Produkt-Updates, Dokumentationen, Software und
Support erhalten Sie unter www.omnitronic.de. Die
neueste Version der Bedienungsanleitung finden Sie im
Downloadbereich des Produkts.
Alle in diesem Dokument erwähnten Marken gehören
den jeweiligen Eigentümern.
1 Einführung
Die Lautsprecherboxen der PAS-Serie sind
leistungsfähige Aktiv-Lautsprecherboxen mit DSP
(Digital Signal Processor) für TouringAnwendungen und Festinstallationen. Sie sind als
2-Wege-Systeme ausgeführt mit kombinierten
XLR- und 6,3-mm-Klinkenanschlüssen für
Mikrofone und Line-Quellen. Ein XLR-Ausgang
ermöglicht die Kopplung weiterer Aktivboxen. Die
integrierten Class-D-Verstärker der Tops liefern
eine Ausgangsleistung von 200 Watt (8“), 250
Watt (10“), 300 Watt (12“) bzw. 400 Watt (15“).
Die beiden Subwooferboxen sind die ideale
Tiefbassergänzung und erreichen eine Dauerleistung von 700 Watt (15“) bzw. 850 Watt (18“).
Alle Modelle sind mit Tiefpassfiltern und Limitern
gegen Überlastung ausgestattet. Die praktischen
EQ-Presets dienen zur schnellen und
anwendungsbezogenen Klangabstimmung. Flugvorrichtungen und ein Standardflansch erlauben
sowohl hängende, als auch stehende Montage.
Diese Bedienungsanleitung zeigt Ihnen, wie Sie
das Gerät installieren und nutzen. Damit Sie sich
und andere keinen Gefahren aussetzen, beachten
Sie bitte unbedingt alle Sicherheitshinweise in
dieser Anleitung und alle auf dem Gerät
angebrachten Sicherheitshinweise.
Diese Bedienungsanleitung gilt für die
Artikelnummern: 11039471, 11039475, 11039479,
11039483, 11039487 und 11039491. Bitte
bewahren Sie dieses Dokument für weiteren
Gebrauch auf und geben Sie es ggf. an
nachfolgende Besitzer weiter.
Lieferumfang
• Netzkabel
• diese Bedienungsanleitung
Page 3
3
• DE
Leitung
Pin International
Sicherheitshinweise
2
ACHTUNG!
Gerät vor Feuchtigkeit und Nässe schützen!
ACHTUNG!
Seien Sie besonders vorsichtig beim Umgang mit gefährlicher Netzspannung. Bei dieser
Spannung können Sie einen lebensgefährlichen elektrischen Schlag erhalten!
GESUNDHEITSRISIKO!
Beim Betreiben einer Beschallungsanlage lassen sich Lautstärkepegel erzeugen, die zu
irreparablen Gehörschäden führen können.
Dieses Gerät hat das Werk in sicherheitstechnisch einwandfreiem Zustand verlassen. Um diesen Zustand zu erhalten
und einen gefahrlosen Betrieb sicherzustellen, muss der Anwender unbedingt die Sicherheitshinweise und die
Warnvermerke beachten, die in dieser Gebrauchsanweisung enthalten sind.
Bei Schäden, die durch Nichtbeachtung dieser Bedienungsanleitung verursacht werden, erlischt der
Gewährleistungsanspruch. Für daraus resultierende Folgeschäden übernimmt der Hersteller keine Haftung.
Inbetriebnahme
•
Packen Sie das Gerät aus und überprüfen Sie es
sorgfältig auf Transportschäden, bevor Sie es
verwenden. Im Schadenfall nehmen Sie das Gerät
nicht in Betrieb und setzen sich bitte mit Ihrem
Fachhändler in Verbindung.
•
Heben Sie die Verpackung auf. Um das Gerät bei
Transport und Lagerung optimal vor Erschütterungen,
Staub und Feuchtigkeit zu schützen, benutzen Sie
bitte die Originalverpackung.
Schutzklasse
•
Der Aufbau entspricht der Schutzklasse I. Der
Netzstecker darf nur an eine SchutzkontaktSteckdose angeschlossen werden, deren Spannung
und Frequenz mit dem Typenschild des Gerätes
genau übereinstimmt. Ungeeignete Spannungen und
ungeeignete Steckdosen können zur Zerstörung des
Gerätes und zu tödlichen Stromschlägen führen.
Stromanschluss
•
Den Netzstecker immer als letztes einstecken. Der
Netzstecker muss dabei gewaltfrei eingesetzt werden.
Achten Sie auf einen festen Sitz des Netzsteckers.
•
Lassen Sie die Netzleitung nicht mit anderen Kabeln in
Kontakt kommen! Seien Sie vorsichtig beim Umgang
mit Netzleitungen und -anschlüssen. Fassen Sie diese
Teile nie mit feuchten Händen an! Feuchte Hände
können tödliche Stromschläge zur Folge haben.
•
Netzleitungen nicht verändern, knicken, mechanisch
belasten, durch Druck belasten, ziehen, erhitzen und
nicht in die Nähe von Hitze- oder Kältequellen
bringen. Bei Missachtung kann es zu
Beschädigungen der Netzleitung, zu Brand oder zu
tödlichen Stromschlägen kommen.
•
Die Kabeleinführung oder die Kupplung am Gerät
dürfen nicht durch Zug belastet werden. Es muss
stets eine ausreichende Kabellänge zum Gerät hin
vorhanden sein. Andernfalls kann das Kabel
beschädigt werden, was zu tödlichen Stromschlägen
führen kann.
•
Achten Sie darauf, dass die Netzleitung nicht
gequetscht oder durch scharfe Kanten beschädigt
werden kann. Überprüfen Sie das Gerät und die
Netzleitung in regelmäßigen Abständen auf
Beschädigungen.
•
Die Belegung der Anschlussleitungen ist wie folgt:
Braun Außenleiter L
Blau Neutralleiter N
Gelb/Grün Schutzleiter
Der Schutzleiter muss unbedingt angeschlossen
werden! Wenn das Gerät direkt an das örtliche
Stromnetz angeschlossen wird, muss eine
Trennvorrichtung mit mindestens 3 mm
Kontaktöffnung an jedem Pol in die festverlegte
elektrische Installation eingebaut werden. Das Gerät
darf nur an eine Elektroinstallation angeschlossen
werden, die den VDE-Bestimmungen DIN VDE 0100
entspricht. Die Hausinstallation muss mit einem
Fehlerstromschutzschalter (RCD) mit 30 mA
Bemessungsdifferenzstrom ausgestattet sein.
Metallteile
•
In das Gerät dürfen keine fremden Gegenstände
gelangen. Dies gilt insbesondere für Metallteile.
Sollten auch nur kleinste Metallteile wie Heft- und
Büroklammern oder gröbere Metallspäne in das Gerät
gelangen, so ist das Gerät sofort außer Betrieb zu
nehmen und allpolig vom Netz zu trennen. Durch
Metallteile hervorgerufene Fehlfunktionen und
Kurzschlüsse können tödliche Verletzungen zur Folge
haben.
Flüssigkeit
•
Es dürfen unter keinen Umständen Flüssigkeiten aller
Art in Steckdosen, Steckverbindungen oder in
irgendwelche Geräteöffnungen oder Geräteritzen
eindringen. Besteht der Verdacht, dass - auch nur
minimale - Flüssigkeit in das Gerät eingedrungen sein
könnte, muss das Gerät sofort allpolig vom Netz
getrennt werden. Dies gilt auch, wenn das Gerät
hoher Luftfeuchtigkeit ausgesetzt war. Auch wenn das
Gerät scheinbar noch funktioniert, muss es von einem
Fachmann überprüft werden ob durch den
Flüssigkeitseintritt eventuell Isolationen beeinträchtigt
wurden. Reduzierte Isolationen können tödliche
Stromschläge hervorrufen.
Page 4
4
• DE
Umgebungsbedingungen
•
Die Umgebungstemperatur muss zwischen -5° C und
+45° C liegen. Halten Sie das Gerät von direkter
Sonneneinstrahlung (auch beim Transport in
geschlossenen Wägen) und Heizkörpern fern. Die
relative Luftfeuchte darf 50 % bei einer
Umgebungstemperatur von 45° C nicht überschreiten.
•
Verwenden Sie das Gerät nicht bei Gewitter.
Überspannung könnte das Gerät zerstören. Das
Gerät bei Gewitter allpolig vom Netz trennen
(Netzstecker ziehen).
•
Das Gerät darf nicht in einer Umgebung eingesetzt
oder gelagert werden, in der mit Spritzwasser, Regen,
Feuchtigkeit oder Nebel zu rechnen ist. Feuchtigkeit
oder sehr hohe Luftfeuchtigkeit kann die Isolation
reduzieren und zu tödlichen Stromschlägen führen.
•
Beim Einsatz von Nebelgeräten ist zu beachten, dass
das Gerät nie direkt dem Nebelstrahl ausgesetzt ist
und mindestens 0,5 m von einem Nebelgerät entfernt
betrieben wird. Der Raum darf nur so stark mit Nebel
gesättigt sein, dass eine gute Sichtweite von
mindestens 10 m besteht.
Installation
•
Vermeiden Sie Erschütterungen und jegliche
Gewaltanwendung bei der Installation oder
Inbetriebnahme des Geräts. Achten Sie bei der Wahl
des Installationsortes darauf, dass das Gerät nicht zu
großer Hitze, Feuchtigkeit und Staub ausgesetzt wird.
Vergewissern Sie sich, dass keine Kabel frei
herumliegen. Sie gefährden Ihre eigene und die
Sicherheit Dritter!
•
Bitte beachten Sie, dass Boxen durch Bassschläge
und Vibrationen verrutschen können. Außerdem
stellen unbeabsichtigte Stöße durch DJs, Musiker
oder das Publikum ein erhöhtes Risiko dar. Deshalb
muss die Lautsprecherbox immer gegen Verrutschen
gesichert oder der entsprechende Bereich abgesperrt
werden.
