Omcan CE-CN-0065 Operators Manual

Propane Burner
Model CE-CN-0065
Item 44633
Revised - 11/26/2019
Toll Free: 1-800-465-0234
Fax: 905-607-0234
Email: service@omcan.com
www.omcan.com
Table of Contents
Model CE-CN-0065
Section
General Information
Safety and Warranty
Technical Specications
Installation and Operation
Maintenance
Parts Breakdown
--------------------------------------------------------------------------------------- 10
--------------------------------------------------------------------------- 3 - 4
--------------------------------------------------------------------------- 4 - 6
---------------------------------------------------------------------------------- 11
Page
-------------------------------------------------------------------------- 7
------------------------------------------------------------------ 7 - 10
Notes
Warranty Registration
------------------------------------------------------------------------------------------- 12 - 14
---------------------------------------------------------------------------- 15
2
General Information
Omcan Manufacturing and Distributing Company Inc., Food Machinery of America, Inc. dba Omcan and Omcan Inc. are not responsible for any harm or injury caused due to any person’s improper or negligent use of this equipment. The product shall only be operated by someone over the age of 18, of
sound mind, and not under the inuence of any drugs or alcohol, who has been trained in the correct operation of this machine, and is wearing authorized, proper safety clothing. Any modication to the machine voids any warranty, and may cause harm to individuals using the machine or in the vicinity of the machine while in operation.
CHECK PACKAGE UPON ARRIVAL
Upon receipt of an Omcan shipment please inspect for external damage. If no damage is evident on the external packaging, open carton to ensure all ordered items are within the box, and there is no concealed
damage to the machine. If the package has su󰀨ered rough handling, bumps or damage (visible or concealed),
please note it on the bill of lading before accepting the delivery and contact Omcan within 24 hours, so we may initiate a claim with the carrier. A detailed report on the extent of the damage caused to the machine must be
lled out within three days, from the delivery date shown in the shipping documents. Omcan has no recourse
for damaged products that were shipped collect or third party.
Before operating any equipment, always read and familiarize yourself with all operation and safety
instructions.
Omcan would like to thank you for purchasing this machine. It’s of the utmost importance to save these instructions for future reference. Also save the original box and packaging for shipping the
equipment if servicing or returning of the machine is required.
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Omcan Fabrication et distribution Companie Limité et Food Machinery d’Amerique, dba Omcan et Omcan Inc. ne sont pas responsables de tout dommage ou blessure causé du fait que toute personne ait utilisé cet équipement de façon irrégulière. Le produit ne doit être exploité que par quelqu’un de
plus de 18 ans, saine d’esprit, et pas sous l’inuence d’une drogue ou d’acohol, qui a été formé pour utiliser cette machine correctement, et est vêtu de vêtements de sécurité approprié. Toute modication
de la machine annule toute garantie, et peut causer un préjudice à des personnes utilisant la machine ou des personnes à proximité de la machine pendant son fonctionnement.
VÉRIFIEZ LE COLIS DÈS RÉCEPTION
Dès réception d’une expédition d’Omcan veuillez inspecter pour dommages externes. Si aucun dommage
n’est visible sur l’emballage externe, ouvrez le carton an de s’assurer que tous les éléments commandés
sont dans la boîte, et il n’y a aucun dommage dissimulé à la machine. Si le colis n’a subi aucune mauvaises
manipulations, de bosses ou de dommages (visible ou cachée), notez-le sur le bond de livraison avant d’accepter la livraison et contactez Omcan dans les 24 heures qui suivent, pour que nous puissions engager
une réclamation auprès du transporteur. Un rapport détaillé sur l’étendue des dommages causés à la machine
doit être rempli dans un délai de trois jours, à compter de la date de livraison indiquée dans les documents d’expédition. Omcan n’a aucun droit de recours pour les produits endommagés qui ont été expédiées ou cueilli
par un tiers transporteur.
3
General Information
Avant d’utiliser n’importe quel équipement, toujours lire et vous familiariser avec toutes les opérations et les consignes de sécurité.
Omcan voudrais vous remercier d’avoir choisi cette machine. Il est primordial de conserver ces
instructions pour une référence ultérieure. Également conservez la boîte originale et l’emballage pour
l’expédition de l’équipement si l’entretien ou le retour de la machine est nécessaire.
