collegamenti ai moduli di espansione. Fornisce, inoltre, informazioni sugli errori, sulla soluzione dei problemi, sulla manutenzione e sull'ispezione.
Fornisce le seguenti informazioni sulla serie CP:
• Istruzioni di programmazione
• Metodi di programmazione
•Task
• Memoria file
• Funzioni Utilizzare questo manuale insieme con il manuale
CP1H Programmable Controllers Operation Manual (W450).
Fornisce le seguenti informazioni sui PLC del CP1E:
• Panoramica e caratteristiche
• Configurazione di base del sistema
• Nomi e funzioni dei componenti
• Installazione e impostazioni
• Risoluzione dei problemi Utilizzare questo manuale insieme con i manuali
CP1E CPU Unit Software User's Manual (W480) e Instructions Reference Manual (W483).
Fornisce le seguenti informazioni sui PLC del CP1E:
• Funzionamento del Modulo CPU
• Memoria interna
• Programmazione
• Impostazioni
• Funzionalità integrate del Modulo CPU
•Interrupt
•Ingressi per contatori veloci
•Uscite a impulsi
•Comunicazioni seriali
•Altre funzionalità
Utilizzare questo manuale insieme con i manuali
CP1E CPU Unit Hardware User's Manual (W479) e Instructions Reference Manual (W483).
Descrive nel dettaglio le singole istruzioni di programmazione.
Durante la programmazione, utilizzare questo manuale insieme con il manuale CP1E CPU Unit Software User's Manual (W480).
Fornisce informazioni sull'installazione e il funzionamento di CX-Programmer per tutte le funzioni ad eccezione dei blocchi funzione.
5
Leggere attentamente le informazioni contenute nel presente manuale
Prima di utilizzare il prodotto, leggere attentamente le informazioni contenute nel presente manuale. Per eventuali domande o dubbi, rivolgersi al rappresentante OMRON di zona.
Garanzia e limitazioni di responsabilità
GARANZIA
OMRON garantisce i propri prodotti da difetti di fabbricazione e di manodopera per un periodo di un anno (o per altro periodo specificato) dalla data di vendita da parte di OMRON.
OMRON NON RICONOSCE ALTRA GARANZIA, ESPRESSA O IMPLICITA, COMPRESE, IN VIA ESEMPLIFICATIVA, LA GARANZIA DI COMMERCIABILITÀ, DI IDONEITÀ PER UN FINE PARTICOLARE E DI NON VIOLAZIONE DI DIRITTI ALTRUI. L'ACQUIRENTE O L'UTENTE RICONOSCE LA PROPRIA ESCLUSIVA RESPONSABILITÀ NELL'AVERE DETERMINATO L'IDONEITÀ DEL PRODOTTO A SODDISFARE I REQUISITI IMPLICITI NELL'USO PREVISTO DELLO STESSO. OMRON NON RICONOSCE ALTRA GARANZIA, ESPRESSA O IMPLICITA.
LIMITAZIONI DI RESPONSABILITÀ
OMRON NON SARÀ RESPONSABILE DEI DANNI, DELLE PERDITE DI PROFITTO O DELLE PERDITE COMMERCIALI SPECIALI, INDIRETTE O EMERGENTI RICONDUCIBILI AI PRODOTTI, ANCHE QUANDO LE RICHIESTE DI INDENNIZZO POGGINO SU CONTRATTO, GARANZIA, NEGLIGENZA O RESPONSABILITÀ INCONDIZIONATA.
In nessun caso la responsabilità di OMRON potrà superare il prezzo del singolo prodotto in merito al quale è stata definita la responsabilità.
IN NESSUN CASO OMRON SARÀ RESPONSABILE DELLA GARANZIA, DELLE RIPARAZIONI O DI ALTRA RICHIESTA DI INDENNIZZO RELATIVA AI PRODOTTI SE L'ANALISI CONDOTTA DA OMRON NON CONFERMERÀ CHE I PRODOTTI SONO STATI CORRETTAMENTE UTILIZZATI, IMMAGAZZINATI, INSTALLATI E SOTTOPOSTI A MANUTENZIONE, E CHE NON SONO STATI OGGETTO DI CONTAMINAZIONI, ABUSI, USI IMPROPRI, MODIFICHE O RIPARAZIONI INADEGUATE.
6
Considerazioni sulle applicazioni
IDONEITÀ ALL'USO PREVISTO
OMRON non sarà responsabile della conformità alle normative, ai codici e agli standard applicabili a combinazioni di prodotti nell'applicazione del cliente o all'impiego dei prodotti.