Inbetriebnahme
•
Nehmen Sie das Gerät erst in Betrieb, nachdem Sie
sich mit seinen Funktionen vertraut gemacht haben.
Lassen Sie das Gerät nicht von Personen bedienen,
die sich nicht mit dem Gerät auskennen. Wenn
Geräte nicht mehr korrekt funktionieren, ist das meist
das Ergebnis von unsachgemäßer Bedienung!
•
Bitte achten Sie während des Betriebs darauf, dass
die Lautsprecher stets angenehm klingen. Werden
Verzerrungen hörbar, dann ist davon auszugehen,
dass entweder der Verstärker oder die Lautsprecher
überlastet sind. Dies kann schnell zu Schäden an
beiden Geräten führen. Regeln Sie daher bei
hörbaren Verzerrungen die Lautstärke entsprechend
herunter, um Schäden zu vermeiden. Durch Überlast
zerstörte Lautsprecher sind von der Gewährleistung
ausgeschlossen. Kontrollieren Sie regelmäßig mit
einem Schallpegelmesser, ob Sie den geforderten
Grenzwert einhalten.
Gewerbliche Verwendung
•
Beim Einsatz einer Beschallungsanlage in
öffentlichen bzw. gewerblichen Bereichen ist eine
Fülle von Vorschriften zu beachten. Der Betreiber
muss sich selbständig um Beschaffung der geltenden
Sicherheitsvorschriften bemühen und diese einhalten!
Reinigung und Wartung
•
Vor der Reinigung den Netzstecker aus der
Steckdose ziehen. Zur Reinigung nur ein weiches
Tuch und niemals Lösungsmittel verwenden.
•
Im Geräteinneren befinden sich außer der Sicherung
keine zu wartenden Teile. Wartungs- und
Servicearbeiten sind ausschließlich dem autorisierten
Fachhandel vorbehalten! Sollten einmal Ersatzteile
benötigt werden, verwenden Sie bitte nur
Originalersatzteile.
Transport
•
Soll das Gerät transportiert werden, verwenden Sie
bitte die Originalverpackung, um Transportschäden
zu vermeiden.
Serienbarcode
•
Der Serienbarcode darf niemals vom Gerät entfernt
werden, da ansonsten der Gewährleistungsanspruch
erlischt.
Eigenmächtige Veränderungen und Gewährleistung
•
Beachten Sie bitte, dass eigenmächtige
Veränderungen an dem Gerät aus
Sicherheitsgründen verboten sind.
•
Wird das Gerät anders verwendet als in dieser
Bedienungsanleitung beschrieben, kann dies zu
Schäden am Produkt führen und der
Gewährleistungsanspruch erlischt. Außerdem ist jede
andere Verwendung mit Gefahren, wie z. B.
Kurzschluss, Brand, elektrischem Schlag, etc.
verbunden.
Bestimmungsgemäße Verwendung
Die Lautsprecherboxen der PAS-Serie sind flexibel
einsetzbar für Festinstallationen und mobile
Beschallungen. Die Geräte wurden ausschließlich zur
Verwendung in Innenräumen konzipiert.
Page 5
5
• DE
Bedienelemente und Anschlüsse
3
Modell PAS 208A | 210A
Nr. Funktion
120Hz
LINE
MIC
90Hz
OFF
190 -250 50Hz / 3 00W~
MINMAX
LEVEL
INPUT
AC INPUT
T2A /250V
POWER
SIGNAL LIMIT
CONTROL
LINK
ON
OFF
CAUTION: TO PREVENT ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN. NO USER SERVICEABLE
PARTS INSIDE.
WARNING: TO REDUCETHE RISK OF FIRE
OR ELECTRIC SHOCK DO NOT EXPOSE THIS
EQUIPMENT TO RAIN OR MOISTURE.
FLAT
DJ
MONITOR
DSP PRESETLOW CUT
1 Statusanzeigen
2 Schalter LOW CUT
3 Schalter DSP PRESET
4 Eingangsumschalter LINE/MIC
5 Laustärkeregler LEVEL
6 Durchschleifausgang LINK
7 Mikrofon-/Line-Eingang
8 Netzschalter
9 Netzanschluss mit Sicherungshalter
POWER: Betriebsanzeige
SIGNAL: Eingangssignal liegt an
LIMIT: ein zu großer Signalpegel wird zum
Schutz der Lautsprecher durch die
Pegelbegrenzung verringert; dann die
Lautstärke reduzieren, bis die LED nicht
bzw. nur noch bei Signalspitzen aufleuchtet.
Zum Zuschalten eines Hochpassfilters.
Damit lassen sich tieffrequente Signalanteile unter 90 Hz oder 120 Hz (z. B.
Trittschall) unterdrücken.
Zum Anwählen der integrieren EqualizerCharakteristiken: FLAT = neutraler
Frequenz
gang
, DJ = Bass- und Höhenanhebung, MONITOR = abgeschwächter
Tiefbass- und Höhenbereich, Mittenanhebung
Schaltet den Signaleingang zwischen Lineund Mikrofoneingang um.
• Schalter ausgerastet = Mikrofon-Eingang
• Schalter gedrückt = Line-Eingang
Bestimmt die Gesamtlautstärke.
Symmetrische XLR-Buchse, parallel
geschaltet mit dem Eingang, zum Weiterleiten
des Eingangssignals an ein anderes Gerät.
Kombibuchse (XLR/6,3-mm-Klinke) zum
Anschluss von Mikrofonen oder Audiogeräten mit Line-Ausgang (z. B. Mischpult,
CD-Player, Musikinstrument).
Schaltet das Gerät ein und aus.
Stecken Sie hier die Netzleitung ein. Ersetzen
Sie die Sicherung nur bei ausgestecktem
Gerät und nur durch eine gleichwertige
Sicherung. Der korrekte Wert ist am Gerät
angegeben.
Page 6
6
• DE
Modell PAS 212A | 215A
LINE IN
LR
CH 1 MIXED
LINK OUT
MIC LINE/IN
ON
OFF
CH 1
CH 2
LOW
CUT
120Hz
90Hz
OFF
190- 250 50 Hz / 600W~
DSP
PRESET
CH 1 VOL
MINMAX
CH 2 VOL
MINMAX
LINE
AC INPUT
T3A/ 250V
FLAT
MONITOR
MIC
Nr. Funktion
1 Statusanzeigen
DJ
POWER: Betriebsanzeige
SIGNAL: Eingangssignal liegt an
LIMIT: ein zu großer Signalpegel wird zum
Schutz der Lautsprecher durch die
Pegelbegrenzung verringert; dann die
Lautstärke reduzieren, bis die LED nicht bzw.
nur noch bei Signalspitzen aufleuchtet.
2 Line-Eingang Kanal 1
Cinch-Buchsen und Kombibuchse (XLR/ 6,3mm-Klinke) zum Anschluss von Audio-geräten
mit Line-Ausgang (z. B. Mischpult, CD-Player,
Musikinstrument).
3 Ausgang LINK OUT
Symmetrische XLR-Buchse zum Weiterleiten
des Eingangssignals von Kanal 1 oder des
Summensignals an ein anderes Gerät.
4 Ausgangsumschalter CH 1/MIXED
Bestimmt das Signal am Link-Ausgang.
• Schalter ausgerastet = Ausgabe des
Eingangssignals von Kanal 1
• Schalter gedrückt = Ausgabe des
Summensignals
5 Mikrofon-/Line-Eingang Kanal 2
Kombibuchse (XLR/6,3-mm-Klinke) zum
Anschluss von Mikrofonen oder Audio-geräten
mit Line-Ausgang (z. B. Mischpult, CD-Player,
Musikinstrument).
6 Schalter LOW CUT
Zum Zuschalten eines Hochpassfilters. Damit
lassen sich tieffrequente Signalanteile unter
90 Hz oder 120 Hz unterdrücken.
7 Schalter DSP PRESET
Zum Anwählen der integrieren EqualizerCharakteristiken: FLAT = neutraler
Frequenz
gang
, DJ = Bass- und Höhenanhebung, MONITOR = abgeschwächter
Tiefbass- und Höhenbereich, Mittenanhebung
8 Laustärkeregler CH 1 VOL
Bestimmt den Pegel von Kanal 1.
9 Laustärkeregler CH 2 VOL
Bestimmt den Pegel von Kanal 2.
10 Eingangsumschalter LINE/MIC Kanal 2
Schaltet den Signaleingang zwischen Lineund Mikrofoneingang um.
• Schalter ausgerastet = Mikrofon-Eingang
• Schalter gedrückt = Line-Eingang
11 Lüfter
Den Lüfter nicht abdecken, um Überhitzung
zu vermeiden.
12 Netzschalter
Schaltet das Gerät ein und aus.
13 Netzanschluss mit Sicherungshalter
Stecken Sie hier die Netzleitung ein. Ersetzen
Sie die Sicherung nur bei ausgestecktem
Gerät und nur durch eine gleichwertige
Sicherung. Der korrekte Wert ist am Gerät
angegeben.
Page 7
7
• DE
Modell PAS 151A | 181A
Nr. Funktion
1 Statusanzeigen
POWER: Betriebsanzeige
SIGNAL: Eingangssignal liegt an
LIMIT: ein zu großer Signalpegel wird zum
Schutz der Lautsprecher durch die
Pegelbegrenzung verringert; dann die
Lautstärke reduzieren, bis die LED nicht bzw.
nur noch bei Signalspitzen aufleuchtet.
2 Laustärkeregler VOLUME
Bestimmt die Gesamtlautstärke des Geräts.
3 Signaleingänge INPUT
Symmetrische XLR-Buchsen für den Anschluss
von Audiogeräten mit Line-Pegel (z. B. Mischpult, Vorverstärker).
4 Phasenumkehrschalter
Ermöglicht die Umschaltung der Phasenlage,
wenn mehrere Lautsprecher parallel betrieben
werden.
5 Signalausgänge OUTPUT
Symmetrische XLR-Buchsen zum Weiterleiten
des Eingangssignals an ein anderes Gerät.
