Omcan Manufacturing and Distributing Company Inc., Food Machinery of America, Inc. dba Omcan
and Omcan Inc. are not responsible for any harm or injury caused due to any person’s improper or
negligent use of this equipment. The product shall only be operated by someone over the age of 18, of
sound mind, and not under the inuence of any drugs or alcohol, who has been trained in the correct
operation of this machine, and is wearing authorized, proper safety clothing. Any modication to the
machine voids any warranty, and may cause harm to individuals using the machine or in the vicinity of
the machine while in operation.
CHECK PACKAGE UPON ARRIVAL
Upon receipt of an Omcan shipment please inspect for external damage. If no damage is evident on the
external packaging, open carton to ensure all ordered items are within the box, and there is no concealed
damage to the machine. If the package has suffered rough handling, bumps or damage (visible or concealed),
please note it on the bill of lading before accepting the delivery and contact Omcan within 24 hours, so we may
initiate a claim with the carrier. A detailed report on the extent of the damage caused to the machine must be
lled out within three days, from the delivery date shown in the shipping documents. Omcan has no recourse
for damaged products that were shipped collect or third party.
Before operating any equipment, always read and familiarize yourself with all operation and safety
instructions.
Omcan would like to thank you for purchasing this machine. It’s of the utmost importance to save
these instructions for future reference. Also save the original box and packaging for shipping the
equipment if servicing or returning of the machine is required.
Omcan Fabrication et distribution Companie Limité et Food Machinery d’Amerique, dba Omcan et
Omcan Inc. ne sont pas responsables de tout dommage ou blessure causé du fait que toute personne
ait utilisé cet équipement de façon irrégulière. Le produit ne doit être exploité que par quelqu’un de
plus de 18 ans, saine d’esprit, et pas sous l’inuence d’une drogue ou d’acohol, qui a été formé pour
utiliser cette machine correctement, et est vêtu de vêtements de sécurité approprié. Toute modication
de la machine annule toute garantie, et peut causer un préjudice à des personnes utilisant la machine
ou des personnes à proximité de la machine pendant son fonctionnement.
VÉRIFIEZ LE COLIS DÈS RÉCEPTION
Dès réception d’une expédition d’Omcan veuillez inspecter pour dommages externes. Si aucun dommage
n’est visible sur l’emballage externe, ouvrez le carton an de s’assurer que tous les éléments commandés
sont dans la boîte, et il n’y a aucun dommage dissimulé à la machine. Si le colis n’a subi aucune mauvaises
manipulations, de bosses ou de dommages (visible ou cachée), notez-le sur le bond de livraison avant
d’accepter la livraison et contactez Omcan dans les 24 heures qui suivent, pour que nous puissions engager
une réclamation auprès du transporteur. Un rapport détaillé sur l’étendue des dommages causés à la machine
doit être rempli dans un délai de trois jours, à compter de la date de livraison indiquée dans les documents
d’expédition. Omcan n’a aucun droit de recours pour les produits endommagés qui ont été expédiées ou cueilli
par un tiers transporteur.
3
General Information
Avant d’utiliser n’importe quel équipement, toujours lire et vous familiariser avec toutes les opérations
et les consignes de sécurité.
Omcan voudrais vous remercier d’avoir choisi cette machine. Il est primordial de conserver ces
instructions pour une référence ultérieure. Également conservez la boîte originale et l’emballage pour
l’expédition de l’équipement si l’entretien ou le retour de la machine est nécessaire.
Omcan Empresa De Fabricacion Y Distribucion Inc. Y Maquinaria De Alimentos De America, Inc. dba
Omcan y Omcan Inc. no son responsables de ningun daño o perjuicío causado por cualquier persona
inadecuada o el uso descuidado de este equipo. El producto solo podra ser operado por una persona
mayor de 18 años, en su sano juicio y no bajo alguna inuencia de droga o alcohol, y que este ha sido
entrenado en el correcto funcionamiento de esta máquina, y ésta usando ropa apropiada y autorizada.
Cualquier modicación a la máquina anúla la garantía y puede causar daños a las personas usando la
máquina mientras esta en el funcionamiento.
