Omnitronic EIO3-50III User Manual [ml]

©
BEDIENUNGSANLEITUNG
EIO3-50III
PA MIXING AMPLIFIER
Für weiteren Gebrauch aufbewahren! Keep this manual for future needs!
Copyright
Nachdruck verboten!
Reproduction prohibited!
Inhaltsverzeichnis/

Table of contents

1. EINFÜHRUNG............................................................................................................................4
2. SICHERHEITSHINWEISE ..........................................................................................................4
3. BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG.............................................................................6
4. GERÄTEBESCHREIBUNG ........................................................................................................7
4.1 Features ................................................................................................................................................... 7
4.2 Bedienelemente und Anschlüsse des Verstärkers .................................................................................. 8
4.3 Bedienelemente und Anschlüsse des CD-Receivers ............................................................................ 10
5. INSTALLATION........................................................................................................................12
6. ANSCHLÜSSE .........................................................................................................................13
6.1 Lautsprecher .......................................................................................................................................... 13
6.2 Mikrofone und Geräte mit Line-Pegel .................................................................................................... 13
6.3 Anschluss ans Netz................................................................................................................................ 13
6.4 Notstromversorgung............................................................................................................................... 13
7. BEDIENUNG ............................................................................................................................14
7.1 Verstärker............................................................................................................................................... 14
7.2 Allgemeine Funktionen des CD-Receivers ............................................................................................ 15
7.3 Tuner...................................................................................................................................................... 16
7.4 CDs, USB-Geräte und Speicherkarten abspielen.................................................................................. 17
7.5 Externe Audiogeräte anschließen .......................................................................................................... 18
8. REINIGUNG UND WARTUNG ................................................................................................. 19
8.1 Sicherungswechsel ................................................................................................................................ 19
9. TECHNISCHE DATEN .............................................................................................................20
1. INTRODUCTION ......................................................................................................................21
2. SAFETY INSTRUCTIONS ........................................................................................................21
3. OPERATING DETERMINATIONS............................................................................................ 23
4. DESCRIPTION .........................................................................................................................24
4.1 Features ................................................................................................................................................. 24
4.2 Operating elements and connections of the amplifier............................................................................ 25
4.3 Operating elements and connections of the CD receiver ...................................................................... 27
5. INSTALLATION........................................................................................................................29
6. CONNECTIONS .......................................................................................................................30
6.1 Speakers ................................................................................................................................................ 30
6.2 Microphones and devices with line level................................................................................................ 30
6.3 Connection with the mains..................................................................................................................... 30
6.4 Emergency power supply....................................................................................................................... 30
7. OPERATION............................................................................................................................. 31
7.1 Amplifier ................................................................................................................................................. 31
7.2 General CD receiver functions............................................................................................................... 32
7.3 Tuner...................................................................................................................................................... 33
7.4 Playing CDs, USB devices, and memory cards..................................................................................... 34
7.5 Connecting external audio devices ........................................................................................................ 35
8. CLEANING AND MAINTENANCE ........................................................................................... 36
8.1 Replacing the fuse ................................................................................................................................. 36
9. TECHNICAL SPECIFICATIONS...............................................................................................36
Diese Bedienungsanleitung gilt für die Artikelnummer/This user manual is valid for the article number: 80709870
Das neueste Update dieser Bedienungsanleitung finden Sie im Internet unter:
You can find the latest update of this user manual in the Internet under:
www.omnitronic.com
3/36
00050722.DOC, Version 1.0
BEDIENUNGSANLEITUNG

EIO3-50III ELA-Mischverstärker

Lesen Sie vor der ersten Inbetriebnahme zur eigenen Sicherheit diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch!
Alle Personen, die mit der Aufstellung, Inbetriebnahme, Bedienung, Wartung und Instandhaltung dieses Gerätes zu tun haben, müssen
- entsprechend qualifiziert sein
- diese Bedienungsanleitung genau beachten
- die Bedienungsanleitung als Teil des Produkts betrachten
- die Bedienungsanleitung während der Lebensdauer des Produkts behalten
- die Bedienungsanleitung an jeden nachfolgenden Besitzer oder Benutzer des Produkts weitergeben
- sich die letzte Version der Anleitung im Internet herunter laden

