Omcan Manufacturing and Distributing Company Inc., Food Machinery of America, Inc. dba Omcan
and Omcan Inc. are not responsible for any harm or injury caused due to any person’s improper or
negligent use of this equipment. The product shall only be operated by someone over the age of 18, of
sound mind, and not under the inuence of any drugs or alcohol, who has been trained in the correct
operation of this machine, and is wearing authorized, proper safety clothing. Any modication to the
machine voids any warranty, and may cause harm to individuals using the machine or in the vicinity of
the machine while in operation.
CHECK PACKAGE UPON ARRIVAL
Upon receipt of an Omcan shipment please inspect for external damage. If no damage is evident on the
external packaging, open carton to ensure all ordered items are within the box, and there is no concealed
damage to the machine. If the package has suered rough handling, bumps or damage (visible or concealed),
please note it on the bill of lading before accepting the delivery and contact Omcan within 24 hours, so we may
initiate a claim with the carrier. A detailed report on the extent of the damage caused to the machine must be
lled out within three days, from the delivery date shown in the shipping documents. Omcan has no recourse
for damaged products that were shipped collect or third party.
Before operating any equipment, always read and familiarize yourself with all operation and safety
instructions.
Omcan would like to thank you for purchasing this machine. It’s of the utmost importance to save
these instructions for future reference. Also save the original box and packaging for shipping the
equipment if servicing or returning of the machine is required.
Omcan Fabrication et distribution Companie Limité et Food Machinery d’Amerique, dba Omcan et
Omcan Inc. ne sont pas responsables de tout dommage ou blessure causé du fait que toute personne
ait utilisé cet équipement de façon irrégulière. Le produit ne doit être exploité que par quelqu’un de
plus de 18 ans, saine d’esprit, et pas sous l’inuence d’une drogue ou d’acohol, qui a été formé pour
utiliser cette machine correctement, et est vêtu de vêtements de sécurité approprié. Toute modication
de la machine annule toute garantie, et peut causer un préjudice à des personnes utilisant la machine
ou des personnes à proximité de la machine pendant son fonctionnement.
VÉRIFIEZ LE COLIS DÈS RÉCEPTION
Dès réception d’une expédition d’Omcan veuillez inspecter pour dommages externes. Si aucun dommage
n’est visible sur l’emballage externe, ouvrez le carton an de s’assurer que tous les éléments commandés
sont dans la boîte, et il n’y a aucun dommage dissimulé à la machine. Si le colis n’a subi aucune mauvaises
manipulations, de bosses ou de dommages (visible ou cachée), notez-le sur le bond de livraison avant
d’accepter la livraison et contactez Omcan dans les 24 heures qui suivent, pour que nous puissions engager
une réclamation auprès du transporteur. Un rapport détaillé sur l’étendue des dommages causés à la machine
doit être rempli dans un délai de trois jours, à compter de la date de livraison indiquée dans les documents
d’expédition. Omcan n’a aucun droit de recours pour les produits endommagés qui ont été expédiées ou cueilli
par un tiers transporteur.
3
General Information
Avant d’utiliser n’importe quel équipement, toujours lire et vous familiariser avec toutes les opérations
et les consignes de sécurité.
Omcan voudrais vous remercier d’avoir choisi cette machine. Il est primordial de conserver ces
instructions pour une référence ultérieure. Également conservez la boîte originale et l’emballage pour
l’expédition de l’équipement si l’entretien ou le retour de la machine est nécessaire.
Omcan Empresa De Fabricacion Y Distribucion Inc. Y Maquinaria De Alimentos De America, Inc. dba
Omcan y Omcan Inc. no son responsables de ningun daño o perjuicío causado por cualquier persona
inadecuada o el uso descuidado de este equipo. El producto solo podra ser operado por una persona
mayor de 18 años, en su sano juicio y no bajo alguna inuencia de droga o alcohol, y que este ha sido
entrenado en el correcto funcionamiento de esta máquina, y ésta usando ropa apropiada y autorizada.
Cualquier modicación a la máquina anúla la garantía y puede causar daños a las personas usando la
máquina mientras esta en el funcionamiento.
