Omnitronic WAMS-08BT MK2 User Manual

Page 1
Page 2
2
• DE
WAMS-08BT MK2 Drahtlos-PA-System
Kompakt, leicht, praktisch: Die WAMS-08BT MK2 ist eine extrem leichte und dennoch leistungsstarke Kleinbeschallungsanlage mit Akkubetrieb für den mobilen Einsatz. Ob für Straßenmusiker, bei Vorträgen, Familienfeiern oder in der Aerobicgruppe: Dank der vielfältigen Anschlussmöglichkeiten sind Sie flexibel unterwegs.
Das großartig klingende All-in-one-System mit hocheffizientem Class-D-Verstärker und 40 Watt Ausgangsleistung benötigt weder Strom- noch Audiokabel. Dank integriertem Bluetooth-Audio-Streaming genießen Sie Musik kabellos direkt von Ihrem Smartphone oder jedem anderen Bluetooth-Gerät und über einen optionalen USB-Dongle lassen sich ganz leicht zwei Funkmikrofone nachrüsten. Durch des europaweit harmonisierten Frequenzbands 863-865 MHz ist dieses System anmeldefrei.
Das 2-Wege-Bassreflexsystem mit 20-cm-Tieftöner (8“) sorgt für druckvollen Klang trotz der geringen Baugröße. Neben dem integrierten 3-Kanal-Power-Mixer ist außerdem ein MP3-Player mit SD­Kartensteckplatz, USB-Anschluss und Fernbedienung vorhanden. Ein Stereo-Eingangskanal für Line­Quellen (z.B. CD-Player oder Notebook) und zwei Mono-Eingangskanäle für Instrumente oder kabelgebundene Mikrofon sorgen für zusätzliche Flexibilität. Mit Hilfe des 2-Band-EQs lassen sich Bässe und Höhen regeln. Der leistungsstarke 11-V-Akku ermöglicht 4 Stunden kontinuierliche Musikwiedergabe ohne Unterbrechung. Zur Verdopplung der Betriebsdauer kann ein zusätzlicher Akku nachgerüstet werden. Dank eines Tragegriffs und nur 7 kg Gewicht ist die WAMS-08BT MK2 leicht zu transportieren. Das Gehäuse ist mit einer Stativhülse auf die Stativmontage vorbereitet.
Alle Funktionen und Merkmale im Überblick
• Tragbares all-in-one Verstärkersystem für den mobilen Einsatz
• Ideal für alle netzunabhängigen und kabelfreien Anwendungen wie Verkaufsveranstaltungen und Vorträge
• 3-Kanal-Power-Mixer mit 40 W RMS-Leistung
• 2-Wege-Bassreflexsystem mit 20-cm-Tieftöner (8")
• MP3-Player mit SD-Kartensteckplatz, USB-Anschluss und IR-Fernbedienung
• Integriertes Bluetooth-Audio-Streaming für kabellosen Musikgenuss von Ihren Musikgeräten (z. B. Smartphone, Tablet-PC)
• USB-Dongle UWM-2HH für den Betrieb mit 2 Funkmikrofonen als Zubehör erhältlich
• USB-Anschluss auch zum Laden mobiler Geräte verwendbar
• Netzbetrieb oder Akkubetrieb über integrierten Lithium-Ionen-Akku
• 1 weiterer Akku kann nachgerüstet werden für bis zu 8 Stunden Betriebszeit
• Integrierte Ladeautomatik mit Statusanzeige
• 2 Mono-Eingangskanäle Mic/Hi-Z-Instrument mit regelbarem Echoeffekt
• 1 Stereo-Eingangskanal für Line-Signalquellen wie CD-Player oder Notebooks
• Gemeinsamer 2-Band-EQ für Bässe und Höhen
• Leichtes schwarzes Kunststoffgehäuse mit Metallschutzgitter und Tragegriff
• Einbauflansch für Stativmontage
Page 3
3
• DE
Inhalt
1 Einführung ................................................. 3
2 Sicherheitshinweise ................................. 4
3 Bedienelemente und Anschlüsse ........... 6
Zubehörmikrofone ...................................... 6
Mixereinheit ................................................ 7
4 Aufstellen und Anschlüsse herstellen ... 9
Aufstellen .................................................... 9
Kabelgebundene Mikrofone, Instrumente
und Audiogeräte anschließen ..................... 9
5 Stromversorgung ................................... 10
Netzbetrieb ............................................... 10
Akkubetrieb ............................................... 10
Einbau eines zusätzlichen Akkus ............. 10
6 Bedienung ............................................... 11
Mixereinheit .............................................. 11
Bluetooth-Verbindung mit mobilen Geräten
herstellen .................................................. 11
Bedienung des Audioplayers .................... 12
Mobiles Gerät aufladen ............................ 13
7 Reinigung und Wartung ......................... 14
Sicherungswechsel ................................... 14
Lautsprecher ............................................. 14
Lagerung und Wartung des Akkus ........... 14
8 Umweltschutz.......................................... 14
9 Technische Daten ................................... 15
Zubehör .................................................... 15
Stecker- und Anschlussbelegungen ......... 16
1 Einführung
Willkommen bei Omnitronic! Schön, dass Sie sich für eines unserer Produkte entschieden haben. Diese Bedienungsanleitung zeigt Ihnen, wie Sie das Gerät installieren und nutzen. Damit Sie sich und andere keinen Gefahren aussetzen, beachten Sie bitte unbedingt alle Sicherheitshinweise in dieser Anleitung und alle auf dem Gerät angebrachten Sicherheitshinweise.
Diese Bedienungsanleitung gilt für die Artikelnummer: 13107006. Bitte bewahren Sie dieses Dokument für weiteren Gebrauch auf und geben Sie es ggf. an nachfolgende Besitzer weiter.
Produkt-Updates, Dokumentationen, Software und Support erhalten Sie unter www.omnitronic.de. Die neueste Version der Bedienungsanleitung finden Sie im Downloadbereich des Produkts.
© 2019 OMNITRONIC. Alle Rechte vorbehalten. Dieses Dokument darf ohne schriftliche Genehmigung des Copyrightinhabers weder ganz noch teilweise reproduziert werden. Der Inhalt dieses Dokuments kann ohne vorherige Ankündigung modifiziert werden, wenn Änderungen in Methodik, Design oder Herstellung dies erforderlich machen.
Alle in diesem Dokument erwähnten Marken gehören den jeweiligen Eigentümern.
Page 4
4
• DE
Leitung
Pin International
Sicherheitshinweise
2
ACHTUNG!
Gerät vor Feuchtigkeit und Nässe schützen!
ACHTUNG!
Seien Sie besonders vorsichtig beim Umgang mit gefährlicher Netzspannung. Bei dieser Spannung können Sie einen lebensgefährlichen elektrischen Schlag erhalten!
GESUNDHEITSRISIKO!
Beim Betreiben einer Beschallungsanlage lassen sich Lautstärkepegel erzeugen, die zu irreparablen Gehörschäden führen können.
Dieses Gerät hat das Werk in sicherheitstechnisch einwandfreiem Zustand verlassen. Um diesen Zustand zu erhalten und einen gefahrlosen Betrieb sicherzustellen, muss der Anwender unbedingt die Sicherheits­hinweise und die Warnvermerke beachten, die in dieser Gebrauchsanweisung enthalten sind.
Bei Schäden, die durch Nichtbeachtung dieser Bedienungsanleitung verursacht werden, erlischt der Garantieanspruch. Für daraus resultierende Folgeschäden übernimmt der Hersteller keine Haftung.
Inbetriebnahme
Packen Sie das Gerät aus und überprüfen Sie es sorgfältig auf Transportschäden, bevor Sie es verwenden. Im Schadenfall nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb und setzen sich bitte mit Ihrem Fachhändler in Verbindung.
Heben Sie die Verpackung auf. Um das Gerät bei Transport und Lagerung optimal vor Erschütterungen, Staub und Feuchtigkeit zu schützen, benutzen Sie bitte die Originalverpackung.
Schutzklasse
Der Aufbau entspricht der Schutzklasse I. Der Netzstecker darf nur an eine Schutzkontakt­Steckdose angeschlossen werden, deren Spannung und Frequenz mit dem Typenschild des Gerätes genau übereinstimmt. Ungeeignete Spannungen und ungeeignete Steckdosen können zur Zerstörung des Gerätes und zu tödlichen Stromschlägen führen.
Stromanschluss
Den Netzstecker immer als letztes einstecken. Der Netzstecker muss dabei gewaltfrei eingesetzt werden. Achten Sie auf einen festen Sitz des Netzsteckers.
Lassen Sie die Netzleitung nicht mit anderen Kabeln in Kontakt kommen! Seien Sie vorsichtig beim Umgang mit Netzleitungen und -anschlüssen. Fassen Sie diese Teile nie mit feuchten Händen an! Feuchte Hände können tödliche Stromschläge zur Folge haben.