Su richiesta del cliente OMRON fornirà i documenti di certificazione di terze parti applicabili che identificano le caratteristiche tecniche e le limitazioni di utilizzo per i prodotti. Queste informazioni non sono sufficienti per determinare la completa idoneità dei prodotti in combinazione con il prodotto, la macchina o il sistema finale, un'altra applicazione o un altro impiego.
Di seguito sono riportati alcuni esempi di applicazioni per cui occorre prestare particolare attenzione. al contempo, la presenza di un determinato impiego all'interno dell'elenco non ne garantisce l'idoneità e compatibilità con i prodotti:
• Utilizzo in ambienti esterni, impieghi che implicano una potenziale contaminazione chimica o interferenze elettriche o condizioni o utilizzi non descritti in questo manuale.
• Sistemi di controllo di energia nucleare, sistemi di combustione, sistemi ferroviari, sistemi per aviazione, apparecchiature medicali, macchine da Luna Park, veicoli, apparecchiature di sicurezza e installazioni soggette a normative statali o industriali separate.
• Sistemi, macchine e apparecchiature pericolosi per l'incolumità di persone o l'integrità di proprietà.
Questo elenco non include tutti i possibili usi dei prodotti e,
Essere a conoscenza e osservare tutte le proibizioni applicabili ai prodotti.
NON UTILIZZARE MAI I PRODOTTI IN APPLICAZIONI CHE IMPLICHINO GRAVI RISCHI PER L'INCOLUMITÀ DEL PERSONALE SENZA PRIMA AVERE APPURATO CHE L'INTERO SISTEMA SIA STATO PROGETTATO TENENDO IN CONSIDERAZIONE TALI RISCHI, E CHE I PRODOTTI OMRON SIANO STATI CLASSIFICATI E INSTALLATI CORRETTAMENTE IN VISTA DELL'USO AL QUALE È DESTINATO NELL'AMBITO DELL'APPARECCHIATURA O DEL SISTEMA.
PRODOTTI PROGRAMMABILI
OMRON non sarà responsabile della programmazione utente di un prodotto programmabile o di qualsiasi altra conseguenza.
7
Dichiarazione di non responsabilità
MODIFICHE ALLE CARATTERISTICHE
Le specifiche e gli accessori dei prodotti sono soggetti a modifiche a scopo di perfezionamento o per altri motivi.
È nostra consuetudine cambiare i numeri di modello in caso di variazione dei valori nominali o delle caratteristiche o in caso di importanti modifiche a livello costruttivo. Alcune specifiche del prodotto potrebbero tuttavia essere modificate senza alcun preavviso. In caso di dubbio, numeri di modello speciali possono essere assegnati su richiesta a specifiche chiave fisse o concordate dell'applicazione interessata. Per confermare le caratteristiche effettive dei prodotti acquistati, rivolgersi al rappresentante OMRON di zona.
PESI E MISURE
Pesi e misure sono nominali e non devono essere utilizzati per scopi di fabbricazione, anche quando sono indicati i valori di tolleranza.
DATI SULLE PRESTAZIONI
I dati sulle prestazioni forniti in questo manuale non costituiscono una garanzia, bensì solo una guida alla scelta delle soluzioni più adeguate alle esigenze dell'utente. Essendo il risultato delle condizioni di collaudo di OMRON, tali dati devono essere messi in relazione agli effettivi requisiti di applicazione. Le prestazioni effettive sono soggette alle Garanzie e alle Limitazioni di responsabilità OMRON.
ERRORI E OMISSIONI
Le informazioni contenute nel presente manuale sono state attentamente controllate e giudicate accurate. Tuttavia, Omron non si assume alcuna responsabilità per omissioni, errori tipografici o errori di ortografia.
8