REVISE EL PAQUETE A SU LLEGADA
Tras la recepcion de un envio Omcan favor inspeccionar daños externos. Si no hay daños evidentes en el
empaque exterior, Habra el carton para asegurararse que todos los articulos solicitados ésten dentro de la
caja y no encuentre daños ocultos en la máquina. Si el paquete ha sufrido un manejo de poco cuidado, golpes
o daños (visible o oculto) por favor anote en la factura antes de aceptar la entrega y contacte Omcan dentro
de las 24 horas, de modo que podamos iniciar una reclamación con la compañia. Un informe detallado sobre
los daños causados a la máquina debe ser llenado en el plazo de tres días, desde la fecha de entrega que se
muestra en los documentos de envío. Omcan no tiene ningun recurso por productos dañados que se enviaron
a recoger por terceros.
Antes de utilizar cualquier equipo, siempre lea y familiarizarse con todas las instrucciones de
funcionamiento y seguridad.
Omcan le gustaría darle las gracias por la compra de esta máquina. Es de la mayor importancia para
salvar estas instrucciones para futuras consultas. Además, guarda la caja original y el embalaje para el
envío del equipo si servicio técnico o devolución de la máquina que se requiere.
Safety and Warranty
• The coee grinder is particularly suitable for coee shops, communal kitchens, roasting shops.
• The robust frame of the appliance is made of cast aluminum and painted metal. The transparent plastic
coee bean hopper has a capacity of 1.2 kgs.
• The appliance is tted with the “bag grip” system (maximum bag height: 400 mm).
• A button for adjusting the size of the grind caters for all types of coee grind (Turkish, ne, espresso, lter
coee, medium or coarse grind).
• The special hardened steel grinding-discs (Ø 120 mm) guarantee an even and ne grind.
4
Safety and Warranty
At the time of use, maintenance or scrapping of the appliance, always ensure that the following elementary
precautions are adhered to. Read the explanatory instructions in full Keep this user manual
Note: for easier understanding of the sections below, please refer to the diagrams at the end of the
manual.
INSTALLATION AND HANDLING
Note: for all handling operations including unpacking the machine, the coee bean hopper or its cover
must not be used to hold or lift the appliance.
You are advised to have 2 people to handle the machine to avoid any risk of back injury. For ease of use, it is
recommended that the machine is placed on a table or work surface so as to have the bag grip (13) in front of
you (recommended height: 90 cm, to be adapted as required to the user).
1. 1. Never operate the machine with no coee beans in the bean hopper.
2. Never use this machine to grind anything other than roasted coee beans.
3. Remove from the coee beans any foreign bodies which may damage the grindstones (metal staples,
stones, etc.).
4. Turn the On/O switch (8) to “0” when the appliance is not in operation.
5. Cleaning in a jet of water or a high pressure spray is prohibited.
6. The base must not be immersed in water.
7. Never use the appliance if the power cord is damaged. It must be replaced by a special unit available from
an approved Omcan dealer or from Omcan itself.
8. The appliance must be unplugged before any intervention on it: cleaning, general care, maintenance.
9. It is forbidden to operate the appliance on a surface with a slope in excess of 10° with respect to the
horizontal plane. The feet of the machine must always be resting on this surface. The machine motor
centre line must always be vertical with respect to the surface on which it is placed.
10. The use of spare parts other than certied original Omcan parts is prohibited.
11. Never connect several appliances to the same power socket.
12. Never use the machine outdoors.
13. Never place the appliance close to or on a source of heat.
14. This appliance is a professional machine designed exclusively for professional use. It is not designed for
household use.
15. This appliance is not designed for use by people (including children) whose physical, sensorial or mental
capacities are impaired or by people with no experience or knowledge, unless they have been supervised
or given training in the use of the appliance beforehand by a person responsible for their safety. Supervise
children to ensure they do not play with the appliance.
ELECTRICAL CONNECTION
• The appliance’s power supply is 110-120 V 50/60 Hz.
• Line protection: the appliance must be connected to a standard 2 pole + ground socket. The set-up must
be tted with a dierential circuit breaker and a 16A fuse. Grounding of the appliance is compulsory.
5
Safety and Warranty
Note:
• Before connecting the appliance, check that the mains electrical voltage is the same as the voltage for your
appliance. Its value is shown:
- Either on the identication plate under the appliance.
- Or in the technical specications page of this manual.
