Omcan CE-CN-0012, CE-CN-0006-D, CE-CN-0006, CE-CN-0012-D User Manual

Electric Fryers
Models CE-CN-0006, 0012, 0006-D, 0012-D
Items 34867, 34868, 39371, 39372
Revised - 03/13/2020
Toll Free: 1-800-465-0234
Fax: 905-607-0234
Email: service@omcan.com
www.omcan.com
Table of Contents
Model CE-CN-0006 / Model CE-CN-0012
Model CE-CN-0006-D / Model CE-CN-0012-D
Section
General Information
Safety and Warranty
Technical Specications
Operation
Maintenance
Instructions Français
--------------------------------------------------------------------------------------------- 6
------------------------------------------------------------------------------------ 6 - 7
--------------------------------------------------------------------------- 3 - 4
--------------------------------------------------------------------------- 4 - 5
------------------------------------------------------------------------ 7 - 10
Page
-------------------------------------------------------------------------- 6
Instrucciones en Español
Parts Breakdown
Electrical Schematics
Warranty Registration
---------------------------------------------------------------------------- 13 - 16
---------------------------------------------------------------------- 17 - 18
---------------------------------------------------------------------------- 19
----------------------------------------------------------------- 10 - 12
2
General Information
Omcan Manufacturing and Distributing Company Inc., Food Machinery of America, Inc. dba Omcan and Omcan Inc. are not responsible for any harm or injury caused due to any person’s improper or negligent use of this equipment. The product shall only be operated by someone over the age of 18, of
sound mind, and not under the inuence of any drugs or alcohol, who has been trained in the correct operation of this machine, and is wearing authorized, proper safety clothing. Any modication to the machine voids any warranty, and may cause harm to individuals using the machine or in the vicinity of the machine while in operation.
CHECK PACKAGE UPON ARRIVAL
Upon receipt of an Omcan shipment please inspect for external damage. If no damage is evident on the external packaging, open carton to ensure all ordered items are within the box, and there is no concealed damage to the machine. If the package has suffered rough handling, bumps or damage (visible or concealed), please note it on the bill of lading before accepting the delivery and contact Omcan within 24 hours, so we may initiate a claim with the carrier. A detailed report on the extent of the damage caused to the machine must be
lled out within three days, from the delivery date shown in the shipping documents. Omcan has no recourse
for damaged products that were shipped collect or third party.
Before operating any equipment, always read and familiarize yourself with all operation and safety
instructions.
Omcan would like to thank you for purchasing this machine. It’s of the utmost importance to save these instructions for future reference. Also save the original box and packaging for shipping the
equipment if servicing or returning of the machine is required.
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Omcan Fabrication et distribution Companie Limité et Food Machinery d’Amerique, dba Omcan et Omcan Inc. ne sont pas responsables de tout dommage ou blessure causé du fait que toute personne ait utilisé cet équipement de façon irrégulière. Le produit ne doit être exploité que par quelqu’un de
plus de 18 ans, saine d’esprit, et pas sous l’inuence d’une drogue ou d’acohol, qui a été formé pour utiliser cette machine correctement, et est vêtu de vêtements de sécurité approprié. Toute modication
de la machine annule toute garantie, et peut causer un préjudice à des personnes utilisant la machine ou des personnes à proximité de la machine pendant son fonctionnement.
VÉRIFIEZ LE COLIS DÈS RÉCEPTION
Dès réception d’une expédition d’Omcan veuillez inspecter pour dommages externes. Si aucun dommage
n’est visible sur l’emballage externe, ouvrez le carton an de s’assurer que tous les éléments commandés
sont dans la boîte, et il n’y a aucun dommage dissimulé à la machine. Si le colis n’a subi aucune mauvaises manipulations, de bosses ou de dommages (visible ou cachée), notez-le sur le bond de livraison avant
d’accepter la livraison et contactez Omcan dans les 24 heures qui suivent, pour que nous puissions engager
une réclamation auprès du transporteur. Un rapport détaillé sur l’étendue des dommages causés à la machine
doit être rempli dans un délai de trois jours, à compter de la date de livraison indiquée dans les documents d’expédition. Omcan n’a aucun droit de recours pour les produits endommagés qui ont été expédiées ou cueilli
par un tiers transporteur.
3
General Information
Avant d’utiliser n’importe quel équipement, toujours lire et vous familiariser avec toutes les opérations et les consignes de sécurité.
Omcan voudrais vous remercier d’avoir choisi cette machine. Il est primordial de conserver ces
instructions pour une référence ultérieure. Également conservez la boîte originale et l’emballage pour
l’expédition de l’équipement si l’entretien ou le retour de la machine est nécessaire.
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Omcan Empresa De Fabricacion Y Distribucion Inc. Y Maquinaria De Alimentos De America, Inc. dba Omcan y Omcan Inc. no son responsables de ningun daño o perjuicío causado por cualquier persona inadecuada o el uso descuidado de este equipo. El producto solo podra ser operado por una persona
mayor de 18 años, en su sano juicio y no bajo alguna inuencia de droga o alcohol, y que este ha sido entrenado en el correcto funcionamiento de esta máquina, y ésta usando ropa apropiada y autorizada. Cualquier modicación a la máquina anúla la garantía y puede causar daños a las personas usando la
máquina mientras esta en el funcionamiento.