PRECAUZIONI

In questo capitolo sono riportate le precauzioni generali per l'uso dei controllori programmabili (PLC) della serie CP e dei dispositivi collegati.
Le informazioni contenute in questo capitolo sono importanti per garantire un utilizzo sicuro e affidabile dei controllori programmabili. È necessario leggere il capitolo e comprenderne il contenuto prima di configurare o utilizzare un PLC.
1 Destinatari del manuale. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
2 Precauzioni generali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
3 Precauzioni per la sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
4 Precauzioni relative all'applicazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
9
Destinatari del manuale

1 Destinatari del manuale

Questo manuale si rivolge al personale indicato di seguito, che deve avere anche conoscenze di sistemi elettrici, come un ingegnere elettronico.
• Personale con un minimo di esperienza nell'installazione di sistemi di automazione industriale.
• Personale con un minimo di esperienza nella progettazione di sistemi di automazione industriale.
• Personale con un minimo di esperienza nella gestione di sistemi di automazione industriale e delle relative infrastrutture.

2 Precauzioni generali

L'utente deve utilizzare il prodotto in base alle specifiche riportate nei manuali dell'operatore. Prima di utilizzare il prodotto in condizioni non previste dal manuale o di applicarlo a sistemi di controllo nucleare, sistemi ferroviari, sistemi per aviazione, veicoli, sistemi di combustione, apparecchiature medicali, macchine da Luna Park, apparecchiature di sicurezza e qualunque altro sistema, macchina o apparecchiatura il cui utilizzo improprio possa comportare il rischio di gravi lesioni a persone e danni alla proprietà, rivolgersi al proprio rappresentante OMRON. Accertarsi che i valori nominali e le specifiche del prodotto siano sufficienti per i sistemi, le macchine e le apparecchiature che verranno utilizzati e dotare sempre tali sistemi, macchine e apparecchiature di doppi meccanismi di sicurezza. Il presente manuale fornisce informazioni sulla programmazione e sul funzionamento del Modulo. Si raccomanda di leggere il manuale prima di utilizzare il Modulo per la prima volta e tenerlo sempre a portata di mano come riferimento durante le operazioni.
AVVERTENZA È di fondamentale importanza che il PLC e tutti i relativi Moduli
vengano utilizzati per lo scopo specificato e nelle condizioni specificate, in particolare in applicazioni che implicano rischi diretti o indiretti per l'incolumità delle persone. Prima di utilizzare il PLC per tali applicazioni, rivolgersi al proprio rappresentante OMRON.

3 Precauzioni per la sicurezza

Attenzione Non toccare l'alimentatore, i terminali di I/O o le aree circostanti in caso di
attivazione dell'alimentazione o quando è appena stata disattivata, in quanto ciò potrebbe essere causa di bruciature. Una volta disattivata l'alimentazione, aspettare che il modulo si sia sufficientemente raffreddato prima di toccarlo.
Attenzione Fissare la linea di alimentazione c.a. alla morsettiera con una coppia pari
a 0,5 N malfunzionamento.
Attenzione Prima di apportare modifiche in linea, verificare che l'estensione del
tempo di ciclo non provochi effetti negativi. In caso contrario, i segnali di ingresso potrebbero risultare illeggibili.
·m. Un allentamento delle viti potrebbe provocare un incendio o un
10
Attenzione Con CPU CP1E tipo E o CPU tipo N senza batteria, quando si attiva
l'alimentazione è possibile che il contenuto dell'area DM (D)*, l'area di ritenzione (H), i valori attuali del contatore (C), lo stato dei flag di completamento del contatore (C) e lo stato dei bit nell'area ausiliaria (A) relativi alle funzionalità dell'orologio siano instabili. * Questo non riguarda le aree per le quali è stato eseguito il backup sulla EEPROM mediante la funzione di backup DM. Se si utilizza la funzione di backup DM, utilizzare per l'inizializzazione uno dei metodi di seguito indicati:
1. Azzeramento di tutte le aree Selezionare [Clear Held Memory (HR/DM/CNT) to Zero] nell'area [Startup Data Read] di Configurazione del PLC.
2. Azzeramento di aree specifiche o inizializzazione con valori specifici Definire le impostazioni utilizzando un programma ladder.
Se i dati non sono inizializzati, la loro instabilità può causare comportamenti imprevisti del Modulo o del dispositivo.

4 Precauzioni relative all'applicazione

Attenzione Verificare che l’impianto non subisca conseguenze cambiando la modalità
in MONITOR o RUN.
11
Precauzioni relative all'applicazione
12
CAPITOLO 1 Panoramica del Modulo
CP1L/CP1E
In questo capitolo vengono introdotti i tipi di CP1L e CP1E, e i nomi dei componenti utilizzati durante il funzionamento.
1-1 Modelli CP1L/CP1E.............................................................. 14
1-1-1 Modelli CP1L .................................................................. 14
1-1-2 Modelli CP1E.................................................................. 15
1-2 Nomi e funzioni dei componenti............................................ 17
1
Panoramica del Modulo CP1L/CP1E