Ausgangsumschalter
6
HIGH PASS/FULL RANGE
Bestimmen das Signal am jeweiligen Ausgang.
• Schalter ausgerastet = Full-Range-Betrieb
• Schalter gedrückt = 120-Hz-Hochpassfilter aktiv
7 Schalter DSP PRESET
Zum Anwählen der integrieren EqualizerCharakteristiken: FLAT = neutraler
Frequenz
gang, DJ = Tiefbassverstärkung,
LIVE = abgeschwächter Tiefbassbereich,
Anhebung höherer Bassfrequenzen.
8 Lüfter
Den Lüfter nicht abdecken, um Überhitzung
zu vermeiden.
9 Netzschalter
Schaltet das Gerät ein und aus.
10 Netzanschluss mit Sicherungshalter
Stecken Sie hier die Netzleitung ein. Ersetzen
Sie die Sicherung nur bei ausgestecktem
Gerät und nur durch eine gleichwertige
Sicherung. Der korrekte Wert ist am Gerät
angegeben.
Page 8
8
• DE
Installation
4
ACHTUNG!
Durch ein Herabfallen von Lautsprechern können ernsthafte Personenschäden verursacht
werden. Versuchen Sie niemals, die Installation selbst vorzunehmen, wenn Sie nicht über eine
ausreichende Qualifikation verfügen, sondern beauftragen Sie einen professionellen Installateur.
Bei gewerblicher Nutzung sind die landesspezifischen Unfallverhütungsvorschriften des
Verbandes der gewerblichen Berufsgenossenschaften für elektrische Anlagen und Betriebsmittel
unbedingt zu beachten.
Die Lautsprecherboxen können frei im Raum aufgestellt oder auf Stativen bzw. Distanzstangen mit 35-mmRohrdurchmesser befestigt werden. Zur fliegenden Installation sind entsprechende Gewindeeinsätze
vorhanden.
Allgemeine Hinweise
•
Der Untergrund muss fest, eben, rutschfest,
erschütterungsfrei, schwingungsfrei und feuerfest
sein. Die Montagefläche muss mindestens die
5-fache Punktbelastung des Eigengewichtes der
Installation aushalten (z.B. 20 kg Gewicht - 100 kg
Punktbelastung). Die Montagehöhe darf ohne
zusätzliche Sicherungen niemals 100 cm überschreiten.
•
Stellen Sie die Boxen immer so auf, dass ein
Mindestabstand von drei Metern zum Publikum
eingehalten werden kann. Nur so können Sie
sicherstellen, dass bei unvernünftigen Zuhörern kein
Gehörschaden verursacht wird. Sperren Sie den
Bereich vor den Boxen mit geeigneten Mitteln ab.
•
Besondere Belastungsspitzen wie Feedback
(Mikrofonrückkopplung), ein starkes Bass-Brummen
oder die „Schläge“ eines auf den Boden fallenden
Mikrofons können die Lautsprecher in sehr kurzer Zeit
zerstören und zu sofortigen Gehörschäden führen.
Solche extreme Belastungsspitzen müssen
vermieden werden. Es empfiehlt sich, geeignete
Equalizer oder Kompressoren/Limiter vorzuschalten.
•
Zum Transport sind an der Lautsprecherbox zwei
Tragegriffe angebracht. Die Box soll an diesen
Tragegriffen ruckfrei von zwei möglichst gleich großen
Personen getragen werden. Das Tragen der Box
durch eine Person soll vermieden werden, da durch
das Gewicht der Box und durch die ungünstige
Hebelwirkung Rückenschäden und Zerrungen
möglich sind. Bitte beachten Sie, dass ab einem
Boxengewicht von 25 kg immer zwei Personen zum
Transport vorgeschrieben sind.
Stacking
•
Diese Lautsprecherbox darf auf eine andere
Lautsprecherbox aufgestellt werden, wenn beide
Boxen durch passende Spanngurte miteinander
verzurrt und gegen Umstürzen gesichert werden
.
Satellitensysteme
•
Auf die Subwooferboxen können Lautsprecherboxen
montiert werden. Stecken Sie dazu eine
Distanzstange mit 35 mm Durchmesser (Zubehör) in
die Stativhülse auf der Oberseite der Subwooferbox
und befestigen Sie die andere Lautsprecherbox
darauf.
•
Das System muss außerhalb des Handbereichs von
Personen installiert werden. Ein unbeabsichtigtes
Bewegen des Systems muss verhindert werden auch unter Brandbedingungen!
•
Die Aufstellung ist nur auf tragfähigen Flächen
zulässig. Gegebenenfalls ist ein geeigneter Unterbau,
z. B. durch einen Ausgleichsfuß, zu schaffen.
•
Bezogen auf den jeweiligen Standort sind alle
notwendigen Maßnahmen gegen Verschieben und
zur Sicherstellung der Standsicherheit zu schaffen.
Montage auf einer Wandhalterung
•
Vergewissern Sie sich vor der Montage, dass die
Montagefläche mindestens die 10-fache
Punktbelastung der Belastbarkeit der Installation
aushalten kann (z. B. 13 kg Belastbarkeit - 130 kg
Punktbelastung). Bei Überkopfmontage muss die
Lautsprecherbox immer mit einer Absturzsicherung
versehen werden. Bitte beachten Sie die Hinweise
unter Absturzsicherung.
•
Die Festigkeit der Installation hängt entscheidend von
der Befestigungsunterlage (Bausubstanz, Werkstoff)
wie z. B. Holz, Beton, Gasbeton, Mauersteine ab.
Deshalb muss das Befestigungsmaterial unbedingt
auf den jeweiligen Werkstoff abgestimmt werden.
Erfragen Sie die passende Dübel/Schraubenkombination von einem Fachmann unter Angabe der
max. Belastbarkeit und des vorliegenden Werkstoffs.
Page 9
9
• DE
Stativmontage
•
Stative dürfen nur auf einer ebenen Fläche mit
maximal 5° Neigung aufgestellt werden.
•
Beim Verwenden von Stativen unter Einfluss von
Horizontalkräften, z. B. durch Wind, kann die Standsicherheit beeinträchtigt werden. Es sind deshalb
zusätzliche Sicherungsmaßnahmen, z. B. Anbringen
von Ballastgewichten, zu treffen.
•
Werden Abspannseile oder verlängerte Ausleger
verwendet, ist der Gefahrenbereich zu kennzeichnen
und gegebenenfalls abzusperren.
•
Vor dem Aus- und Einfahren der Rohre muss immer
ein Sicherheitsbereich um das Stativ herum
abgesperrt werden. Dieser Sicherheitsbereich muss
einen Durchmesser haben, der der 1,5-fachen
maximalen Auszugshöhe entspricht. Ausgefahrene
Rohre müssen immer mit den vorgesehenen
Sicherungsvorrichtungen gesichert werden!
•
Die Gesamtmasse der Installation (=Gesamtgewicht
aller Einzelteile) darf die zulässige Tragfähigkeit des
Montageorts niemals überschreiten.
•
Das Stativ muss außerhalb des Handbereichs von
Personen installiert werden. Ein unbeabsichtigtes
Bewegen des Systems muss verhindert werden auch unter Brandbedingungen!
•
Der Installateur ist für die Einhaltung der vom
Hersteller angegebenen Traglast, der Sicherheitsanforderungen sowie der Qualifikation eventueller
Mitarbeiter verantwortlich.
•
Während des Aufenthalts von Personen unter der
Last müssen alle notwendigen Sicherheitsmaßnahmen getroffen werden, um Verletzungen zu
vermeiden.
•
Das Personal ist über den Inhalt der Betriebsanleitung
und die sich aus der Nutzung des Systems
ergebenden Gefahren zu unterweisen.
•
Bezogen auf den jeweiligen Standort sind alle
notwendigen Maßnahmen gegen Verschieben und
zur Sicherstellung der Standsicherheit zu schaffen.
•
Die Aufstellung ist nur auf tragfähigen Flächen
zulässig. Gegebenenfalls ist ein geeigneter Unterbau,
z. B. durch einen Ausgleichsfuß, zu schaffen. Bei der
Wahl des Installationsmaterials ist auf optimale
Dimensionierung zu achten, um optimale Sicherheit
zu gewährleisten.
•
Auf Stativen montierte Boxen können beim
Umstürzen erhebliche Verletzungen verursachen! Auf
rutschigen Böden sind die Stellfüße mittels
Schrauben oder Nägeln an den vorgesehenen
Löchern zu sichern oder Anti-Rutschmatten zu
verwenden.
Überkopfmontage
•
Wird eine der Lautsprecherboxen in einer
Montagehöhe über einem Meter installiert (z. B. auf
der Bühne, auf einem Podest oder auf einem Gerüst),
spricht man von Überkopfmontage. Bei
Überkopfmontage muss die Lautsprecherbox immer
mit einer Absturzsicherung gesichert werden.
Idealerweise sollte die Installation außerhalb des
Aufenthaltsbereiches von Personen erfolgen. In
jedem Fall muss sie außerhalb des Handbereichs von
Personen installiert werden.
•
Die Aufhängevorrichtungen der Lautsprecherbox
muss so gebaut und bemessen sein, dass sie 1
Stunde lang ohne dauernde schädliche Deformierung
das 10-fache der Nutzlast aushalten kann.
•
Die Installation muss immer mit einer zweiten,
unabhängigen Aufhängung, z. B. einem geeigneten
Fangnetz, erfolgen. Diese zweite Aufhängung muss
so beschaffen und angebracht sein, dass im Fehlerfall
der Hauptaufhängung kein Teil der Installation
herabfallen kann.
•
Während des Auf-, Um- und Abbaus ist der unnötige
Aufenthalt im Bereich von Bewegungsflächen, auf
Beleuchterbrücken, unter hochgelegenen
Arbeitsplätzen sowie an sonstigen Gefahrbereichen
verboten.