Netzleitungen nicht verändern, knicken, mechanisch belasten, durch Druck belasten, ziehen, erhitzen und nicht in die Nähe von Hitze- oder Kältequellen bringen. Bei Missachtung kann es zu Beschädigungen der Netzleitung, zu Brand oder zu tödlichen Stromschlägen kommen.
Die Kabeleinführung oder die Kupplung am Gerät dürfen nicht durch Zug belastet werden. Es muss stets eine ausreichende Kabellänge zum Gerät hin vorhanden sein. Andernfalls kann das Kabel beschädigt werden, was zu tödlichen Stromschlägen führen kann.
Achten Sie darauf, dass die Netzleitung nicht gequetscht oder durch scharfe Kanten beschädigt werden kann. Überprüfen Sie das Gerät und die
Netzleitung in regelmäßigen Abständen auf Beschädigungen.
Die Belegung der Anschlussleitungen ist wie folgt:
Braun Außenleiter L Blau Neutralleiter N Gelb/Grün Schutzleiter
Der Schutzleiter muss unbedingt angeschlossen werden! Wenn das Gerät direkt an das örtliche Stromnetz angeschlossen wird, muss eine Trennvorrichtung mit mindestens 3 mm Kontaktöffnung an jedem Pol in die festverlegte elektrische Installation eingebaut werden. Das Gerät darf nur an eine Elektroinstallation angeschlossen werden, die den VDE-Bestimmungen DIN VDE 0100 entspricht. Die Hausinstallation muss mit einem Fehlerstromschutzschalter (RCD) mit 30 mA Bemessungsdifferenzstrom ausgestattet sein.
Metallteile
In das Gerät dürfen keine fremden Gegenstände gelangen. Dies gilt insbesondere für Metallteile. Sollten auch nur kleinste Metallteile wie Heft- und Büroklammern oder gröbere Metallspäne in das Gerät gelangen, so ist das Gerät sofort außer Betrieb zu nehmen und allpolig vom Netz zu trennen. Durch Metallteile hervorgerufene Fehlfunktionen und Kurzschlüsse können tödliche Verletzungen zur Folge haben.
Flüssigkeit
Es dürfen unter keinen Umständen Flüssigkeiten aller Art in Steckdosen, Steckverbindungen oder in irgendwelche Geräteöffnungen oder Geräteritzen eindringen. Besteht der Verdacht, dass - auch nur minimale - Flüssigkeit in das Gerät eingedrungen sein könnte, muss das Gerät sofort allpolig vom Netz getrennt werden. Dies gilt auch, wenn das Gerät hoher Luftfeuchtigkeit ausgesetzt war. Auch wenn das Gerät scheinbar noch funktioniert, muss es von einem Fachmann überprüft werden ob durch den Flüssigkeitseintritt eventuell Isolationen beeinträchtigt wurden. Reduzierte Isolationen können tödliche Stromschläge hervorrufen.
Page 5
5
• DE
Umgebungsbedingungen
Die Umgebungstemperatur muss zwischen -5° C und +45° C liegen. Halten Sie das Gerät von direkter Sonneneinstrahlung (auch beim Transport in geschlossenen Wägen) und Heizkörpern fern. Die relative Luftfeuchte darf 50 % bei einer Umgebungstemperatur von 45° C nicht überschreiten.
Verwenden Sie das Gerät nicht bei Gewitter. Überspannung könnte das Gerät zerstören. Das Gerät bei Gewitter allpolig vom Netz trennen (Netzstecker ziehen).
Das Gerät darf nicht in einer Umgebung eingesetzt oder gelagert werden, in der mit Spritzwasser, Regen, Feuchtigkeit oder Nebel zu rechnen ist. Feuchtigkeit oder sehr hohe Luftfeuchtigkeit kann die Isolation reduzieren und zu tödlichen Stromschlägen führen.
Beim Einsatz von Nebelgeräten ist zu beachten, dass das Gerät nie direkt dem Nebelstrahl ausgesetzt ist und mindestens 0,5 m von einem Nebelgerät entfernt betrieben wird. Der Raum darf nur so stark mit Nebel gesättigt sein, dass eine gute Sichtweite von mindestens 10 m besteht.
Installation
Vermeiden Sie Erschütterungen und jegliche Gewaltanwendung bei der Installation oder Inbetriebnahme des Geräts. Achten Sie bei der Wahl des Installationsortes darauf, dass das Gerät nicht zu großer Hitze, Feuchtigkeit und Staub ausgesetzt wird. Vergewissern Sie sich, dass keine Kabel frei herumliegen. Sie gefährden Ihre eigene und die Sicherheit Dritter!
Inbetriebnahme
Nehmen Sie das Gerät erst in Betrieb, nachdem Sie sich mit seinen Funktionen vertraut gemacht haben. Lassen Sie das Gerät nicht von Personen bedienen, die sich nicht mit dem Gerät auskennen. Wenn Geräte nicht mehr korrekt funktionieren, ist das meist das Ergebnis von unsachgemäßer Bedienung!
Gewerbliche Verwendung
Beim Einsatz einer Beschallungsanlage in öffentlichen bzw. gewerblichen Bereichen ist eine Fülle von Vorschriften zu beachten. Der Betreiber muss sich selbständig um Beschaffung der geltenden Sicherheitsvorschriften bemühen und diese einhalten!
Reinigung und Wartung
Vor der Reinigung den Netzstecker aus der Steckdose ziehen. Zur Reinigung nur ein weiches Tuch und niemals Lösungsmittel verwenden.
Im Geräteinneren befinden sich außer der Sicherung keine zu wartenden Teile. Wartungs- und Servicearbeiten sind ausschließlich dem autorisierten Fachhandel vorbehalten! Sollten einmal Ersatzteile benötigt werden, verwenden Sie bitte nur Originalersatzteile.
Eigenmächtige Veränderungen und Garantie
Beachten Sie bitte, dass eigenmächtige Veränderungen an dem Gerät aus Sicherheitsgründen verboten sind.
Wird das Gerät anders verwendet als in dieser Bedienungsanleitung beschrieben, kann dies zu Schäden am Produkt führen und der Garantieanspruch erlischt. Außerdem ist jede andere Verwendung mit Gefahren, wie z. B. Kurzschluss, Brand, elektrischem Schlag, etc. verbunden.
Batteriehinweise
Beschädigen Sie den Akku niemals. Durch Beschädigung der Hülle des Akkus besteht Explosions- und Brandgefahr!
Schließen Sie die Kontakte/Anschlüsse des Akkus niemals kurz. Werfen Sie den Akku bzw. das Produkt nicht ins Feuer. Es besteht Explosions- und Brandgefahr!
Laden Sie den Akku regelmäßig nach, auch wenn das Produkt nicht benötigt wird. Dadurch behält er seine Kapazität bei und ist mehrere Jahre einsatzbereit und somit sehr robust und langlebig. Eine gewisse Erwärmung beim Ladevorgang ist normal.
Schließen Sie die Batterien nie kurz, werfen Sie sie nie ins Feuer und versuchen Sie auch nicht, sie wieder aufzuladen (Explosionsgefahr!). Entfernen Sie die Batterien bei längerem Nichtgebrauch. Ausgelaufene Batterien können bei Berührung Hautverätzungen verursachen. Benutzen Sie in solchen Fällen geeignete Schutzhandschuhe.
Bestimmungsgemäße Verwendung
Das Verstärkersystem WAMS-08BT MK2 dient zur mobilen Beschallung. Die Spannungsversorgung kann mittels Netzspannung oder Akku erfolgen. Das Gerät wurde ausschließlich zur Verwendung in Innenräumen konzipiert.
Page 6
6
• DE
4
2
1
3
6
9
8
7
5
Bedienelemente und Anschlüsse
3
Nr. Element
1 1“-Neodym-Hochtöner 2 10“-Basslautsprecher Handgriff 3 Schutzgitter 4 Stativhülse 5 Audioplayer 6 Handgriff 7 Funksektion für die Zubehörmikrofone 8 Mixereinheit 9 Akkufach für 2 Lithium-Ionen-Akkus (1 Akku im Lieferumfang enthalten)
Zubehörmikrofone
Das PA-System kann mit dem Zubehörset UWM-2HH erweitert werden. Das Set besteht aus einem USB­Dongle und 2 Handmikrofonen, deren Signal drahtlos auf das PA-System übertragen wird. Das Pairing zwischen den Geräten erfolgt automatisch.
ON ON
Page 7
7
• DE
8
5
6 7
16
18 19
20
21
22
23
24
25
3
12
13
11
9
14
15
17
10
1
Mixereinheit
Nr. Element Funktion
1 Fernbedienung
[►II]: Zum Umschalten zwischen Wiedergabe und Pause. [CH-] / [CH+]: Zur Ordnerwahl. [EQ]: Zum Anwählen von Equalizereinstellungen. [‒] / [+]: Zum Einstellen der Lautstärke. [] / []: Zur Titelwahl. [0-9] und [PICK SONG]: Zifferntasten zur Direktanwahl eines Titels. [ENTER]: [MODE]: Zum Umschalten zwischen USB, Speicherkarte und Bluetooth.
