Olympus µ-MINI DIGITAL, stylus verve User Manual [et]

ÜLDINE KASUTUSJUHEND
DIGITAALKAAMERA
EE
Sisukord
Lahtipakkimine ............................................................................. 3
Mida kaameraga teha saab ........................................................... 4
Ohutusteave................................................................................. 7
Föderaalse Kommunikatsioonikomisjoni (FCC) märkus........... 8
Ilmastikukindlus.......................................................................... 10
Rihma kinnitamine ...................................................................... 11
Patarei laadimine........................................................................ 12
Patarei sisestamine ja eemaldamine............................................. 13
Patarei sisestamine ........................................................... 13
Patarei eemaldamine......................................................... 15
Mälukaardi sisestamine ja eemaldamine....................................... 16
xD-Picture Card ................................................................ 16
Kaardi sisestamine ............................................................ 17
Kaardi eemaldamine.......................................................... 19
Kaamera sisse- ja väljalülitamine.................................................. 20
Pildistamine (võtterežiim) ................................................... 20
Piltide vaatamine (taasesitusrežiim) .................................... 21
Kaamera õige asend Hetkevõtete tegemine Hetkevõtete vaatamine
OLYMPUS Master....................................................................... 27
xD-Picture Card ......................................................................... 28
..................................................................... 22
................................................................... 23
.................................................................. 26
2 EE
Lahtipakkimine
Kui mõni ese on komplektist puudu või kahjustatud, pöörduge kaamera müüja poole.
Digitaalkaamera Rihm xD-Picture mälukaart
Liitiumioonpatarei
(LI-30B)
AV-kaabel
Garantiikaart Registreerimiskaart
Komplekti sisu võib erineda sõltuvalt piirkonnast, kust Te kaamera ostsite.
Liitiumioonpatarei
laadur (LI-30C)
OLYMPUS Master
CD-ROM
USB-kaabel
DIGITAL CAMERA
Lühike kasutusjuhend
Kasutusjuhend
CD-ROM-il
EE 3
Mida kaameraga teha saab
Kaameral on 14 võtterežiimi. Valige sobiv võtterežiim ja vajutage pildistamiseks päästikunupule. Kõik muu teeb kaamera ise.
4 EE
Kadreerida, pildistada ning pilte vaadata saate
1.8" monitoril.
Kaamera fokuseeritakse automaatselt pildistatavale objektile isegi kui objekt asub pildi keskmest väljas ning ei ole monitori teravustamispunkti piirides. ([iESP] on automaatteravustamisrežiimis [AF MODE]).
Saate teha sarivõtteid.
Saate salvestada videoklippe.
Kuna kaamera on ilmastikukindel, võib seda julgelt kasutada ujulas, lumes ning mujal.
Mida kaameraga teha saab
Kaameraga salvestatud pilte saab vaadata teleris.
Kui kaamera on ühendatud arvuti või printeriga ...
Kaardile salvestatud kujutise andmeid saab edastada või vaadata kaameraga kaasasoleva CD-ROM-i abil.
Ühendage kaameraga PicBridge ühilduva printeriga ning saate pildid välja trükkida arvuti abita.
Pildistatava objekti lähemaletoomiseks kasutage 2-kordset optilist suumi ja digitaalsuumi (8-kordne suurendus).
1-kordne optiline suum 2-kordne optiline suum
Eksperimenteerige eriefektidega (pehme teravus ja kalasilmaobjektiiv). Originaalvõte jääb alles, kuna eriefektidega võtted salvestatakse automaatselt uute failidena.
Pehme teravus Kalasilmobjektiiv
Üksikasjalikuma informatsiooni kaamera kasutamisest leiate põhikasutusjuhendist (PDF fail CD-ROM-il), kus kirjeldatakse ka tarkvara installeerimist, veasõnumeid ja rikkeotsingut.
8-kordne digitaalne suum (Total Seamless Zoom)
EE 5
Tarbijatele Põhja- ja Lõuna – Ameerikas
Tarbijatele USA-s
Vastavustunnistus Mudel :
µ-mini DIGITAL
Kaubamärk : OLYMPUS Vastutav tootja : Aadress : Two Corporate Center Drive, PO Box 9058,
Melville, NY 11747-9058 U.S.A.
Telefon : 1-631-844-5000 Testitud vastavalt FCC standarditele
KODUS JA KONTORIS KASUTAMISEKS Seade on testitud ning vastab FCC peatükis 15 kehtestatud
standarditele. Seade peab vastama kahele nõudele: (1) Seade ei tohi tekitada kahjulikke levihäireid. (2) Seade peab taluma igasugust interferentsi, sealhulgas ka neid,
mis võivad tekitada häireid seadme töös.
Tarbijatele Kanadas
Käesolev klass B digitaalne aparaat vastab kõigile Kanada õigusaktides (Canadian Interference-Causing Equipment Regulations) kehtestatud nõuetele sagedushäireid tekitavate seadmete kohta.
Euroopa klientidele
CE-märgistus tähendab, et toode vastab Euroopa ohutus-, tervishoiu-, keskkonna- ja tarbijakaitse nõuetele. CE-märgistusega kaamerad on toodetud müügiks Euroopas.
Kaubamärgid
• IBM on firma International Business Machines Corporation registreeritud kaubamärk.