REVISE EL PAQUETE A SU LLEGADA
Tras la recepcion de un envio Omcan favor inspeccionar daños externos. Si no hay daños evidentes en el
empaque exterior, Habra el carton para asegurararse que todos los articulos solicitados ésten dentro de la caja y no encuentre daños ocultos en la máquina. Si el paquete ha sufrido un manejo de poco cuidado, golpes
o daños (visible o oculto) por favor anote en la factura antes de aceptar la entrega y contacte Omcan dentro
de las 24 horas, de modo que podamos iniciar una reclamación con la compañia. Un informe detallado sobre los daños causados a la máquina debe ser llenado en el plazo de tres días, desde la fecha de entrega que se muestra en los documentos de envío. Omcan no tiene ningun recurso por productos dañados que se enviaron
a recoger por terceros.
Antes de utilizar cualquier equipo, siempre lea y familiarizarse con todas las instrucciones de
funcionamiento y seguridad.
Omcan le gustaría darle las gracias por la compra de esta máquina. Es de la mayor importancia para salvar estas instrucciones para futuras consultas. Además, guarda la caja original y el embalaje para el
envío del equipo si servicio técnico o devolución de la máquina que se requiere.
Safety and Warranty
WARNING
1. This heater can not be connected to an electric socket without any oil in the tank. Make sure the oil is lled between the min and max level before starting the machine.
2. This machine can only be used with liquid oil, please dispose the used oil after using the machine.
4
Safety and Warranty
SAFETY NOTICE
Any persons that will be using the machine should be carefully trained before using it.
Put the fryer on a steady surface or counter top.
Do not remove any of the part(s) until the machine has cooled down completely, and is unplugged.
The machine has a micro switch which will turn off the fryer when the temperature reaches the maximum.
Voltage should be same as required.
1 YEAR PARTS AND LABOUR BENCH WARRANTY
Within the warranty period, contact Omcan Inc. at 1-800-465-0234 to schedule a drop off to either an Omcan authorized service depot in the area, or to an Omcan Service warehouse to repair the
equipment.
Unauthorized maintenance will void the warranty. Warranty covers electrical and part failures, not
improper use.
Please see https://omcan.com/disclaimer for complete info.
WARNING:
The packaging components (cardboard, polyethylene, and others) are classied as normal solid urban waste and can therefore be disposed of without difculty.
In any case, for suitable recycling, we suggest disposing of the products separately (differentiated waste) according to the current norms.
DO NOT DISCARD ANY PACKAGING MATERIALS IN THE ENVIRONMENT!
5
Technical Specications
Model CE-CN-0006 CE-CN-0012 CE-CN-0006-D CE-CN-0012-D Power 1.6 kW 2 x 1.6 kW 2.5 kW 2 x 2.5 kW
Oil Capacity 6L 2 x 6L 6L 2 x 6L Temperature Range 50 - 190°C / 122 - 374°F
Number of Baskets 2 4 2 4 Basket Dimensions 8.3” x 3.5” x 4.3” / 210 x 890 x 108mm
Electrical 110V / 60Hz / 1 220V / 60Hz / 1 Weight 11 lbs. / 5 kgs. 22 lbs. / 10 kgs. 11 lbs. / 5 kgs. 22 lbs. / 10 kgs.
Dimensions
Item Number 34867 34868 39371 39372
17.5” x 11.3” x 11.8” 445 x 286 x 300mm
17.5” x 22.8” x 11.8” 445 x 578 x 300mm
17.5” x 11.3” x 11.8” 445 x 286 x 300mm
17.5” x 22.8” x 11.8” 445 x 578 x 300mm
Operation
1. Check that the electrical socket is in working order.
2. Put oil in the tank.
3. When the power cord is connected, the red power indicator will turn on, the machine can now be used.
4. Turn on the thermostat from the left to right to the required temperature, then the green indicator will turn on, that means the heater is in operation, the oil will be warming. When the oil reaches the preset temperature, it will shut off by itself, the green indicator will shut off, and the heater will stop working. When the temperature of the oil drops lower than the preset, the thermostat will turn on by itself to start the heater again.
5. Turn off the thermostat after use and remove the plug from it’s socket.
6. Dispose of the old oil after it cools down.
Maintenance
ALWAYS UNPLUG THE MACHINE FROM THE ELECTRICAL SOCKET BEFORE PERFORMING ANY
MAINTENANCE OR CLEANING!
CLEANING
Remove the basket and heater bottom cover, raise the controller box then remove it, put the controlling box in a dry place, so you may clean the oil tank.
To ensure the fryer has a long life of use, you should clean the tank and heater at regular intervals, make sure the heater and the oil are clean before the next use.
The heater bottom cover in the oil tank is to protect the heater from possible damage, it must cover the
6
Loading...
+ 14 hidden pages