Zum Anwählen der Zufallswiedergabe und Wiederholfunktionen.
2 Kartensteckplatz Zum Einstecken einer SD(HC)-Speicherkarte. 3 Infrarotsensor für die
Fernbedienung
Halten Sie die Fernbedienung beim Betätigen einer Taste immer in Richtung des Sensors am Gerät. Es muss eine Sichtverbindung zwischen der Fernbedienung und dem Gerät bestehen.
4 USB-Anschluss Zum Anschluss eines USB-Speichergeräts.
Page 8
8
• DE
5 Audioplayer MP3-Player mit integriertem Bluetooth-Empfänger und 5 Bedientasten.
[MODE]: Zum Umschalten zwischen USB, Speicherkarte und Bluetooth. [/VOL-] / [/VOL+]: Kurzer Tastendruck: Zur Titel- bzw. Ordnerwahl. /
Langer Tastendruck: Zum Einstellen der Lautstärke. [REPEAT]:
Zum Anwählen der Zufallswiedergabe und Wiederholfunktionen.
[►II/FOLDER]: Kurzer Tastendruck: Zum Umschalten zwischen Wiedergabe und Pause. / Langer Tastendruck: Zum Umschalten auf Ordnerwahl.
6 USB-Anschluss Zum Anschluss des optionalen USB-Dongles UWM-2HH für
Funkmikrofonbetrieb. Alternativ kann der Anschluss zum Aufladen von
Akkus in mobilen Geräten bis max. 5 V/1 A genutzt werden. 7 Empfangsanzeige Zeigt den Empfang des Audiosignals von Funkmikrofon 1 an. 8 Empfangsanzeige Zeigt den Empfang des Audiosignals von Funkmikrofon 2 an. 9 Pegelregler Zum Mischen des Signals von Funkmikrofon 1 auf das Mastersignal.
10 Pegelregler Zum Mischen des Signals von Funkmikrofon 2 auf das Mastersignal.
11 Mono-Eingänge Kanal 1 und 2 verfügen über symmetrische Mono-Eingänge mit Kombi-
buchsen (6,3-mm-Klinke/XLR). Schließen Sie hier dynamische Mikrofone
über handelsübliche XLR- oder Klinkenkabel an. Die Eingänge eignen
sich auch für hochohmige Musikinstrumente wie E-Gitarren oder E-
Bässe. Passen Sie dann mit der dazugehörigen Hi-Z-Taste den
Eingangspegel an. 12 Hi-Z-Pegelumschalter Drücken Sie diese Taste, um den Eingang von Kanal 1 bzw. 2 auf
hochohmigen Instrumentenpegel zu schalten. Bei ausgerasteter Taste ist
der Eingang auf Mikrofonpegel geschaltet. 13 Pegelregler Zum Mischen des Signals von Kanal 1 bzw. 2 auf das Mastersignal.
14 Stereo-Eingang Unsymmetrischer Stereo-Eingang mit Cinch-Buchsen für Kanal 3.
Verwenden Sie ein handelsübliches Cinch-Kabel, um ein Gerät mit Line-
Pegel (z. B. CD-Player) an diesen Eingang anzuschließen. 15 AUX-Eingang 3,5-mm-Klinkenbuchse zum Anschluss von tragbaren Audiogeräten
(z. B. MP3-Player) für Kanal 3. 16 Pegelregler Dieser Regler bestimmt die Lautstärke für Kanal 3 und den Audioplayer.
Speisen Sie daher kein Signal über Kanal 3 ein bei Betrieb des
Audioplayers. Anderenfalls werden beide Tonquellen gleichzeitig
wiedergegeben. 17 Klangregler 2-Band-Klangregelung für das Mastersignal (BASS = Bässe, TREBLE =
Höhen). 18 Effektregler Regelt die Intensität des internen Halleffekts für die Mikrofoneingänge
von Kanal 1 und 2. 19 Pegelregler Regelt die Gesamtlautstärke. 20 Ladeanzeige Diese Anzeige leuchtet rot während des Ladevorgangs. Leuchtet die
Anzeige grün, ist der Akku voll geladen. 21 Übersteuerungsanzeige Leuchtet bei Übersteuerung des internen Verstärkers. Senken Sie den
Pegel der Signalquellen entsprechend. 22 Betriebsanzeige Diese Anzeige leuchtet grün bei eingeschaltetem Gerät. Leuchtet die
Anzeige rot, sollte der Akku geladen werden. 23 Netzschalter Schaltet das PA-System ein und aus.
24 Netzanschluss Stecken Sie hier die Netzleitung ein.
25 Sicherungshalter Ersetzen Sie die Sicherung nur bei ausgestecktem Gerät und nur durch
eine gleichwertige Sicherung. Der korrekte Wert ist am Gerät
angegeben.
Page 9
9
• DE
Aufstellen und Anschlüsse herstellen
4
Aufstellen
Das PA-System kann frei aufgestellt oder über den Einbauflansch auf der Unterseite auf ein Boxenstativ montiert werden. Passende Stative finden Sie im Kapitel Zubehör.
Hinweise
Stellen Sie das PA-System bitte immer standsicher auf einen festen, ebenen, rutschfesten, erschütterungsfreien und schwingungsfreien Untergrund auf. Verlegen Sie alle Anschlusskabel so, dass niemand darüber stolpern kann. Beachten Sie bei der Installation die gesetzlichen, nationalen Sicherheitsvorschriften. Das Gerät muss sicher aufgestellt oder befestigt sein, sodass es nicht herunterfallen kann.
Kabelgebundene Mikrofone, Instrumente und Audiogeräte anschließen
Als Tonquellen können Mikrofone, Musikinstrumente und Audiogeräte mit Line-Pegel angeschlossen werden. Um Störgeräusche zu vermeiden, sollte das PA-System vor dem Herstellen und Trennen von Verbindungen ausgeschaltet sein oder die Ausgangsregler auf Minimum gestellt werden. Für eine gute Klangqualität sollten Sie hochwertige, möglichst kurze Kabel verwenden.
1) Schließen Sie dynamische Mikrofone an die Eingangsbuchsen der Kanäle 1 und 2 über handelsübliche XLR- oder Klinkenkabel an. Alternativ können Sie an diese Buchsen hochohmige Musikinstrumente wie E-Gitarren oder E-Bässe anschließen. In diesem Fall muss der jeweilige Pegelumschalter Hi-Z hineingedrückt werden.
2) Für den Anschluss von Audiogeräten mit Line-Pegel stehen in Kanal 3 Cinch-Buchsen und eine 3,5-mm­Klinkenbuchse zur Verfügung. Verwenden Sie handelsübliche Cinch- oder Klinkenkabel, um diese Eingänge z. B. mit einem Mischpult, Keyboard oder MP3-Player zu Verbinden.
Page 10
10
• DE
Stromversorgung
5
Die Stromversorgung des Verstärkersystems kann mittels Netzspannung und für den mobilen Einsatz auch über Akkus erfolgen.
Netzbetrieb
Für den Netzbetrieb schließen Sie das beiliegende Netzkabel an die Netzbuchse an und verbinden es mit einer Steckdose. Bei Netzanschluss ist immer die Ladeautomatik für die Akkus aktiv und die Ladeanzeige leuchtet rot. Das Gerät muss zum Laden nicht eingeschaltet sein, kann aber auch während des Ladens betrieben werden. Ist der Ladevorgang beendet, leuchtet die Ladeanzeige kontinuierlich grün. Trennen Sie das Gerät nach dem Betrieb oder nach dem Aufladen der Akkus von der Netzsteckdose, damit nicht unnötig Strom verbraucht wird.
Akkubetrieb
Im Akkubetrieb lässt sich der Ladezustand des Akkus über die Betriebsanzeige ablesen. Bei ausreichender Kapazität des Akkus leuchtet die Anzeige grün. Leuchtet die Anzeige rot, sind ist der Akku fast entladen und sollte so bald wie möglich aufgeladen werden. Schließen Sie das Gerät dann an die Netzstromversorgung an.
In der Grundausstattung verfügt das Gerät über einen internen Akku, der ohne Unterbrechung bis zu 4 Stunden Musikwiedergabe bei voller Lautstärke ermöglicht. Bevor das PA-System zum ersten Mal netzunabhängig betrieben werden kann, muss der Akku voll aufgeladen werden. Die Ladezeit beträgt 4 Stunden.
Hinweise
Um Beschädigungen des Akkus durch Tiefentladung zu vermeiden und eine Reduzierung seiner Lebensdauer zu verhindern, beachten Sie bitte folgende Hinweise:
Laden Sie den Akku bei Inbetriebnahme und nach längerer Lagerung immer voll auf.
Laden Sie den Akku bei längerer Lagerung sowie mindestens jeden Monat während der Lagerzeit voll auf.
Einbau eines zusätzlichen Akkus
STROMSCHLAGGEFAHR!
Schalten Sie das Gerät aus und trennen Sie es von der Netzspannung, bevor Sie Abdeckungen öffnen.