• Microsoft ja Windows on firma Microsoft Corporation registreeritud kaubamärgid.
• Macintosh on firma Apple Computer Inc. Kaubamärk.
• Kõik muud firma- ja tootenimed on vastavate omanike registreeritud kaubamärgid ja/või kaubamärgid.
• Käesolevas kasutusjuhendis nimetatud kaamera failisüsteemide standard on standard „Kaamera failisüsteemi/DCF projekteerimise eeskirjad“, mille on kehtestanud Jaapani Elektroonika ja Informatsioonitehnoloogia Tööstuste Liit (JEITA).
Käesolevas kasutusjuhendis on kirjeldatud kaamera põhifunktsioone –
pildistamist ja piltide vaatamist. Üksikasjalikuma informatsiooni kaamera funktsioonide ja kasutamise kohta leiate põhikasutusjuhendist (CD-ROM).
Enne kaamera kasutamist tutvuge põhjalikult kasutusjuhendiga. Kui kavatsete
pildistada näiteks välisreisil, kontrollige enne paari proovivõttega, kas kaamera töötab korralikult.
Kasutusjuhendi illustratsioonid võivad erineda tegelikust kaamerast ja monitori
vaadetest.
6 EE
Ohutusteave
Enne kaamera kasutamist lugege hoolikalt alljärgnevaid juhiseid ning tutvuge põhikasutusjuhendis toodud ohutusteabega.
ETTEVAATUST!
ELEKTRILÖÖGI OHT!
ÄRGE AVAGE!
HOIATUS: ELEKTRILÖÖGIOHU VÄHENDAMISEKS ÄRGE EEMALDAGE SEADME ÜMBRIST (TAGAPANEELI). SEADME SEES EI OLE ÜHTEGI OSA, MIDA KASUTAJA VÕIKS ISE HOOLDADA/PARANDADA. VIIGE SEADE HOOLDUSEKS OLYMPUSE TEENINDUSKESKUSESSE.
Piksenool kolmnurgas hoiatab toote sisemuses olevate isoleerimata pingepunktide eest, mis võivad põhjustada tõsiseid elektrilööke.
Hüüumärk kolmnurgas juhib tähelepanu tootega kaasasolevates kasutusjuhendites toodud kasutus­ja hooldusjuhistele.
HOIATUS! TULEKAHJU- JA ELEKTRILÖÖGIOHU VÄLTIMISEKS ÄRGE LASKE SEADMEL VEEGA KOKKU PUUTUDA NING ÄRGE KASUTAGE SEDA VÄGA NIISKES KESKKONNAS.
Üldine ohutusteave
Tutvuge kõikide juhistega — enne toote kasutamist tutvuge selle
kasutamisjuhendiga. Lisaseadmete, näiteks liitiumioonpatarei, laaduri ja vahelduvvooluadapteri kohta saate lisateavet vastava toote kasutusjuhendist.
Hoidke kasutusjuhend alles — hoidke kõik ohutus- ja kasutusjuhendid hilisemaks
kasutamiseks alles.
Järgige hoiatusi — lugege hoolikalt ning järgige kõiki toote etikettidel ning
kasutusjuhendis toodud hoiatusi.
Järgige juhiseid — järgige kõiki toote kasutamise juhiseid.Puhastamine — enne puhastamist eemaldage toode vooluvõrgust. Kasutage
puhastamiseks niisket lappi. Ärge kasutage toote puhastamiseks puhastusvedelikke või -aerosoole või orgaanilisi lahuseid.
Lisaseadmed — ohutuse tagamiseks ning toote kahjustamise vältimiseks kasutage
ainult Olympuse poolt soovitatud lisaseadmeid.
Vesi ja niiskus — ärge kasutage toodet vee läheduses (vanni, kraanikausi,
pesumasina või ujumisbasseini läheduses, niiskes keldris või vihma käes).
Asukoht — toote kahjustamise ning tervisekahjustuste vältimiseks ärge asetage
toodet ebakindlale alusele, statiivile, konsoolile, lauale või kärule. Paigaldage toode ainult kindlale statiivile, alusele või konsoolile. Järgige toote ohutu paigaldamise juhiseid ning kasutage ainult tootja poolt soovitatud paigaldusseadmeid.
Toiteallikad — ühendage toode ainult toote märgistusel näidatud toiteallikaga. Kui Te
ei ole kindel, milline on Teie kodus asuv toiteallikas, küsige nõu elektriettevõttelt. Patareide kasutamisel järgige toote kasutusjuhendis toodud juhiseid.
EE 7
Ohutusteave
Maandus, polarisatsioon — kui toodet tohib kasutada teatud
vahelduvvooluadapteriga, võib adapteril olla polariseeritud vahelduvvoolupistik (üks pistiku haru on laiem, kui teised). Antud ohutuselement võimaldab pistikut seinakontakti sisestada ainult ühtepidi. Kui pistik ei lähe seinakontakti, tõmmake see välja, keerake ringi ning proovige sisestada teistpidi. Kui pistik ikkagi kontakti ei sobi, võtke ühendust elektrikuga ning laske seinakontakt ära vahetada.
Toitejuhtme kaitsmine — toitejuhe peab jooksma nii, et sellel ei kõnnitaks. Ärge
asetage juhtmele raskeid esemeid ega keerake juhet ümber laua- või toolijala. Ärge asetage juhtme ühenduste, seinakontakti ja seadme lähedusse vahelduvvooluadapterit või lisajuhtmeid.