1-1 Modelli CP1L/CP1E

Il controllore programmabile CP1L è un PLC compatto disponibile con 10, 14, 20, 30, 40 o 60 punti di I/O.
1
Panoramica del Modulo CP1L/CP1E
Il CP1E comprende Moduli CPU tipo E (modelli base) per le operazioni di controllo standard mediante istruzioni di base, di movimento, aritmetiche e di confronto, e Moduli CPU tipo N (modelli applicativi) per il supporto dei collegamenti a servoazionamenti, inverter e terminali programmabili. Ciascuna unità è disponibile con 20, 30 o 40 punti di I/O. Per gli esempi di applicazioni che utilizzano il CP1L o CP1E, consultare l'appendice A-4 Esempi di programmazione di CP1L/CP1E.
1-1-1 Modelli CP1L
Moduli di I/O a 10 punti (CP1L-L10D-)
• La CPU dispone di 6 punti di ingresso e 4 punti di uscita.
• Non è possibile utilizzare i Moduli I/O di espansione della serie CP per aggiungere punti di I/O.
Moduli di I/O a 20 punti (CP1L-L20D-)
• La CPU dispone di 12 punti di ingresso e 8 punti di uscita.
• È possibile utilizzare i Moduli I/O di espansione per aggiungere punti di I/O, fino a un massimo di 60 punti di I/O.
14 Guida di avvio rapido SYSMAC CP1L/CP1E
Moduli di I/O a 40 punti (CP1L-M40D-)
• La CPU dispone di 24 punti di ingresso e 16 punti di uscita.
• È possibile utilizzare i Moduli di I/O di espansione per aggiungere punti di I/O, fino a un massimo di 160 punti di I/O.
1-1 Modelli CP1L/CP1E
1
1
Panoramica del Modulo CP1L/CP1E
1-1-2 Modelli CP1E
Moduli di I/O a 20 punti (CP1E-20D-)
• La CPU dispone di 12 punti di ingresso e 8 punti di uscita.
• Non è possibile utilizzare i Moduli I/O di espansione della serie CP per aggiungere punti di I/O.
Modulo CPU tipo E
CP1E-E20DR-A
Modulo CPU tipo N
CP1E-N20D-
Guida di avvio rapido SYSMAC CP1L/CP1E 15
1-1 Modelli CP1L/CP1E
1
Moduli di I/O a 40 punti (CP1E-40D-)
• La CPU dispone di 24 punti di ingresso e 16 punti di uscita.
• È possibile utilizzare i Moduli di I/O di espansione per aggiungere punti di I/O,
1
Panoramica del Modulo CP1L/CP1E
fino a un massimo di 160 punti di I/O.
Modulo CPU tipo E
CP1E-E40DR-A
Modulo CPU tipo N
CP1E-N40D-
16 Guida di avvio rapido SYSMAC CP1L/CP1E

