Omcan SE-US-0533-T, SE-US-0533-D Operators Manual

Wrapping Machines
Model SE-US-0533-D, 0533-T
Items 14430, 14431
Revised - 10/06/2016
Toll Free: 1-800-465-0234
Fax: 905-607-0234
Email: service@omcan.com
www.omcan.com
Table of Contents
Model SE-US-0533-D / Model SE-US-0533-T
Section
General Information
Safety and Warranty
Technical Specications
Installation
Operation
Parts Breakdown
-------------------------------------------------------------------------------------------- 6
--------------------------------------------------------------------------------------------- 7
--------------------------------------------------------------------------- 3 - 4
--------------------------------------------------------------------------- 4 - 5
------------------------------------------------------------------------------- 8 - 9
Page
-------------------------------------------------------------------------- 6
Electrical Schematics
Warranty Registration
---------------------------------------------------------------------------- 10
---------------------------------------------------------------------------- 11
2
General Information
Omcan Manufacturing and Distributing Company Inc., Food Machinery of America, Inc. dba Omcan and Omcan Inc. are not responsible for any harm or injury caused due to any person’s improper or negligent use of this equipment. The product shall only be operated by someone over the age of 18, of
sound mind, and not under the inuence of any drugs or alcohol, who has been trained in the correct operation of this machine, and is wearing authorized, proper safety clothing. Any modication to the machine voids any warranty, and may cause harm to individuals using the machine or in the vicinity of the machine while in operation.
CHECK PACKAGE UPON ARRIVAL
Upon receipt of an Omcan shipment please inspect for external damage. If no damage is evident on the external packaging, open carton to ensure all ordered items are within the box, and there is no concealed damage to the machine. If the package has suffered rough handling, bumps or damage (visible or concealed), please note it on the bill of lading before accepting the delivery and contact Omcan within 24 hours, so we may initiate a claim with the carrier. A detailed report on the extent of the damage caused to the machine must be
lled out within three days, from the delivery date shown in the shipping documents. Omcan has no recourse
for damaged products that were shipped collect or third party.
Before operating any equipment, always read and familiarize yourself with all operation and safety
instructions.
Omcan would like to thank you for purchasing this machine. It’s of the utmost importance to save these instructions for future reference. Also save the original box and packaging for shipping the
equipment if servicing or returning of the machine is required.
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------­Omcan Fabrication et distribution Companie Limité et Food Machinery d’Amerique, dba Omcan et Omcan Inc. ne sont pas responsables de tout dommage ou blessure causé du fait que toute personne ait utilisé cet équipement de façon irrégulière. Le produit ne doit être exploité que par quelqu’un de
plus de 18 ans, saine d’esprit, et pas sous l’inuence d’une drogue ou d’acohol, qui a été formé pour utiliser cette machine correctement, et est vêtu de vêtements de sécurité approprié. Toute modication
de la machine annule toute garantie, et peut causer un préjudice à des personnes utilisant la machine ou des personnes à proximité de la machine pendant son fonctionnement.
VÉRIFIEZ LE COLIS DÈS RÉCEPTION
Dès réception d’une expédition d’Omcan veuillez inspecter pour dommages externes. Si aucun dommage
n’est visible sur l’emballage externe, ouvrez le carton an de s’assurer que tous les éléments commandés
sont dans la boîte, et il n’y a aucun dommage dissimulé à la machine. Si le colis n’a subi aucune mauvaises manipulations, de bosses ou de dommages (visible ou cachée), notez-le sur le bond de livraison avant
d’accepter la livraison et contactez Omcan dans les 24 heures qui suivent, pour que nous puissions engager
une réclamation auprès du transporteur. Un rapport détaillé sur l’étendue des dommages causés à la machine
doit être rempli dans un délai de trois jours, à compter de la date de livraison indiquée dans les documents d’expédition. Omcan n’a aucun droit de recours pour les produits endommagés qui ont été expédiées ou cueilli
par un tiers transporteur.
3
General Information
Avant d’utiliser n’importe quel équipement, toujours lire et vous familiariser avec toutes les opérations et les consignes de sécurité.
Omcan voudrais vous remercier d’avoir choisi cette machine. Il est primordial de conserver ces
instructions pour une référence ultérieure. Également conservez la boîte originale et l’emballage pour
l’expédition de l’équipement si l’entretien ou le retour de la machine est nécessaire.