Pikne
Ülekoormus — seinakontaktide, pikendusjuhtmete ja muude ühenduste ülekoormuse
Võõrkehad, vedelike mahavoolamine — seadme sees olevate
Kuumus — ärge hoidke toodet kuumuseallika, näiteks radiaatori, ventilatsiooniresti,
Hooldus — seadme hooldus usaldage kvalifitseeritud töötajale. Kui üritate eemaldada
Parandust nõudvad kahjustused — kui märkate vahelduvvooluadapteri kasutamisel
Varuosad — kui tekib vajadus toote osi asendada, kontrollige, et teeninduskeskuses
Ohutuskontroll — hoolduse või remondi järel paluge teeninduskeskuse töötajatel läbi
kui vahelduvvooluadapteri kasutamise ajal algab äikesetorm, eemaldage adapter kohe vooluvõrgust. Liigpinge poolt põhjustatud kahjustuste vältimiseks eemaldage vahelduvvooluadapter alati vooluvõrgust ning kaamerast, kui kaamerat ei kasutata.
vältimiseks ärge ühendage nendega korraga liiga palju seadmeid.
kõrgepingepunktidega kokkupuutumisel tule või elektrilöögi poolt põhjustatud tervisekahjustuste vältimiseks ärge torkige seadme sisemust metallesemetega. Vältige seadme kasutamist kohtades, kus esineb vedelike mahavoolamise oht.
ahju või muu soojatootva seadme, kaasa arvatud stereovõimendi, läheduses.
seadme ümbrist või toodet lahti monteerida, võite sattuda elektrilöögiohtu.
alltoodud kõrvalekaldeid, eemaldage adapter vooluvõrgust ning laske kvalifitseeritud töötajal seda kontrollida: a) tootele on valatud vedelikku; tootele on kukkunud raske ese; b) toode on sattunud vette; c) toode ei tööta korralikult, kuigi järgite kasutusjuhiseid. Reguleerige ainult
kasutusjuhendis nimetatud nuppe, sest teiste nuppude ebaõige reguleerimine võib
tekitada tootele kahjustusi, mida saab parandada ainult kvalifitseeritud töötaja. d) toode on maha pillatud või on seda muul moel kahjustatud; e) toode töötab tavalisest tunduvalt erinevalt.
kasutataks ainult originaalosadega samade omadustega tootja poolt soovitatud osi. Osade omavoliline asendamine võib kaasa tuua tulekahju, elektrilöögi või muid ohte.
viia toote ohutuskontroll, tagamaks, et toode on töökorras.
Föderaalse Kommunikatsioonikomisjoni (FCC) märkus
Raadio- ja telesignaali häired
Muudatused ja ümberseadistused, mis on tehtud tootja selgesõnalise heakskiiduta, tühistavad kasutaja õiguse käesolevat seadet kasutada. Toode on läbinud katsetused ning vastab B-klassi digitaalseadmetele esitatavatele piirnõudmistele vastavalt FCC reeglite 15. osale. Piirnõudmised on välja töötatud, et kaitsta koduelektroonikaseadmeid kahjulike häirete eest. Seade tekitab, kasutab ja võib kiirata raadiosageduslikku energiat. Seadme ebaõige paigaldamine või kasutamine võib põhjustada raadiosidehäireid.
8 EE
Ohutusteave
Siiski ei saa tagada, et seadme teatud kohtades kasutamine ei põhjusta raadiosidehäireid. Kui seade häirib raadio- või telesignaali vastuvõttu (seda saab kindlaks teha seadme sisse­ja väljalülitamisega), peaks kasutaja püüdma häireid vähendada järgmiste meetmetega:
• Reguleerige vastuvõtuantenni asendit või paigutage antenn ümber.
• Suurendage vahemaad kaamera ja vastuvõtja vahel.
• Ühendage seade ja vastuvõtja erinevatesse seinakontaktidesse.
• Küsige nõu toote müüjalt või raadio-telemehaanikult. Kaamera arvutiga ühendamiseks võib kasutada ainult kaameraga kaasasolevat Olympuse USB-kaablit.
Kaamerale tehtud muudatused ja ümberseadistused tühistavad kasutaja õiguse käesolevat seadet kasutada.
Õiguslikud ja muud märkused
Olympus ei anna mingeid garantiisid seoses kaamera ebaõigest kasutamisest
johtuvate kahjude või loodetud kasu saamatajäämise või kolmandate isikute nõuetega.
Olympus ei anna mingeid garantiisid seoses kaamera seaduslikul kasutamisel
pildiandmete kustutamisest johtuvate kahjude või loodetud kasu saamatajäämisega.
Garantii eitus
Olympus ei anna otsest ega kaudset garantiid seoses käesoleva trükise või tarkvara sisuga ning ei ole mingil tingimusel vastutav kaudse lubaduse eest, et toode vastab kaubanduslikele nõuetele või sobib teatud otstarbeks. Samuti ei ole Olympus vastutav järgnevate, juhuslike või kaudsete kahjude eest (kaasa arvatud, kuid mitte ainult kahjum äritulude saamatajäämisest, äritegevuse katkestus ja äriteabe kadumine), mis tekivad käesoleva trükise või tarkvara või seadme kasutamisest või suutmatusest neid kasutada. Mõnedes riikides ei ole vastutuse välistamine või piiramine järgnevate või juhuslike kahjude puhul lubatud, seega on võimalik, et ülaltoodud piirangud Teie suhtes ei kehti.
