Omcan RS-CN-0360 Service Manual

Page 1
Refrigerated Showcase
Model RS-CN-0360
Item 41465
Revised - 12/03/2019
Toll Free: 1-800-465-0234
Fax: 905-607-0234
Email: service@omcan.com
www.omcan.com
Page 2
Table of Contents
Model RS-CN-0360
Section
General Information
Safety and Warranty
Technical Specications
Operation
Maintenance
Troubleshooting
--------------------------------------------------------------------------------------------- 7
------------------------------------------------------------------------------------- 7 - 8
--------------------------------------------------------------------------- 3 - 4
--------------------------------------------------------------------------- 4 - 6
-------------------------------------------------------------------------------- 8 - 9
Page
-------------------------------------------------------------------------- 6
Parts Breakdown
Electrical Schematics
Notes
Warranty Registration
------------------------------------------------------------------------------------------------- 14
---------------------------------------------------------------------------- 10 - 12
---------------------------------------------------------------------------- 13
---------------------------------------------------------------------------- 15
2
Page 3
General Information
Omcan Manufacturing and Distributing Company Inc., Food Machinery of America, Inc. dba Omcan and Omcan Inc. are not responsible for any harm or injury caused due to any person’s improper or negligent use of this equipment. The product shall only be operated by someone over the age of 18, of
sound mind, and not under the inuence of any drugs or alcohol, who has been trained in the correct operation of this machine, and is wearing authorized, proper safety clothing. Any modication to the machine voids any warranty, and may cause harm to individuals using the machine or in the vicinity of the machine while in operation.
CHECK PACKAGE UPON ARRIVAL
Upon receipt of an Omcan shipment please inspect for external damage. If no damage is evident on the external packaging, open carton to ensure all ordered items are within the box, and there is no concealed damage to the machine. If the package has suffered rough handling, bumps or damage (visible or concealed), please note it on the bill of lading before accepting the delivery and contact Omcan within 24 hours, so we may initiate a claim with the carrier. A detailed report on the extent of the damage caused to the machine must be
lled out within three days, from the delivery date shown in the shipping documents. Omcan has no recourse
for damaged products that were shipped collect or third party.
Before operating any equipment, always read and familiarize yourself with all operation and safety
instructions.
Omcan would like to thank you for purchasing this machine. It’s of the utmost importance to save these instructions for future reference. Also save the original box and packaging for shipping the
equipment if servicing or returning of the machine is required.
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Omcan Fabrication et distribution Companie Limité et Food Machinery d’Amerique, dba Omcan et Omcan Inc. ne sont pas responsables de tout dommage ou blessure causé du fait que toute personne ait utilisé cet équipement de façon irrégulière. Le produit ne doit être exploité que par quelqu’un de
plus de 18 ans, saine d’esprit, et pas sous l’inuence d’une drogue ou d’acohol, qui a été formé pour utiliser cette machine correctement, et est vêtu de vêtements de sécurité approprié. Toute modication
de la machine annule toute garantie, et peut causer un préjudice à des personnes utilisant la machine ou des personnes à proximité de la machine pendant son fonctionnement.
VÉRIFIEZ LE COLIS DÈS RÉCEPTION
Dès réception d’une expédition d’Omcan veuillez inspecter pour dommages externes. Si aucun dommage
n’est visible sur l’emballage externe, ouvrez le carton an de s’assurer que tous les éléments commandés
sont dans la boîte, et il n’y a aucun dommage dissimulé à la machine. Si le colis n’a subi aucune mauvaises manipulations, de bosses ou de dommages (visible ou cachée), notez-le sur le bond de livraison avant
d’accepter la livraison et contactez Omcan dans les 24 heures qui suivent, pour que nous puissions engager
une réclamation auprès du transporteur. Un rapport détaillé sur l’étendue des dommages causés à la machine
doit être rempli dans un délai de trois jours, à compter de la date de livraison indiquée dans les documents d’expédition. Omcan n’a aucun droit de recours pour les produits endommagés qui ont été expédiées ou cueilli
par un tiers transporteur.
3
Page 4
General Information
Avant d’utiliser n’importe quel équipement, toujours lire et vous familiariser avec toutes les opérations et les consignes de sécurité.
Omcan voudrais vous remercier d’avoir choisi cette machine. Il est primordial de conserver ces
instructions pour une référence ultérieure. Également conservez la boîte originale et l’emballage pour
l’expédition de l’équipement si l’entretien ou le retour de la machine est nécessaire.