1. EINFÜHRUNG

Wir freuen uns, dass Sie sich für einen OMNITRONIC ELA-Mischverstärker entschieden haben. Wenn Sie nachfolgende Hinweise beachten, sind wir sicher, dass Sie lange Zeit Freude an Ihrem Kauf haben werden.
Nehmen Sie das Gerät aus der Verpackung.

2. SICHERHEITSHINWEISE

ACHTUNG!
SeienSiebesondersvorsichtigbeimUmgangmitgefährlicherNetzspannung.Beidie­serSpannungkönnenSieeinenlebensgefährlichenelektrischenSchlagerhalten!
Dieses Gerät hat das Werk in sicherheitstechnisch einwandfreiem Zustand verlassen. Um diesen Zustand zu erhalten und einen gefahrlosen Betrieb sicherzustellen, muss der Anwender unbedingt die Sicherheits­hinweise und die Warnvermerke beachten, die in dieser Gebrauchsanweisung enthalten sind.
4/36
00050722.DOC, Version 1.0
Unbedingt lesen:
Bei Schäden, die durch Nichtbeachtung dieser Bedienungsanleitung verursacht werden, erlischt der Garantieanspruch. Für daraus resultierende Folgeschäden übernimmt der Hersteller keine Haftung.
Bitte überprüfen Sie vor der ersten Inbetriebnahme, ob kein offensichtlicher Transportschaden vorliegt. Sollten Sie Schäden an der Netzleitung oder am Gehäuse entdecken, nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb und setzen sich bitte mit Ihrem Fachhändler in Verbindung.
Der Aufbau entspricht der Schutzklasse I. Der Netzstecker darf nur an eine Schutzkontakt-Steckdose angeschlossen werden, deren Spannung und Frequenz mit dem Typenschild des Gerätes genau übereinstimmt. Ungeeignete Spannungen und ungeeignete Steckdosen können zur Zerstörung des Gerätes und zu tödlichen Stromschlägen führen.
Den Netzstecker immer als letztes einstecken. Der Netzstecker muss dabei gewaltfrei eingesetzt werden. Achten Sie auf einen festen Sitz des Netzsteckers.
Lassen Sie die Netzleitung nicht mit anderen Kabeln in Kontakt kommen! Seien Sie vorsichtig beim Umgang mit Netzleitungen und -anschlüssen. Fassen Sie diese Teile nie mit feuchten Händen an! Feuchte Hände können tödliche Stromschläge zur Folge haben.
Netzleitungen nicht verändern, knicken, mechanisch belasten, durch Druck belasten, ziehen, erhitzen und nicht in die Nähe von Hitze- oder Kältequellen bringen. Bei Missachtung kann es zu Beschädigungen der Netzleitung, zu Brand oder zu tödlichen Stromschlägen kommen.
Die Kabeleinführung oder die Kupplung am Gerät dürfen nicht durch Zug belastet werden. Es muss stets eine ausreichende Kabellänge zum Gerät hin vorhanden sein. Andernfalls kann das Kabel beschädigt werden, was zu tödlichen Stromschlägen führen kann.
Achten Sie darauf, dass die Netzleitung nicht gequetscht oder durch scharfe Kanten beschädigt werden kann. Überprüfen Sie das Gerät und die Netzleitung in regelmäßigen Abständen auf Beschädigungen.
Werden Verlängerungsleitungen verwendet muss sichergestellt werden, dass der Adernquerschnitt für die benötigte Stromzufuhr des Gerätes zugelassen ist. Alle Warnhinweise für die Netzleitung gelten auch für evtl. Verlängerungsleitungen.