Kõik käesoleva kasutusjuhendiga seotud õigused kuuluvad Olympusele.
HOIATUS
Loata pildistamine või autoriõigusega kaitstud materjalide omavoliline kasutamine võib
olla vastuolus kehtivate autoriõigusseadustega. Olympus ei vastuta loata pildistamise, omavolilise materjalide kasutamise või muude tegevuste eest, mis rikuvad autoriõiguse omanike õigusi.
Autoriõigus
Kõik õigused reserveeritud. Olympuse eelneva kirjaliku loata ei ole lubatud ühtegi
käesoleva trükise või tarkvara osa reprodutseerida või kasutada mitte mingisuguses vormis ega mitte mingisuguste elektrooniliste või mehhaaniliste vahenditega, kaasa arvatud fotokopeerimine ja salvestamine või andmesalvestussüsteemide või andmeotsingu ja -väljatoomissüsteemide kasutamine. Olympus ei vastuta käesolevas trükises või tarkvaras toodud teabe kasutamise või sellega seotud kahjude eest. Olympus jätab endale õiguse muuta käesoleva trükise või tarkvara sisu kohustusteta ja etteteatamata.
EE 9
Ilmastikukindlus
Kaamera on ilmastikukindel, kuid seda ei tohi kasutada vee all. Olympus ei vastuta kaamera rikete eest, mis tekkisid seetõttu, et vesi
sattus kaamerasse kasutaja süül. Kaamera on ilmastikukindel ja veepritsmed seda ei kahjusta. Järgige kaamera kasutamisel järgmisi ettevaatusabinõusid.
Ärge peske
kaamerat veega.
Vesi võib sattuda kaamera sisse, kui patareikambri kaas ei ole kindlalt suletud.
Patareikamber/ pistikukate
Sulgege patareikambri kaas kindlalt.
Kui vesi pritsib kaamerale, kuivatage kaamera kohe kuiva lapiga.Laetav patarei ja teised kaamera lisaseadmed ei ole veekindlad.
Ärge pillake
kaamerat vette.
Ärge pildistage vee
all.
10 EE
Rihma kinnitamine
Lükake rihm läbi rihmaöösi vastavalt joonisele.
Rihm
Tõmmake rihm pingule ja kontrollige, ee see oleks tugevalt kinni ja ei tuleks lahti.
Ettevaatust
Ärge vehkige kaameraga, kui hoiate rihmast; ärge tõmmake rihma jõuga,
sest rihm võib katkeda.
Kinnitage rihm kaamerale õigesti, et see lahti ei tuleks. Olympus ei vastuta
kahjude eest, kui rihm oli halvasti kinnitatud ja kaamera kukub maha.
EE 11
Patarei laadimine
Laaduri indikaator Punane: Laeb Roheline:Laadimine on
lõpetatud
Kaamera töötab Olympuse liitiumioonpatareiga (LI-30B). Ärge kasutage muid patareisid.
Kaamera ostmisel ei ole patarei täiesti laetud. Enne kasutamist laadige patarei.
Laadimisaeg: umbes 110 minutit
Ettevaatust
LI-30C patareilaadureid on kahte tüüpi: vahelduvvoolukaabliga laadija ja
pistikühendusega laadija. Sõltuvalt piirkonnast, kust kaamera on ostetud, võib kaameraga kaasasoleva patarei tüüp olla erinev. Käesolevas juhendis on näitena selgitatud, kuidas kasutada vahelduvvoolukaabliga laadijat. Kui Teie kaameraga on kaasas pistikühendusega laadija, ühendage see lihtsalt seinakontakti.
Ühendage vahelduvvoolukaabel joonisel toodud järjekorras ja .
Asetage patarei laadurisse. Laaduri indikaatorlamp põleb punaselt ja laadimine algab. Laadimine on lõppenud, kui indikaatorlamp põleb roheliselt.
Ettevaatust
Kasutage ainult selleks ettenähtud laadurit.
Soovitame kanda kaasas lisapatareid (müüakse
eraldi), kui kavatsete kasutada kaamerat pikema aja jooksul või kohas, kus on väga külm.
Laadurit saab kasutada pingevahemikus AC 100 V kuni AC 240 V (50/60 HZ). Välismaal reisides ärge kasutage poes müüdavaid pingemuundureid, sest sellega võite laadurit kahjustada.
Kui kasutate laadurit välismaal, võib vaja minna seinakontaktiga sobivat pistikuadapterit. Küsige nõu elektritarvete kauplusest või reisibüroost.
Vahelduvvoolu-
kontakt
Liitiumioonpatarei (LI-30B)
12 EE
Patarei sisestamine ja eemaldamine
Kaamera töötab Olympuse liitiumioonpatareiga (LI-30B). Enne laadimist kontrollige, kas:
Objektiiv on suletud. Monitor on välja lülitatud. Lamp ei põle.
Objektiivi kate
Patarei sisestamine
Vajutage ja hoidke all nuppu A. Samal ajal lükake patareikambri kaant noole suunas. Patareikambri kaas avaneb.