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Omcan Empresa De Fabricacion Y Distribucion Inc. Y Maquinaria De Alimentos De America, Inc. dba Omcan y Omcan Inc. no son responsables de ningun daño o perjuicío causado por cualquier persona inadecuada o el uso descuidado de este equipo. El producto solo podra ser operado por una persona
mayor de 18 años, en su sano juicio y no bajo alguna inuencia de droga o alcohol, y que este ha sido entrenado en el correcto funcionamiento de esta máquina, y ésta usando ropa apropiada y autorizada. Cualquier modicación a la máquina anúla la garantía y puede causar daños a las personas usando la
máquina mientras esta en el funcionamiento.
REVISE EL PAQUETE A SU LLEGADA
Tras la recepcion de un envio Omcan favor inspeccionar daños externos. Si no hay daños evidentes en el
empaque exterior, Habra el carton para asegurararse que todos los articulos solicitados ésten dentro de la caja y no encuentre daños ocultos en la máquina. Si el paquete ha sufrido un manejo de poco cuidado, golpes
o daños (visible o oculto) por favor anote en la factura antes de aceptar la entrega y contacte Omcan dentro
de las 24 horas, de modo que podamos iniciar una reclamación con la compañia. Un informe detallado sobre los daños causados a la máquina debe ser llenado en el plazo de tres días, desde la fecha de entrega que se muestra en los documentos de envío. Omcan no tiene ningun recurso por productos dañados que se enviaron
a recoger por terceros.
Antes de utilizar cualquier equipo, siempre lea y familiarizarse con todas las instrucciones de
funcionamiento y seguridad.
Omcan le gustaría darle las gracias por la compra de esta máquina. Es de la mayor importancia para salvar estas instrucciones para futuras consultas. Además, guarda la caja original y el embalaje para el
envío del equipo si servicio técnico o devolución de la máquina que se requiere.
Safety and Warranty
HANDLING AND INSTALLATION
Handle with care
Unplug from the wall socket before moving. Never tilt the refrigerator over 45 degrees during handling.
Storage
Always store the refrigerator in a dry place.
4
Page 5
Safety and Warranty
Sufcient space
To allow for proper air circulation and increased refrigeration capabilities, the refrigerator must have at least 4”/10cm of space between wall/ceiling and the machine.
Away from heat source
Never place the refrigerator near any type of heat source or in direct sunlight, as it reduces refrigeration capabilities.
No altercations/tampering
Never tamper with or make changes to the refrigerator. Changes and add-ons should not be installed to the inside or outside of the refrigerator.
PREPARATION AND POWER SUPPLY
Exclusive power outlet
Power supply should be 110V, single phase AC with exclusive single phase three pin outlet (125V/15A). The power outlet must be in close proximity to the ground.
Protect cables
Extra caution should be used when handling cables, as broken or damaged cables can cause sparking
and may result in a re.
Never store ammables and explosives
No explosives or ammables should be stored in,
or in proximity to, the refrigerator, such as gasoline, alcohol, and adhesives.
After power outage
After a power outage or the unplugging of the refrigerator, wait at least 5 minutes before plugging it back in.
Proper ventilation
Always place the refrigerator in an area with good
ventilation. For rst time use, set in location and wait
at least 2 hours before plugging into wall socket.
No heavy load
Never put heavy items on top of the refrigerator.
Stable location
Unpack and place the refrigerator on at, solid
ground.
No shared power outlets
Refrigerator cable should never share the power outlet with any other appliance, as cable will overheat
and may result in a re.
No water ushing
Never ush the refrigerator surface. This can cause leakage, which may result in electrical damage or re.
No spray
Never spray ammables such as paint or coating near the refrigerator. This may cause re or
malfunction.
No medicine
Medicine should not be stored inside of the refrigerator.
1 YEAR PARTS AND LABOUR WARRANTY
Within the warranty period, contact Omcan Inc. at 1-800-465-0234 to schedule an Omcan authorized
service technician to repair the equipment locally.
Unauthorized maintenance will void the warranty. Warranty covers electrical and part failures not
improper use.
Please see https://omcan.com/disclaimer for complete info.
5
Page 6
Safety and Warranty
WARNING:
The packaging components are classied as normal solid urban waste and can therefore be disposed of without difculty.
In any case, for suitable recycling, we suggest disposing of the products separately (differentiated waste) according to the current norms.
DO NOT DISCARD ANY PACKAGING MATERIALS IN THE ENVIRONMENT!
Technical Specications
Model RS-CN-0360 Rated Input Power 1260 W
Electrical Heating Element 400 W Capacity 360 L / 12.71 cu.ft. Electrical 110V / 60Hz / 1
Lamp Power 2.8 W x 2 (LED)
Temperature Range 2 - 10°C / 35.6 - 50°F Max Ambient Temperature / RH <27°C (80.6°F) / 70% Refrigerant & Injection R404a, 660g Type of Climate 6 Rated Current 11.6 A Foaming Agent XPS Weight 277 lbs. / 126 kgs.