• If the power cord is damaged, it should be replaced with a special unit available from Omcan or an Omcan
approved dealer.
Note: Check that the on / o switch (8) is in position 0 before plugging the power cord in to the mains power
socket. (g. B)
1 YEAR PARTS AND LABOUR BENCH WARRANTY
Within the warranty period, contact Omcan Inc. at 1-800-465-0234 to schedule a drop o to either
an Omcan authorized service depot in the area, or to an Omcan Service warehouse to repair the
equipment.
Unauthorized maintenance will void the warranty. Warranty covers electrical and part failures, not
improper use.
Please see https://omcan.com/disclaimer for complete info.
WARNING:
The packaging components are classied as normal solid urban waste and can therefore be disposed of
without diculty.
In any case, for suitable recycling, we suggest disposing of the products separately (dierentiated
waste) according to the current norms.
DO NOT DISCARD ANY PACKAGING MATERIALS IN THE ENVIRONMENT!
6
Technical Specications
ModelSantos 63
Power500 W
OutputUp to 120 kgs. / hour
Electrical120V / 60Hz / 1Ph
Dimensions11” x 13” x 27” / 279 x 330 x 686mm
Weight88 lbs. / 40 kgs.
Packaging Dimensions20” x 26” x 35” / 508 x 660 x 889mm
Packaging Weight108 lbs. / 49 kgs.
Item Number44636
Operation
This coee grinder can be used to grind and dispense the pre-dosed coee into the bag corresponding to the
desired quantity (250, 500g and 1kg).
STARTING UP
1. With the hopper (2) empty and push button (10) not pressed, start up the appliance by putting the main ON/
O switch (8) to position 1. (g. A) (g. B)
2. Turn the adjusting button (6) to select the type of grind desired.
IMPORTANT: It is prohibited to select a grind ner than the current setting if the hopper is not fully emptied
by running the motor (the grinder body must be empty in order to perform this operation). If not, there is a
risk of blocking the motor. The adjusting button must be set to position “9” in order to release the motor.
3. Place the coee beans in the hopper (2).
4. Pull the hopper shutter (3) to open the tube.
5. Push the lever of the bag grip (13) and position the bag so that the tube of the bag grip is inside the bag.
6. Press the On/O button (10) to start the motor.
7. When the hopper is empty, press the On/O push button (10) to stop the motor.
8. Hold the bag with one hand and lift up the bag grip with the other and release it quickly in order for the
remaining grind contained in the tube of the bag grip to fall inside the bag.
STOPPING THE MACHINE
The machine will stop either:
• By pressing the On/O push button (10) (g. A) (g. B).
• Or putting the main O/O switch (8) to position 0.
7
Operation
CHOICE OF TYPE OF GRIND
Turn the grind adjusting button (6) clockwise for a ner grind and anticlockwise for a coarser grind. The factory
setting is for the nest grind with the grinding-discs nearly touching each other.
Maintenance
SERVICING
Clean the coee bean hopper (2), the grinder body tube (23) and the inside of the bag grip (13) from time to
time. Always turn the appliance o (switch (8) in position “0”) and unplug it.
CLEANING THE GRINDER BODY OUTLET TUBE:
The tube is behind the bag grip
Note: the bag grip is held on its 2 side supports by 2 springs. You are advised to hold the 2 side
supports with one hand when dismantling so that these 2 springs do not come out of their housing.
1. Press the lever of the bag grip (13) to access the 2 lower bag grip xing screws (25), unscrew the 2 screws
(g. F).
2. Release the bag grip while holding the 2 side supports and unscrew the 2 top bag grip xing screws (24).
(g. G).
3. Place the “bag grip + support” assembly gently on a at surface.
4. Clean the tube (23) with a small brush or non-abrasive object. (g. H).
5. Reassembling: proceed in reverse order.
MAINTENANCE
Prior to carrying out any intervention on the appliance, it must be disconnected from the mains without fail.
SPARE PARTS:
This machine requires no specic maintenance. The bearings are lubricated for life. If work is required to
replace worn parts such as the grinding-discs or the electric or other components, refer to the parts list (see
exploded view at the end of the manual).
IMPORTANT: use of spare parts other than certied original Omcan parts is prohibited. Whenever ordering
spare parts (see references in the exploded view at the end of this manual), please quote the following:
• The type.