Gerät bei Nichtbenutzung und vor jeder Reinigung vom Netz trennen! Fassen Sie dazu den Netzstecker an der Griffläche an und ziehen Sie niemals an der Netzleitung! Ansonsten kann das Kabel und der Stecker beschädigt werden was zu tödlichen Stromschlägen führen kann. Sind Stecker oder Geräteschalter, z. B. durch Einbau nicht erreichbar, so muss netzseitig eine allpolige Abschaltung vorgenommen werden.
Wenn der Netzstecker oder das Gerät staubig ist, dann muss es außer Betrieb genommen werden, der Stromkreis muss allpolig unterbrochen werden und das Gerät mit einem trockenen Tuch gereinigt werden. Staub kann die Isolation reduzieren, was zu tödlichen Stromschlägen führen kann. Stärkere Verschmut­zungen im und am Gerät dürfen nur von einem Fachmann beseitigt werden.
Es dürfen unter keinen Umständen Flüssigkeiten aller Art in Steckdosen, Steckverbindungen oder in irgendwelche Geräteöffnungen oder Geräteritzen eindringen. Besteht der Verdacht, dass - auch nur minimale - Flüssigkeit in das Gerät eingedrungen sein könnte, muss das Gerät sofort allpolig vom Netz getrennt werden. Dies gilt auch, wenn das Gerät hoher Luftfeuchtigkeit ausgesetzt war. Auch wenn das Gerät scheinbar noch funktioniert, muss es von einen Fachmann überprüft werden ob durch den Flüssigkeitseintritt eventuell Isolationen beeinträchtigt wurden. Reduzierte Isolationen können tödliche Stromschläge hervorrufen.
In das Gerät dürfen keine fremden Gegenstände gelangen. Dies gilt insbesondere für Metallteile. Sollten auch nur kleinste Metallteile wie Heft- und Büroklammern oder gröbere Metallspäne in das Gerät gelangen, so ist das Gerät sofort außer Betrieb zu nehmen und allpolig vom Netz zu trennen. Durch Metallteile hervorgerufene Fehlfunktionen und Kurzschlüsse können tödliche Verletzungen zur Folge haben.
Die Endstufe und ihre Zuleitungen sind vor Blitzschlag zu schützen.
Installieren Sie die Endstufe niemals in der Nähe von hochsensiblen Geräten wie Vorverstärkern oder Cassettendecks, da das starke Magnetfeld der Endstufe bei diesen Geräten Brummstörungen erzeugen
5/36
00050722.DOC, Version 1.0
kann. Dieses Magnetfeld ist direkt ober- und unterhalb der Endstufe am stärksten. Wird ein Rack verwendet,
ollte die Endstufe ganz unten und die hochsensiblen Geräte ganz oben installiert werden.
s
Schließen Sie das Gerät nur im ausgeschaltenen Zustand an!
Schließen Sie die Ein- oder Ausgänge niemals an eine Stromquelle an (Batterie, o.ä.).
Vermeiden Sie unter allen Umständen, dass Ausgang mit Ausgang verbunden wird!
Bevor das Gerät eingeschaltet wird, müssen alle Fader und Lautstärkeregler auf Null bzw. auf Minimum gestellt werden.
ACHTUNG: Endstufen immer zuletzt einschalten und zuerst ausschalten!
Kinder und Laien vom Gerät fern halten!
GESUNDHEITSRISIKO!
Beim Betreiben einer Beschallungsanlage lassen sich Lautstärkepegel erzeugen, die zu irrepa­rablen Gehörschäden führen können.
Im Geräteinneren befinden sich keine zu wartenden Teile. Eventuelle Servicearbeiten sind ausschließlich dem autorisierten Fachhandel vorbehalten!

3. BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG

Der EIO3-50III ist ein Verstärker mit integriertem CD-Receiver und wurde speziell konzipiert für den Einsatz in ELA-Beschallungsanlagen.
Dieses Produkt ist für den Anschluss an 115/230 V, 50/60 Hz Wechselspannung oder an einen 12-V­Notstromakku zugelassen und wurde ausschließlich zur Verwendung in Innenräumen konzipiert.
Beim Betreiben einer Beschallungsanlage lassen sich Lautstärkepegel erzeugen, die zu Gehörschäden führen können.
Vermeiden Sie Erschütterungen und jegliche Gewaltanwendung bei der Installierung oder Inbetriebnahme des Gerätes.
Achten Sie bei der Wahl des Installationsortes darauf, dass das Gerät nicht zu großer Hitze, Feuchtigkeit und Staub ausgesetzt wird. Vergewissern Sie sich, dass keine Kabel frei herumliegen. Sie gefährden Ihre eigene und die Sicherheit Dritter!
Das Gerät darf nicht in einer Umgebung eingesetzt oder gelagert werden, in der mit Spritzwasser, Regen, Feuchtigkeit oder Nebel zu rechnen ist. Feuchtigkeit oder sehr hohe Luftfeuchtigkeit kann die Isolation reduzieren und zu tödlichen Stromschlägen führen. Beim Einsatz von Nebelgeräten ist zu beachten, dass das Gerät nie direkt dem Nebelstrahl ausgesetzt ist und mindestens 0,5 m von einem Nebelgerät entfernt betrieben wird.
Die Umgebungstemperatur muss zwischen -5° C und +45° C liegen. Halten Sie das Gerät von direkter Sonneneinstrahlung (auch beim Transport in geschlossenen Wägen) und Heizkörpern fern.
Die relative Luftfeuchte darf 50 % bei einer Umgebungstemperatur von 45° C nicht überschreiten.
Dieses Gerät darf nur in einer Höhenlage zwischen -20 und 2000 m über NN betrieben werden.
Der Umgebungsverschmutzungsgrad darf 1 nicht überschreiten: keine oder nur trockene, nichtleitende Verschmutzung!
Verwenden Sie das Gerät nicht bei Gewitter. Überspannung könnte das Gerät zerstören. Das Gerät bei Gewitter allpolig vom Netz trennen (Netzstecker ziehen).
6/36
00050722.DOC, Version 1.0
Bitte beachten Sie: Beim Einsatz dieser Endstufe in öffentlichen bzw. gewerblichen Bereichen ist eine Fülle
on Vorschriften zu beachten, die hier nur auszugsweise wiedergegeben werden können. Der Betreiber
v muss sich selbständig um Beschaffung der geltenden Sicherheitsvorschriften bemühen und diese einhalten!
Nehmen Sie das Gerät erst in Betrieb, nachdem Sie sich mit seinen Funktionen vertraut gemacht haben. Lassen Sie das Gerät nicht von Personen bedienen, die sich nicht mit dem Gerät auskennen. Wenn Geräte nicht mehr korrekt funktionieren, ist das meist das Ergebnis von unsachgemäßer Bedienung!
Reinigen Sie das Gerät niemals mit Lösungsmitteln oder scharfen Reinigungsmitteln, sondern verwenden Sie ein weiches und angefeuchtetes Tuch.
Soll das Gerät transportiert werden, verwenden Sie bitte die Originalverpackung, um Transportschäden zu vermeiden.
Der Serienbarcode darf niemals vom Gerät entfernt werden, da ansonsten der Garantieanspruch erlischt.
Beachten Sie bitte, dass eigenmächtige Veränderungen an der Endstufe aus Sicherheitsgründen verboten sind.
Wird das Gerät anders verwendet als in dieser Bedienungsanleitung beschrieben, kann dies zu Schäden am Produkt führen und der Garantieanspruch erlischt. Außerdem ist jede andere Verwendung mit Gefahren, wie z. B. Kurzschluss, Brand, elektrischem Schlag, Gehörschäden, etc. verbunden.