Packaging Weight 321 lbs. / 146 kgs.
Dimensions 34.5” x 37” x 65” / 876 x 945 x 1656mm
Packaging Dimensions 37.4” x 40.2” x 62.6” / 950 x 1020 x 1590mm
Item Number 41465
6
Page 7
Operation
BEFORE USE
Plug refrigerator into the 110V exclusive socket.
After the refrigerator is running, conrm that air suction/ltration is in working order and that it is sufciently
cold. After checking to make sure the refrigerator is working properly, it may be used.
DIGITAL TEMPERATURE CONTROLLER
FEATURES OF FUNCTION
Small, integrated digital controller, which is applicable to the compressor of 1 Hp. Located behind the front
grill.
Main functions are: Temperature Display/Temperature Control/Manual-Automatic /Light Control/Value Storing/Self-Testing/Parameter Locking.
FRONT PANEL OPERATION
1. Set temperature: Press button; set temperature will be displayed. Press or button to modify and store the displayed value. Press button to exit the adjustment and display the cold-room temperature.
2. If no button is pressed within 10 seconds, the cold-room temperature will be displayed.
3. Lighting: Press button to activate light in refrigerator; press again to turn off. Manual start/stop defrost: Press button and hold for 6 seconds to either defrost or to stop defrost.
4. Refrigeration LED: During refrigeration, the LED is on. When the cold room temperature is constant, the
LED is off. During delay start, the LED ashes.
5. Defrost LED: During defrosting, the LED is on. When it stops defrosting, the LED is off. During the delay of
defrost, the LED ashed.
Maintenance
CABINET CLEANING
The product should be cleaned once a week with the power supply disconnected. When cleaning please use a mild cleansing agent. Only use a damp cloth.
7
Page 8
Maintenance
CLEANING THE FILTER
When message “EE4” appears on the display, please clean the lter immediately. If the error message still appears after cleaning the lter, please contact Omcan.
INSTRUCTIONS FOR CLEANING THE FILTER
1. Remove the four screws from the top of the front grill.
2. Pull out the front grill.
3. Take out the lter.
CHECK FOR LEAKS
Observe all connectors and welding joints for oil stains. This indicates that there is a leak, please call Omcan if you notice any oil stains.
ALWAYS OBSERVE THE OPERATION OF THE UNIT, IN THE EVENT OF ANY ABNORMAL SOUNDS OR SMELLS, OR IF THE UNIT BEGINS TO SMOKE, DISCONNECT THE UNIT FROM THE POWER SUPPLY AND CALL OMCAN.
Troubleshooting
Trouble Causes Solutions
Strange noise under the bottom shelf.
Non-refrigerating in spite of normal operation.
Weak air from air curtain, and higher cabinet temperature.
Normal air curtain, but higher cabinet temperature.
Fan blade broken. Power off and x the blade.
Unit off. Power on. Melting process. Stop melting. Refrigerant leaking. Patch the leak and rell refrigerant. Unit failure. Call Omcan. Evaporator blocked by frost. Increase melting frequency. Inside fan damaged. Replace the fan. Too low point of temperature
controller. Vent blocked by storage. Remove the storage.
Insufcient refrigerant. Rell the refrigerant.
Too high set point of temperature controllers.
The wind curtain disturbed by strong
air ow.
Ambient temperature or humidity beyond standards.
Adjust the set point.
Adjust the set point for the temperature controller.
Removing the disturbing factors.
Improve the conditions.
8
Page 9
Troubleshooting
Melting water overows. Heating pipe for melting water
damaged. Water level controller failure. Replace the water level controller. Ambient temperature or humidity
beyond standards.
Normal air curtain, but
periodical uctuation of
cabinet temperature.
Condenser contaminated. Clean the condenser. Poor venting of the unit. Improve the venting conditions. Heat protection of compressor failure. Replace the heat protection. Capillary is blocked by ice. Replace the drying lter. Temperature controller failure. Replace the temperature controller.
Replace the heating pipe.
Improve the conditions.
NOTE
Following occurrences are not problems:
The murmur of water is heard when the refrigerator is working. It is a normal occurrence as the coolant is circulating in the system.
When the weather is damp, condensation might be found on the outside of the refrigerator. It is caused by high humidity. Simply use cloth to wipe it off.