1-2 Nomi e funzioni dei componenti

1-2 Nomi e funzioni dei componenti
Questo capitolo descrive i nomi e le funzioni dei componenti utilizzando a titolo di esempio il Modulo di I/O a 14 punti CP1L e il Modulo di I/O a 40 punti CP1E.
1
1
Modulo di I/O a 14 punti CP1L
1 2
3
4
5 6 7
IN
2 3 4 5 6
Modulo di I/O a 40 punti CP1E
Modulo CPU tipo E
CP1E-E40DR-A
10
11
12 13
14
Panoramica del Modulo CP1L/CP1E
8
9
15
MEMORY
16 17
COMM COMM
18 19
Modulo CPU tipo N
CP1E-N40D-
8
1 9
2
3
7
13
6
11
12
14
21
20
10
(1) Slot cartuccia di memoria (solo CP1L)
Utilizzato per collegare una cartuccia di memoria (15). Le cartucce di memoria possono essere utilizzate per memorizzare i backup per i programmi, i parametri e la memoria dati del CP1L. Consentono, inoltre, di copiare i dati in altri Moduli CP1L senza utilizzare uno strumento di programmazione (software).
(2) Porta USB per periferiche
Utilizzata per il collegamento a un computer. È possibile utilizzare i computer per la programmazione e il monitoraggio.
(3) Regolatore analogico
Ruotare per regolare il valore per l'area ausiliaria A642CH (CP1E: A642CH/ A643CH) in un intervallo compreso tra 0 e 255. Utilizzarlo per modificare le impostazioni del temporizzatore e del contatore senza utilizzare uno strumento di programmazione (software).
Guida di avvio rapido SYSMAC CP1L/CP1E 17
1-2 Nomi e funzioni dei componenti
1
(4) Connettore di ingresso impostazioni analogiche esterno (solo CP1L)
1
Panoramica del Modulo CP1L/CP1E
(5) DIP switch (solo CP1L)
(6) Batteria (solo CP1L e CP1E tipo N)
(7) Spie di funzionamento
Prende un ingresso esterno compreso tra 0 e 10 V e modifica il valore dell'area ausiliaria A643CH in un valore compreso tra 0 e 256. Tale ingresso non è isolato.
Utilizzati per impostazioni quali l'autorizzazione di scrittura sulla memoria utente, i trasferimenti automatici dalle cartucce di memoria e l'uso del Toolbus. Per informazioni dettagliate, fare riferimento al capitolo 2-1 Nomi e funzioni dei componenti del manuale CP Series CP1L CPU Unit User's Manual (W462).
Mantiene l'orologio interno e il contenuto della RAM quando l'alimentazione è disattivata.
Indicano lo stato di funzionamento del CP1L. Gli stati indicati includono lo stato di alimentazione, la modalità di funzionamento, gli errori e lo stato di comunicazione della porta USB per periferiche.
(8) Alimentazione, messa a terra e morsettiera di ingresso
Utilizzati per collegare le linee di alimentazione, messa a terra e ingresso.
(9) Spie degli ingressi
Accese quando è attivato il contatto del terminale di ingresso corrispondente.
(10) Slot scheda opzionale
Utilizzato per installare una scheda opzionale RS-232C (16) o una scheda opzionale RS-422A/485 (17).
• Moduli CPU CP1L Sui Moduli di I/O a 14/20 punti è possibile installare 1 scheda di comunicazione seriale opzionale. Sui Moduli di I/O a 30/40/60 punti è possibile installare fino a 2 schede di comunicazione seriale opzionali.
• Moduli CPU CP1E Sui Moduli di I/O a 30/40 punti è possibile installare 1 scheda di comunica­zione seriale opzionale. I Moduli di I/O a 20 punti non sono dotati di slot.
(11) Connettore del Modulo di I/O di espansione
Utilizzato per collegare i moduli di espansione e i moduli di I/O di espansione della serie CP.
• Moduli CPU CP1L È possibile collegare ai Moduli di I/O a 14/20 punti 1 Modulo di espansione. È possibile collegare ai Moduli di I/O a 30/40/60 punti fino a 3 Moduli di espansione. Ai Moduli di I/O a 10 punti non è collegato alcun Modulo di espansione.
• Moduli CPU CP1E È possibile collegare ai Moduli di I/O a 30/40 punti fino a 3 Moduli di espansione. Ai Moduli di I/O a 20 punti non è collegato alcun Modulo di espansione.
(12) Spie delle uscite
Accese quando è attivato il contatto del terminale di uscita corrispondente.
18 Guida di avvio rapido SYSMAC CP1L/CP1E
1-2 Nomi e funzioni dei componenti
(13) Alimentazione esterna e morsettiera di uscita
• Terminale di alimentazione esterno: I Moduli che utilizzano un'alimentazione c.a. dispongono di un terminale di alimentazione esterno da 24 Vc.c. con una capacità massima di 300 mA che può essere utilizzato come alimentazione di servizio per i dispositivi di ingresso. I Moduli di I/O a 20 punti CP1E non dispongono di un terminale di alimentazione esterno.
• Terminali di uscita: Utilizzati per il collegamento delle linee di uscita.
(14) Perno per il montaggio su guida DIN