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------­Omcan Empresa De Fabricacion Y Distribucion Inc. Y Maquinaria De Alimentos De America, Inc. dba Omcan y Omcan Inc. no son responsables de ningun daño o perjuicío causado por cualquier persona inadecuada o el uso descuidado de este equipo. El producto solo podra ser operado por una persona
mayor de 18 años, en su sano juicio y no bajo alguna inuencia de droga o alcohol, y que este ha sido entrenado en el correcto funcionamiento de esta máquina, y ésta usando ropa apropiada y autorizada. Cualquier modicación a la máquina anúla la garantía y puede causar daños a las personas usando la
máquina mientras esta en el funcionamiento.
REVISE EL PAQUETE A SU LLEGADA
Tras la recepcion de un envio Omcan favor inspeccionar daños externos. Si no hay daños evidentes en el
empaque exterior, Habra el carton para asegurararse que todos los articulos solicitados ésten dentro de la caja y no encuentre daños ocultos en la máquina. Si el paquete ha sufrido un manejo de poco cuidado, golpes
o daños (visible o oculto) por favor anote en la factura antes de aceptar la entrega y contacte Omcan dentro
de las 24 horas, de modo que podamos iniciar una reclamación con la compañia. Un informe detallado sobre los daños causados a la máquina debe ser llenado en el plazo de tres días, desde la fecha de entrega que se muestra en los documentos de envío. Omcan no tiene ningun recurso por productos dañados que se enviaron
a recoger por terceros.
Antes de utilizar cualquier equipo, siempre leer y familiarizarse con todas las instrucciones de operación y seguridad.
Omcan quisiera darles las gracias por la compra de esta máquina. Es de la máxima importancia para guardar estas instrucciones para referencias en el futuro. También guarde la caja original y el embalaje
para envío del equipo si el mantenimiento o la devolución de la máquina es necesaria.
Safety and Warranty
WARNING PLEASE READ THE USER MANUAL CAREFULLY BEFORE OPERATING THE MACHINE
When using electrical appliances, safety precautions should always be followed including:
1. Read all instructions before using this wrapping machine.
2. To protect against risk of electrical shock, do not put the cord, plug, or base in water or any other liquid.
3. Supervision is necessary when the appliance is in use or near children.
4
Safety and Warranty
4. The machine must put on a stable, at working area. CAUTION: To reduce risk of injury from an unstable unit, use the stabilizer before the drawer is extended.
5. Unplug the machine from the outlet when not in use. Unplug the machine before assembly or disassembly and before cleaning or maintenance.
6. Do not touch moving parts.
7. Don’t operate the appliance if there is a damaged cord or plug. If the appliance malfunctions, or is dropped
or damaged in any manner, turn off the machine immediately and unplug it from the socket. Call our
toll-free customer service number for information on examination, electrical repair, mechanical repair, or adjustment.
8. Do not immerse in water. Don’t use outdoors.
9. Don’t let cord hang over edges of a table or counter. Do not let the machine touch hot surfaces.
10. Keep hands and clothing away from the hot plate and heat box. Don’t touch areas with clothing to avoid burning them.
11. Don’t use the switch or power plug with wet hands or clothing.
12. Don’t have combustible substances around the equipment.
13. Ensure the proper connection of the grounding wire.
14. When nished using the machine, unplug the machine but never pulling on the wire.
15. COMMERCIAL USE ONLY.
1 YEAR PARTS AND LABOUR WARRANTY
Within the warranty period, contact Omcan Inc. at 1-800-465-0234 to schedule a drop off to either an Omcan authorized service depot in the area, or to an Omcan Service warehouse to repair the
equipment.
Unauthorized maintenance will void the warranty. Warranty covers electrical and part failures, not
improper use.
Please see www.omcan.com/warranty.html for complete info.
WARNING:
The packaging components are classied as normal solid urban waste and can therefore be disposed of without difculty.
In any case, for suitable recycling, we suggest disposing of the products separately (differentiated waste) according to the current norms.
DO NOT DISCARD ANY PACKAGING MATERIALS IN THE ENVIRONMENT!
5
Technical Specications
Model SE-US-0533-D SE-US-0533-T Stretch Film 18” maximum width Hot Plate 6” x 15” / 152 x 381 mm Electrical 110V / 60Hz / 1Ph Weight 43 lbs. / 19.5 kg. 44 lbs. / 20 kg.
Packaging Weight 45 lbs. / 20 kg. 46 lbs. / 21 kg. Dimensions (DWH) 22.25” x 26” x 18.50” / 565 x 660 x 470 mm Packaging Dimensions 30” x 26” x 20” / 762 x 660 x 508 mm
Item Number 14430 14431
Installation
FILM CORE AXLE LOADING AND REPLACEMENT
Installing complete axle assembly
To install the assembly (1), simply position the assembly at the rear of the machine (2) with the removable end cap (3) on the left side.