Mit einem zweiten Akku kann die Betriebsdauer verdoppelt werden und das Gerät kann Musik kontinuierlich bis zu 8 Stunden bei voller Lautstäke wiedergeben. Die Ladezeit beträgt dann 10 Stunden. Bitte verwenden Sie ausschließlich den Zubehörakku, der den technischen Anforderungen entspricht.
Führen Sie die folgenden Schritte für das Einsetzen des Akkus aus:
1) Schrauben Sie die Abdeckung des Akkufachs ab.
2) Die Stromversorgungskabel sind farblich gekennzeichnet und mit Flachsteckhülsen ausgerüstet. Verbinden Sie den Akku polungsrichtig mit dem freien Kabel (rot = Pluspol, schwarz = Minuspol) und setzen Sie den Akku in das Fach ein.
3) Befestigen Sie die Abdeckung des Akkufachs wieder.
Page 11
11
• DE
Bedienung
6
Mixereinheit
1) Drehen Sie vor dem Einschalten den Master-Regler MASTER LEVEL für die Gesamtlautstärke ganz nach links zurück, um Einschaltgeräusche und eine zu hohe Lautstärke zu vermeiden.
2) Schalten Sie erst die angeschlossenen Tonquellen ein, dann das Verstärkersystem. Die Betriebsanzeige POWER leuchtet grün. Leuchtet die Anzeige bei Akkubetrieb rot, muss der Akku geladen werden.
3) Drehen Sie dann Master-Regler soweit auf, dass die nachfolgenden Einstellungen gut über die Lautsprecher zu hören sind.
4) Stellen Sie mit den Lautstärkereglern LEVEL das gewünschte Lautstärkeverhältnis für die Signalquellen ein. Lassen Sie die Regler der nicht verwendeten Eingänge stets auf Null.
Hinweise
Kanal 3 lässt sich parallel zu dem integrierten Audioplayer betreiben. Dadurch erklingt das Signal des
Players gleichzeitig mit dem über Kanal 3 eingespeisten Audiosignal.
Richten Sie Mikrofone nie direkt auf Lautsprecher. Dies kann zu gefährlichen und unangenehmen
Rückkopplungen führen, die einen lauten Pfeifton verursachen.
5) Optimieren Sie den Klang des Mischsignals mit den Reglern für Bässe und Höhen.
6) Den Mikrofonsignalen der Eingangskanäle 1 und 2 lässt sich ein Echoeffekt hinzufügen, der über den eingebauten Effektprozessor erzeugt wird. Stellen Sie die Intensität des Effekts mit dem Regler ECHO ein.
7) Bestimmen Sie mit dem Master-Regler den endgültigen Pegel für die Gesamtlautstärke des PA-System. Bei Übersteuerung leuchtet die rote Kontrollanzeige PEAK. Leuchtet die Anzeige permanent, muss der Ausgangspegel mit dem Master-Regler gesenkt werden.
8) Schalten Sie das Verstärkersystem nach dem Betrieb immer zuerst aus. Die Betriebsanzeige POWER erlischt. Auch bei ausgeschaltetem Gerät ist die Ladeautomatik aktiv, trennen Sie daher das Gerät vom Netz, wenn das Gerät über längere Zeit nicht benötigt wird, um nicht unnötig Strom zu verbrauchen.
Bluetooth-Verbindung mit mobilen Geräten herstellen
Das PA-System verfügt über einen Bluetooth-Empfänger, mit dem Musik kabellos von kompatiblen Bluetooth-Geräten wie Smartphones, Tablets und Notebooks wiedergeben werden kann.
Bluetooth ON
a
1) Drücken Sie die Taste MODE (mehrfach), bis das Display „bLUE“ einblendet. Der Audioplayer wechselt in den Pairing-Modus.
2) Aktivieren Sie die Bluetooth-Funktion an der Bluetooth-Quelle und starten Sie die Gerätesuche. Wählen Sie „WAMS-08BT MK2“ aus der Liste aus und verbinden Sie die Geräte.
3) Starten Sie die Wiedergabe der Musik an der Bluetooth-Quelle wie gewohnt. Sie wird dann über das PA­System wiedergegeben.
4) Verwenden Sie den Pegelregler in Kanal 3 zum Einstellen der Lautstärke.
5) Die Bluetooth-Quelle kann auch mit dem Audioplayer bedient werden. Mit der Taste [►] wird die Wiedergabe unterbrochen und wieder gestartet. Mit den Tasten [] und [] springen Sie auf den nächsten Titel oder vorherigen Titel.
WAMS-08BT
b
c
Page 12
12
• DE
Bedienung des Audioplayers
Über den Audioplayer lassen sich USB-Speichermedien und SD-Karten mit Dateien im MP3-, WMA- und WAV-Format abspielen. Die Bedienung kann wahlweise über die Tasten an der Gerätevorderseite oder über die Fernbedienung erfolgen.
1) Stecken Sie ein USB-Gerät in den USB-Anschluss ein und/oder eine Speicherkarte in den Kartensteckplatz. Mit einem kurzen Druck auf die Taste MODE kann zwischen den Datenträgern umgeschaltet werden. Das Display zeigt an, welche Quelle aktiviert ist. Nach dem Einsetzen eines Datenträgers wird dieser als Abspielmedium angewählt und die Wiedergabe automatisch gestartet. Sollte ein Datenträger nicht auf Anhieb erkannt werden, entfernen Sie ihn bitte nochmals und setzen ihn erneut ein.
2) Stellen Sie mit den Tasten [VOL-] und [VOL+] am Gerät (langer Tastendruck) oder den Tasten [+] und [‒] auf der Fernbedienung die Grundlautstärke des Audioplayers ein. Mischen Sie dann mit dem Pegelregler in Kanal 3 das Signal des Players auf das Mastersignal.
Hinweis
Kanal 3 lässt sich parallel zu dem integrierten Audioplayer betreiben. Dadurch erklingt das Signal des Players gleichzeitig mit dem über Kanal 3 eingespeisten Audiosignal.
3) Die Wiedergabe kann jederzeit mit der Taste [► ] unterbrochen werden.
4) Mit den Tasten [] und [] kann auf Titel vor- oder zurückgesprungen werden. Um Ordner am Gerät anzuwählen, muss zuerst die Ordnerwahl mit der Taste FOLDER aktiviert werden. Verwenden Sie die Tasten [CH-] und [CH+] auf der Fernbedienung zur Ordnerwahl. Mit einem langen Druck auf [] und [] wird der schnelle Vor-/Rücklauf aktiviert.
5) Mit den Zifferntasten [0-9] auf der Fernbedienung kann ein Titel durch Eingabe seiner Nummer direkt angewählt werden. Zum Bestätigen anschließend noch die Taste [PICK SONG] drücken.
Beispiel: Für Titelnummer 27 drücken Sie die Tasten [2], [7] und [PICK SONG].
6) Mit einem kurzen Druck auf die Taste REPEAT am Gerät oder [ENTER] auf der Fernbedienung aktivieren Sie die Zufallswiedergabe und Wiederholfunktionen.
• erster Tastendruck: Ständige Wiederholung aller Titel des angewählten Ordners (Einblendung „Fold“).
• zweiter Tastendruck: Ständige Wiederholung des angewählten Titels (Einblendung „One“).
• dritter Tastendruck: Die Titel werden nun nach dem Zufallsprinzip abgespielt (Einblendung „Rand“).
• vierter Tastendruck: Ständige Wiederholung aller Titel des Datenträgers (Einblendung „All“).
7) Durch Drücken der Taste [EQ] auf der Fernbedienung können Sie Equalizereinstellungen anwählen.
8) Um ein USB-Gerät zu entfernen, ziehen Sie es aus dem USB-Anschluss. Um eine Speicherkarte auszugeben, drücken Sie diese leicht an, woraufhin sie herausspringt und abgezogen werden kann. Beenden Sie immer erst die Wiedergabe mit der Taste [►II] bevor Sie einen Datenträger entfernen, um Schäden oder Datenverlust zu vermeiden.
Hinweise
Die Fernbedienung wird mit eingesetzter Batterie geliefert. Damit die Batterie während der Lagerung nicht
entladen werden kann, befindet sich eine Isolierfolie zwischen der Batterie und den Batteriekontakten. Ziehen Sie vor dem ersten Betrieb die Folie auf der Rückseite der Fernbedienung aus dem Batteriehalter heraus. Anderenfalls ist die Fernbedienung nicht funktionstüchtig.
Lässt die Reichweite der Fernbedienung nach, ist die Batterie verbraucht und
muss auswechselt werden. Drücken Sie dazu auf der Rückseite der Fernbedienung den kleinen Riegel mit der Kerbe nach rechts drücken und ziehen Sie gleichzeitig den Batteriehalter heraus. Bei längerem Nichtgebrauch die Batterie herausnehmen, um die Fernbedienung vor einem eventuellen Auslaufen der Batterie zu schützen.