Utilizzato per il montaggio del Modulo su una guida DIN.
(15) Cartuccia di memoria (opzionale solo per CP1L)
Utilizzata per memorizzare i dati dalla memoria flash integrata. Inserirla nello slot della cartuccia di memoria (1).
(16) Scheda opzionale RS-232C
Inserirla nello slot delle schede di memoria (10). I Moduli di I/O a 10 punti CP1L, i Moduli CP1E tipo E e i Moduli di I/O a 20 punti CP1E tipo N non sono dotati di slot.
1
1
Panoramica del Modulo CP1L/CP1E
(17) Scheda opzionale RS-422A/485
Inserirla nello slot delle schede di memoria (10).
(18) Scheda opzionale LCD (solo CP1L)
Utilizzata per monitorare vari tipi di dati e modificare i valori o le impostazioni attuali senza richiedere la connessione di CX-Programmer. È possibile utilizzare anche lo switch dello specifico temporizzatore non in dotazione con il PLC. Inserirla nello slot delle schede di memoria (10). I Moduli di I/O a 10 punti non sono dotati di slot.
(19) Scheda opzionale Ethernet (solo CP1L)
Utilizzata per aggiungere una porta Ethernet. Inserirla nello slot delle schede di memoria (10).
(20) Scheda opzionale RS-232C integrata (solo CP1E tipo N)
Collegando un terminale programmabile, è possibile monitorare il sistema controllato e raccogliere dati.
(21) Spia di stato delle comunicazioni RS-232C integrata (solo CP1E tipo N)
Lampeggia quando la porta RS-232C integrata è in modalità di comunicazione.
Guida di avvio rapido SYSMAC CP1L/CP1E 19
1-2 Nomi e funzioni dei componenti
1
Stati delle spie
In questo capitolo vengono descritti gli stati di funzionamento del CP1L/CP1E
1
Panoramica del Modulo CP1L/CP1E
come visualizzati dalle spie di funzionamento.
POWER
ERR/ALM
PRPHL
RUN
INH
BKUP
POWER (Verde)
RUN (Verde)
ERR/ALM (Rosso)
INH (Giallo)
PRPHL (Giallo)
BKUP (Giallo)
Acceso L'alimentazione è accesa.
spenta L'alimentazione è spenta.
Acceso Il CP1L/CP1E sta eseguendo un programma in modalità RUN o
MONITOR.
spenta Il funzionamento è arrestato in modalità PROGRAM o arrestato a causa di
un errore irreversibile.
Acceso Si è verificato un errore irreversibile (compresa l'esecuzione dell'istruzione
FALS) o un errore hardware (errore WDT). Il funzionamento del CP1L/CP1E verrà arrestato e tutte le uscite verranno disattivate.
Lam-
peggia-
mento
spenta Funzionamento normale.
Acceso Il bit di disattivazione uscite (A500.15) è stato impostato su ON.
spenta Funzionamento normale.
Lam-
peggia-
mento
spenta Qualsiasi altro stato.
Acceso
spenta Qualsiasi altro stato.
Si è verificato un errore non fatale (compresa l'esecuzione dell'istruzione FAL). Il CP1L/CP1E continuerà a funzionare.
Tutte le uscite verranno disattivate.
La comunicazione (invio o ricezione) sulla porta USB per periferiche è attiva.
• Moduli CPU CP1L
• È in esecuzione la scrittura o la lettura del programma utente, del parametro o della memoria dati dalla memoria flash integrata (memoria di backup).
• È in esecuzione la scrittura o la lettura del programma utente, del parametro, della memoria dati, delle impostazioni predefinite dell'aria di memoria o della memoria dei commenti dalla cartuccia di memoria.
• I programmi utente, i parametri e la memoria dati verranno ripristinati in seguito all'accensione del PLC.
• Moduli CPU CP1E È in esecuzione la scrittura del programma utente, dei parametri o dell'area DM specificata nella memoria di backup (EEPROM integrata).
Nota: Non staccare l'alimentazione del PLC mentre è accesa questa spia.
20 Guida di avvio rapido SYSMAC CP1L/CP1E
CAPITOLO 2 Sistemi di progettazione
Questo capitolo spiega, a titolo di esempio, come costruire un sistema per il controllo di saracinesche basato su CP1L (Modulo di I/O a 14 punti con alimentazione c.a.). Tutti i capitoli successivi sono scritti sulla base del programma di esempio utilizzato in questo capitolo.
2-1 Organizzazione del manuale ................................................ 22
2-2 Informazioni sul sistema di controllo per saracinesche......... 24
2-2-1 Funzionamento............................................................... 24
2-2-2 Componenti di sistema ................................................... 25
2-3 Allocazione degli I/O per il sistema di controllo
di una saracinesca................................................................ 26
2-4 Programma ladder di esempio.............................................. 28
2
2
Sistemi di progettazione