Insert two bolts (4) on each side through the machine base (2) and bearing block plates (5), slide on washers and fasten washers with hex nuts (6).
Replacing the individual axle
To replace the axle, remove cap from end of one bolt (7) and unscrew wing nut (8), then pull screw from bearing block (9) and open to release the axle assembly, replace axle assembly with removable cap.
Loading and adjusting axle for different width lms
Loosen the wing nuts and swing out upper bearing
blocks on both sides.
Lift out the axle assembly, unscrew the movable end cap and position xed cap for lm size being used and
secure with pin and o-ring (10).
Place the core of the lm against the xed cap and feed lm from bottom of roll.
Replace the movable end cap and screw tightly into lm
core.
Replace the axle back into bearing blocks and then tighten wing nuts to desired lm tension.
6
Operation
CHECKING FUSE
With the power OFF, disconnect red wire from Terminal 1 and secure it out of the way without touching any metal.
With power ON, test across Terminal 3 and 4. If tester does not light, replace fuse.
CHECKING HOT ROD
With the power OFF, disconnect red wire from Terminal 1 and secure it out of the way without touching any metal.
With power ON, test between Terminal 1 and end of disconnected wire. If tester does not light, replace the
hot rod.
Note: This unit should not be operated if rod temperature exceeds 275°F. If smoke or fumes are detected,
discontinue use.
CHECKING BOARD
With the power OFF, disconnect red wire from Terminal 1 and secure it out of the way without touching any metal.
With power ON, test across Terminals 1 and 2. If tester does not light, replace circuit board.
TO LOAD FILM ON WRAPPERS WITH ROLLERS
Rest lm roll on top of two rollers, centering lm between the plastic guides.
Tighten thumb screw against the lm brake to ensure proper lm tension.
REFERENCE
Item Number Model Number Description Manufacturer Model Number
Wrapping Machine Double Roll
14430 SE-US-0533-D
14431 SE-US-0533-T
6” x 15” / 152mm x 381mm Hot Plate
110V/60/1 NSF cUL
Wrapping Machine Triple Roll
6” x 15” / 152mm x 381mm Hot Plate
110V/60/1 NSF cUL
825A
875A
7
Parts Breakdown
Model SE-US-0533-D 14430 Model SE-US-0533-T 14431
8
Parts Breakdown
Model SE-US-0533-D 14430
Item No. Description Position Item No. Description Position Item No. Description Position
76332 Non-Stick Cover 6x15 and 8X15 for 825A 1 76340 Shaft Retainer for 825A 9 76348 Vinyl Camp for 825A 17
76333
76334 Wrapping Bridge for 825A 3 76342 Film Guide Shaft 22 3/4 Inches-L for 825A 11 76350 Cut-Off Rod Collar for 825A 19
76335 Film Guide Tube for 825A 4 76343 Bearing Block Set for 825A 12 76351 Film Core Adapter Kit for 825A 20
76336 Fiber Insulator Washer for 825A 5 76344
76337 Lock Washer for 825A 6 76345 Right Hand Side Plate for 825A 14 76353 No-10 Flat Washer for 825A 22
76338 Hex Head Cap Screw for 825A 7 76346 Left Hand Side Plate for 825A 15 76354 Bearing Block Support Bracket for 825A 23
76339 Cut-Off Hot Rod 23 Inches-L for 825A 8 76347 Support Bracket for 825A 16 76355 Bearing Block Support Bracket for 825A 24
Model SE-US-0533-T 14431
Item No. Description Position Item No. Description Position Item No. Description Position
76356 Non-Stick Cover 6x15 and 8x15 for 875A 1 76364 Shaft Retainer for 875A 9 76372 Vinyl Camp for 875A 17
76357
76358 Wrapping Bridge for 875A 3 76366 Film Guide Shaft 22 3/4 Inches-L for 875A 11 76374 Cut-Off Rod Collar for 875A 19
76359 Film Guide Tube for 875A 4 76367 Bearing Block Set for 875A 12 76375 Film Core Adapter Kit for 875A 20
76360 Fiber Insulator Washer for 875A 5 76368
76361 Lock Washer for 875A 6 76369 Right Hand Side Plate for 875A 14 76377 No-10 Flat Washer for 875A 22
76362 Hex Head Cap Screw for 875A 7 76370 Left Hand Side Plate for 875A 15 76378 Bearing Block Support Bracket for 875A 23
76363 Cut-Off Hot Rod 23 Inches-L for 875A 8 76371 Support Bracket for 875A 16 76379 Bearing Block Support Bracket for 875A 24
Hot Plate Assembly 6x15 and 8x15 for 825A
Hot Plate Assembly 6x15 and 8x15 for 875A
2 76341 Film Guide Shaft 22 3/4 Inches-L for 825A 10 76349 Film Separator Roller for 825A 18