Page 13
13
• DE
Funkmikrofone verwenden (Zubehör)
1) Schließen Sie den USB-Dongle an den USB-Anschluss an und schalten Sie die Mikrofone ein. Sobald die Funkverbindungen hergestellt sind, leuchten die Anzeigen am Dongle.
2) Sprechen Sie in die Mikrofone. Die Empfangsanzeigen am PA-System sollten nun aufleuchten. Stellen Sie am PA-System die gewünschte Wiedergabelautstärke ein.
Hinweis
Die Übertragungsqualität hängt stark von den Umgebungsbedingungen ab. Beachten Sie die folgenden Punkte für optimalen Empfang:
• halten Sie zwischen Funkmikrofon und Verstärkersystem eine Sichtlinie aufrecht.
• achten Sie darauf, dass der Abstand zwischen Funkmikrofon und Verstärkersystem nicht zu groß ist.
• achten Sie darauf, dass der Empfang nicht durch Gegenstände gestört ist; vermeiden Sie die
Platzierung von Funkmikrofon und Verstärkersystem in der Nähe von Objekten aus Metall oder anderen dichten Werkstoffen sowie Computern oder anderen HF-erzeugenden Geräten (mind. 50 cm Abstand).
• achten Sie darauf, dass die Kapazität der Batterien immer ausreichend ist.
Mobiles Gerät aufladen
Wenn der USB-Anschluss (24) nicht für den USB-Dongle genutzt wird, ermöglicht er das Aufladen von Akkus in mobilen Geräten bis max. 5V/1 A, die dafür vorgesehen sind und über eine entsprechende USB­Schnittstelle verfügen (z. B. Smartphone, Tablet etc.). Beachten Sie hierzu auch die technischen Daten der Geräte. Verbinden Sie das zu ladende, mobile Gerät über ein geeignetes USB-Kabel mit der USB­Ladebuchse am PA-System. Der Ladevorgang wird gestartet.
Page 14
14
• DE
Reinigung und Wartung
7
Das Gerät sollte regelmäßig von Verunreinigungen wie Staub usw. gereinigt werden. Verwenden Sie zur Reinigung ein fusselfreies, angefeuchtetes Tuch. Auf keinen Fall Alkohol oder irgendwelche Lösungsmittel zur Reinigung verwenden!
Im Geräteinneren befinden sich außer der Sicherung keine zu wartenden Teile. Wartungs- und Service­arbeiten sind ausschließlich dem autorisierten Fachhandel vorbehalten! Sollten einmal Ersatzteile benötigt werden, verwenden Sie bitte nur Originalersatzteile. Wenn die Anschlussleitung dieses Geräts beschädigt wird, muss sie durch eine besondere Anschlussleitung ersetzt werden, die von Ihrem Fachhändler erhältlich ist. Sollten Sie noch weitere Fragen haben, steht Ihnen Ihr Fachhändler jederzeit gerne zur Verfügung.
Sicherungswechsel
Wenn die Feinsicherung des Gerätes defekt ist, darf diese nur durch eine Sicherung gleichen Typs ersetzt werden. Vor dem Sicherungswechsel ist das Gerät allpolig von der Netzspannung zu trennen (Netzstecker ziehen).
So gehen Sie vor:
Schritt 1: Öffnen Sie den Sicherungshalter an der Geräterückseite mit einem passenden Schrauben-
dreher.
Schritt 2: Entfernen Sie die defekte Sicherung aus dem Sicherungshalter. Schritt 3: Setzen Sie die neue Sicherung in den Sicherungshalter ein. Schritt 4: Setzen Sie den Sicherungshalter wieder im Gehäuse ein.
Lautsprecher
Klingt die Lautsprecherbox verzerrt ist eventuell einer der Lautsprecher defekt. Um weitere Schäden an der Box zu vermeiden, setzen Sie sich bitte mit einer Fachwerkstatt in Verbindung. Wenn an der Lautsprecherbox klappernde Geräusche hörbar sind, könnte es sein, dass sich Schrauben durch Vibrationen gelöst haben. In diesem Fall sollte die Lautsprecherbox von einem Fachmann überprüft werden.
Lagerung und Wartung des Akkus
Bei längerer Nichtbenutzung muss der Akku jeden Monat neu geladen werden. Ansonsten Gefahr von dauerhaftem Leistungsverlust oder Akkuschäden. Der Akku muss unter einer Temperatur von -5° C unbedingt aus dem Gehäuse entnommen werden! Ansonsten Gefahr von Akkuschäden. Bewahren Sie den Akku immer an einem ausreichend warmen, trockenen und kindersicheren Ort auf.
..............................................................................................................................................................................
Umweltschutz
8
Informationen zur Entsorgung
Bitte übergeben Sie das Gerät bzw. die Geräte am Ende der Nutzungsdauer zur umweltgerechten Entsorgung einem örtlichen Recyclingbetrieb. Geräte, die mit diesem Symbol gekennzeichnet sind, dürfen nicht im Hausmüll entsorgt werden. Für weitere Informationen wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder die zuständige örtliche Behörde. Entnehmen Sie evtl. eingelegte Batterien und entsorgen Sie diese getrennt vom Produkt.
Als Endverbraucher sind Sie durch die Batterieverordnung gesetzlich zur Rückgabe aller gebrauchten Batterien und Akkus verpflichtet. Die Entsorgung über den Hausmüll ist verboten. Verbrauchte Batterien können Sie unentgeltlich bei den Sammelstellen Ihrer Gemeinde und überall, wo Batterien verkauft werden, abgeben. Mit der Verwertung von Altgeräten und der ordnungsgemäßen Entsorgung von Batterien und Akkus leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutz unserer Umwelt.
Page 15
15
• DE
Technische Daten
9
WAMS-08BT MK2
Spannungsversorgung: 100-240 V AC, 50/60 Hz oder 11,1 V DC über Akku Gesamtanschlusswert: 65 W Akku: 11,1 V DC, 4 Ah Betriebsdauer: 4 Stunden (8 Stunden mit 2 Akkus) Ladezeit: 4 Stunden (10 Stunden mit 2 Akkus) Verstärkerleistung: 40 W RMS, 60 W max. Eingänge: Mic/Hi-Z, mono: Kombination XLR/6,3-mm-Klinke Line, stereo: Stereo-Cinch und 3,5-mm-Klinke USB: für Dual-Funkempfänger UWM-2HH (Zubehör) Lautsprechersystem: Komponenten: 20 cm Tieftöner (8"), 2,5 cm Neodym-Hochtöner (1") Maximaler Schalldruck: 106 dB Empfindlichkeit: 90 dB Bluetooth: Trägerfrequenz: 2,4 GHz Reichweite: ca. 10 m Audioplayer: Wiedergabeformat: MP3, WMA, WAV Geeignete Speichermedien: USB-Geräte und SD(HC)-Karten bis 32 GB Dateisystem: FAT32 Maße (H x B x T): 420 x 270 x 290 mm Gewicht: 7,2 kg
Technische Daten können im Zuge der Weiterentwicklung des Produkts ohne vorherige Ankündigung geändert werden.
Zubehör
Best.-Nr. E6510488 Akku 11,1V/4000mAh WAMS-08BT MK2 Li-ion Best.-Nr 13072332 ONITRONIC UWM-2HH USB Funkmikrofon-Set mit zwei Handmikrofonen Best.-Nr. 60004182 OMNITRONIC M-2 Boxenhochständer
Page 16
16
• DE
Stecker- und Anschlussbelegungen
Das PA-System bietet eine Vielzahl von Möglichkeiten für den symmetrischen oder unsymmetrischen Anschluss professioneller Audiogeräte. Um Störgeräusche zu vermeiden, sollte das Gerät vor dem Herstellen und Trennen von Verbindungen ausgeschaltet sein oder die Ausgangsregler auf Minimum gestellt werden. Für eine gute Klangqualität sollten Sie hochwertige, möglichst kurze Kabel verwenden. Nachfolgend finden Belegungsbeispiele für die jeweiligen Anschlüsse.
Steckverbindung Aufbau Symmetrischer
Anschluss
XLR, männl.
XLR, weibl.
6,3-mm-Klinke, stereo
6,3-mm-Klinke, mono
3,5-mm-Klinke, stereo
Cinch
Rot = 2 Schwarz = 3 Schirm = 1
Rot = 2 Schwarz = 3 Schirm = 1
Rot = Spitze Schwarz = Ring Schirm = Schaft
Rot = Spitze Schwarz = Ring Schirm = unverb.
Rot = Spitze Schwarz = Ring Schirm = Schaft
Rot = Spitze Schwarz = Schaft Schirm = unverb.
Unsymmetrischer
Anschluss
Rot = 2 Schirm = 1 + 3
Rot = 2 Schirm = 1 + 3
Rot = Spitze Schirm = Schaft +
Ring
Rot = Spitze Schirm = Schaft
Rot = Spitze Schirm = Schaft +
Ring
Rot = Spitze Schirm = Schaft
Page 17
17
• EN
WAMS-08BT MK2 Wireless PA System
Compact, lightweight and useful: The WAMS-08BT MK2 is an extremely lightweight yet powerful PA system with rechargeable battery for mobile use. Whether for street musicians, at lectures, family get-togethers or in the aerobics group: Thanks to the versatile connection options you are flexible on the road.