REFERENCE
Item Number Model Number Description Manufacturer Model Number
41465 RS-CN-0360
360 L / 12.71 cu. ft. 110V/60/1 cETLus
Refrigerated Showcase
RTS-360L
9
Page 10
Parts Breakdown
Model RS-CN-0360 41465
10
Page 11
Model RS-CN-0360 41465
Parts Breakdown
11
Page 12
Parts Breakdown
Model RS-CN-0360 41465
Item No. Description Position Item No. Description Position Item No. Description Position
60672 Feet for RTS-360L 1 61224 Dry Filter for RTS-360L 32 61193
60561 Castor for RTS-360L 2 66310 Condenser for RTS-360L 33 61192 Air Inlet Cover for RTS-360L 64
61253 Front Board of Base for RTS-360L 3 61222 Stands for Condenser for RTS-360L 34 61191 Wind Screen Strip for RTS-360L 65
61252 Middle Board of Base for RTS-360L 4 61221 Condenser Cover for RTS-360L 35 66341 Glass Deector for RTS-360L 66
61251 Fixed Plate for RTS-360L 5 66312 Top Front Panel for RTS-360L 36 61189
79303 Water Receiver for RTS-360L 6 66313 Top LED Light for RTS-360L 37 61188 Front Board for Evaporator for RTS-360L 68
61249 Compressor for RTS-360L 7 61218 Night Curtain for RTS-360L 38 60651 Curtain Hook for RTS-360L 69
79304 Pipe for Evaporated Water for RTS-360L 8 61217 Board Ahead Curtain for RTS-360L 39 61186 Holder for Digital Display for RTS-360L 70
79305 Water Level Detector for RTS-360L 9 61216 Honeycomb Panel for RTS-360L 40 30885 Digital Controller for RTS-360L 71
61246 Wire Clip Holder for RTS-360L 10 61215 Ceiling Board of Cabinet for RTS-360L 41 71514 Switch for RTS-360L 72
61245 Wire Clip Cover for RTS-360L 11 61214 Foam of Top Cover for RTS-360L 42 61183
61244 Junction Box for RTS-360L 12 61213 Transparent Plate for RTS-360L 43 61182 Evaporator Cover for RTS-360L 74
79292 Terminal for RTS-360L 13 61212 Bottom Frame of Light Box for RTS-360L 44 61181 Evaporator for RTS-360L 75
79359 Cover of Junction Box for RTS-360L 14 61211 Left Panel of Light Box for RTS-360L
61241 Water Nozzle for RTS-360L 15 61210
61240 Tray of Heater for RTS-360L 16 61209 Right Panel of Light Box for RTS-360L 47 61178
66297 Bracket of Water Receiver for RTS-360L 17 61208 Right Support Pillar of Shelf for RTS-360L 48 61177 Base Foam of Evaporator for RTS-360L 79
61238 Heater for RTS-360L 18 61207 Foam of Right Board for RTS-360L 49 66351 Fan Blade for RTS-360L 80
61237 Platen of Heater for RTS-360L 19 61206
63459 Hose Fitting for RTS-360L 20 66327 Side Glass for RTS-360L 51 60931 Evaporator Fan Motor for RTS-360L 82, 84
71517 Pipe Clip for RTS-360L 21 66328 LED Strip for RTS-360L 52 61173
79317 Connection Pipe for RTS-360L 22 60637 Jump Ring of LED for RTS-360L 53 60933 Fan Blade for RTS-360L 85
61233 Foam of Left Side Board for RTS-360L 23 61202 Ventilated Board for RTS-360L 54 61170 Flat Net Cover for RTS-360L 86
61232 Side Glass Bar for RTS-360L 24 61201 Upper Shelf for RTS-360L 55 61169 Air Filter for RTS-360L 87
61231 Left Support for Shelf for RTS-360L 25 61200 Price Tag Holder for RTS-360L 56 61168 Cover of Circuit Board Box for RTS-360L 88
61230
61229
61228 Air Inlet Stand for RTS-360L 28 61197 Bottom Shelf for RTS-360L
61227 Support for Ceiling for RTS-360L 29 61196 Right Support Pillar of Shelf for RTS-360L 60 61164 Front Base Panel for RTS-360L 92
61226
61225 Foam of Back Cover for RTS-360L 31 61194 Bottom Board of Cabinet for RTS-360L 62
Connector of Evaporator Base Panel for RTS-360L
Support for Upper Cover of Base for RTS-360L
Left Fixed Board of Top Front Panel for RTS-360L
26 61199 Right Support Pillar of Shelf for RTS-360L 57 61167 Circuit Board Box for RTS-360L 89
27 61198 Left Support Pillar of Shelf for RTS-360L 58 79356 LED Transformer Holder for RTS-360L 90
30 61195 Left Support Pillar of Shelf for RTS-360L 61 79290 Power Cord for RTS-360L 93
Top Frame of Light Box - Plastic Coated for RTS-360L
Right Fixed Board of Top Front Panel for RTS-360L
45 61180
46 71521
50 60932 Flange for RTS-360L 81
59 60552 Power Actuator for RTS-360L 91
Cover Support - Plastic Coated for RTS-360L
Retaining Plate for Front Base Panel for RTS-360L
Right Wind Screen of Evaporator for RTS-360L
Right Board of Evaporator Cover for RTS-360L
Left Board of Evaporator Cover for RTS-360L