Monitor Lamp
Patareikamber / pistikukate
A
EE 13
Patarei sisestamine ja eemaldamine
Keerake patarei joonisel näidatud suunas. Lükake patarei pilusse kuni lukustusnupp selle lukustab.
Tähelepanu
Patareikambri kaas ei sulgu, kui patarei ei
ole sisestatud õigetpidi või lõpuni.
Patarei lukustusnupp
Sulgege patareikambri kaas noolega näidatud suunas.
Spikker
Ärge sulgege patareikambri kaant jõuga. Kaas
sulgub kergelt, kui patarei on sisestatud õigetpidi ja lõpuni. Kui kaas ei sulgu, kontrollige, kas patarei on õigetpidi.
Informatsioon selle kohta, mitu pilti saate täielikult laetud patareiga
salvestada, on toodud Lisas 6 „Kaamera spetsifikatsioonid“.
Tähelepanu
Alltoodud tingimustes tarbib kaamera pidevalt energiat ning patarei võib
kiiremini tühjeneda.
• Korduv suumimine.
• Korduv automaatteravustamine päästikunupu pooleldi allvajutamisega.
• Kaamera on ühendatud arvuti või printeriga.
Patarei
14 EE
Patarei eemaldamine
Patarei sisestamine ja eemaldamine
Vajutage ja hoidke all nuppu A. Samal ajal lükake patareikambri kaant noole suunas. Patareikambri kaas avaneb.
Lükake patarei lukustusnuppu noole suunas.
Patarei tuleb kambrist pooleldi välja.
Tõmmake patarei välja.
Patareikamber / pistikukate
A
Patarei lukustusnupp
Sulgege patareikambri kaas noole suunas.
EE 15
Mälukaardi sisestamine ja eemaldamine
xD-Picture Card
Kaameraga tehtud pildid salvestatakse mälukaardile xD-Picture Card. Käesolevas kasutusjuhendis tähistab sõna „kaart“ mälukaarti xD-Picture Card. Kaardile salvestatud pilte saab kustutada ja arvutiga retušeerida.
Siia kirjutage kaardi sisututvustus.
Kontaktid loevad kaamera signaale. Ärge puudutage kuldset ala.
Ühilduvad kaardid: xD-Picture Card (16 MB kuni 512 MB)
Tähelepanu
Kaamera ei tunne ära kaarti, mis ei ole mõeldud kasutamiseks Olympuse
kaameratel või on vormindatud teises seadmes (näiteks arvutis). Enne kaardi kasutamist vormindage see kaameras. Üksikasjalikuma informatsiooni leiate kaamera kasutusjuhendist (CD-ROM).
16 EE
Mälukaardi sisestamine ja eemaldamine
Card cover
Kaardi sisestamine
Kaamera salvestab kujutiste andmed mälukaardile xD-Picture Card. Kui kaart ei ole kaamerasse sisestatud, ei saa pilte salvestada.
Enne kaardi sisestamist ja eemaldamist kontrollige, kas:
Objektiivi kate on suletud.
Monitor on välja lülitatud.
Lamp on välja lülitatud.
Objektiivi kate
Vajutage ja hoidke all nuppu A. Samal ajal lükake patareikambri kaant noole suunas. Patareikambri kaas avaneb.
Avage kaardi kate, tõmmates seda sõrmega enda poole.
Monitor Lamp
Patareikamber / pistikukate
A
EE 17
Mälukaardi sisestamine ja eemaldamine
Kontrollige, et kaart oleks õigetpidi ja sisestage see vedruga kaardipilusse (vt. joonis).
Lõpuni sisestatud kaart lukustub oma kohale.
Card
Spikker
Lükake kaart pilusse nii kaugele,
kui võimalik.
Tähelepanu
Kaarti saab sisestada ainult ühtepidi. Valepidi või põiki sisestatud
kaart võib kahjustada kontakte ja kaart võib kaamerasse kinni jääda.
Tähelepanu: xD-Picture Card – vt. lk. 28.
Sulgege kaardi kate.
Sulgege patareikambri kaas noole suunas.
Tähelepanu
Patareikambri kaant ei saa sulgeda,
kui kaardi kate on avatud.
18 EE
Mälukaardi sisestamine ja eemaldamine
Kaardi eemaldamine
Avage patareikambri kaas ja kaardi kate.
Lükake kaart lukustuse avamiseks lõpuni sisse, seejärel tõmmake sõrm aeglaselt tagasi ja laske kaardil aeglaselt pilust välja tulla.
Kaart on pilust pooleldi väljas.
Tähelepanu
Ärge suruge kaarti pilusse kõva või terava eseme (näit. pliiats) abil.Kui lasete sõrme liiga kiiresti lahti, võib kaart pilust välja hüpata.
Eemaldage kaart.
Tähelepanu
Ärge avage kaardi katet, kui kaamera on sisse lülitatud. See võib hävitada
kaardile salvestatud andmed. Kustutatud andmeid ei saa taastada.
Ärge kleepige kaardile kleepse või etikette. Kaart võib kaamerasse kinni
jääda.
EE 19
Kaamera sisse- ja väljalülitamine
Kaamerat saab sisse lülitada võtterežiimis ja taasesitusrežiimis.