The great-sounding all-in-one system with power-efficient class D amplifier and 40 watts output power neither requires power nor audio cables. Enjoy music wirelessly from your smartphone or any other Bluetooth device via the integrated Bluetooth audio receiver. Get a wireless microphone system instantly by plugging in the optional USB dongle which comes with two wireless microphones. Thanks to the 863-865 MHz harmonized frequency band, this system does not require a license.
The 2-way bass reflex system with 20 cm (8”) woofer provides powerful sound despite the small size. Equipped with a 3-channel power mixer, the WAMS-08BT MK2 also features an MP3 player with SD card slot, USB port and IR remote control. A stereo input channel for line sources (e.g. CD player or notebook) and two mono input channels for instruments or cabled microphones provide additional flexibility. The 2-band EQ lets you control bass and treble.
The powerful 11 V battery allows for continuous playback at full volume for up to 4 hours. By retrofitting an additional battery, the operation time can even be doubled. The WAMS-08BT MK2 is easy to carry thanks to its handle and weighs only 7 kg. It is prepared for tripod mounting with a flange.
Overview of all features
• Portable all-in-one PA system for mobile use
• Ideal for mains independent and wireless applications, e.g. at sales events, lectures and gyms
• 3-channel power mixer with 40 W RMS output power
• 2-way bass-reflex system with 20 cm woofer (8")
• MP3 player with SD card slot, USB input and IR remote control
• Integrated Bluetooth audio streaming for your smartphones and tablets
• UWM-2HH USB dongle with 2 wireless microphones available as accessory
• USB port can also be used for charging mobile devices
• Mains operation or battery operation via integrated li-ion battery
• 1 additional battery can be retrofitted for up to 8 hours operating time
• Integrated automatic charging of the battery and status indicator
• 2 mono input channels mic/hi-Z instrument with adjustable echo effect
• 1 stereo input channel for line signal sources e.g. CD players and notebooks
• Common 2-band EQ for highs and lows
• Lightweight black plastic enclosure with metal grille and carrying handle
• Flange for speaker stand installation
Page 18
18
• EN
Contents
1 Introduction ............................................. 18
2 Safety Instructions ................................. 19
3 Operating Elements and Connections . 21
Accessory microphones ........................... 21
Mixer unit .................................................. 22
4 Setup ........................................................ 24
Setup ........................................................ 24
Connecting cabled microphones,
instruments, and audio devices ................ 24
5 Power Supply .......................................... 25
Mains operation ........................................ 25
Battery operation ...................................... 25
Installing an additional battery .................. 25
6 Operation ................................................. 26
Mixer unit .................................................. 26
Using the audio player .............................. 27
Using wireless microphones (optional) ..... 28
Charging mobile devices .......................... 28
7 Cleaning and Maintenance .................... 29
8 Protecting the Environment .................. 29
9 Technical Specifications ........................ 30
Accessories .............................................. 30
Cable connections .................................... 31
1 Introduction
Welcome to Omnitronic! Thank you for choosing one of our products. This user manual will show you how to install and operate the PA system. Users of this product are recommended to carefully read all warnings in this manual and on the unit in order to protect yourself and others from damage.
This user manual is valid for item number:
13107006. Please save this document for future needs and pass it on to further owners.
For product updates, documentation, software and support please visit www.omnitronic.de. You can find the latest version of this user manual in the product’s download section.
© 2019 OMNITRONIC. All rights reserved. No part of this document may be reproduced in any form without the written permission of the copyright owner. The contents of this document are subject to revision without notice due to continued progress in methodology, design, and manufacturing.
All trademarks mentioned herein are the property of their respective owners.
Page 19
19
• EN
Cable
Pin International
Safety Instructions
2
CAUTION!
Keep this device away from rain and moisture!
CAUTION!
Be careful with your operations. With a dangerous voltage you can suffer a dangerous electric shock when touching the wires!
HEALTH HAZARD!
By operating speaker systems with an amplifier, you can produce excessive sound pressure levels that may lead to permanent hearing loss.
This PA system has left our premises in absolutely perfect condition. In order to maintain this condition and to ensure a safe operation, it is absolutely necessary for the user to follow the safety instructions and warning notes written in this user manual.
Damages caused by the disregard of this user manual are not subject to warranty. The dealer will not accept liability for any resulting defects or problems.
Unpacking
Please make sure that there are no obvious transport damages. Should you notice any damages, do not take the device into operation and immediately consult your local dealer.
Save the package and all packing materials. In the event that a fixture must be returned to the factory, it is important that the fixture be returned in the original factory box and packing.
Protection Class
This device falls under protection class I. The power plug must only be plugged into a protection class I outlet. The voltage and frequency must exactly be the same as stated on the device. Wrong voltages or power outlets can lead to the destruction of the device and to mortal electrical shock.
Power Cord
Always plug in the power plug least. The power plug must always be inserted without force. Make sure that the plug is tightly connected with the outlet.
Never let the power cord come into contact with other cables! Handle the power cord and all connections with the mains with particular caution! Never touch them with wet hands, as this could lead to mortal electrical shock.
Never modify, bend, strain mechanically, put pressure on, pull or heat up the power cord. Never operate next to sources of heat or cold. Disregard can lead to power cord damages, fire or mortal electrical shock.
The cable insert or the female part in the device must never be strained. There must always be sufficient cable to the device. Otherwise, the cable may be damaged which may lead to mortal damage.
Make sure that the power cord is never crimped or damaged by sharp edges. Check the device and the power cord from time to time.
The occupation of the connection cables is as follows:
Brown Live L Blue Neutral N Yellow/Green Earth
The earth has to be connected! If the device will be directly connected with the local power supply network, a disconnection switch with a minimum opening of 3 mm at every pole has to be included in the permanent electrical installation. The device must only be connected with an electric installation carried out in compliance with the IEC standards. The electric installation must be equipped with a Residual Current Device.
Liquids
There must never enter any liquid into power outlets, extension cords or any holes in the housing of the device. If you suppose that also a minimal amount of liquid may have entered the device, it must immediately be disconnected. This is also valid, if the device was exposed to high humidity. Also if the device is still running, the device must be checked by a specialist if the liquid has reduced any insulation. Reduced insulation can cause mortal electrical shock.
Foreign Objects
There must never be any objects entering into the device. This is especially valid for metal parts. If any metal parts like staples or coarse metal chips enter into the device, the device must be taken out of operation and disconnected immediately. Malfunction or short-circuits caused by metal parts may cause mortal injuries.
Page 20
20
• EN
Ambient Conditions
The ambient temperature must always be between
-5° C and +45° C. Keep away from direct insulation (particularly in cars) and heaters. The relative humidity must not exceed 50 % with an ambient temperature of 45° C.
This device must only be operated in an altitude between -20 and 2000 m over NN.
Never use the device during thunderstorms. Over voltage could destroy the device. Always disconnect the device during thunderstorms.
This device must never be operated or stockpiled in surroundings where splash water, rain, moisture or fog may harm the device. Moisture or very high humidity can reduce the insulation and lead to mortal electrical shocks.
When using smoke machines, make sure that the device is never exposed to the direct smoke jet and is installed in a distance of 0.5 meters between smoke machine and device.
Installation
Do not shake the device. Avoid brute force when installing or operating the device. When choosing the installation spot, please make sure that the device is not exposed to extreme heat, moisture or dust. There should not be any cables lying around. You endanger your own and the safety of others!
Setup
Operate the device only after having familiarized with its functions. Do not permit operation by persons not qualified for operating the device. Most damages are the result of unprofessional operation!
Commercial Use
Operating an amplification system in public or industrial areas, a series of safety instructions have to be followed. The operator must therefore inform himself on the current safety instructions and consider them.
Cleaning and Service
Disconnect from mains before cleaning! Never use solvents or aggressive detergents in order to clean the device! Rather use a soft and damp cloth.
There are no serviceable parts inside the device except for the fuse. Maintenance and service operations are only to be carried out by authorized dealers! Should you need any spare parts, please use genuine parts.
Modifications and Guarantee
Please consider that unauthorized modifications on the speaker system are forbidden due to safety reasons!
If this device will be operated in any way different to the one described in this manual, the product may suffer damages and the guarantee becomes void. Furthermore, any other operation may lead to dangers like short-circuit, burns, electric shock, etc.
Charge the rechargeable battery regularly, even if you are not using the product. If regularly recharged, the battery retains its capacity and is ready to for use for several years and thus extremely robust and long-lived. It is normal that a certain amount of heat is generated during charging.
Do not try to short-circuit, recharge, disassemble or heat batteries (danger of explosion!). Remove the batteries if the device is not used for a longer period of time. Damaged/leaking batteries may cause harm to your skin–use safety gloves.
Intended Use
The PA system PA applications. The PA system can be operated with mains voltage or rechargeable batteries. This product was designed for indoor use only.