Film Core Axle 21 15/16 Inches-L for 825A
2 76365 Film Guide Shaft 22 3/4 Inches-L for 875A 10 76373 Film Separator Roller for 875A 18
Film Core Axle 21 15/16 Inches-L for 875A
13 76352 Hi-Lo Decal for 825A 21
13 76376 Hi-Lo Decal for 875A 21
9
Electrical Schematics
Model SE-US-0533-D 14430 Model SE-US-0533-T 14431
10
Warranty Registration
Thank you for purchasing an Omcan product. To register your warranty for this product, complete the information below, tear off the card at
the perforation and then send to the address specied below. You can also register online by visiting:
Merci d’avoir acheté un produit Omcan. Pour enregistrer votre garantie pour ce produit, complétez les informations ci-dessous, détachez la carte au niveau de la perforation, puis l’envoyer à l’adresse spécié ci-dessous. Vous pouvez également vous inscrire en ligne en visitant:
Gracias por comprar un producto Omcan usted. Para registrar su garantía para este producto, complete la información a continuación, cortar la tarjeta en la perforación y luego enviarlo a la dirección indicada a continuación. También puede registrarse en línea en:
www.omcan.com/warrantyregistration.html
For mailing in Canada
Pour postale au Canada
Por correo en Canadá
OMCAN
PRODUCT WARRANTY REGISTRATION
3115 Pepper Mill Court,
Mississauga, Ontario
Canada, L5L 4X5
PRODUCT WARRANTY REGISTRATION
4450 Witmer Industrial Estates, Unit 4,
For mailing in the US
Pour diffusion aux États-Unis
Por correo en los EE.UU.
OMCAN
Niagara Falls, New York
USA, 14305
or email to: service@omcan.com
Purchaser’s Information
Name: Company Name:
Address:
Telephone:
City: Province or State: Postal or Zip: Email Address:
Country: Type of Company:
Restaurant Bakery Deli
Dealer from which Purchased: Butcher Supermarket Caterer
Dealer City: Dealer Province or State: Institution (specify):
Invoice: Other (specify):
Model Name: Model Number: Serial Number:
Machine Description:
Date of Purchase (MM/DD/YYYY): Date of Installation (MM/DD/YYYY):
Would you like to extend the warranty? Yes No
Thank you for choosing Omcan | Merci d’avoir choisi Omcan | Gracias por elegir Omcan
11
Since 1951 Omcan has grown to become a leading distributor of equipment and supplies to the North American food service industry. Our success over these many years can be attributed to our commitment to strengthen and develop new and existing relationships with our valued customers and manufacturers. Today with partners in North America, Europe, Asia and South America, we continually work to improve
and grow the company. We strive to offer customers exceptional value through our qualied local sales
and service representatives who provide convenient access to over 3,500 globally sourced products.
Depuis 1951 Omcan a grandi pour devenir un des “leaders” de la distribution des équipements et matériel pour l’industrie des services alimentaires en Amérique du Nord. Notre succès au cours de ces nombreuses années peut être attribué à notre engagement à renforcer et à développer de nouvelles et existantes relations avec nos clients et les fabricants de valeur. Aujourd’hui avec des partenaires en Amérique du Nord, Europe, Asie et Amérique du Sud, nous travaillons continuellement à améliorer et développer l’entreprise. Nous nous efforçons d’offrir à nos clients une valeur exceptionnelle grâce à
nos ventes locales qualiées et des représentants de service qui offrent un accès facile à plus de 3500
produits provenant du monde entier.
Desde 1951 Omcan ha crecido hasta convertirse en un líder en la distribución de equipos y suministros de alimentos en América del Norte industria de servicios. Nuestro éxito en estos años se puede atribuir a nuestro compromiso de fortalecer y desarrollar nuevas relaciones existentes con nuestros valiosos clientes y fabricantes. Hoy con socios de América del Norte, Europa, Asia y América del Sur, que trabajan continuamente para mejorar y crecer la empresa. Nos esforzamos por ofrecer a nuestros clientes valor excepcional a través de nuestro local de ventas y representantes de los servicios que proporcionan un fácil acceso a más de 3,500 productos con origen a nivel mundial.
Loading...