4. GERÄTEBESCHREIBUNG

4.1 Features

ELA-Mischverstärker mit CD-Receiver, SD-Steckplatz, USB- und Aux-Eingang

• FM-/AM-Receiver mit 24 Speicherplätzen und Sendersuchlauf
• CD/MP3-Player für CD-DAs, CD-Rs, CD-RWs
• USB2.0-Anschluss
• SD(HC)-Kartensteckplatz
• Frontseitiger Aux-Eingang (3,5-mm-Klinke)
• Wiedergabe von WAV, WMA, MP3 (CBR- und VBR-Dateien)
• Blau hinterleuchtete LCD-Anzeige mit ID3-Tag-Anzeige (Titel, Künstler, Album)
• Bass-Boost-Funktion
• Ordnernavigation
• +10- und -10-Taste
• Wiederholfunktionen, Zufallswiedergabe, Scan
• Verstärkerleistung: 1 x 50 W RMS
• 3 Mikrofon-Eingänge (6,3-mm-Klinke) mit getrennten Lautstärkereglern
• Eingang 1 mit Vorrangschaltung
• Eingang 3 auf Line-Quelle umschaltbar
• Sirene, schaltbar
• 2-fach-Klangregelung (Höhen, Bässe)
• 5-stufige LED-Pegelanzeige
• ELA-Lautsprecherausgänge (25V, 50V, 70V, 100V) über Klemmen
• 4-Ohm-Ausgang für passive Lautsprecherbox
• Schutzschaltungen: Überspannung, Kurzschluss, Einschaltverzögerung
• Netz- oder 12-V-Batteriebetrieb
• Rackeinbau
7/36
00050722.DOC, Version 1.0

4.2 Bedienelemente und Anschlüsse des Verstärkers

1
7
PRIORITY besitzt Priorität: bei einer Durchsage über
Signalquellen stark abgesenkt, wodurch die Mikrofon-
Master-Regler für die Gesamtlautstärke
2 Klangregler
2-fach-Klangregelung für das Mischsignal: BASS = Bässe, TREBLE = Höhen
3 Lautstärkeregler für die Mikrofonkanäle
4 LED-Pegelanzeige für das Ausgangssignal
5 Ein-/Ausschalter für die Sirene
6 Eingangswahlschalter
Schaltet den Eingang AUX/MIC 3 zwischen Line- und Mikrofonpegel um
Eingänge MIC PRIORITY, MIC 2, AUX/MIC 3
6,3-mm-Klinkenbuchsen zum Anschluss von Mikrofonen. Am Eingang AUX/MIC 3 kann auch ein Audiogerät mit Line-Pegel angeschlossen werden. Eingang MIC
diesen Mikrofonkanal wird die Lautstärke der anderen
durchsage klar verständlich ist.
8 Betriebsanzeige
9 Netzschalter
Schaltet das Gerät bei Netzbetrieb ein- und aus
8/36
00050722.DOC, Version 1.0
10
Sicherungshalter AC und DC
14
Ersetzen Sie Sicherungen nur bei ausgestecktem Gerät und nur durch gleichwertige Sicherungen. Der korrekte Wert ist auf der Rückseite des Geräts angegeben.
11 Notstromschalter
Schaltet bei Netzausfall einen angeschlossenen Notstromakku an und aus
12 Netzkabel
13 Spannungswahlumschalter 115/230 V
Achten Sie stets auf die richtige Einstellung.
Anschlussklemmen für einen 12-V-Not-
stromakku
15 Gemeinsamer
Masseanschluss für alle Laut-
sprecher
16 Anschlussklemme für 4--Lautsprecher
17 Anschlussklemmen für ELA-Lautsprecher
9/36
00050722.DOC, Version 1.0