WAMS-08BT MK2
serves for mobile
Batteries
Never damage the rechargeable battery. Damaging the casing of the rechargeable battery might cause an explosion or a fire!
Never short-circuit the contacts of the rechargeable battery. Do not throw the rechargeable battery or the product into fire. There is a danger of fire and explosion!
Page 21
21
• EN
4
2
1
3
6
9
8
7
5
Operating Elements and Connections
3
No. Element
1 1“ neodymium horn 2 10“ woofer 3 Protective grille 4 Stand sleeve 5 Audio player 6 Handle 7 Wireless section for accessory microphones 8 Mixer unit 9 Battery compartment for 2 li-ion batteries (delivery includes 1 battery)
Accessory microphones
The accessory set UWM-2HH is available as an add-on for the PA system. The set consists of a USB receiver and 2 wireless microphones which serve for wireless transmission of speech and vocals to the PA system. The devices are paired automatically.
ON ON
Page 22
22
• EN
8
1
5
6 7
16
18 19
20
21
22
23
24
25
3
12
13
11
9
14
15
17
10
Mixer unit
No. Element Function
1 Remote control
[►II]: For switching between play and pause. [CH-] / [CH+]: For folder selection. [EQ]: For selecting equalizer settings. [‒] / [+]: For volume adjustment. [] / []: For title. [0-9] and [PICK SONG]: Numerical keys for direct selection of a title. [ENTER]: For selecting random play and repeat functions.
[MODE]: For switching between the USB, SD and Bluetooth operation. 2 Memory card slot For inserting an SD(HC) card. 3 Infrared sensor for the
remote control
When actuating a button, always direct the remote control towards the
sensor. There must be no obstacles between remote control and the
sensor.
4 USB port For connecting a USB storage device.
Page 23
23
• EN
5 Audio player MP3 player with built-in Bluetooth receiver and 5 operating buttons.
[MODE]: For switching between USB, SD and Bluetooth operation.
[/VOL-] / [/VOL+]: Short actuation: for title or folder selection. / Long
actuation: for volume adjustment.
[REPEAT]: for selecting random play and repeat functions.
[►II/FOLDER]: Short actuation: for switching between play and pause. /
Long actuation: for switching over to folder selection mode. 6 USB port Use this input to connect the optional USB dongle UWM-2HH for wireless
microphone operation. Alternatively, you can charge the batteries of
mobile devices up to max. 5V/1 A. 7 Reception indicator Lights when an audio signal from wireless microphone 1 is received. 8 Reception indicator Lights when an audio signal from wireless microphone 2 is received. 9 Level control To mix the signal of the wireless microphone 1 to the master signal.
10 Level control To mix the signal of the wireless microphone 2 to the master signal.
11 Mono inputs Channel 1 and 2 provide balanced mono inputs with combo connectors.
Use standard XLR or 6.3 mm cables to connect dynamic microphones to
these inputs. These inputs also accept high-impedance music
instruments such as electric guitars or electric bass guitars. Then adjust
the input level with the corresponding Hi-Z button. 12 Hi-Z level switch Press this button to switch channel 1 or 2 to high-impedance instrument
level. When the button is released the corresponding input is switched to
microphone level. 13 Level controls To mix the microphone signal of channel 1 and 2 to the master signal.
14 Stereo input Unblanced stereo RCA input for channel 3. Use a standard stereo RCA
cable to connect a line-level device (e.g. CD player) to this input. 15 AUX input 3.5 mm jack for connecting portable audio units with line level (e.g. MP3
player) to channel 3. 16 Level control This control determines the level of channel 3 and the audio player.
Therefore, do use the inputs in channel 3 during audio player operation.
Otherwise, both audio sources will be reproduced at the same time. 17 Tone controls 2-band tone control for the master signal (BASS = low frequencies,
TREBLE = high frequencies).
18 Effect control Adjusts the intensity of the internal reverb effect for the microphone
inputs of channel 1 and 2.
19 Master control Adjusts the overall volume.
20 Charging indicator This indicator lights red when the battery is being charged. It lights green
when the battery is fully charged and during mains operation. 21 Clip indicator The PEAK LED lights if the internal power amplifier section is
overloaded. Reduce the volume of the signal sources accordingly. 22 Power indicator This indicator lights green when the PA system is powered on. If it lights
red, the battery should be charged soon. 23 Power on/off Switches the PA system on/off.
24 Power input Used to plug in the supplied power cord.
25 Fuse holder Only replace the fuse when the device is disconnected from mains. Only
use fuses of the same rating and power.
Page 24
24
• EN
Setup
4
Setup
The PA system can be placed as desired or put onto a speaker stand via the stand sleeve on the lower side. Suitable stands can be found in chapter Accessories.
Note
Always install the PA system at a solid, plane, anti-slip, vibration-free, and oscillation-free location. Lay the connection cables in such a way that nobody will trip over the cables. Make sure that the installation complies with the standards and rules that apply in your country. The product must be installed securely and prevented from falling down.
Connecting cabled microphones, instruments, and audio devices
As signal source, microphones, music instruments and audio units with line level can be connected. To avoid interfering noise, switch off the PA system or set the output controls to minimum prior to connecting and disconnecting equipment. Be sure to use only high-grade cables.
1) Use standard XLR or 6.3 mm cables to connect dynamic microphones to the inputs of channel 1 and 2. These inputs also accept high-impedance music instruments such as electric guitars or electric bass guitars. Then adjust the input level with the corresponding Hi-Z button.
2) Connect cabled audio devices with line level to the RCA inputs or 3.5 mm jack of channel 3. Use standard stereo RCA or jack cables to connect e.g. a CD player, keyboard or MP3 player to this input.
Page 25
25
• EN
Power Supply
5
The unit can be operated with mains voltage and for mobile use via rechargeable batteries.
Mains operation
To operate the unit via the mains, connect the mains cable provided to the power input and to a mains socket. When the unit is connected to the mains, the automatic charging for the rechargeable batteries is always active (the battery indicator lights red) even if the unit is switched off. It is not necessary to switch on the unit for recharging; however, it can be operated during the recharging process. Once the recharging process has been completed, the battery indicator will light up green. To prevent unnecessary power consumption, always disconnect the mains plug from the mains socket if the unit is not used for a longer period.
Battery operation
During battery operation, the battery indicator will indicate the charging state of the rechargeable batteries. The indicator lights green when the batteries are sufficiently charged. If it lights red the batteries are almost discharged and should be recharged as soon as possible. Then connect the device to the mains power to charge the batteries.
The PA system ships with an internal battery that can power continuous playback at full volume for up to 4 hours. Prior to operating the PA system off mains for the first time, the battery must be fully charged. Charging time is 4 hours.
Notes
To prevent damage to the battery due to deep discharge and to prevent a reduction of its lifetime, please observe the following notes:
Always fully recharge the battery prior to initial operation and after longer storage.
Fully recharge the battery prior to longer storage and at least every month during storage.
Installing an additional battery
RISK OF ELECTRIC SHOCK!
Switch off the device and disconnect it from the mains before opening any covers.
With an additional battery the operation time can be doubled and the PA system can continuously play music at full volume for up to 8 hours. Charging time for two batteries is 10 hours. Please use the accessory batteries only which meet the technical requirements.
Follow the steps below to install the battery:
1) Unscrew the battery compartment cover.
2) The power supply cables are color-coded and equipped with blade receptacles. Connect the battery to the free cable observing the correct polarity (red = positive pole, black = negative pole) and insert the battery into the compartment.
3) Replace the battery compartment cover.
Page 26
26
• EN
Operation
6
Mixer unit
1) Prior to switching on, turn down the master control MASTER LEVEL for the overall level to the left stop position to avoid a possible switching-on noise.
2) First switch on the connected audio sources, then the PA system. The POWER indicator lights up green. If it lights up red during battery operation, the battery should be recharged.
3) Adjust the master control to a level that the subsequent adjustments can be heard well via the PA system.
4) Adjust the desired volume ratio of the signal sources with the level controls. Turn the controls of the inputs not used to zero.
Notes
Channel 3 works in parallel to the built-in audio player, which means the audio player signal can be
heard at the same time as audio coming in through the channel 3 connections.
Do not direct any microphones to speakers. This can result in dangerous and unpleasant acoustic
feedback which will generate a loud whistling sound.
5) Optimize the sound of the mixed signal with the tone controls.
6) A reverb effect created via the integrated effect processor can be added to the microphone signals of channels 1 and 2. Adjust the effect intensity with the ECHO control.
7) Determine the definite level for the master volume of the PA system with the master control. In case of overload the red PEAK indicator lights up. If it lights continuously, turn back the master control accordingly.
8) After operation, switch off the PA system first. The POWER indicator goes out. The automatic charging for the rechargeable battery is always active even if the unit is switched off. To prevent unnecessary power consumption, always disconnect the mains plug from the mains socket if the unit is not used for a longer period.
Setting up a Bluetooth connection with mobile devices
The PA system features a Bluetooth receiver allowing you to stream music wirelessly from your mobile devices such as smartphones, tablets and notebooks.