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Omcan Empresa De Fabricacion Y Distribucion Inc. Y Maquinaria De Alimentos De America, Inc. dba Omcan y Omcan Inc. no son responsables de ningun daño o perjuicío causado por cualquier persona inadecuada o el uso descuidado de este equipo. El producto solo podra ser operado por una persona
mayor de 18 años, en su sano juicio y no bajo alguna inuencia de droga o alcohol, y que este ha sido entrenado en el correcto funcionamiento de esta máquina, y ésta usando ropa apropiada y autorizada. Cualquier modicación a la máquina anúla la garantía y puede causar daños a las personas usando la
máquina mientras esta en el funcionamiento.
REVISE EL PAQUETE A SU LLEGADA
Tras la recepcion de un envio Omcan favor inspeccionar daños externos. Si no hay daños evidentes en el
empaque exterior, Habra el carton para asegurararse que todos los articulos solicitados ésten dentro de la caja y no encuentre daños ocultos en la máquina. Si el paquete ha sufrido un manejo de poco cuidado, golpes o daños (visible o oculto) por favor anote en la factura antes de aceptar la entrega y contacte Omcan dentro de las 24 horas, de modo que podamos iniciar una reclamación con la compañia. Un informe detallado sobre los daños causados a la máquina debe ser llenado en el plazo de tres días, desde la fecha de entrega que se muestra en los documentos de envío. Omcan no tiene ningun recurso por productos dañados que se enviaron
a recoger por terceros.
Antes de utilizar cualquier equipo, siempre lea y familiarizarse con todas las instrucciones de
funcionamiento y seguridad.
Omcan le gustaría darle las gracias por la compra de esta máquina. Es de la mayor importancia para salvar estas instrucciones para futuras consultas. Además, guarda la caja original y el embalaje para el
envío del equipo si servicio técnico o devolución de la máquina que se requiere.
Safety and Warranty
WARNING
This instruction manual contains important information necessary for the proper assembly and safe
use of the appliance. Read and follow all warnings and instructions before assembling and using the appliance. Follow all warnings and instructions when using the appliance. Keep this manual for future reference. Failure to follow these instructions and warnings properly may result in re or explosion
causing property damage, personal injury, or death.
4
Safety and Warranty
This appliance is not designed for commercial use. This appliance is not intended for frying a turkey.
FOR YOUR SAFETY
Do not store or use appliance.
DANGER - CARBON MONOXIDE
This appliance consumes oxygen and can produce car bon monoxide which has no odor and can be dangerous. Using it in an enclosed space can lead to serious illness, even death. Use in a well ventilated area.
IF YOU SMELL GAS:
1. Shut o󰀨 gas supply to appliance.
2. Extinguish any open ame.
3. If odor continues, keep away from the appliance and immediately call your re department.
Failure to follow these Instructions could result in a re or explosion, which could cause property
damage, personal injury or death.
gasoline
or
other
ammable vapors or
liquids in
the
vicinity
of this or any other
Installation must conform with local codes or, in the absence of local codes, with the National Fuel Gas Code,
ANSI Z223.1/NFPA 54, Storage and Handling of Liqueed Petroleum Gases, ANSI/NFPA 58; or Natural Gas and Propane Installation Code, CSA 8149. 1; Propane Storage and Handling, CSA 8149.2; or the Standard for Recreational Vehicles, ANSI A119.2/NFPA 1192, and Recreational Vehicle Code, CSA Z240 RV Series, as
applicable.
DANGER
This appliance is intended for outdoor use only. It shall not be installed inside a building, garage or any other enclosed area. It shall not be installed on boats or recreational vehicles. A fryer/boiler shall not be used on or under any apartment, or condominium balcony or deck. This appliance produces heat. Respect minimum
clearances to all sides of the burner of at least 10 feet (3 m) from any structure or combustible material, and do
not use it under an overhead unprotected combustible construction. Use the burner on a stable, leveled non­combustible surface and in an area clear of combustible materials. An asphalt surface may not be acceptable for this purpose.
CAUTION
USE ONLY WITH PROPANE GAS - Propane gas is highly ammable and under pressure.
Do not store gas cylinders at temperatures above 120°F (49°C).
Store gas cylinders outdoor in a well ventilated area. Not in a building or garage or enclosed space. Keep
children away.
When appliance is not use or stored indoors, disconnect gas cylinder and store outdoors.
Keep the ventilation opening(s) of the cylinder enclosure free and clear from debris.
Do not store or use gasoline or other ammable vapors or liquids in the vicinity of this cooker.
5
Loading...
+ 11 hidden pages