REVISE EL PAQUETE A SU LLEGADA
Tras la recepcion de un envio Omcan favor inspeccionar daños externos. Si no hay daños evidentes en el
empaque exterior, Habra el carton para asegurararse que todos los articulos solicitados ésten dentro de la
caja y no encuentre daños ocultos en la máquina. Si el paquete ha sufrido un manejo de poco cuidado, golpes
o daños (visible o oculto) por favor anote en la factura antes de aceptar la entrega y contacte Omcan dentro
de las 24 horas, de modo que podamos iniciar una reclamación con la compañia. Un informe detallado sobre
los daños causados a la máquina debe ser llenado en el plazo de tres días, desde la fecha de entrega que se
muestra en los documentos de envío. Omcan no tiene ningun recurso por productos dañados que se enviaron
a recoger por terceros.
Antes de utilizar cualquier equipo, siempre leer y familiarizarse con todas las instrucciones de
operación y seguridad.
Omcan quisiera darles las gracias por la compra de esta máquina. Es de la máxima importancia para
guardar estas instrucciones para referencias en el futuro. También guarde la caja original y el embalaje
para envío del equipo si el mantenimiento o la devolución de la máquina es necesaria.
Safety and Warranty
When using, cleaning or maintaining the machine, always followed the instructions listed. Read fully all
instructions and the entire manual.
CAREFUL:
ALL NUMBERS REFER TO THE UNIT DIAGRAM UNLESS OTHERWISE STATED
4
Safety and Warranty
For all handling operations including unpacking the machine, the cover clamping handle (1) must not be used
for holding or lifting the appliance. The machine can be handled by a single person. It is recommended that the
appliance be placed on a stable table or work top for more comfortable use, so that the juice outlet spout and
the On (11) and Off (12) buttons are in front of you (recommended height: 90 cm, to be changed as required for
the user). During cleaning and installation, handle the basket assembly (5) carefully, not pulling out of position.
IMPROPER USE
1. Do not place food in the channel and press with the plunger before you have started the machine.
2. The appliance is not designed for handling frozen foods.
3. Remove seeds from fruit before processing it in the machine (e.g.: mangoes, apricots, peaches). Do not let
the seeds go into the machine.
4. Do not use a hose or a pressurized water jet for cleaning.
5. The machine must not be left to operate without supervision.
6. Do not use any damaging sponges or tools for cleaning the basket.
7. The appliance must not be used on any surface which has a slope. The machine’s 4 feet must always be
resting on the working surface. The machine’s motor spindle must always be upright.
8. Use of spare parts other than certied original parts is prohibited.
9. This appliance is not designed for use by people (including children) whose physical, sensorial or mental
capacities are impaired or by people with no experience or knowledge, unless they have been supervised
or given training in the use of the appliance beforehand by a person responsible for their safety.
ELECTRICAL CONNECTION:
The appliance is available in with a choice of two voltages for the power supply.
• 100V 50 Hz - 120V 60 Hz single phase.
• Line protection: the appliance should be connected to a standard 2-pole + grounding electric socket. The
installation should be tted with an RCD and a fuse rated at 16A. The appliance must be grounded.
WARNING
• Before connecting the machine, check that the mains electrical voltage is the same as the voltage for your
appliance. Its value is shown either on the identication plate under the machine or on the identication
plate on the last page of this manual.
• If the power cable (10) is damaged, it should be replaced by a trained technician.
SAFETY DEVICES
COVER AND BOWL PRESENCE SAFETY DEVICE:
For the juice extractor to be able to start, the cover (2) and the bowl (4) must be centered in position on the
bowl centering device (7) and held by the clamping handle (1). Putting the clamping handle in the vertical
position (up) without the bowl or without the cover means that the machine cannot be started.
5
Safety and Warranty
MOTOR OVERLOAD SAFETY FEATURE:
Models 110-120V 50/60Hz.
Should the motor become blocked (foreign objects, objects that is too hard, too much pressure with the fruit
plunger on the products being processed), the motor overheating safety feature triggers and switches off the
motor (see overheating safety feature).
MOTOR OVERHEATING SAFETY FEATURE:
Models 110-120V 50/60Hz only.
In the event of the motor overheating, the appliance stops automatically. The safety feature has an automatic
reset, so wait for the motor to cool (15 to 30 minutes), before restarting the machine. If the problem persists,
switch off the power supply to the machine (unplug the cord from the mains socket (10)) and call the Omcan
Service Center at 1-800-465-0234.