• The appliance serial number.
• The electrical specications shown at the rear of the machine.
REPLACING GRINDING-DISCS
IMPORTANT: always replace both 2 grindstones (21) at the same time. The 2 grinding-discs are identical
8
Maintenance
and can be tted equally either on the moving plate (20) (moving grinding-disc) or on the top plate (19) (xed
grinding disc).
DISMANTLING:
1. Empty the coee bean hopper completely.
2. Stop the machine by putting the main switch (8) on “0” and unplug the power supply cable.
3. Turn the grinding-disc adjusting button (6) as far as it will go to position “9”.
4. Lift up the magnetic operating indication plate (14).
5. Unscrew and remove the 2 front (15) and 2 rear (16) screws, then remove the hopper (2) by pulling it
upwards (g. C).
6. Unscrew and remove the retaining screw (17) of the shutter of the coee bean hopper (2), being careful not
to drop the spring and washer inside the machine. (g. D).
7. Unscrew and remove the 4 xing screws of the top plate (18).
8. Remove the top plate (19). to access the grinding-discs.
9. Change the two grinding-discs (21) (four screws (22)) after carefully cleaning the bearing surfaces. (g. E).
BE CAREFUL: The slightest small coee particle under the grinding-disc may prevent the machine from
operating correctly. You are advised to clean the grinder body with a compressed air jet or a dry brush.
REASSEMBLING:
Note: Operation n° 1 below must be performed before tightening the 4 xing screws (18) of the top
plate (19). This precaution is essential to prevent any risk of the grinding-discs being brought too close
to each other, which could deform to grinder body.
1. Unlocking the graduated ring:
• Unscrew the locking screw (5) of the graduated ring.
• Turn the grind adjusting button (6) 2 tours anticlockwise.
2. Clean the grinder body and the top plate (19).
3. Position the top plate (19) aligning the guide of the shutter (3) with the opening above the adjusting button.
4. Fix the top plate (19), then the coee shutter (3).
5. Fit the hopper (3) and x the 4 xing screws (15) (16).
6. Fit the magnetic identication plate (14).
7. Do the zero setting of the graduated ring.
ZERO ADJUSTMENT OF GRADUATED RING
This should be done after replacing the grinding-discs.
1. Plug the appliance in and run it empty.
2. Unscrew the locking screw (5) of the graduated ring (4). Check that the ring (4) turns freely without driving
the adjusting button (6) (g. J).
3. Turn button (6) clockwise until the grinding-discs come into contact (a slight rubbing noise can be heard)
then turn slightly in the opposite direction so that they are no longer touching one another. (g. J).
BE CAREFUL: This is a delicate operation and prolonged contact between the grinding-discs should be
avoided as this could damage them.
4. Stop the machine by pressing the On/O button (10).
5. Without moving button (6), align the “0” of the graduated ring (4) with the red index mark (7) (ring at end
9
Maintenance
position), then tighten the locking screw (5) without moving the graduated button or the adjusting button.
(g. I).
6. Run the machine empty in the nest grind position (“0”), to check that the grinding-discs rotate without
touching other. If this is not the case, repeat the above procedure.
Troubleshooting
Carefully determine the reason for the appliance stopping.
In all cases: If the problem persists, switch o the power supply to the machine (unplug the cord from the
mains socket) and call in the maintenance service or contact an Omcan approved dealer.
THE MACHINE WILL NOT START:
• Check: the mains power supply and the condition of the power supply cord.
• The main switch (8) should be in position “1”.
• Press the thermal circuit breaker (9) once.
• Note: the On/O push button (10) must be lit up in the “pressed” position.
• Check that there is no foreign body stuck between the grinding-discs.
• Check the electric components, replacing them one by one.
THE APPLIANCE STOPS AFTER THE MOTOR HAS OVERHEATED:
(The metal casing around the motor unit is hot)
In the event of the motor overheating, the appliance stops automatically. The cutout built-in to the motor is
reset automatically. Wait until the motor cools down (15 to 30 minutes) before starting the machine back up.
THE APPLIANCE STOPS FOLLOWING AN OVERLOAD:
Should the motor become blocked (foreign body, object that is too hard), the overload cutout (9) at the rear of
the appliance triggers automatically and cuts out the power supply to the appliance.