Left Wind Screen of Evaporator for RTS-360L
Holder for Condenser Motor for RTS-360L
63
67
73
76
77
78
83
12
Page 13
Model RS-CN-0360 41465
Electrical Schematics
13
Page 14
Notes
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
14
Page 15
Warranty Registration
Thank you for purchasing an Omcan product. To register your warranty for this product, complete the information below, tear off the card at
the perforation and then send to the address specied below. You can also register online by visiting:
Merci d’avoir acheté un produit Omcan. Pour enregistrer votre garantie pour ce produit, complétez les informations ci-dessous, détachez la
carte au niveau de la perforation, puis l’envoyer à l’adresse spécié ci-dessous. Vous pouvez également vous inscrire en ligne en visitant:
Gracias por comprar un producto Omcan usted. Para registrar su garantía para este producto, complete la información a continuación, cortar la tarjeta en la perforación y luego enviarlo a la dirección indicada a continuación. También puede registrarse en línea en:
https://omcan.com/warranty-registration/
For mailing in Canada
Pour postale au Canada
Por correo en Canadá
OMCAN
PRODUCT WARRANTY REGISTRATION
3115 Pepper Mill Court,
Mississauga, Ontario
Canada, L5L 4X5
PRODUCT WARRANTY REGISTRATION
4450 Witmer Industrial Estates, Unit 4,
For mailing in the US
Pour diffusion aux États-Unis
Por correo en los EE.UU.
OMCAN
Niagara Falls, New York
USA, 14305
or email to: service@omcan.com
Purchaser’s Information
Name: Company Name:
Address:
Telephone:
City: Province or State: Postal or Zip: Email Address:
Country: Type of Company:
Restaurant Bakery Deli
Dealer from which Purchased: Butcher Supermarket Caterer
Dealer City: Dealer Province or State: Institution (specify):
Invoice: Other (specify):
Model Name: Model Number: Serial Number:
Machine Description:
Date of Purchase (MM/DD/YYYY): Date of Installation (MM/DD/YYYY):
Would you like to extend the warranty? Yes No
Thank you for choosing Omcan | Merci d’avoir choisi Omcan | Gracias por elegir Omcan
15
Page 16
Since 1951 Omcan has grown to become a leading distributor of equipment and supplies to the North American food service industry. Our success over these many years can be attributed to our commitment to strengthen and develop new and existing relationships with our valued customers and manufacturers. Today with partners in North America, Europe, Asia and South America, we continually work to improve
and grow the company. We strive to offer customers exceptional value through our qualied local sales
and service representatives who provide convenient access to over 5,000 globally sourced products.
Depuis 1951 Omcan a grandi pour devenir un des “leaders” de la distribution des équipements et matériel pour l’industrie des services alimentaires en Amérique du Nord. Notre succès au cours de ces nombreuses années peut être attribué à notre engagement à renforcer et à développer de nouvelles et existantes relations avec nos clients et les fabricants de valeur. Aujourd’hui avec des partenaires en Amérique du Nord, Europe, Asie et Amérique du Sud, nous travaillons continuellement à améliorer et développer l’entreprise. Nous nous efforçons d’offrir à nos clients une valeur exceptionnelle grâce à
nos ventes locales qualiées et des représentants de service qui offrent un accès facile à plus de 5000
produits provenant du monde entier.
Desde 1951 Omcan ha crecido hasta convertirse en un líder en la distribución de equipos y suministros de alimentos en América del Norte industria de servicios. Nuestro éxito en estos años se puede atribuir a nuestro compromiso de fortalecer y desarrollar nuevas relaciones existentes con nuestros valiosos clientes y fabricantes. Hoy con socios de América del Norte, Europa, Asia y América del Sur, que trabajan continuamente para mejorar y crecer la empresa. Nos esforzamos por ofrecer a nuestros clientes valor excepcional a través de nuestro local de ventas y representantes de los servicios que proporcionan un fácil acceso a más de 5,000 productos con origen a nivel mundial.
Loading...