SAFE ACCESS TO THE TOOLS:
The juice extractor can only be started if the cover and bowl are positioned correctly on the bowl centering
device (7) and the clamping handle (1) is locked. Releasing the clamping handle (1) results in the machine
stopping and stops the rotating elements in less than 3 seconds. Re-starting the juice extractor requires
specic operation of the On switch (11) again. A cut in the mains power supply makes the machine stop.
1 YEAR PARTS AND LABOUR BENCH WARRANTY
Within the warranty period, contact Omcan Inc. at 1-800-465-0234 to schedule a drop off to either
an Omcan authorized service depot in the area, or to an Omcan Service warehouse to repair the
equipment.
Unauthorized maintenance will void the warranty. Warranty covers electrical and part failures, not
improper use.
Please see https://omcan.com/disclaimer for complete info.
WARNING:
The packaging components are classied as normal solid urban waste and can therefore be disposed of
without difculty.
In any case, for suitable recycling, we suggest disposing of the products separately (differentiated
waste) according to the current norms.
DO NOT DISCARD ANY PACKAGING MATERIALS IN THE ENVIRONMENT!
6
Technical Specications
ModelSantos 28
Production per Hour100 L / 105.7 QT
Packaging Dimensions26” x 14” x 23.2” / 660 x 356 x 589mm
Item Number10827
Installation
USING FOR THE FIRST TIME:
1. Remove the plunger (3).
2. Rotate the clamping handle (1) by one half turn to release the cover (2) (Fig. 2).
3. To be able to remove the cover, turn then lift the cover (2) (Fig. 3).
4. Using the basket locking spanner (18), unscrew the basket xing screw (15) completely, while holding the
basket immobile with the other hand (Fig. 4).
5. Raise the bowl (4). The basket (5) should come out of its seating (Fig. 5).
6. Remove the basket assembly (5) and wash in clean water.
7. Wash all the elements in contact with food in clean water: the plunger (3), the cover (2), the bowl (4) and
the pulp container (6) (Fig. 6).
INSTALLING THE PRODUCT DISCHARGE CHANNEL
1. Place the discharge channel (16) on the bowl (4).
2. Insert and screw tight the 2 screws (17) on the bowl pins (4) (Fig. 7).
ASSEMBLY
1. Fit the bowl (4) on the bowl centering device (7) making sure that the juice run-off spout is located in the
indent provided for that purpose in the bowl centering device (7) (Fig. 8).
2. Place the basket assembly (5) in the bowl (4), making sure it is correctly located on the motor shaft (8). The
drive pin (19) needs to be in the grooves in the basket assembly (5) (Fig. 9).
3. Using the spanner (18) insert the basket locking screw (15) and screw it tight. During this operation, the
basket shifts downwards a few millimeters. During the locking operation the basket can be held with one
7
Installation
hand.
4. Place the cover (2) on the bowl (4), turn the cover to engage the 2 lugs in the catches on the locking rods
(Fig. 10).
5. Rotate the clamping handle (1) by one half turn to block and lock the cover in place (2) (Fig. 5).
6. Place the fruit plunger (3) in the cover feed channel (2) (Fig. 11).
7. Position the pulp container (6) correctly relative to the outlet of the discharge channel (16).
8. Connect the supply cord plug (10) to your mains supply socket (Fig. 12).
9. Withdraw the fruit plunger (3) from the cover feed channel (2).
Operation
1. Start the machine by operating the On button (11).
2. Place the recipient under the bowl spout (4).
3. Introduce the fruits or vegetables into the cover feed channel (2) and push them onto the rotating grater
with the fruit plunger (3).
4. Continue this operation until the juice recipient is full or all the fruit and vegetables to be processed have
been used. Also keep an eye on the level of pulp in the pulp container (6).
HOW TO STOP THE MACHINE
1. By pushing the Off button (12).
2. By turning the clamping handle (1) from the back to the front.
3. By unplugging the mains cord plug (10).
Maintenance
CLEANING
• Handle the basket assembly (5) carefully so as not to move it out of position, causing the machine from
working properly.
• To clean the basket assembly (5), it is recommended to use the brush (25) supplied with the machine, for
proper cleaning of lter sieve holes and the grater teeth (Fig. 15). Do not use abrasive sponge for cleaning
the basket.