•
Der Unternehmer hat dafür zu sorgen, dass
- sicherheitstechnische und maschinentechnische
Einrichtungen vor der ersten Inbetriebnahme und
nach wesentlichen Änderungen vor der
Wiederinbetriebnahme durch Sachverständige
geprüft werden.
- sicherheitstechnische und maschinentechnische
Einrichtungen mindestens alle vier Jahre durch
einen Sachverständigen im Umfang der
Abnahmeprüfung geprüft werden.
- sicherheitstechnische und maschinentechnische
Einrichtungen mindestens einmal jährlich durch
einen Sachkundigen geprüft werden.
•
Überkopfmontage erfordert ein hohes Maß an
Erfahrung. Dies beinhaltet (aber beschränkt sich nicht
allein auf) Berechnungen zur Definition der
Tragfähigkeit, verwendetes Installationsmaterial und
regelmäßige Sicherheitsinspektionen des
verwendeten Materials und der Lautsprecherbox.
Versuchen Sie niemals, die Installation selbst
vorzunehmen, wenn Sie nicht über eine solche
Qualifikation verfügen, sondern beauftragen Sie einen
professionellen Installateur. Unsachgemäße
Installationen können zu Verletzungen und/oder zur
Beschädigung von Eigentum führen.
Page 10
10
• DE
Absturzsicherung
•
Die Lautsprecherbox muss immer über geeignete
Ösen sowie geeignete Sicherungsseile gesichert
werden. Die Tragfähigkeit der Ösen muss mindestens
dem zwölffachen Boxengewicht entsprechen!
•
Sichern Sie die Lautsprecherbox bei
Überkopfmontage immer mit einem Sicherungsseil.
Es dürfen nur Sicherungsseile gemäß DIN 56927,
Schnellverbindungsglieder gemäß DIN 56926,
Schäkel gemäß DIN EN 1677-1 und BGV C1
Kettbiner eingesetzt werden. Die Sicherungsseile,
Schnellverbindungsglieder, Schäkel und Kettbiner
müssen auf Grundlage der aktuellsten Arbeitsschutzbestimmungen (z. B. BGV C1, BGI 810-3)
ausreichend dimensioniert sein und korrekt
angewendet werden.
•
Überprüfen Sie vor dem Eindrehen der Ösen, ob der
Zustand der Gewinde einwandfrei und frei von
Verschmutzungen etc. ist.
•
Drehen Sie die Ösen in die Gewindeöffnungen der
Lautsprecherbox. Die Ösen müssen dabei bis zum
Anschlag eingedreht und handfest angezogen
werden. Verwenden Sie niemals Werkzeug zum
Festziehen.
•
Hängen Sie die Schnellverschlussglieder der
Sicherungsseile in den dafür vorgesehenen Ösen an
der Lautsprecherbox ein. Führen Sie das
Sicherungsseil über einen sicheren
Befestigungspunkt. Hängen Sie das Ende in dem
Schnellverschlussglied ein und ziehen Sie die Sicherungsmutter gut fest.
•
Der maximale Fallabstand darf 20 cm nicht
überschreiten. Ein Sicherungsseil, das einmal der
Belastung durch Absturz ausgesetzt war oder
beschädigt ist, darf nicht mehr als Sicherungsseil
eingesetzt werden.
•
Bitte beachten Sie: Bei Überkopfmontage in
öffentlichen bzw. gewerblichen Bereichen ist eine
Fülle von Vorschriften zu beachten, die hier nur
auszugsweise wiedergegeben werden können. Der
Betreiber muss sich selbständig um die Beschaffung
der geltenden Sicherheitsvorschriften bemühen und
diese einhalten!
•
Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die durch
unsachgemäße Installation und unzureichende
Sicherheitsvorkehrungen verursacht werden!
Fliegende Installation
•
Dieses Lautsprechersystem darf nur durch erfahrenes
Fachpersonal fliegend aufgehängt werden.
Lebensgefahr durch herabstürzende Boxen! Unter
Fachpersonal versteht man im deutschsprachigen
Raum z. B. Diplom-Ingenieur, Meister/Assistent für
Veranstaltungstechnik, geprüfter techn. Bühnenvorstand, Head Rigger, Lichtcrewchef, Sachkundiger
für Veranstaltungs-Rigging, Fachkraft für
Veranstaltungstechnik, Veranstaltungsoperator etc.
•
Die Lautsprecherbox muss außerhalb des
Handbereichs von Personen installiert werden. Die
Tragfähigkeit des verwendeten Installationsmaterials
muss mindestens dem zwölffachen Boxengewicht
entsprechen!
•
Bitte beachten Sie: Es dürfen niemals zwei
Lautsprecherboxen untereinander installiert werden!
Beim Rückbau muss darauf geachtet werden, dass
die Originalschrauben wieder in das Gewinde
eingesetzt werden!
Horizontale Aufhängung
•
Die horizontale Installation kann über drei Ösen an
der Oberseite erfolgen. Die Lautsprecherbox muss
immer absolut plan (vertikaler Winkel 90°, horizontaler
Winkel 0°) installiert werden.
Gekippte Aufhängung
•
Die gekippte Installation kann über zwei Ösen an der
Oberseite und eine an der Rückseite erfolgen. Die
Lautsprecherbox darf maximal um 115° (vertikaler
Winkel) bzw. 25° (horizontaler Winkel) gekippt
werden.
Cluster/Line Arrays
•
Verwenden Sie nur geprüfte Flyware namhafter
Hersteller. Alle Hinweise in der Bedienungsanleitung
der einzelnen Komponenten müssen unbedingt
eingehalten werden. Verwenden Sie nur vom
Hersteller empfohlene Komponenten und
Zubehörteile. Das verwendete Flugsystem muss
immer so stabil installiert sein, dass es niemals
versagen darf.
Page 11
11
• DE
Anschlüsse herstellen
5
Stecker- und Anschlussbelegungen
Die Lautsprecherboxen bieten eine Vielzahl von Möglichkeiten für den symmetrischen oder
unsymmetrischen Anschluss professioneller Audiogeräte. Um Störgeräusche zu vermeiden, sollten die
Geräte vor dem Herstellen und Trennen von Verbindungen ausgeschaltet sein oder die Ausgangsregler auf
Minimum gestellt werden. Für eine gute Klangqualität sollten Sie hochwertige, möglichst kurze Kabel
verwenden. Nachfolgend finden Belegungsbeispiele für die jeweiligen Anschlüsse.
Steckverbindung Aufbau Symmetrischer
Anschluss
XLR, männl.
XLR, weibl.
6,3-mm-Klinke, stereo
6,3-mm-Klinke, mono
Cinch
Rot = 2
Schwarz = 3
Schirm = 1
Rot = 2
Schwarz = 3
Schirm = 1
Rot = Spitze
Schwarz = Ring
Schirm = Schaft
Rot = Spitze
Schwarz = Ring
Schirm = unverb.
Rot = Spitze
Schwarz = Schaft
Schirm = unverb.
Unsymmetrischer
Anschluss
Rot = 2
Schirm = 1 + 3
Rot = 2
Schirm = 1 + 3
Rot = Spitze
Schirm = Schaft +
Ring
Rot = Spitze
Schirm = Schaft
Rot = Spitze
Schirm = Schaft
Modell PAS 208A | 210A
1) Geben Sie die Audio-Eingangssignale über XLR- oder 6,3-mm-Klinkenstecker auf INPUT. Dies können
Audiogeräte mit Line-Ausgang wie z. B. ein Mischpult oder CD-Player sein. Zum Anschluss eines LinePegel-Geräts drücken Sie den Pegelumschalter LINE/MIC hinein. Alternativ lässt sich an die Buchse
auch ein Mikrofon anschließen. In diesem Fall lassen Sie den Pegelumschalter LINE/MIC ausgerastet.
2) An der symmetrischen XLR-Ausgangsbuchse LINK steht das durchgeschleifte Eingangssignal zum
Weiterleiten zur Verfügung.
Modell PAS 212A | 215A
1) Geben Sie die Audio-Eingangssignale über Cinch- bzw. XLR- oder 6,3-mm-Klinkenstecker auf die
Buchsen der Eingänge CH 1 und CH 2. Dies können Audiogeräte mit Line-Ausgang wie z. B. ein
Mischpult oder CD-Player sein. Drücken Sie dann für CH 2 den zugehörigen Pegelumschalter LINE/MIC
hinein. Alternativ lässt sich an die Eingangsbuchse CH 2 auch ein Mikrofon anschließen. In diesem Fall
lassen Sie den Pegelumschalter LINE/MIC ausgerastet.
2) An der symmetrischen XLR-Ausgangsbuchse LINK steht das durchgeschleifte Eingangssignal zum
Weiterleiten zur Verfügung.
Page 12
12
• DE
Modell PAS 151A | 181A
1) Als Signalquelle können Audiogeräte mit Line-Pegel (z. B. Mischpult, Vorverstärker) symmetrisch oder
unsymmetrisch über XLR- oder 6,3-mm-Klinkenstecker an die Eingangsbuchsen INPUT angeschlossen
werden. Die Eingänge sind für Stereo-Signale ausgelegt.
2) Die symmetrischen XLR-Ausgangsbuchsen OUTPUT liefern das Summensignal. Schließen Sie hier
z. B. ein aktives Topteil zum Aufbau eines Satellitensystems an. Für ein hochpassgefiltertes Signal drücken
Sie den zugehörigen Umschalter HIGH PASS/FULL RANGE hinein.
Netzanschluss
Schließen Sie zuletzt die Lautsprecherbox über das beiliegende Netzkabel an eine Steckdose an. Alle
Modelle verfügen Schaltnetzteile, die eine Netzspannung zwischen 190 und 250 Volt erlauben.
Bedienung
6
1) Schalten Sie zunächst die angeschlossenen Signalquellen ein, um laute Schaltgeräusche zu vermeiden.
2) Stellen Sie vor dem ersten Einschalten der Lautsprecherbox die Lautstärkeregler in die linke
Anschlagsposition, um zu Anfang eine zu hohe Lautstärke zu vermeiden. Schalten Sie dann die
Lautsprecherbox mit dem Netzschalter ein. Die Betriebsanzeige POWER leuchtet.