2-1 Organizzazione del manuale

Nei capitoli da 2 a 5 del presente manuale viene illustrato il processo di costruzione di un sistema CP1L, dalla progettazione al funzionamento, utilizzando come esempio il comando/controllo di una saracinesca. Il contenuto dei capitoli è il seguente:
Sistemi di progettazione
Capitolo 2: Flusso di lavoro dalla progettazione al funzionamento,
caratteristiche del sistema di controllo della saracinesca, componenti e allocazione degli I/O.
Capitolo 3: Installazione del CP1L, cablaggio dei componenti e test di
alimentazione.
Capitolo 4: Collegamento del CP1L a un computer e creazione dei programmi
ladder.
Capitolo 5: Impostazione dell'orologio del PLC e modalità di funzionamento del
PLC, trasferimento di dati dal computer al CP1L, funzionamento, regolazione e debug.
Nota Le configurazioni dei circuiti, i metodi di cablaggio e i programmi descritti nel
presente manuale vengono forniti esclusivamente come esempi. Quando si costruisce un sistema vero e proprio, verificare le caratteristiche, le prestazioni e la sicurezza di ciascun componente facendo riferimento ai rispettivi manuali.
22 Guida di avvio rapido SYSMAC CP1L/CP1E
2-1 Organizzazione del manuale
Flusso di lavoro dalla progettazione al funzionamento
Di seguito viene illustrato il flusso di lavoro per la costruzione di un sistema di controllo per sara­cinesche CP1L. Per informazioni dettagliate, fare riferimento alle relative sezioni del manuale.
Fare riferimento al Capitolo 2-3 Allocazione degli
Allocazione degli I/O
· Allocare i numeri di relè ai sensori e agli switch
I/O per il sistema di controllo di una saracinesca.
2
2
Sistemi di progettazione
Preparazione dell'apparecchiatura
· Preparazione dell'apparecchiatura
· Collegare l'alimentazione e le messa a terra
· Cablare dispositivi di I/O
Alimentazione al CP1L
· Verificare il funzionamento del PLC
Preparazione per la scrittura del programma
· Installare il driver USB sul computer
· Collegamento del CP1L a un computer
Scrittura di programmi
· Immettere i programmi ladder in CX-Programmer
· Compilare
· Salvare
· Modificare
Fare riferimento alle sezioni 3-2 Montaggio su guide DIN e 3-3 Dispositivi di cablaggio.
Fare riferimento al Capitolo 3-4 Test di alimentazione CP1L.
Fare riferimento al Capitolo 4-1 Preparazione per la programmazione.
Fare riferimento alle sezioni 4-2 Creazione di un pro­gramma ladder, 4-3 Uso di CX-Programmer, 4-5 Immis­sione programmi, 4-6 Salvataggio/caricamento dei programmi e 4-7 Modifica dei programmi.
Collegamento in linea con il CP1L e il computer
· Impostare l'orologio del CP1L
· Passare alla modalità PROGRAM.
· Trasferire il programma
Debug in linea
· Alimentazione monitor
· Comandi di impostazione/ ripristino forzati
· Modifica in linea
Ciclo produttivo
Fare riferimento al Capitolo 5-1 Collegamento in linea.
Fare riferimento al Capitolo 5-2 Modifica/debug in linea.
Fare riferimento al Capitolo 5-1 Collegamento in linea.
Guida di avvio rapido SYSMAC CP1L/CP1E 23
2

2-2 Informazioni sul sistema di controllo per saracinesche

2
2-2 Informazioni sul sistema di controllo per
saracinesche
In questa Capitolo vengono definiti il funzionamento e i componenti di un sistema di controllo per saracinesche.
Sistemi di progettazione
2-2-1 Funzionamento
In questa Capitolo viene definito il funzionamento di un sistema di controllo per saracinesche.
Una macchina si avvicina alla saracinesca.
• Quando un sensore rileva 3 lampeggiamenti dei fari in un intervallo di 5 secondi, la saracinesca si apre.
• La saracinesca può anche essere aperta, chiusa e arrestata utilizzando dei pulsanti.
• Quando un sensore rileva che la macchina è entrata completamente nel garage, la saracinesca si chiude.
• Quando si porta la macchina fuori del garage, utilizzare i pulsanti per azionare la saracinesca.
24 Guida di avvio rapido SYSMAC CP1L/CP1E
2-2 Informazioni sul sistema di controllo per saracinesche
2-2-2 Componenti di sistema
In questa Capitolo vengono definiti i componenti da utilizzare nel sistema di controllo della saracinesca. È necessario utilizzare i seguenti componenti.
PLC
• CP1L (Modulo di I/O a 14 punti con alimentazione c.a.)
Apparecchiature e software per la programmazione
• CX-Programmer
• Computer
• Cavo USB (A-B)
Ingressi
• Pulsante OPEN della saracinesca: PB1 (serie A16, ecc.)
• Pulsante STOP della saracinesca: PB2
• Pulsante CLOSE della saracinesca: PB3
• Sensore di rilevamento della macchina: SEN1
• Sensore di rilevamento dei fari: SEN2
• Finecorsa, attivato quando la saracinesca è completamente aperta: LS1 (serie WL, ecc.)
• Finecorsa, attivato quando la saracinesca è completamente chiusa: LS2 (serie WL, ecc.)
(serie A16, ecc.)
(serie A16, ecc.)
(serie E3G, ecc.)
2
2
Sistemi di progettazione
Uscite
• Contatto per l'attivazione del motore di sollevamento della saracinesca: MO1
• Contatto per l'attivazione del motore di abbassamento della saracinesca: MO2
LS1
MO1
SEN2
MO2
LS2
PB1 PB2 PB3
Guida di avvio rapido SYSMAC CP1L/CP1E 25
SEN1