• Deactivate the On/O push button (10).
• Put the main switch (8) to position “0” and unplug the appliance.
• Correct the fault and actuate the button of the overload cutout (9).
If the problem persists, check the following points:
• Check that the grinding-discs are not touching one another.
• Check for wear on the grinding-discs (too ne a grind with worn grinding-discs may result in a motor
overload).
10
Troubleshooting
REFERENCE
Item NumberModel NumberDescriptionManufacturer Model Number
Thank you for purchasing an Omcan product. To register your warranty for this product, complete the information below, tear o the card at
the perforation and then send to the address specied below. You can also register online by visiting:
Merci d’avoir acheté un produit Omcan. Pour enregistrer votre garantie pour ce produit, complétez les informations ci-dessous, détachez la
carte au niveau de la perforation, puis l’envoyer à l’adresse spécié ci-dessous. Vous pouvez également vous inscrire en ligne en visitant:
Gracias por comprar un producto Omcan usted. Para registrar su garantía para este producto, complete la información a continuación,
cortar la tarjeta en la perforación y luego enviarlo a la dirección indicada a continuación. También puede registrarse en línea en:
https://omcan.com/warranty-registration/
For mailing in Canada
Pour postale au Canada
Por correo en Canadá
OMCAN
PRODUCT WARRANTY REGISTRATION
3115 Pepper Mill Court,
Mississauga, Ontario
Canada, L5L 4X5
PRODUCT WARRANTY REGISTRATION
4450 Witmer Industrial Estates, Unit 4,
For mailing in the US
Pour diusion aux États-Unis
Por correo en los EE.UU.
OMCAN
Niagara Falls, New York
USA, 14305
or email to: service@omcan.com
Purchaser’s Information
Name:Company Name:
Address:
Telephone:
City:Province or State:Postal or Zip:Email Address:
Country:Type of Company:
Restaurant Bakery Deli
Dealer from which Purchased: Butcher Supermarket Caterer
Dealer City:Dealer Province or State: Institution (specify):
Invoice: Other (specify):
Model Name:Model Number:Serial Number:
Machine Description:
Date of Purchase (MM/DD/YYYY):Date of Installation (MM/DD/YYYY):
Would you like to extend the warranty? Yes No
Thank you for choosing Omcan | Merci d’avoir choisi Omcan | Gracias por elegir Omcan
19
Since 1951 Omcan has grown to become a leading distributor of equipment and supplies to the North
American food service industry. Our success over these many years can be attributed to our commitment
to strengthen and develop new and existing relationships with our valued customers and manufacturers.
Today with partners in North America, Europe, Asia and South America, we continually work to improve
and grow the company. We strive to offer customers exceptional value through our qualied local sales
and service representatives who provide convenient access to over 5,000 globally sourced products.
Depuis 1951 Omcan a grandi pour devenir un des “leaders” de la distribution des équipements et
matériel pour l’industrie des services alimentaires en Amérique du Nord. Notre succès au cours de ces
nombreuses années peut être attribué à notre engagement à renforcer et à développer de nouvelles
et existantes relations avec nos clients et les fabricants de valeur. Aujourd’hui avec des partenaires en
Amérique du Nord, Europe, Asie et Amérique du Sud, nous travaillons continuellement à améliorer et
développer l’entreprise. Nous nous efforçons d’offrir à nos clients une valeur exceptionnelle grâce à
nos ventes locales qualiées et des représentants de service qui offrent un accès facile à plus de 5000
produits provenant du monde entier.
Desde 1951 Omcan ha crecido hasta convertirse en un líder en la distribución de equipos y suministros
de alimentos en América del Norte industria de servicios. Nuestro éxito en estos años se puede atribuir
a nuestro compromiso de fortalecer y desarrollar nuevas relaciones existentes con nuestros valiosos
clientes y fabricantes. Hoy con socios de América del Norte, Europa, Asia y América del Sur, que trabajan
continuamente para mejorar y crecer la empresa. Nos esforzamos por ofrecer a nuestros clientes valor
excepcional a través de nuestro local de ventas y representantes de los servicios que proporcionan un
fácil acceso a más de 5,000 productos con origen a nivel mundial.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.