3) Schalten Sie je nach Signalquelle bei Modellen mit Eingangsumschalter LINE/MIC den Eingang auf
Mikrofon- oder Line-Pegel.
4) Stellen Sie die Lautstärke für die Lautsprecherboxen (Regler LEVEL bzw. VOLUME) ein. Drehen Sie die
Regler nur soweit auf, dass der Ton nicht verzerrt wiedergegeben wird. Bei Übersteuerung leuchtet die
Anzeige LIMIT. Leuchtet die Anzeige häufig, senken Sie den Pegel der Signalquellen entsprechend.
5) Mit dem Taster DSP PRESET lassen sich verschiedene Equalizer-Charakteristiken, passend je nach
Anwendung, anwählen. Die zugehörigen LEDs zeigen die aktuelle Einstellung an. Bei den Topteilen
liefert die Einstellung FLAT einen neutralen Frequenzgang, DJ bewirkt mehr Bässe und Höhen und
MONITOR sorgt für etwas weniger Bässe und Höhen bei stärkeren Mitten. Bei den Subwoofern erzielt
die Einstellung FLAT ebenfalls einen neutralen Frequenzgang, DJ senkt die untere Trennfrequenz und
verstärkt tiefe Frequenzen wohingegen LIVE den Tiefbassbereich leicht abschwächt und die höheren
Frequenzen für mehr Kick betont.
6) Mit dem Umschalter LOW CUT der Topteile lässt sich ein Hochpassfilter für den Betrieb mit einem
Subwoofer zuschalten. Damit werden tiefe Frequenzen herausgefiltert und der Wirkungsgrad an den
Subwoofer angeglichen. 120Hz und 90Hz stehen als Trennfrequenzen zur Auswahl. In der Einstellung
OFF ist das Filter deaktiviert.
7) Werden mehrere Lautsprechersysteme parallel betrieben, kann es durch Phasenverschiebung zwischen
den Boxen zu einem Leistungsabfall und klanglichen Einbußen kommen. Zum Ausgleich können Sie bei
den Subwoofern mit der Taste PHASE die Phase jeder einzelnen Box zwischen 0° und 180°
umschalten.
8) Stellen Sie nach dem Betrieb die Lautstärkeregler in die linke Anschlagsposition und schalten Sie die
Lautsprecher mit dem Netzschalter aus. Die Betriebsanzeige erlischt.
Hinweise
Bitte achten Sie während des Betriebs darauf, dass die Lautsprecherbox stets angenehm klingt. Werden
Verzerrungen hörbar, dann ist davon auszugehen, dass entweder der Verstärker oder die Lautsprecher
überlastet sind. Dies kann schnell zu Schäden führen. Regeln Sie daher bei hörbaren Verzerrungen die
Lautstärke entsprechend herunter, um Schäden zu vermeiden. Durch Überlast zerstörte Lautsprecher sind
von der Gewährleistung ausgeschlossen. Kontrollieren Sie regelmäßig mit einem Schallpegelmesser, ob Sie
den geforderten Grenzwert einhalten.
Page 13
13
• DE
Reinigung und Wartung
7
Die Lautsprecherbox sollte regelmäßig von Verunreinigungen wie Staub usw. gereinigt werden. Trennen Sie
das Gerät zuvor vom Netz. Verwenden Sie zur Reinigung ein fusselfreies, angefeuchtetes Tuch. Verwenden
Sie auf keinen Fall Alkohol oder irgendwelche Lösungsmittel, da sonst die Gehäuseoberflächen beschädigt
werden könnten. Vermeiden Sie unbedingt das Eindringen von Nässe oder Feuchtigkeit in das Gerät.
Klingt die Lautsprecherbox verzerrt, ist eventuell einer der Lautsprecher defekt. Um weitere Schäden an der
Box zu vermeiden, setzen Sie sich bitte mit einer Fachwerkstatt in Verbindung. Wenn an der
Lautsprecherbox klappernde Geräusche hörbar sind, könnte es sein, dass sich Schrauben durch Vibrationen
gelöst haben. In diesem Fall sollte die Lautsprecherbox von einem Fachmann überprüft werden.
Im Geräteinneren befinden sich außer der Sicherung keine zu wartenden Teile. Wartungs- und Servicearbeiten sind ausschließlich dem autorisierten Fachhandel vorbehalten! Sollten einmal Ersatzteile benötigt
werden, verwenden Sie bitte nur Originalersatzteile. Wenn die Anschlussleitung dieses Geräts beschädigt
wird, muss sie durch eine besondere Anschlussleitung ersetzt werden, die von Ihrem Fachhändler erhältlich
ist. Sollten Sie noch weitere Fragen haben, steht Ihnen Ihr Fachhändler jederzeit gerne zur Verfügung.
Sicherungswechsel
Wenn die Feinsicherung des Gerätes defekt ist, darf diese nur durch eine Sicherung gleichen Typs ersetzt
werden. Vor dem Sicherungswechsel ist das Gerät allpolig von der Netzspannung zu trennen (Netzstecker
ziehen).
So gehen Sie vor:
Schritt 1:
Schritt 2: Entfernen Sie die defekte Sicherung aus dem Sicherungshalter.
Schritt 3: Setzen Sie die neue Sicherung in den Sicherungshalter ein.
Schritt 4: Setzen Sie den Sicherungshalter wieder im Gehäuse ein.
Öffnen Sie den Sicherungshalter an der Geräterückseite mit einem passenden Schraubendreher
.
Umweltschutz
8
Informationen zur Entsorgung
Bitte übergeben Sie das Gerät bzw. die Geräte am Ende der Nutzungsdauer zur
umweltgerechten Entsorgung einem örtlichen Recyclingbetrieb. Geräte, die mit diesem Symbol
gekennzeichnet sind, dürfen nicht im Hausmüll entsorgt werden. Für weitere Informationen
wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder die zuständige örtliche Behörde. Entnehmen Sie evtl.
eingelegte Batterien und entsorgen Sie diese getrennt vom Produkt.
Als Endverbraucher sind Sie durch die Batterieverordnung gesetzlich zur Rückgabe aller
gebrauchten Batterien und Akkus verpflichtet. Die Entsorgung über den Hausmüll ist verboten.
Verbrauchte Batterien können Sie unentgeltlich bei den Sammelstellen Ihrer Gemeinde und
überall, wo Batterien verkauft werden, abgeben. Mit der Verwertung von Altgeräten und der
ordnungsgemäßen Entsorgung von Batterien und Akkus leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum
Schutz unserer Umwelt.
Page 14
14
• DE
Technische Daten
9
Modell PAS-208A PAS-210A
Spannungsversorgung: 190-250 V AC, 50 Hz 190-250 V AC, 50 Hz
Gesamtanschlusswert: 300 W 250 W
Verstärkerleistung: 200 W RMS 300 W RMS
LF-Lautsprecher: 20-cm-Tief-/Mitteltöner (8")
mit 50-mm-Schwingspule
25-cm-Tief-/Mitteltöner (10")
mit 63-mm-Schwingspule
HF-Lautsprecher: 25-mm-Kompressionstreiber (1")25-mm-Kompressionstreiber (1")
Eingang Mic/Line: Kombination XLR/6,3-mm-Klinke Kombination XLR/6,3-mm-Klinke
Ausgang Line: XLR XLR
Empfindlichkeit: 95 dB96 dB
Frequenzbereich: 75-20000 Hz 65-20000 Hz
Verstärker: Biamp, Class D Biamp, Class D
Maße (L x B x H): 270 x 268 x 460 mm 320 x 305 x 525 mm
Gewicht: 11,5 kg 14,5 kg
Modell PAS-212A PAS-215A
Spannungsversorgung: 190-250 V AC, 50 Hz 190-250 V AC, 50 Hz
Gesamtanschlusswert: 450 W 600 W
Verstärkerleistung: 450 W RMS 550 W RMS
LF-Lautsprecher: 30-cm-Tief-/Mitteltöner (12")
mit 76-mm-Schwingspule
38-cm-Tief-/Mitteltöner (15")
mit 76-mm-Schwingspule
HF-Lautsprecher: 25-mm-Kompressionstreiber (1")25-mm-Kompressionstreiber (1")
Signaleingang: Kombination XLR/6,3-mm-Klinke
und Stereo-Cinch
Kombination XLR/6,3-mm-Klinke
und Stereo-Cinch
Signalausgang: XLR XLR
Empfindlichkeit: 98 dB 99 dB
Frequenzbereich: 60-20000 Hz 50-20000 Hz
Verstärker: Biamp, Class D Biamp, Class D
Maße (L x B x H): 390 x 378 x 615 mm 450 x 435 x 695 mm
Gewicht: 22,5 kg 25,5 kg
Modell PAS-151A PAS-181A
Spannungsversorgung: 190-250 V AC, 50 Hz 190-250 V AC, 50 Hz
Gesamtanschlusswert: 800 W1000 W
Verstärkerleistung: 700 W RMS850 W RMS
Basslautsprecher
39 cm (15") mit 100-mm-Schwingspule 46 cm (18") mit 100-mm-Schwingspule
Signaleingang: XLR L/R XLR L/R
Signalausgang: XLR L/R XLR L/R
Empfindlichkeit: 97 dB 98 dB
Frequenzbereich: 40-200 Hz 38-200 Hz
Verstärker: Class D Class D
Maße (L x B x H): 460 x 560 x 520 mm 540 x 680 x 634 mm
Gewicht: 33,5 kg 46,5 kg
Technische Daten können im Zuge der Weiterentwicklung des Produkts ohne vorherige Ankündigung geändert werden.
For product updates, documentation, software and
support please visit www.omnitronic.de. You can find
the latest version of this user manual in the product’s
download section.
All trademarks mentioned herein are the property of
their respective owners.