Tähelepanu
Ärge avage kaardi katet ega ühendage või eemaldage patareid,
vahelduvvooluadapterit või toitejuhet, kui kaamera on sisse lülitatud. See võib hävitada kaardile salvestatud andmed. Kustutatud andmeid ei saa taastada.
Spikker
Kui kasutate kaamerat esimest korda, ilmub monitorile teade [Y/M/D]. Üksikasjalikuma informatsiooni kuupäeva seadistamise kohta leiate kaamera kasutusjuhendist (CD-ROM).
Pildistamine (võtterežiim)
Kaamera sisselülitamine.
Keerake režiimiketas
asendisse K või n ja vajutage toitelülitit POWER. Objektiivi kate avaneb ja pildistatav objekt ilmub automaatselt monitorile.
Võtterežiimid
K : Hetkevõtete tegemine.
n : Videoklippide tegemine.
Toitelüliti
Monitor
Režiimiketas
20 EE
Spikker
Patarei tühjenemise vähendamiseks läheb kaamera automaatselt
ooterežiimi ja lülitub välja, kui seda ei ole 3 minutit kasutatud. Kaamera sisselülitamiseks vajutage ükskõik, millist nuppu, näiteks suuminuppu.
Patarei tühjenemise vähendamiseks lülitub kaamera automaatselt välja,
kui seda ei ole umbes 15 minutit kasutatud. Kaamera sisselülitamiseks vajutage toitelülitit POWER.
Kaamera väljalülitamine.
Vajutage toitenuppu
POWER. Monitor lülitub välja, objektiiv tõmbub kaamera sisse ja objektiivi kate sulgub automaatselt.
Piltide vaatamine (taasesitusrežiim)
Kaamera sisselülitamine.
Keerake režiimiketas
asendisse q ja vajutage toitelülitit POWER.
Kaamera sisse- ja väljalülitamine
Monitorile kuvatakse viimane pilt.
Spikker
Patarei tühjenemise vähendamiseks lülitub kaamera automaatselt välja,
kui seda ei ole umbes 3 minutit kasutatud. Kaamera sisselülitamiseks vajutage toitelülitit POWER.
Kui vajutate võtterežiimis kiirvaatenuppu QUICK VIEW, kuvatakse
monitorile võetud pildid (QUICK VIEW). Võtterežiimi tagasipöördumiseks vajutage kiirvaatenuppu QUICK VIEW või vajutage päästikunupp pooleldi alla.
Kaamera väljalülitamine.
Monitor
Vajutage uuesti toitenuppu
POWER.
Monitor lülitub välja.
EE 21
Kaamera õige asend
Pildistamise ajal hoidke kaamerat kindlalt kahe käega ning hoidke küünarnukid kõrval, et vältida kaamera liikumist. Kui sirutate käed välja, võib kaamera liikuda.
Horisontaalhoie
Vertikaalhoie
22 EE
Vale hoie
Jälgige, et Teie sõrmed ja kaamera rihm ei jääks objektiivi, välgu ja mikrofoni ette.
Hetkevõtete tegemine
2272*1704
20
HQ
Allpool on kirjeldatud pildistamist monitori abil.
e
Roheline lamp
Välk ootel/laeb
P
#
(
2272*1704
HQ
Automaatteravustamispunkt
2020
Üksikasjalikuma informatsiooni monitori kujutiste kohta leiate kaamera kasutusjuhendist (CD-ROM).
Keerake režiimiketas asendisse
KKKK ja vajutage
toitelülitit POWER.
Kui kaamera on sisse lülitatud, avaneb objektiivi kate, objektiiv tuleb välja ning monitor lülitub automaatselt sisse.
Monitor
a
EE 23
Hetkevõtete tegemine
2272*1704
20
HQ
Patarei kontrollimine
2272*1704
20
HQ
Kontrollige monitoril, kas patarei indikaatortuli e põleb roheliselt.
Patarei kontrollimine
Patarei indikaatortuli muutub järgmiselt:
e Põleb (roheline) Võite pildistada.
e
o
P
2272*1704
HQ
2020
a
f Põleb (punane)
Kiri [BATTERY EMPTY]
Suunake automaatteravustamis­punkt pildistatavale objektile.
Monitoril kuvatakse järelejäänud võtete arv.
Spikker
Kui monitori pilti on raske näha:
Ereda valguse, näiteks päikesevalguse tõttu
võivad monitorile ilmuda vertikaalsed jooned.
Kui suunate objektiivi eredale objektile,
võivad monitorile ilmuda valguskiirte sarnased jooned. See ei mõjuta salvestatava pildi kvaliteeti.
24 EE
Patarei on tühjaks saamas. Laadige patarei või asendage uuega.
Patarei on tühi. Laadige patarei või asendage uuega.
Automaatteravustamispunkt
e
P
o
2272*1704
HQ
Järelejäänud võtete arv
2020
a
Hetkevõtete tegemine
$
P
2272*1704
HQ
11
1111
Vajutage päästikunupp pooleldi alla.
Kui fookus ja säritus on lukustatud, põleb roheline lamp pidevalt.
Spikker
Välgu kasutamisel süttib välgu ooterežiimi lamp.Kui roheline lamp vilgub, ei ole fookus veel lukustunud.
Vajutage päästikunupp uuesti pooleldi alla.
