Omcan GR-CN-0914 Service Manual

Outdoor Propane Griddle
Model GR-CN-0914
Item 43022
Instruction Manual
Revised - 07/26/2017
Toll Free: 1-800-465-0234
Email: service@omcan.com
www.omcan.com
Factory CSA
approved
Table of Contents
Model GR-CN-0914
Section
General Information
Safety and Warranty
Technical Specications
Assembly Instructions
Installation
Operation
------------------------------------------------------------------------------------ 10 - 12
------------------------------------------------------------------------------------- 12 - 14
--------------------------------------------------------------------------- 3 - 4
--------------------------------------------------------------------------- 4 - 6
Page
-------------------------------------------------------------------------- 7
----------------------------------------------------------------------- 7 - 10
Maintenance
Troubleshooting
Parts Breakdown
Notes
Warranty Registration
------------------------------------------------------------------------------------------- 20 - 22
--------------------------------------------------------------------------------- 14 - 16
----------------------------------------------------------------------------- 17 - 18
---------------------------------------------------------------------------- 18 - 19
---------------------------------------------------------------------------- 23
2
General Information
Omcan Manufacturing and Distributing Company Inc., Food Machinery of America, Inc. dba Omcan and Omcan Inc. are not responsible for any harm or injury caused due to any person’s improper or negligent use of this equipment. The product shall only be operated by someone over the age of 18, of
sound mind, and not under the inuence of any drugs or alcohol, who has been trained in the correct operation of this machine, and is wearing authorized, proper safety clothing. Any modication to the machine voids any warranty, and may cause harm to individuals using the machine or in the vicinity of the machine while in operation.
CHECK PACKAGE UPON ARRIVAL
Upon receipt of an Omcan shipment please inspect for external damage. If no damage is evident on the external packaging, open carton to ensure all ordered items are within the box, and there is no concealed damage to the machine. If the package has suffered rough handling, bumps or damage (visible or concealed), please note it on the bill of lading before accepting the delivery and contact Omcan within 24 hours, so we may initiate a claim with the carrier. A detailed report on the extent of the damage caused to the machine must be
lled out within three days, from the delivery date shown in the shipping documents. Omcan has no recourse
for damaged products that were shipped collect or third party.
Before operating any equipment, always read and familiarize yourself with all operation and safety
instructions.
Omcan would like to thank you for purchasing this machine. It’s of the utmost importance to save these instructions for future reference. Also save the original box and packaging for shipping the
equipment if servicing or returning of the machine is required.
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Omcan Fabrication et distribution Companie Limité et Food Machinery d’Amerique, dba Omcan et Omcan Inc. ne sont pas responsables de tout dommage ou blessure causé du fait que toute personne ait utilisé cet équipement de façon irrégulière. Le produit ne doit être exploité que par quelqu’un de
plus de 18 ans, saine d’esprit, et pas sous l’inuence d’une drogue ou d’acohol, qui a été formé pour utiliser cette machine correctement, et est vêtu de vêtements de sécurité approprié. Toute modication
de la machine annule toute garantie, et peut causer un préjudice à des personnes utilisant la machine ou des personnes à proximité de la machine pendant son fonctionnement.
VÉRIFIEZ LE COLIS DÈS RÉCEPTION
Dès réception d’une expédition d’Omcan veuillez inspecter pour dommages externes. Si aucun dommage
n’est visible sur l’emballage externe, ouvrez le carton an de s’assurer que tous les éléments commandés
sont dans la boîte, et il n’y a aucun dommage dissimulé à la machine. Si le colis n’a subi aucune mauvaises manipulations, de bosses ou de dommages (visible ou cachée), notez-le sur le bond de livraison avant
d’accepter la livraison et contactez Omcan dans les 24 heures qui suivent, pour que nous puissions engager
une réclamation auprès du transporteur. Un rapport détaillé sur l’étendue des dommages causés à la machine
doit être rempli dans un délai de trois jours, à compter de la date de livraison indiquée dans les documents d’expédition. Omcan n’a aucun droit de recours pour les produits endommagés qui ont été expédiées ou cueilli
par un tiers transporteur.
3
General Information
Avant d’utiliser n’importe quel équipement, toujours lire et vous familiariser avec toutes les opérations et les consignes de sécurité.
Omcan voudrais vous remercier d’avoir choisi cette machine. Il est primordial de conserver ces
instructions pour une référence ultérieure. Également conservez la boîte originale et l’emballage pour
l’expédition de l’équipement si l’entretien ou le retour de la machine est nécessaire.
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Omcan Empresa De Fabricacion Y Distribucion Inc. Y Maquinaria De Alimentos De America, Inc. dba Omcan y Omcan Inc. no son responsables de ningun daño o perjuicío causado por cualquier persona inadecuada o el uso descuidado de este equipo. El producto solo podra ser operado por una persona
mayor de 18 años, en su sano juicio y no bajo alguna inuencia de droga o alcohol, y que este ha sido entrenado en el correcto funcionamiento de esta máquina, y ésta usando ropa apropiada y autorizada. Cualquier modicación a la máquina anúla la garantía y puede causar daños a las personas usando la
máquina mientras esta en el funcionamiento.