1 Introduction
The speaker systems of the PAS series are highpower active speaker systems with DSP (digital
signal processor) for touring applications and
permanent installations. The speakers are
designed as 2-way systems with combined XLR
and 6.3 mm inputs for microphones and line
sources. The XLR output links further active
speaker systems. The integrated class D
amplifiers of the tops deliver an output power of
200 watts (8“), 250 watts (10“), 300 watts (12“) or
400 watts (15“), respectively. The two subwoofers
are a perfect addition and achieve a continuous
output of 700 watts (15“) or 850 watts (18“),
respectively. All models are equipped with low
pass filters and overload limiters. The rugged
cabinets feature multiple suspension points and a
flange for stand installation.
This user manual will show you how to install and
operate the PA speaker systems. Users of this
product are recommended to carefully read all
warnings in this manual and on the unit in order to
protect yourself and others from damage.
This user manual is valid for item numbers:
11039471, 11039475, 11039479, 11039483,
11039487 and 11039491. Please save this
document for future needs and pass it on to
further owners.
Package contents
• Power cord
• these instructions
Page 16
16
• EN
Cable
Pin International
Safety Instructions
2
CAUTION!
Keep this device away from rain and moisture!
CAUTION!
Be careful with your operations. With a dangerous voltage you can suffer a dangerous electric
shock when touching the wires!
HEALTH HAZARD!
By operating speaker systems with an amplifier, you can produce excessive sound pressure
levels that may lead to permanent hearing loss.
This PA system has left our premises in absolutely perfect condition. In order to maintain this condition and
to ensure a safe operation, it is absolutely necessary for the user to follow the safety instructions and
warning notes written in this user manual.
Damages caused by the disregard of this user manual are not subject to warranty. The dealer will not
accept liability for any resulting defects or problems.
Unpacking
•
Please make sure that there are no obvious
transport damages. Should you notice any
damages, do not take the device into operation and
immediately consult your local dealer.
•
Save the package and all packing materials. In the
event that a fixture must be returned to the factory,
it is important that the fixture be returned in the
original factory box and packing.
Protection Class
•
This device falls under protection class I. The
power plug must only be plugged into a protection
class I outlet. The voltage and frequency must
exactly be the same as stated on the device.
Wrong voltages or power outlets can lead to the
destruction of the device and to mortal electrical
shock.
Power Cord
•
Always plug in the power plug least. The power
plug must always be inserted without force. Make
sure that the plug is tightly connected with the
outlet.
•
Never let the power cord come into contact with
other cables! Handle the power cord and all
connections with the mains with particular caution!
Never touch them with wet hands, as this could
lead to mortal electrical shock.
•
Never modify, bend, strain mechanically, put
pressure on, pull or heat up the power cord. Never
operate next to sources of heat or cold. Disregard
can lead to power cord damages, fire or mortal
electrical shock.
•
The cable insert or the female part in the device
must never be strained. There must always be
sufficient cable to the device. Otherwise, the cable
may be damaged which may lead to mortal
damage.
•
Make sure that the power cord is never crimped or
damaged by sharp edges. Check the device and
the power cord from time to time.
•
The occupation of the connection cables is as
follows:
Brown Live L
Blue Neutral N
Yellow/Green Earth
The earth has to be connected! If the device will be
directly connected with the local power supply
network, a disconnection switch with a minimum
opening of 3 mm at every pole has to be included
in the permanent electrical installation. The device
must only be connected with an electric installation
carried out in compliance with the IEC standards.
The electric installation must be equipped with a
Residual Current Device.
Liquids
•
There must never enter any liquid into power
outlets, extension cords or any holes in the housing
of the device. If you suppose that also a minimal
amount of liquid may have entered the device, it
must immediately be disconnected. This is also
valid, if the device was exposed to high humidity.
Also if the device is still running, the device must
be checked by a specialist if the liquid has reduced
any insulation. Reduced insulation can cause
mortal electrical shock.
Foreign Objects
•
There must never be any objects entering into the
device. This is especially valid for metal parts. If
any metal parts like staples or coarse metal chips
enter into the device, the device must be taken out
of operation and disconnected immediately.
Malfunction or short-circuits caused by metal parts
may cause mortal injuries.
Page 17
17
• EN
Ambient Conditions
•
The ambient temperature must always be between
-5° C and +45° C. Keep away from direct insulation
(particularly in cars) and heaters. The relative
humidity must not exceed 50 % with an ambient
temperature of 45° C.
•
This device must only be operated in an altitude
between -20 and 2000 m over NN.
•
Never use the device during thunderstorms. Over
voltage could destroy the device. Always
disconnect the device during thunderstorms.
•
This device must never be operated or stockpiled
in surroundings where splash water, rain, moisture
or fog may harm the device. Moisture or very high
humidity can reduce the insulation and lead to
mortal electrical shocks.
•
When using smoke machines, make sure that the
device is never exposed to the direct smoke jet and
is installed in a distance of 0.5 meters between
smoke machine and device.
Installation
•
Do not shake the device. Avoid brute force when
installing or operating the device. When choosing
the installation spot, please make sure that the
device is not exposed to extreme heat, moisture or
dust. There should not be any cables lying around.
You endanger your own and the safety of others!
•
Please note that speaker systems could move due
to bass beats and vibrations. Furthermore,
unintended pushes from DJs, musicians or the
audience present further risk. This is why the
speaker system must always be secured against
moving or the respective area has to be blocked.
Setup
•
Operate the device only after having familiarized
with its functions. Do not permit operation by
persons not qualified for operating the device. Most
damages are the result of unprofessional
operation!
•
During the operation, please make sure that the
loudspeakers always sound well. When distortions
can be heard, either the amplifier or the
loudspeakers are overloaded. Overloads can
quickly lead to amplifier or speaker damage. In
order to avoid damage, please reduce the volume
immediately when distortions can be heard. Always
check the sound pressure level with a meter in
order to keep to the threshold.
Commercial Use
•
Operating an amplification system in public or
industrial areas, a series of safety instructions have
to be followed. The operator must therefore inform
himself on the current safety instructions and
consider them.
Cleaning and Service
•
Disconnect from mains before cleaning! Never use
solvents or aggressive detergents in order to clean
the device! Rather use a soft and damp cloth.
•
There are no serviceable parts inside the device
except for the fuse. Maintenance and service
operations are only to be carried out by authorized
dealers! Should you need any spare parts, please
use genuine parts.
Transport
•
Please use the original packaging if the device is to
be transported.
Serial Barcode
•
Never remove the serial barcode from the device
as this would make the warranty void.
Modifications and Warranty
•
Please consider that unauthorized modifications on
the speaker system are forbidden due to safety
reasons!
•
If this device will be operated in any way different
to the one described in this manual, the product
may suffer damages and the warranty becomes
void. Furthermore, any other operation may lead to
dangers like short-circuit, burns, electric shock, etc.
Intended Use
The PAS speaker systems are suitable for
permanent installations and mobile live applications.
All models were designed for indoor use only.
Page 18
18
• EN
Operating Elements and Connections
3
Model PAS 208A | 210A
No. Function
1 Status indicators
POWER: speaker is powered on
SIGNAL: input signal is present
LIMIT: the signal level is too high; the limiter
will reduce the signal level to protect the
speakers. Reduce the volume with the
master control until the LED does not light
anymore, or only at signal peaks.
2 LOW CUT switch
To enable a high pass filter. This allows
low-frequency signal components below 90
Hz or 120 Hz (e.g. impact sound) to be
suppressed.
3 DSP PRESET switch
To select various equalizer presets: FLAT =
neutral frequency response
high frequency boost, MONITOR = low and
high frequency cut, mid boost.
4 Input selector switch LINE/MIC
Switches the signal input between line and
microphone input.
• switch disengaged = microphone input
• switch engaged = line input
5 Level control
For adjusting the overall level.
6 Feed-through output LINK
Balanced XLR jack, connected in parallel to
the input, to connect another device, e.g. a
further active speaker system.
7 Mic/line input
Combo input (XLR/6.3 mm jack) for
connecting microphones or audio units with
line level output (e.g. mixer, CD player,
music instrument).
8 Power switch
Turns power to the speaker system on and
off.
9 Power input with fuse holder
Used to plug in the supplied power cord.
Only replace the fuse when the device is
disconnected from mains. Only use fuses of
the same rating and power. The correct
fuse value is specified on the rear panel.
120Hz
LINE
MIC
90Hz
OFF
190 -250 50Hz / 3 00W~
MINMAX
LEVEL
INPUT
AC INPUT
T2A /250V
POWER
SIGNAL LIMIT
CONTROL
LINK
ON
OFF
CAUTION: TO PREVENT ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN. NO USER SERVICEABLE
PARTS INSIDE.
WARNING: TO REDUCETHE RISK OF FIRE
OR ELECTRIC SHOCK DO NOT EXPOSE THIS
EQUIPMENT TO RAIN OR MOISTURE.
FLAT
DJ
MONITOR
DSP PRESETLOW CUT
, DJ = low and
Page 19
19
• EN
Model PAS 212A | 215A
LINE IN
LR
CH 1 MIXED
LINK OUT
MIC LINE/IN
ON
OFF
CH 1
CH 2
LOW
CUT
120Hz
90Hz
OFF
190- 250 50 Hz / 600W~
DSP
PRESET
CH 1 VOL
MINMAX
CH 2 VOL
MINMAX
LINE
AC INPUT
T3A/ 250V
FLAT
MONITOR
MIC
No. Function
1 Status indicators
DJ
POWER: speaker is powered on
SIGNAL: input signal is present
LIMIT: the signal level is too high; the limiter
will reduce the signal level to protect the
speakers. Reduce the volume with the master
control until the LED does not light anymore,
or only at signal peaks.
2 Line input channel 1
RCA and XLR/6.3 mm jacks for connecting
audio units with line level output (e.g. mixer,
CD player, music instrument).
3 Feed-through output LINK
Balanced XLR jack to pass either the input
signal of channel 2 or the master signal to
another device, e.g. a further active speaker
system.
4 Output selector switch CH 1/MIXED
Determines the signal at the link output.