2-3 Allocazione degli I/O per il sistema di controllo di una saracinesca

2
2-3 Allocazione degli I/O per il sistema di controllo di
una saracinesca
I relè di I/O sul CP1L sono allocati ai contatti come indicato di seguito.
2
Sistemi di progettazione
Ingressi
Uscite
Dispositivo Contatto Indirizzo Pulsante OPEN PB1 0.00 Pulsante STOP PB2 0.01 Pulsante CLOSE PB3 0.02 Sensore di rilevamento
della macchina Sensore di rilevamento
delle luci Limite superiore LS LS1 0.05 Limite inferiore LS LS2 0.06
Dispositivo Contatto Indirizzo Motore di sollevamento MO1 100.00 Motore di sollevamento MO2 100.01
SEN1 0.03
SEN2 0.04
LS1(0.05)
MO1(100.00)
MO2(100.01)
LS2(0.06)
SEN2(0.04)
SEN1(0.03)
PB1(0.00) PB2(0.01) PB3(0.02)
26 Guida di avvio rapido SYSMAC CP1L/CP1E
2-3 Allocazione degli I/O per il sistema di controllo di una saracinesca
A
A
Allocazione degli I/O sul CP1L con I/O a 14 punti
8 ingressi
2
rea di ingresso
rea di uscita
15 14 13 12 11 10 09 08 07 06 05 04 03 02 01 00
0 CH
100 CH
0 CH (0.00 … 0.07)
100 CH (100.00 … 100.05)
6 uscite
Non possibile
Utilizzati come area di lavoro
Assegnazione
Area di ingresso: 8 ingressi
Area di uscita: 6 uscite
Assegnazione
I Moduli di I/O a 14 punti dispongono di 8 ingressi, da 0,00 a 0,07 (bit 00 … 07 su 0CH), allocati alla morsettiera di ingresso. Inoltre, 6 relè di uscita, da 100.00 a 100.05 (bit 00 … 05 su 100CH) sono allocati alla morsettiera di uscita. I bit superiori inutilizzati sul canale di ingresso (bit 08 ... 15) non possono essere utilizzati come area di lavoro. È, tuttavia, possibile utilizzare i bit superiori inutilizzati sul canale di uscita (bit 06 ... 15).
2
Sistemi di progettazione
Guida di avvio rapido SYSMAC CP1L/CP1E 27

2-4 Programma ladder di esempio

2
2-4 Programma ladder di esempio
Di seguito viene illustrato un programma ladder di esempio per il sistema di controllo di una saracinesca. La creazione di programmi viene spiegata nel CAPITOLO 4.
2
Sistemi di progettazione
0.04
Sensore di rileva­mento delle luci
W0.00
Area di lavoro
W0.00
Area di lavoro
0.04
Sensore di rilevamento delle luci
T0000
Temporizzatore
C0000
Contatore
A200.11
T0000
Temporizzatore
W0.00
Area di lavoro
TIM
0000
Temporizzatore
#50
CNT
Contatore
0000
#3
Flag del primo ciclo P_First_Cycle
C0000
Contatore
0.00
Pulsante OPEN
100.00
Motore di sollevamento
0.02
Pulsante CLOSE
100.01
Motore di abbassamento
0.03
Sensore di rilevamento della macchina
0.01
Pulsante STOP
0.01
Pulsante STOP
0.05
Limite su­periore LS
0.06
Limite inferiore LS
100.01
Motore di abbassamento
100.00
Motore di sollevamento
100.00
Motore di sollevamento
100.01
Motore abbassamento
28 Guida di avvio rapido SYSMAC CP1L/CP1E
Loading...
+ 152 hidden pages