Bluetooth ON
a
1) Press the MODE button (repeatedly) until the display indicates “bLUE“. The audio player will enter the pairing mode.
2) Activate the Bluetooth function at the Bluetooth source. The PA system is indicated by “WAMS-08BT MK2“ on the display of the Bluetooth source. Pair the devices with each other.
3) Now play music at the Bluetooth source as you normally would and the sound will come out of the PA system.
4) Use level control in channel 3 to adjust the volume.
5) The Bluetooth source may also be operated via the audio player. To interrupt or continue the playback, press the button [►]. With the buttons [] and [] you can skip titles in forward or backward direction.
WAMS-08BT
b
c
Page 27
27
• EN
Using the audio player
The player accepts USB storage devices and SD cards with MP3, WMA and WAV files. It can either be operated via the buttons on the front panel or via the remote control.
1) Insert a USB device into the USB port and/or a memory card into the card slot. Shortly press the MODE button to switch between the data carriers. The display indicates the source selected. After loading a data carrier, it is selected as the playback medium and the playback will start automatically. If a data carrier is not recognized at the first try, remove it and insert it again.
2) Use the buttons [VOL-] und [VOL+] on the player (long actuation) or the buttons [+] and [‒] on the remote control to adjust the basic volume level of the audio player. Then mix the player’s signal to the master signal with the level control in channel 3.
Note
Channel 3 works in parallel to the built-in audio player, which means the audio player signal can be heard at the same time as audio coming in through the channel 3 connections.
3) To interrupt the playback, press the button [► ].
4) By short actuation of the buttons [] and [] you can skip titles in forward or backward direction. To select folders, the folder selection mode must be activated first with the FOLDER button. Use the [CH-] and [CH+] button on the remote control to select folders. By long actuation of the [] and [] buttons, fast forward and reverse is activated.
5) For direct selection of a title with the numerical keys [0-9] on the remote control, enter its number and confirm with the button [PICK SONG].
Example: For title number 27 press keys [2], [7] and [PICK SONG].
6) With the button REPEAT on the player or [ENTER] on the remote control, you can activate random play and repeat functions.
• first actuation: continuous repeat of the selected folder (indication “Fold“)
• second actuation: continuous repeat of the selected title (indication “One“)
• third actuation: the titles are played in random order (indication “Rand“)
• fourth actuation: continuous repeat of all titles of the data carrier (indication “All“)
7) Short repeated actuation of the button [EQ] selects an equalizer setting.
8) To remove a USB device, disconnect it from the USB port. To eject a memory card, slightly press it into the slot until it comes out and can be removed. Prior to removing a device, always terminate the playback with the buttons [►II]. Otherwise damage or loss of data may occur.
Notes
The remote control is supplied with a battery inserted. An insulating foil between the battery and the battery
contacts prevents the battery from being discharged during storage. Prior to the first operation remove the foil from the battery support on the rear side of the remote control. Otherwise operation of the remote control is not possible.
If the range of the remote control decreases, replace the battery. For this purpose,
on the rear side of the remote control press the small bar with the groove to the right and at the same time remove the battery support. If the remote control is not used for a longer period, please remove the batteries to prevent damage in case of battery leakage.
Page 28
28
• EN
Using wireless microphones (optional)
1) Connect the USB dongle to the USB port and switch on the microphones. Once the radio transmission is established, the indicators on the dongle light up.
2) Speak into the microphones. The reception indicators on the PA system should light up. Adjust the desired playback volume at the PA system.
Note
As the transmission quality depends on local conditions, please observe the following items for optimum receiving:
• maintain a line-of-sight between the microphone and the PA system.
• make sure the distance between the microphones and the PA system is not too long.
• make sure the reception is not disturbed by objects in the transmission path; avoid placing the
microphones and the receiver where metal or other dense materials may be present and computers or other HF-generating equipment (min. 50 cm distance).
• make sure the capacity of batteries is always sufficient.
Charging mobile devices
If the USB port (24) is not used for the USB dongle, you can use it to charge the batteries of mobile devices up to max. 5V/1 A that are designed to do so and have the necessary USB connection (e.g. smartphone, tablet etc.). Please observe the technical specifications of the devices you wish to connect. Connect the mobile device to be charged by using a suitable USB cable and insert it into the USB port. The charging is started.
Page 29
29
• EN
Cleaning and Maintenance
7
We recommend a frequent cleaning of the PA system. Please use a soft lint-free and moistened cloth. Never use alcohol or solvents!
There are no serviceable parts inside the device except for the fuse. Maintenance and service operations are only to be carried out by authorized dealers. Should you need any spare parts, please use genuine parts. If the power supply cable of this device becomes damaged, it has to be replaced by a special power supply cable available at your dealer. Should you have further questions, please contact your dealer.
Replacing the fuse
If the fine-wire fuse of the device fuses, only replace the fuse by a fuse of same type and rating. Before replacing the fuse, unplug mains lead.
Procedure:
Step 1: Open the fuseholder on the rear panel with a fitting screwdriver. Step 2: Remove the old fuse from the fuseholder. Step 3: Install the new fuse in the fuseholder. Step 4: Replace the fuseholder in the housing.
Loudspeakers
If the speaker system distorts, one of the loudspeakers may be defective. In this case the PA system should not be operated any more in order to prevent further damage. Please contact your dealer. If clacking sounds are heard from the speaker system, screws may have loosened due to the continuous vibrations. The speaker system should be checked by a specialist.
Storage and maintenance of the rechargeable battery
When the device is not in use for a longer period of time, the rechargeable battery has to be charged every month. Otherwise danger of permanent power loss or battery damage. Remove the battery from the housing if the temperature is below -5° C! Otherwise danger of battery damage. Always store rechargeable battery in a warm enough, dry place where children cannot access.
..............................................................................................................................................................................
Protecting the Environment
8
Disposal of old equipment
When to be definitively put out of operation, take the product to a local recycling plant for a disposal which is not harmful to the environment. Devices marked with this symbol must not be disposed of as household waste. Contact your retailer or local authorities for more information. Remove any inserted batteries and dispose of them separately from the product.
You as the end user are required by law (Battery Ordinance) to return all used batteries/rechargeable batteries. Disposing of them in the household waste is prohibited. You may return your used batteries free of charge to collection points in your municipality and anywhere where batteries/ rechargeable batteries are sold. By disposing of used devices and batteries correctly, you contribute to the protection of the environment.
Page 30
30
• EN
Technical Specifications
9
WAMS-08BT MK2
Power supply: 100-240 V AC, 50/60 Hz or 11.1 V DC via rechargeable battery Power consumption: 65 W Rec. battery: 11.1 V DC, 4 Ah Battery operation: 4 hours (8 hours with 2 batteries) Recharging time: 8 hours (8 hours with 2 batteries) Amplifier power: 40 W RMS, 60 W max. Inputs: Mic/Hi-Z, mono: combination XLR/6.3 mm jack Line, stereo: stereo RCA and 3.5 mm jack USB: for UWM-2HH dual wireless receiver (accessory) Speaker system: Components: 20 cm woofer (8"), 2.5 cm neodymium horn (1") Maximum SPL: 106 dB Sensitivity: 90 dB Bluetooth: Carrier frequency: 2.4 GHz Range: approx. 10 m Audio player: Playback format: MP3, WMA, WAV Available storage media: USB devices and SD(HC) cards up to 32 GB Dimensions (L x W x H): 420 x 270 x 290 mm Weight: 7.2 kg
Specifications are subject to change without notice due to product improvements.
Accessories
No. E6510488 Battery 11,1V/4000mAh WAMS-08BT MK2 Li-ion No. 13072332 UWM-2HH USB Wireless Mic Set with two Handheld Microphones No. 60004182 OMNITRONIC M-2 Speaker-System Stand
Page 31
31
• EN
Cable connections
The PA system offers numerous, highly flexible possibilities for balanced or unbalanced connection of professional audio equipment. To avoid interfering noise, switch off the device or set the output controls to minimum prior to connecting and disconnecting equipment. Be sure to use only high-grade cables. The illustrations below show the wiring of these cables.
Connector Structure Balanced
connection
XLR, male.
XLR, female
6.3mm jack, stereo
6.3 mm jack, mono
3.5 mm jack, stereo
RCA
red = 2 black = 3 shield = 1
red = 2 black = 3 shield = 1
red = tip black = ring shield = sleeve
red = tip black = ring shield = n/c
red = tip black = ring shield = sleeve
red = tip black = sleeve shield = n/c
Unbalanced
connection
red = 2 shield = 1 + 3
red = 2 shield = 1 + 3
red = tip shield = sleeve +
ring
red = tip shield = sleeve
red = tip shield = sleeve +
ring
red = tip shield = sleeve
Page 32
WAMS
-
08BT MK2
O
mnitronic
is a brand of Steinigke Showtechnic G
mbH
.
Andreas-Bauer-Str. 5 97297 Waldbüttelbrunn, Germany
D00122863
Version 1.0
Loading...