• switch disengaged = Output of the input
signal of channel 1
• switch engaged = Output of the master signal.
5 Mic/line input channel 2
Combo input (XLR/6.3 mm jack) for
connecting microphones or audio units with
line level output (e.g. mixer, CD player, music
instrument).
6 LOW CUT switch
To enable a high pass filter. This allows lowfrequency signal components below 90 Hz or
120 Hz (e.g. impact sound) to be suppressed.
7 DSP PRESET switch
To
select various equalizer presets: FLAT =
neutral frequency response, DJ = low and
high frequency boost, MONITOR = low and
high frequency cut, mid boost.
8 Level control CH 1 VOL
For adjusting the level of channel 1.
9 Level control CH 2 VOL
For adjusting the level of channel 2.
10 Input selector switch LINE/MIC
Switches the signal input of channel 2
between line and microphone input.
• switch disengaged = microphone input
• switch engaged = line input
11 Fan
Do not cover to avoid overheating.
12 Power switch
Turns power to the speaker system on and off.
13 Power input with fuse holder
Used to plug in the supplied power cord. Only
replace the fuse when the device is
disconnected from mains. Only use fuses of
the same rating and power. The correct fuse
value is specified on the rear panel.
Page 20
20
• EN
Model PAS 151A | 181A
No. Function
1 Status indicators
POWER: speaker is powered on
SIGNAL: input signal is present
LIMIT: the signal level is too high; the limiter
will reduce the signal level to protect the
speakers. Reduce the volume with the master
control until the LED does not light anymore,
or only at signal peaks.
2 VOLUME control
For adjusting the overall volume.
3 INPUT jacks
Balanced XLR inputs for connecting audio
units with line level output (e.g. mixers or
preamplifiers).
4 Phase reversal switch
Allows switching the phase from 0° to 180°
when multiple speakers are operated in
parallel.
5 OUTPUT jacks
Balanced XLR jacks to connect another
subwoofer or active speaker system.
HIGH PASS/FULL RANGE output selector switch
6
Determine the signal at the resp. output.
•
switch disengaged
•
switch engaged
= Full-range operation
= 120 Hz high pass filter active
7 DSP PRESET switch
To
select various equalizer presets: FLAT =
neutral frequency response, DJ = low bass
range boost, MONITOR = low bass range cut,
high bass range boost.
8 Fan
Do not cover to avoid overheating.
9 Power switch
Turns power to the speaker system on and off.
10 Power input with fuse holder
Used to plug in the supplied power cord. Only
replace the fuse when the device is
disconnected from mains. Only use fuses of
the same rating and power. The correct fuse
value is specified on the rear panel.
Page 21
21
• EN
Setup
4
CAUTION!
Serious injury to persons can be caused if the speaker systems fall down. If you lack the
qualification, do not attempt the installation yourself, but instead use a professional installer. For
commercial use the country-specific accident prevention regulations of the government safety
organization for electrical facilities must be complied with at all times.
The speaker systems can be placed as desired or mounted onto stands or distance tubes with a standard
tube diameter of 35 mm. Threaded inserts are provided to mount the speaker systems onto a truss or similar
rigging structure.
General notes
• The location must be solid, plane, anti-slip, vibrationfree, oscillation-free, and fire-resistant. The
installation area must hold a minimum point load of
5 times the system's load (e.g. weight 20 kg - point
load 100 kg). The speakers must never be installed
higher than 100 cm without secondary attachment.
• Always install the speaker systems in a way that a
minimum distance of three meters to the audience is
kept. This is the only way to avoid hearing damage for
unreasonable listeners. Block the area in front of the
speaker systems with appropriate means.
• Extreme levels like feedback, bass-hum or the beats
of a dropping microphone can destroy the
loudspeakers within very short time and produce
immediate hearing damage. Such extreme levels
must be avoided at any rate. We recommend using
appropriate equalizers and compressors/limiters.
• For transport, the speaker systems feature two
carrying handles. The speaker system should be
carried without force by two persons of the same size.
Carrying the speaker system as one person alone
should be avoided as the high weight and the strain
could lead to back damages and torsions. Please
note that all speaker systems with more than 25 kg
weight must be transported with two persons.
Stacking
•
This speaker system may only be installed on top of
another speaker system if both systems are lashed up
with each other via appropriate clamping belts and
protected against flipping over.
Satellite systems
• It is possible to mount another speaker system on top
of the subwoofer systems. For this, insert a distance
tube of 35 mm (accessory) into the flange on the
upper side of the subwoofer; then fasten the other
speaker system on top.
• The speakers have to be installed out of the reach of
people. An unintended movement of the load has to
be avoided - also in case of fire!
• The installation is only allowed on carrying areas. In
some cases, an appropriate substructure, e.g. via a
balancing foot, has to be created.
• Depending upon the individual installation spot, all
necessary measures against movement and for
securing the standing safety have to be taken.
Installation on a wall mounting
• When installed on a wall mounting, the speaker
system must always be secured with a safety bond.
Before attaching the speaker system, make sure that
the installation area can hold a minimum point load of
10 times the installation's weight (e.g. 13 kg weight 130 kg point load).
• The durability of the installation depends very much
on the material used at the installation area (building
material) such as wood, concrete, gas concrete, brick
etc. This is why the fixing material must be chosen to
suit the wall material. Always ask a specialist for the
correct plug/screw combination indicating the
maximum load and the building material.
Page 22
22
• EN
Stands
• Stands must only be installed on a plane area with a
maximum inclination angle of 5°.
• When using stands or satellite systems under the
influence of horizontal forces, e.g. through wind, the
standing safety can be impaired. This is why
additional safety measures like attaching ballast
weights have to be taken.
• If inclined tension cables or prolonged outriggers are
used, the area of danger has to be marked or even be
blocked.
• Before lifting or lowering the telescopic tubes, you
must always block a safety area around the stand or
satellite system. This safety area must have a
diameter of 1.5 times the maximum height.
• Lifted telescopic tubes always have to be secured
with a secondary securing!
• The total weight of the installation (=total weight of all
individual parts) must never exceed the maximum
load of the installation area.
• The stand has to be installed out of the reach of
people.
• An unintended movement of the load has to be
avoided - also in case of fire!
• The installer is responsible for adhering to the
carrying capacity given by the manufacturer, the
safety requirements and the qualification of possible
co-workers.
• When people are located below the load, all
necessary safety measures have to be taken in order
to avoid injury.
• The personnel have to be instructed on the content of
the user manual and on the dangers related with
operating stands.
• Depending upon the individual installation spot, all
necessary measures against movement and for
securing the standing safety have to be created.
• The installation is only allowed on carrying areas. In
some cases, an appropriate substructure, e.g. via a
balancing foot, has to be created. When choosing the
installation material, optimum dimensions have to be
chosen in order to secure maximum safety.
•
Speaker systems installed on stands or satellite
systems may cause severe injuries when crashing! If
installing on slippery surfaces, the legs must be
secured with screws or nails via the provided holes or
an anti-slippery mat has to be used.
Overhead installation
•
If this speaker system will be installed in a mounting
height higher than 1 meter (e.g. on the stage, on a
stage element or on a framework) we speak of
overhead installation. For overhead installation, the
speaker system must always be secured with an
appropriate secondary attachment. The speaker
system should be installed outside areas where
persons may walk by or be seated. The speaker
system has to be installed out of the reach of people.
•
Speaker systems in overhead installations may cause
severe injuries when crashing down! If you have
doubts concerning the safety of a possible installation,
do NOT install the speaker system!
•
The installation of the speaker system has to be built
and constructed in a way that it can hold 10 times the
weight for 1 hour without any harming deformation.
•
The installation must always be secured with a
secondary safety attachment, e.g. an appropriate
catch net. This secondary safety attachment must be
constructed in a way that no part of the installation
can fall down if the main attachment fails.
•
When rigging, derigging or servicing the speaker
system staying in the area below the installation
place, on bridges, under high working places and
other endangered areas is forbidden.
•
The operator has to make sure that:
- safety-relating and machine-technical installations
are approved by an expert before taking into
operation for the first time and after changes before
taking into operation another time.
- safety-relating and machine-technical installations
are approved by an expert after every four year in
the course of an acceptance test.
- safety-relating and machine-technical installations
are approved by a skilled person once a year.
•
Overhead rigging requires extensive experience,
including (but not limited to) calculating working load
limits, installation material being used, and periodic
safety inspection of all installation material and the
speaker system. If you lack these qualifications, do
not attempt the installation yourself, but instead use a
professional structural rigger. Improper installation
can result in bodily injury and or damage to property.
Page 23
23
• EN
Secondary attachment
• The speaker system must always be secured via
appropriate eye bolts and appropriate safety bonds.
The eyelets must always hold at least 12 times the
weight of the speaker systems.
•
For overhead use, always install a safety bond. You
must only use safety bonds complying with DIN
56927, quick links complying with DIN 56926,
shackles complying with DIN EN 1677-1 and BGV C1
carbines. The safety bonds, quick links, shackles and
the carbines must be sufficiently dimensioned and
used correctly in accordance with the latest industrial
safety regulations (e. g. BGV C1, BGI 810-3).
•
Please note: Before installing the eye bolts, make
sure that the thread is always in perfect condition and
free from dirt etc.
•
Install the eye bolts in the threaded holes of the
speaker system. The eye bolts must be tightened until
stop position, hand-tight and without any tools.
•
Insert the quick links of the safety bonds in the eye
bolts of the speaker system. Pull the safety bonds
over a safe fixation spot. Insert the end in the quick
link and tighten the safety screw.
•
The maximum drop distance must never exceed 20
cm. A safety rope which already hold the strain of a
crash or which is defective must not be used again.
•
Please note: For overhead rigging in public or
industrial areas, a series of safety instructions have to
be followed that this manual can only give in part. The
operator must therefore inform himself on the current
safety instructions and consider them.
•
The manufacturer cannot be made liable for damages
caused by incorrect installations or insufficient safety
precautions!