• Cleaning will be easier if you do not wait for the food remains to dry in the bowl, basket and cover.
WARNING
During preparation, the level in the pulp container (6) should be monitored to prevent the cover pulp outlet
(2) from clogging. Such clogging could result in an imbalance in the basket assembly (5) and cause a risk of
8
Maintenance
damaging the machine. The quantity of products to be processed before reaching the maximum lling level
in the container (6) varies according to the products being processed. If during preparation an imbalance
should occur well before the pulp container is full, it is sometimes appropriate to continue adding food for
the imbalance to be cleared. But if the imbalance continues, the machine must be stopped and the basket
assembly (5) cleaned. Certain products are liable to clog or block the sieve holes, in which case the basket
assembly (5) should be cleaned more frequently.
Before carrying out any work on the juice extractor, the machine must be unplugged from the mains power
supply and the motor start capacitor discharged:
Discharging the capacitor: Use a screwdriver with insulated handle to touch the 2 connectors on the capacitor
(13). The appearance of an electric arc shows that the capacitor has discharged (Fig. 14).
SPARE PARTS
IMPORTANT: Use of spare parts other than certied original parts is prohibited. This machine requires no
particular maintenance because the bearings are lubricated for life. If any maintenance is necessary to replace
parts subject to wear, such as the grater, the basket, electrical or other components, please refer to the parts
list.
For the machine to operate properly, it is recommended that a check is also made that the locking membrane
(21) is in good condition, in particular the absence of any signs of tearing. Also check that the elastomer drive
sprockets (22) are in good condition, in particular the absence of any signs of wrenching. For all spare part
orders (see the Parts Breakdown section of the manual), state the type, the appliance serial number and the
electrical specications recorded under the appliance.
SERVICING
Do not use a hose or a pressurize water jet for cleaning.
• After use, clean the basket assembly, bowl, cover, pulp container, plunger in clean water or with a dish
washing detergent product designed for this purpose. Then rinse and dry. Do not use abrasive products or
pads to clean the basket assembly.
• The base is to be cleaned with a soft damp sponge, then dried.
CAUTION
For easier cleaning, do not leave food remains to dry on the bowl (4), the basket assembly (5), the cover (2),
or the fruit plunger (3). It is recommended that all these parts of the machine are cleaned immediately after the
work is nished.
RECYCLING THE PRODUCT AT THE END OF ITS SERVICE LIFE
This equipment is marked with the selective sorting symbol relating to wastes from electrical and electronic
equipment. It signies that this product should be taken over by a selective collection system conforming to the
9
Maintenance
Guideline 2002/96/EC (WEEE) – part Professional Equipment – so that it can be either recycled or dismantled
in order to reduce any impact on the environment. For more information, please contact the Omcan Service
Center at 1-800-465-0324. For eliminating or recycling components of equipment, please contact a specialized
company or contact the Omcan Service Center at 1-800-465-0234. The electronic products not undergoing a
selective sorting are potentially dangerous for the environment. The damaging materials should be eliminated
or recycled according to the regulations in force.
Troubleshooting
If machine will not start:
• Check: the mains power supply and the condition of the power supply cord.
• Check: the position of the juice bowl (4) on the bowl centering device (7), the position of the cover (2) on
the juice bowl, and the locking of the clamping handle (1).
If machine stops because the motor has overheated (the metal casing around the motor unit is hot):
• Remove the plug from the power supply socket and follow the instructions in the section on “motor
overheating safety feature”.
If machine stops because of an overload:
• See the section on “motor overload safety feature”.
If machine vibrates when running empty, this vibration is caused by an imbalance. This imbalance may be
caused by:
• The basket (5) being positioned incorrectly: check it is correctly positioned.
• Distortion of the basket (5), check and replace if necessary.
REFERENCE
Item NumberModel NumberDescriptionManufacturer Model Number
Juice Extractor Fruit and Vegetable
10827SANTOS 28
100 L / 26 Gal per Hour 1.75 HP / 1300 W
120V/60/1 NSF cULus
28V1
Instructions Français
SÉCURITÉ ET GARANTIE
Lors de l’utilisation, de nettoyage ou entretien de la machine, toujours suivi les instructions ci. Lire
intégralement toutes les instructions et le manuel en entier.
10
Loading...
+ 22 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.