Pildistamiseks vajutage päästikunupp lõpuni alla.
Pilt salvestatakse kaardile.
Lamp
Spikker
Pildi kaardile salvestamise ajal vilgub
kaamera lamp punaselt.
Ärge avage kaardi katet ega ühendage või eemaldage patareid,
vahelduvvooluadapterit või toitejuhet, kui kaamera on sisse lülitatud. See võib hävitada kaardile salvestatud andmed. Kustutatud andmeid ei saa taastada.
Mälumõõdik
Mälumõõdik süttib pildistamise
e
P
ajal. Kui mõõdik põleb, salvestatakse pilt kaardile. Kui mõõdik on täielikult valgustatud (vt. pilt paremal), ei saa rohkem pilte teha. Enne järgmist võtet oodake, kuni mõõdik kustub.
$
o
HQ
2272*1704
d
11
Mälumõõdik
Kaamera väljalülitamiseks vajutage toitelülitit POWER.
EE 25
Hetkevõtete vaatamine
Taasesitusrežiimis kuvatakse monitorile viimane pilt.
Keerake režiimiketas asendisse q ja vajutage toitelülitit POWER.
Valitakse taasesitusrežiim ja monitorile kuvatakse viimane pilt.
Spikker
Kui vajutate võtterežiimis kiirvaatenuppu QUICK VIEW, kuvatakse
monitorile võetud pildid (QUICK VIEW).
3 sekundi pärast ilmub monitorile informatsioon pildistamise kohta.
Piltide vahel liikumiseks vajutage noolenuppe , , või .
10 kaadrit tagasi
Monitor
Eelmine pilt
26 EE
Järgmine pilt
10 kaadrit edasi
Kaamera väljalülitamiseks vajutage toitelülitit POWER.
Spikker
Kui vaatate pildistamise ajal kiirvaatenupuga QUICK VIEW võetud pilte,
saab võttereÏiimi tagasi pöörduda järgmiselt:
Vajutage kiirvaatenuppu QUICK VIEW või vajutage päästikunupp pooleldi alla.
OLYMPUS Master
OLYMPUS Master on rakendustarkvara piltide retušeerimiseks ja kontrollimiseks arvutis.
Tarkvara abil saate sorteerida ja kontrollida pilte nagu tavalises pildialbumis. Samuti saate kergesti pildid kaamerast arvutisse saata ja neid seal retušeerida ning printida.
Kaamera kasutusjuhendis on järgmine informatsioon: Märkus: kasutusjuhend on CD-ROM-il.
• OLYMPUS Master tarkvara installeerimine.
• Kaamera ühendamine arvutiga.
• Piltide edastamine kaamerast arvutisse.
• Piltide ja videoklippide esitamine arvutis.
OLYMPUS Master tarkvara abil saate elektrooniliselt registreerida kaamera ja tarkvara kasutajad. Peale kasutajate registreerimist saate informatsiooni tarkvara ja püsivara kohta.
Üksikasjalikum informatsioon OLYMPUS Master tarkvara kohta on toodud osas „Abi“ ja OLYMPUS Master tarkvara kasutusjuhendis.
EE 27
64
MB
64
MB
xD-PICTURE CARD – STANDARDKAART (PANORAAMFUNKTSIOONIGA)
JUHISED Palun lugege seda hoolikalt enne toote kasutamist.
See toode on eemaldatav mälukaart, mis võimaldab piltandmeid salvestada, kustutada või üle salvestada. See kaart on spetsiaalselt disainitud digitaalkaamerate jaoks, mis ühilduvad xD-Picture kaardiga ning seda on juba formaaditud kohese kasutamise jaoks nende digitaalkaameratega. Valikulise PC kaardi adapteriga võib see samuti funktsioneerida PCMCIA ATA välkmälukaardina. Märkused: • See kaart kasutab sisseehitatud pooljuht püsimälu. Siiski võivad andmed kaardil mittesihipärase kasutamise korral hävineda. • See kaart töötab vaid xD-Picture kaardi seadmetega. • Lugege ka oma kaardiga kasutama hakatava seadme kasutusjuhendit. • Sellel kaardil ei ole kirjutuskaitset (andmete kaitset).
OSADE NIMED
Indeksiväli
1
3
Kirjutage siia kaardi sisu.
Mälumaht
2
1
2
SISU
xD-Picture kaart (1) Juhised (see leht)
TEHNILISED ANDMED
Tüüp: xD-Picture kaart Mälutüüp: NAND flash EEP-ROM Mälumaht: 16 MB (M-XD16P), 32 MB (M-XD32P), 64 MB (M-XD64P), 128 MB (M-XD128P),
Tööpinge: 3 V (3,3 V) Mõõtmed (P x L x K): Umbes 20 x 25 x 1,7 mm/0,8 x 1,0 x 0,07 tolli
256 MB (M-XD256P), 512 MB (M-XD512P)
ETTEVAATUSABINÕUD KASUTAMISEL
Sümbolid Sümbolite seletus
See sümbol näitab keelatud teguviisi, mis kuvatakse ringi sees või kõrval pildi või tekstina.
See sümbol näitab toimingut, mis tuleb sooritada, mis kuvatakse ringi sees või kõrval pildi või tekstina.
Näitab kaardi suurust (16/32/64/128/256/512 MB).