Suspended installation
•
This speaker system must only be suspended by
experienced and trained persons. Trained persons
are e.g. head rigger, light crew head etc. if you lack
these qualifications, do not attempt the installation
yourself, but instead use a professional structural
rigger. If you have doubts concerning the safety of a
possible installation, do NOT install the speaker
system!
•
The speaker system has to be installed out of the
reach of people. The installation material must always
hold at least 12 times the weight of the speaker
systems.
•
Please note: You must never install one speaker
system under another! When deinstalling the speaker
system, make sure that you insert the original screws
in the threaded holes!
Horizontal suspension
•
A horizontal installation can be carried out via three
eye-bolts and appropriate chains. The speaker
system must always be installed absolutely planar
(vertical angle 90°, horizontal angle 0°).
Tilted suspension
•
A tilted installation can be carried out via two eyebolts on top and one at the rear. The speaker system
can be tilted in a maximum vertical angle of 115° or
maximum horizontal angle 25°.
Cluster/line arrays
•
Only use certified flyware of renowned manufacturers.
All instructions in the user manuals of the individual
components must be adhered to. Only use the
components and accessory recommended by the
manufacturer. The flyware used must be installed in
such a stable way that it can never fail.
Page 24
24
• EN
Connections
5
Cable connections
The speaker systems offer various possibilities for balanced or unbalanced connection of professional audio
equipment. To avoid interfering noise, switch off the devices or set the output controls to minimum prior to
connecting and disconnecting equipment. Be sure to use only short, high-grade cables. The illustrations
below show the wiring of these cables.
Connector Structure Balanced
connection
XLR, male.
XLR, female
6.3mm jack, stereo
6.3 mm jack, mono
RCA
red = 2
black = 3
shield = 1
red = 2
black = 3
shield = 1
red = tip
black = ring
shield = sleeve
red = tip
black = ring
shield = n/c
red = tip
black = sleeve
shield = n/c
Unbalanced
connection
red = 2
shield = 1 + 3
red = 2
shield = 1 + 3
red = tip
shield = sleeve +
ring
red = tip
shield = sleeve
red = tip
shield = sleeve
Model PAS 208A | 210A
1) Feed the audio input signal via XLR or 6.3 mm plug to the INPUT jack. This input allows to connect
audio units with line level (e.g. mixer or CD player). When connecting line level devices, depress the
LINE/MIC level switch. Alternatively, you can connect microphones to the input. In this case, make sure
that the LINE/MIC level switch is disengaged.
2) At the balanced XLR output LINK, the input signal fed through is available.
Model PAS 212A | 215A
1) Feed the audio input signal via RCA, XLR or 6.3 mm plug to the CH 1 and CH 2 input jacks. These
inputs allow to connect audio units with line level (e.g. mixer or CD player). When connecting line level
devices to CH 2, depress the corresponding LINE/MIC level switch. Alternatively, you can connect
microphones to the CH 2 input. In this case, make sure that the LINE/MIC level switch is disengaged.
2) At the balanced XLR output LINK, the input signal fed through is available.
Model PAS 151A | 181A
1) As signal source, audio units with line level output (e.g. mixer, preamplifier) can be connected to the
inputs via XLR and 6.3 mm plugs, balanced and unbalanced. The inputs are designed for stereo signals.
2) The balanced XLR outputs provide the master signal. These outputs allow e.g. connecting active top
speakers when setting up a satellite system. Depress the HIGH PASS/FULL RANGE switch for a high-
pass filtered signal.
Power supply
Finally, connect the supplied power supply cable to the corresponding input and the mains plug to an outlet.
All models use an auto-range power supply that accepts input voltages between 190 und 250 volts.
Page 25
25
• EN
Operation
6
1) To prevent loud switching noise, first switch on the connected signal source.
2) Prior to the first switching on of the speaker system, turn down all level controls to the left stop position to
avoid a high volume at the beginning. Then switch on the speaker system with the power switch. The
POWER indicator lights up.
3) Use the LINE/MIC input selector button (model-specific) to switch the inputs to microphone or line level
according to the signal sources connected.
4) Adjust the desired volume for the speaker system with the LEVEL or VOLUME control. The LIMIT
indicator lights up when the signal level is too high. The limiter will reduce the signal level to protect the
speakers. Reduce the volume until the LED does not light anymore, or only at signal peaks.
5) It is possible to select various equalizer presets with the DSPPRESET switch according to your
application. On the top speakers select FLAT for a
frequency boost or MONITOR for a slight low and high frequency cut, yet a mid-boost. On the
subwoofers FLAT also yields a
boost of the low bass range, whereas MONITOR cuts the low bass range and boosts the high bass
range.
6) If a subwoofer and a top speaker are operated in parallel via the subwoofer’s line output, switch on the
LOW CUT filter on the top speaker in order to attenuate the low frequencies and balance the efficiency
between the two speakers. 120 Hz and 90 Hz settings are available as crossover frequencies. In the
OFF setting, the filter is deactivated.
7) If multiple speaker systems are operated in parallel, phase displacement between the speakers can lead
to performance and output problems. To compensate this, the phase of each speaker can be switched
from 0° up to 180° with the PHASE selector switch.
8) After operation, set the level controls to the left stop position, then switch off the unit with the power
switch. The power indicator goes out.
Notes
When operating the speaker system, please make sure that the loudspeakers always sound well. When
distortions can be heard, either the amplifier or the loudspeakers are overloaded. Overloads can quickly lead
to amplifier or speaker damage. In order to avoid damage, please reduce the volume immediately when
distortions can be heard. When speaker systems are destroyed by overload, the warranty becomes void.
Always check the sound pressure level with a meter in order to keep to the threshold.
neutral frequency response,
neutral frequency response,
DJ lowers the cutoff frequency resulting in a
DJ for a low and high
Page 26
26
• EN
Cleaning and Maintenance
7
We recommend a frequent cleaning of the PA speaker system. Disconnect the device from power before
cleaning. Please use a soft lint-free and moistened cloth. Never use alcohol or solvents as these may
damage the surface. Make sure that no liquids can enter the device.
If the speaker system distorts, one of the loudspeakers may be defective. In this case the PA system should
not be operated any more in order to prevent further damage. Please contact your dealer. If clacking sounds
are heard from the speaker system, screws may have loosened due to the continuous vibrations. The
speaker system should be checked by a specialist.
There are no serviceable parts inside the device except for the fuse with model BOB-10A. Maintenance and
service operations are only to be carried out by authorized dealers. Should you need any spare parts, please
use genuine parts. If the power supply cable of this device becomes damaged, it has to be replaced by a
special power supply cable available at your dealer. Should you have further questions, please contact your
dealer.
Replacing the fuse
If the fine-wire fuse of the device fuses, only replace the fuse by a fuse of same type and rating. Before
replacing the fuse, unplug mains lead.
Procedure:
Step 1: Open the fuse holder on the rear panel with a fitting screwdriver.
Step 2: Remove the old fuse from the fuse holder.
Step 3: Install the new fuse in the fuse holder.
Step 4: Replace the fuse holder in the housing.
Protecting the Environment
8
Disposal of old equipment
When to be definitively put out of operation, take the product to a local recycling plant for a
disposal which is not harmful to the environment. Devices marked with this symbol must not be
disposed of as household waste. Contact your retailer or local authorities for more information.
Remove any inserted batteries and dispose of them separately from the product.
You as the end user are required by law (Battery Ordinance) to return all used
batteries/rechargeable batteries. Disposing of them in the household waste is prohibited. You
may return your used batteries free of charge to collection points in your municipality and
anywhere where batteries/ rechargeable batteries are sold. By disposing of used devices and
batteries correctly, you contribute to the protection of the environment.
Page 27
27
• EN
Technical Specifications
9
Model PAS-208A PAS-210A
Power supply: 190-250 V AC, 50 Hz 190-250 V AC, 50 Hz
Power consumption: 300 W 250 W
Amplifier power: 200 W RMS 300 W RMS
LF speaker:
HF speaker: 25 mm compression driver (1")25 mm compression driver (1")
Signal input combination XLR/6.3 mm jack combination XLR/6.3 mm jack
Signal output XLR XLR
Sensitivity: 95 dB96 dB
Frequency range: 75-20000 Hz 65-20000 Hz
Amplifier: Biamp, class D Biamp, class D
Dimensions (W x D x H): 270 x 268 x 460 mm 320 x 305 x 525 mm
Weight: 11.5 kg 14.5 kg
Model PAS-212A PAS-215A
Power supply: 190-250 V AC, 50 Hz 190-250 V AC, 50 Hz
Power consumption: 450 W 600 W
Amplifier power: 450 W RMS 550 W RMS
LF speaker:
HF speaker: 25 mm compression driver (1")25 mm compression driver (1")
Signal input Kombination XLR/6,3-mm-Klinke
Signal output XLR XLR
Sensitivity: 98 dB 99 dB
Frequency range: 60-20000 Hz 50-20000 Hz
Amplifier: Biamp, class D Biamp, class D
Dimensions (W x D x H): 390 x 378 x 615 mm 450 x 435 x 695 mm
Weight: 22.5 kg 25.5 kg
Model PAS-151A PAS-181A
Power supply: 190-250 V AC, 50 Hz 190-250 V AC, 50 Hz
Power consumption: 800 W1000 W
Amplifier power: 700 W RMS850 W RMS
Woofer: 39 cm (15") with 100 mm voice coil 46 cm (18") with 100 mm voice coil
Signal input XLR L/R XLR L/R
Signal output XLR L/R XLR L/R
Sensitivity: 97 dB 98 dB
Frequency range: 40-200 Hz 38-200 Hz
Amplifier: Class D Class D
Dimensions (W x D x H): 460 x 560 x 520 mm 540 x 680 x 634 mm
Weight: 33.5 kg 46.5 kg
Specifications are subject to change without notice due to product improvements.
20 cm bass/mids (8") with 50 mm voice coil25 cm bass/mids (10") with 63 mm voice coil
30 cm bass/mids (12") with 76 mm voice coil 38cm bass/mids (15") with 76 mm voice coil