4.3 Bedienelemente und Anschlüsse des CD-Receivers

ALLGEMEINE FUNKTIONEN
Tuner-Funktionen
stendruck: Zum Speichern von Sendern auf
1 Taste
Schaltet das Gerät ein und aus
2 Dreh-/Druckregler VOL/SEL
• Drehen zum Einstellen der Lautstärke
• Drücken zum Anwählen von Klangeinstellungspunkten, dann drehen um Werte einzustellen
3 Display
Zeigt alle Funktionen des Receivers und Daten der CD, Speichermedien und externen Geräte an. Eine detaillierte Beschreibung der Symbole finden Sie im Abschnitt DISPLAY.
9 Taste MODE
Zum Umschalten zwischen den Quellen Tuner, CD, USB, CARD und AUX
10 Taste REST
Zum Zurücksetzen des Geräts auf Werkseinstellung
18 Taste LOUD
• Kurzer Tastendruck: Zum Anwählen von Equalizer­einstellugen
• Langer Tastendruck: Zum Einschalten der Loudness­Funktion
5 Tasten ,
Zum Einstellen eines Senders
• Langer Tastendruck: Der Sendersuchlauf wird gestartet (vorwärts- bzw. rückwärtslaufend)
• Kurzer Tastendruck: Die Empfangsfrequenz wird schrittweise erhöht bzw. verringert
8 Taste BAND
Zur Wahl der UKW- und Mittelwellenbandempfangs­bereiche
11 Taste A/PS
Ein langer Tastendruck startet den automatischen Senderspeicher.
12 -17 Stationstasten 1-6
• Kurzer Tastendruck: Zum Aufrufen der Sender auf den Speicherplätzen 1 bis 6
• Langer Ta den Speicherplätzen 1 bis 6
19 AUX-Eingang
3,5-mm-Stereoklinkenbuchse zum Anschluss eines externen Audiogeräts mit Line-Pegel
20 Taste CLK
• Kurzer Tastendruck: Zur Anzeige der Uhrzeit
• Langer Tastendruck: Zum Einstellen der Uhrzeit
22 Taste MUTE
Zum Stummschalten des Geräts
10/36
00050722.DOC, Version 1.0
CD- und Audiodatei-Funktionen
2 Dreh-/Druckregler VOL/SEL
Zum Anwählen von Titeln oder Ordnern (zuvor die Titel­bzw. Ordnerwahl mit der Taste BAND aktivieren). Den Regler drehen zur Titel- bzw. Ordnersuche, dann drücken zum Abspielen des Titels bzw. Ordners
4 CD-Einzugsschlitz
12 Taste Q/1
Zum Umschalten zwischen Wiedergabe und Pause
13 Taste INT/F+/2
• Kurzer Tastendruck: Scanwiedergabe
• Langer Tastendruck: Sprung auf den ersten Titel des nächsten Ordners
5 Tasten ,
• Kurzer Tastendruck: Zur Titelwahl
• Langer Tastendruck: Zum schnellen Vor-/Rücklauf
6 Taste
Zum Ausgeben einer CD
7 USB-Anschluss
USB-Anschluss (Typ A) zum Einstecken eines USB­Speichergeräts
8 Taste BAND
Zum Aktivieren der Titel- oder Ordnerwahl
• Erster Tastendruck: Titelwahl ist aktiviert (Anzeige TRK und Titelnummer)
• Zweiter Tastendruck: Ordnerwahl ist aktiviert (Anzeige DIR und Ordnernummer)
14 Taste RPT/F-/3
• Kurzer Tastendruck: Zum Anwählen der Wiederhol­funktionen [Titel, Ordner, alle Titel]
• Langer Tastendruck: Sprung auf den ersten Titel des vorherigen Ordners
15 Taste RDM/4
Zum Anwählen der Zufallswiedergabe
16 Taste DS+/5
Sprung nach vorn um 10 Titel
17 Taste DS-/6
Sprung zurück um 10 Titel
21 SD-Kartenschlitz
Zum Einsetzen einer SD(HC)-Speicherkarte
11/36
00050722.DOC, Version 1.0
Loading...
+ 25 hidden pages