Kontaktiala
3
Seda kasutab kaamera kaardi lugemiseks. Arge puudutage.
28 EE
HOIATUS
Hoidke laste haardeulatusest väljas.
Allaneelamise oht. Kui kaart neelatakse alla, helistage koheselt arstile, kiirabisse või mürgituskontrolli keskusesse.
xD-Picture kaart on täpisinstrument. Käsitsege seda hoolikalt ning ärge seda painutage ega põrutage. Andmed võivad hävineda, kui seda toodet kasutatakse valesti, isegi kuigi andmed säilivad pooljuht püsimälus. Kogemata kustutamise vältimiseks kandke andmed regulaarselt teistele andmekandjatele, nagu näiteks arvuti kõvaketas, CD või magnetoptiline ketas. XD-Picture kaarti formaatides tehke kindlaks, et sellel ei oleks tähtsaid andmeid. Kaardi formaatimine kustutab kõik sellel olevad andmed. Panoraamfunktsioon säilib korduvaks kasutamiseks. Formaatimine tuleb läbi viia kaameraga. Formatiranje se mora napraviti unutar fotoaparata.
Ärge asetage seda toodet vette ega tolmustesse kohtadesse. Arge jätke xD-Picture kaarti suure kuumuse või niiskuse kätte. Arge kasutage xD-Picture kaarti kergestisüttivate esemete läheduses. Arge katsuge xD-Picture kaardi kontaktiala ega laske metallesemel sellega kokku puutuda. Nõnda talitades võib staatiline elekter andmed hävitada. Kaardi puhastamiseks pühkige seda pehme kuiva lapiga. Arge kasutage alkoholi.
Ärge salvestamise/lugemise ajal lülitage välja toidet, põrutage xD-Picture kaarti ega võtke kaarti välja. Selline teguviis võib andmed hävitada.
• Sarnaselt kõigi välkmäludega, on xD-Picture kaardil piiratud eluiga, ning lõpuks ei suuda see pikaajalise
kasutamise järel KIRJUTAMISE/KUSTUTAMISE funktsioone enam sooritada. Kui andmekandja enam ei tööta, asendage see uue xD-Picture kaardiga. • Salvestades või kustutades andmeid arvutist kasutades PC kaardi adapterit, võib saadavalolevate järelejäänud piltide miinimumarv kahaneda. Parimate tulemuste nimel formaatige kaarti ning kustutage kaardilt vaid kaameraga. See lülitab järelejäänud piltide arvu tagasi õige väärtuse peale. • Kui kasutate seda kaarti teisest kaubamärgist kaameraga, formaatige see vastava kaameraga. Kui seda ei tehta, ei pruugi kaamera korralikult funktsioneerida.
• Kui kirjasolevaid hoiatusi ei järgita, võib tagajärjeks olla lühis, suitsemine või süttimine.
• Olympus ei vastuta kadunud või hävinenud andmete eest xD-Picture kaardil või muul andmekandjal
hoitavate andmete kahjustuste eest.
TÖÖTAMISE/HOIUSTAMISE KESKKOND
Temperatuur töötamisel: 0 ~ 55 °C Temperatuur hoidmisel: –20 ~ 65 °C Niiskus töötamisel/hoidmisel: 95% või vähem
• Ärge jätke xD-Picture kaarti isegi ülalmainitud temperatuurivahemike sees olevate temperatuurikõikumiste
kätte, mis põhjustavad kondensatsiooni tekkimist. Transportimisel või hoidmisel asetage suletavasse ümbrisesse.
EE 29
MEMO
30 EE
MEMO
EE 31
http://www.olympus.com/
Shinjuku Monolith, 3-1 Nishi-Shinjuku 2-chome, Shinjuku-ku, Tokyo, Japan
Two Corporate Center Drive, PO Box 9058, Melville, NY 11747-9058, U.S.A. Tel. 631-844-5000
Technical Support (USA)
24/7 online automated help: http://www.olympusamerica.com/support Phone customer support: Tel. 1-888-553-4448 (Toll-free)
Our phone customer support is available from 8 am to 10 pm (Monday to Friday) ET E-Mail: distec@olympus.com Olympus software updates can be obtained at: http://www.olympus.com/digital
Premises: Wendenstrasse 14–18, 20097 Hamburg, Germany
Goods delivery: Bredowstrasse 20, 22113 Hamburg, Germany Letters: Postfach 10 49 08, 20034 Hamburg, Germany
Tel.: +49 40 - 23 77 3-0 / Fax: +49 40 - 23 07 61
European Technical Customer Support:
Please visit our homepage http://www.olympus-europa.com or call our TOLL FREE NUMBER* : 00800 - 67 10 83 00
for Austria, Belgium, Denmark, Finland, France, Germany, Italy, Luxemburg, Netherlands, Norway, Portugal, Spain, Sweden, Switzerland, United Kingdom * Please note some (mobile) phone services/provider do not permit access
or request an additional prefix to +800 numbers.
For all not listed European Countries and in case that you can’t get connected to the above mentioned number please make use of the following CHARGED NUMBERS: +49 180 5 - 67 10 83 or +49 40 - 23 77 38 99. Our Technical Customer Support is available from 9 am to 6 pm MET (Monday to Friday)
© 2004
Printed in Germany · OE · 2 · 8/2004 · Hab. · E0415029
Loading...