REVISE EL PAQUETE A SU LLEGADA
Tras la recepcion de un envio Omcan favor inspeccionar daños externos. Si no hay daños evidentes en el
empaque exterior, Habra el carton para asegurararse que todos los articulos solicitados ésten dentro de la caja y no encuentre daños ocultos en la máquina. Si el paquete ha sufrido un manejo de poco cuidado, golpes
o daños (visible o oculto) por favor anote en la factura antes de aceptar la entrega y contacte Omcan dentro
de las 24 horas, de modo que podamos iniciar una reclamación con la compañia. Un informe detallado sobre los daños causados a la máquina debe ser llenado en el plazo de tres días, desde la fecha de entrega que se muestra en los documentos de envío. Omcan no tiene ningun recurso por productos dañados que se enviaron
a recoger por terceros.
Antes de utilizar cualquier equipo, siempre leer y familiarizarse con todas las instrucciones de operación y seguridad.
Omcan quisiera darles las gracias por la compra de esta máquina. Es de la máxima importancia para guardar estas instrucciones para referencias en el futuro. También guarde la caja original y el embalaje
para envío del equipo si el mantenimiento o la devolución de la máquina es necesaria.
Safety and Warranty
FOR YOUR SAFETY
1. Read this User Manual before attempting to assemble or operate your griddle.
2. Follow all safety instructions.
3. Check for leaks according to directions in this manual before operating your griddle, even if you purchased this griddle fully assembled.
4. If you should require any assistance concerning the assembly or use of this machine, please contact
4
Safety and Warranty
Omcan directly.
THIS GRIDDLE IS FOR OUTDOOR USE ONLY
If stored indoors, then detach and leave propane cylinder outside.
Always read and follow all DANGER, WARNING, and FOR YOUR SAFETY notices in this manual. Failure to follow these notices may result in property damage, bodily or physical injury, or death.
1. Griddle installation must conform with local codes, or in their absence, with either the national Fuel Gas Code, ANSI Z223.1/NFPA 54, Nautal Gas and Propane Installation Code, CSA B149.1, or Propane Storage
and Handling Code, B149.2.
2. This gas grill is intended for outdoor use only, and should not be used in a building, garage, or any other enclosed area.
3. This gas grill is not intended to be installed in or on recreational vegicles and/or boats.
4. Never use any other type of fuel for this grill other than LP gas (propane).
5. Only use the pressure regulator with a type 1 connector that is supplied with this gas grill,
6. Before each use, check the gas hose for excessive abrasion, cracking, fraying, wear, or cuts. Replace a
hose assembly showing those signs with the hose assembly specied in the parts list before using the grill.
7. Always perform a leak test before operating your grill.
WARNING
1. Do not store or use gasoline or other ammable vapors and liquids in the vicinity of this or any other appliance.
2. An LP cylinder not connected for use should not be stored in the vicinity of this or any other appliance.
DANGER
If you smell gas:
1. Shut off gas to the appliance.
2. Extinguish any open ame.
3. If odor continues, keep away from appliance and call our local re department.
WARNING
1. Do not store a spare LP-gas cylinder under or near this appliance.
2. Never ll the cylinder beyond 80 percent full, this may cause release of gas from the safety release valve.
3. If the information in this manual is not followed exactly, a re causing death or serious injury may occur.
WARNING
1. Do not attempt to use a cylinder with any other type of connection device.
2. Do not attempt to use a cylinder with a larger capacity.
WARNING
A frosty cylinder valve indicates possible gas overll. Close the LP valve and call your dealer immediately.
WARNING
1. Never store any extra cylinders near your griddle.
5
Safety and Warranty
2. Keep cylinders out of direct sunlight and high heat.
3. Immediately call your LP dealer or re department should you hear, smell, or see escaping gas from the cylinder.
4. Do not insert any type of foreign objects into the valve outlet.
WARNING
1. The gas supply must be turned off at the LP-gas supply cylinder when this outdoor cooking gas appliance is not in use.
2. Storage of this gas griddle indoors is permissible only if the cylinder is disconnected and removed from the gas griddle.
3. Cylinders must be stored outdoors out of reach of children and must not be stored in a building, garage, or any other enclosed area.
1 YEAR PARTS AND LABOR WARRANTY
Within the warranty period, contact Omcan Inc. at 1-800-465-0234 to schedule an Omcan authorized
service technician to repair the equipment locally.
Unauthorized maintenance will void the warranty. Warranty covers electrical and part failures, not
improper use.
Please see www.omcan.com/warranty.html for complete info.
WARNING:
The packaging components are classied as normal solid urban waste and can therefore be disposed of without difculty.
In any case, for suitable recycling, we suggest disposing of the products separately (differentiated waste) according to the current norms.
DO NOT DISCARD ANY PACKAGING MATERIALS IN THE ENVIRONMENT!
6
Technical Specications
Model GR-CN-0914 Cooking Area 36” x 20” / 914 x 508mm
Number of Burners 4
Gas Type - Size Liquid Propane - 20 lbs. / 9.1 kgs.
Dimensions 66” x 24.25” x 36.25” / 1676 x 616 x 921mm Weight 119 lbs. / 54 kg. Item Number 43022
Assembly Instructions
STEP 1
Attach the left leg(6) and right leg(10) onto the griddle body(12) using BOLT M6X12(A)-10PCS.
STEP 2
Attach the fence rail(9)-3PCS to legs using BOLT M6X15(B)-12PCS.
7
Assembly Instructions
STEP 3
Install directional casters(8) onto legs.
STEP 4
Install the gas tank hook(2) onto the griddle body using BOLT M6X12(A)-2PCS. Then install the gas tank holder (7) onto the bottom using BOLT
M6X60(C)-2PCS and Nut M6 Flange Lock (D)-2PCS.
STEP 5
Assemble the side handle(4)-2PCS to the each side
of the griddle body using BOLT M6X12(A)-8PCS.
8
Loading...
+ 16 hidden pages